COMPEX CoreBelt 3.0 - Stimolatore muscolare elettronico

CoreBelt 3.0 - Stimolatore muscolare elettronico COMPEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CoreBelt 3.0 COMPEX in formato PDF.

📄 352 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice COMPEX CoreBelt 3.0 - page 99
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Stimolatore muscolare elettronico
Modello CoreBelt 3.0
Marca Compex
Alimentazione Batteria ricaricabile al litio-polimero 3,7 V / 500 mAh
Ricarica Tramite cavo USB (adattatore di rete consigliato 5V/1A), circa 2 ore
Canali Due canali indipendenti e regolabili singolarmente
Forma d'impulso Corrente rettangolare costante con compensazione, carica max 36 µC per impulso
Programmi Tonificare addominali, ridurre girovita, scolpire addominali, rafforzare lombari, rilassare schiena, massaggiare schiena, rafforzare core, programmi di allenamento attivo combinato
App mobile Compatibile con iOS ≥12 e Android ≥8, controllo tramite Bluetooth Low Energy
Elettrodi 4 elettrodi adesivi 8x8 cm, riutilizzabili fino a 15 sedute
Cintura Regolabile taglie S/M (65-85 cm) e L/XL (85-114 cm), lavabile a mano
Connettività Bluetooth 4.0, banda 2,4 GHz, portata standard
Sicurezza Spegnimento automatico, protezione da sovracorrente, isolamento elettrico, certificazione CE e FCC
Condizioni d'uso Da 0°C a +40°C, dal 15% al 75% di umidità relativa (senza condensa)
Conservazione Da -20°C a +45°C, 75% UR max
Manutenzione dello stimolatore Pulire con un panno morbido e un detergente a base di alcol senza solventi
Manutenzione della cintura Lavaggio a mano solo, non stirare, non asciugare in asciugatrice
Pezzi di ricambio e riparabilità Nessun pezzo riparabile dall'utente. Contattare il servizio clienti Compex in caso di malfunzionamento
Contenuto del kit Stimolatore, cintura, 4 elettrodi, cavo USB, borsa da viaggio, guida rapida, foglio di avvertenze
Garanzia Vedere il foglio informativo allegato (durata standard prevista 3 anni)

Domande frequenti - CoreBelt 3.0 COMPEX

Perché provo dolori muscolari dopo una seduta?
Come durante un allenamento normale, la stimolazione muscolare può causare dolori muscolari. È normale e di solito scompare in uno o due giorni. Evitare di effettuare una nuova seduta se il dolore persiste.
Cosa fare in caso di irritazione cutanea sotto gli elettrodi?
Possono comparire arrossamenti benigni che spesso scompaiono in 10-20 minuti. Non iniziare una nuova seduta su un'area ancora arrossata. Se l'irritazione persiste, sostituire gli elettrodi.
La stimolazione non dà le solite sensazioni, cosa controllare?
Controllare che tutte le impostazioni siano corrette e che gli elettrodi siano ben posizionati. Se necessario, modificarne leggermente la posizione.
Cosa fare se la stimolazione provoca fastidio?
Gli elettrodi potrebbero essere usurati o non aderire più correttamente. Sostituirli. Controllare anche che i pad metallici siano puliti e regolare il posizionamento degli elettrodi.
Cosa significa il LED lampeggiante rosso?
Il lampeggio rosso indica che il programma è interrotto a causa di una connessione aperta: uno o più elettrodi non sono a contatto con la pelle.
Il LED lampeggia in verde, cosa fare?
Il LED verde lampeggiante indica che la batteria è scarica. Ricaricare il dispositivo con il cavo USB.
Lo stimolatore non si accende, cosa devo fare?
Provare a ricaricare lo stimolatore. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti Compex.
Come ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo?
Assicurarsi che il dispositivo sia acceso e non in stimolazione. Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di intensità - e + per 3 secondi finché il dispositivo non si riavvia.
Posso usare il dispositivo senza l'app mobile?
Sì. Senza l'app, viene avviato il programma predefinito 'Rafforzare il mio core', stimolando addominali e lombari contemporaneamente.
Come mantenere gli elettrodi per prolungarne la durata?
Dopo ogni seduta, riposizionare la protezione in plastica sul lato nero degli elettrodi e riporli nella borsa. Assicurarsi che la pelle sia pulita e asciutta prima dell'applicazione. Sostituire gli elettrodi dopo massimo 15 sedute.

Domande degli utenti su CoreBelt 3.0 COMPEX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stimolatore muscolare elettronico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CoreBelt 3.0 - COMPEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CoreBelt 3.0 del marchio COMPEX.

MANUALE UTENTE CoreBelt 3.0 COMPEX

Descrizione del dispositivo....105

Descrizione della cintura....106

Ricarica del dispositivo....109

Download dell'app ....109

Posizionamento degli elettrodi e dello stimolatore sulla cintura......110

Avvio di una sessione 112

Selezione e avvio di un programma...114

Conclusione di una sessione....114

  1. DOMANDE FREQUENTI 115
  2. MANUTENZIONE....116
  3. SPECIFICHE TECNICHE 119
  4. TABELLA CEM 121

COMPEX CoreBelt 3.0 - 1

AVVERTENZE

Prima di usare il dispositivo, si consiglia di leggere attentamente le presenti istruzioni, le controindicazioni e le misure di sicurezza.

1. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 1Codice prodotto
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 2Numero di serie
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 3Leggere e comprendere il manuale per l'utente prima di utilizzare questo prodotto
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 4Attenzione
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 5Protetto dal contatto con le dita e oggetti più grandi di 12 millimetri. Protetto da spruzzi d'acqua con angolazione inferiore a 15 gradi rispetto alla verticale
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 6Apparecchiatura a radiofrequenza
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 7Fabbricante
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 8Origine e data di fabbricazione
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 9Il dispositivo deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici e conferito presso apposite strutture di raccolta per il riciclo e il recupero
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 10Conservare in un luogo asciutto
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 11Parti applicate di tipo BF
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 12Umidità relativa
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 13Temperatura
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 14Pressione atmosferica
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 15Marchio di sicurezza
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 16Marchio CE
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 17Fragile, maneggiare con cautela
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 18Non contiene lattice
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 19Utilizzare preferibilmente entro
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 20Condizioni di conservazione
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 21Condizioni di trasporto
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 22Lavare solo a mano
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 23Non lavare a secco
[CH08]Non stirare
[2232]Non utilizzare l'asciugatrice
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 24Non candeggiare
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 25Non strizzare
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 26Codice del lotto
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 27Singolo utilizzatore
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 28Non posizionare gli elettrodi sulla cute lesa
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 29Non utilizzare mentre si è alla guida di un veicolo o durante l’uso di macchinari
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 30Non applicare la stimolazione sulla regione transcerebrale o sulla parte anteriore del collo
[CBHK] >0.1w/cm2Non superare una stimolazione di 0,1 watt/cm2
Tenere gli elettrodi separati durante il trattamento
Non usare se la confezione è danneggiata
Pulire l’area di applicazione degli elettrodi con acqua e sapone, quindi risciacquare accuratamente solo con acqua
Rimuovere la plastica dal lato a griglia
Attaccare gli elettrodi nell’area delimitata con il lato a griglia rivolto verso il basso
Rimuovere la pellicola protettiva in plastica dal lato nero degli elettrodi
Posizionare la cintura intorno alla vita
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 31Avviare la sessione
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 32Spegnere lo stimolatore al termine della sessione
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 33Togliere la cintura dalla vita e riposizionare la pellicola protettiva in plastica sul lato nero degli elettrodi
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 34Piegare la cintura
COMPEX CoreBelt 3.0 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 35Riporre tutto nella custodia

2. INFORMAZIONI IMPORTANTI

CONTROINDICAZIONI

  • DISPOSITIVI ELETTRONICI IMPIANTATI. Non utilizzare il dispositivo se si ha uno stimolatore cardiaco, un defibrillatore impiantato o un altro dispositivo elettronico/elettrico impiantato. Ciò potrebbe causare scosse elettriche, ustioni, interferenze elettriche o persino la morte.
  • POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI. Non effettuare l'elettrostimolazione su aree diverse dall'addome o dalla parte bassa della schiena.
    • STIMOLAZIONE TRANSTORACICA. Non effettuare la stimolazione transtoracica (un elettrodo sul torace e un elettrodo sulla schiena); la corrente elettrica che passa attraverso il torace può causare disturbi potenzialmente letali al ritmo cardiaco.

AVVERTENZE

  • NON EFFETTUARE MODIFICHE. Non sono consentite modifiche all'apparecchio.
  • AMBIENTE UMIDO. Non effettuare la stimolazione nella vasca da bagno, nella doccia o nella sauna. Non immergere il dispositivo in acqua durante la stimolazione.
  • AMBIENTE INFIAMMABILE O ESPLOSIVO. Non utilizzare il dispositivo in luoghi soggetti a rischio di incendio o esplosione, come ambienti ricchi di ossigeno, in prossimità di anestetici infiammabili, ecc.
  • APPARECCHIATURE ELETTROCHIRURGICHE O DEFIBRILLATORI. Il collegamento simultaneo di un utilizzatore ad apparecchiature elettromedicali ad alta frequenza può causare ustioni nel sito degli elettrodi stimolatori e possibili danni allo stimolatore.
  • ONDE CORTE O MICROONDE. Non utilizzare lo stimolatore a meno di un metro da dispositivi a onde corte o a microonde, poiché la loro vicinanza potrebbe alterare la corrente generata dallo stimolatore. In caso di dubbi sull'uso dello stimolatore in prossimità di un altro dispositivo, contattare il fabbricante del dispositivo.
  • APPARECCHIATURE ELETTRONICHE DI SORVEGLIANZA. Non effettuare la stimolazione vicino ad apparecchiature elettroniche di sorveglianza (ad es. monitor cardiaci, dispositivi di allarme per ECG) in quanto esiste il rischio che possano non funzionare correttamente durante l'uso del dispositivo di elettrostimolazione.
  • RADIAZIONI ELETTROMAGNETICHE. Non mettere in funzione lo stimolatore in un ambiente in cui vengono utilizzati altri dispositivi che emettono normalmente energia elettromagnetica senza le dovute protezioni.
  • COLLEGAMENTO. Collegare a questo dispositivo solo gli elementi e le apparecchiature specificati nelle istruzioni per l'uso come parte del sistema elettromedicale o come compatibili con il sistema elettromedicale.
  • COMUNICAZIONE A RADIOFREQUENZA. Le apparecchiature di comunicazione a radiofrequenza portatili non devono essere utilizzate a meno di 30 cm (12 pollici) da qualsiasi parte del dispositivo Compex, compresi i cavi specificati dal fabbricante. In caso contrario, potrebbe derivarne il deterioramento delle prestazioni di questa apparecchiatura.
  • APPARECCHIATURA ADIACENTE O IMPILATA. Evitare l'uso di questa apparecchiatura adiacente o impilata su altre apparecchiature, in quanto potrebbe causare un funzionamento errato. Se tale utilizzo è necessario, questa apparecchiatura e gli altri dispositivi devono essere osservati per verificarne il normale funzionamento.
  • DISPOSITIVO O ACCESSORI DANNEGGIATI. Non utilizzare mai il dispositivo o qualsiasi accessorio se sono danneggiati. Ispezionare attentamente il dispositivo, i connettori e la fascia prima di ogni utilizzo.
  • ACCESSORI. Utilizzare questo dispositivo solo con gli accessori consigliati da Compex. L'uso di accessori di terze parti potrebbe influire sulle prestazioni del dispositivo e causare emissioni elettromagnetiche maggiori o ridurre l'immunità elettromagnetica del dispositivo.

  • MALFUNZIONAMENTO DURANTE LA CARICA. Scollegare immediatamente il cavo di ricarica se la temperatura del dispositivo aumenta, se si avverte un odore anomalo o in presenza di fumo proveniente dal sistema.

  • RICARICA IN UNO SPAZIO CONFINATO. Non ricaricare il dispositivo in uno spazio confinato (ad es. nella valigetta per il trasporto o in un cassetto). Questa azione comporta un rischio di incendio.
  • GUIDA O UTILIZZO DI MACCHINARI. Non effettuare la stimolazione durante la guida di veicoli, l'utilizzo di macchinari o qualsiasi altra attività durante la quale la stimolazione elettrica o una contrazione muscolare involontaria potrebbe causare lesioni.
  • SONNO. Non applicare la stimolazione mentre si sta dormendo.
  • ALTITUDINE. Non usare lo stimolatore a un'altitudine superiore a 3000 metri. Ciò può causare il malfunzionamento del dispositivo.
    • USO PERSONALE DEGLI ELETTRODI. L'uso di elettrodi su più persone può causare infezioni.
  • MALATTIE. In caso di sospetto o diagnosi di cardiopatia, epilessia, gravi disturbi della circolazione arteriosa, ernia addominale o inguinale, cancro o necessità di utilizzare il prodotto per riabilitazione o fisioterapia, consultare il medico prima dell'uso.
  • STIMOLAZIONE IN PROSSIMITÀ DI METALLI. Evitare di effettuare la stimolazione in prossimità di metalli; ciò aumenta il rischio di fastidi e ustioni. Rimuovere gioielli, piercing, fibbie di cinture o qualsiasi altro oggetto metallico rimovibile nell'area della stimolazione.
  • CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO. L'unità deve essere utilizzata a una temperatura compresa tra +0 °C e +40 °C e tra il 15% e il 75% di umidità relativa. L'unità deve essere conservata a una temperatura compresa tra -20 °C e +45 °C e con umidità relativa relativa massima del 75%. Per il trasporto, la temperatura può raggiungere +60 °C.
  • PARTI DI RICAMBIO. All'interno dell'unità non vi sono parti che possono essere sottoposte a manutenzione da parte dell'utente. In caso di malfunzionamento, interrompere immediatamente l'uso e rivolgersi al rivenditore per la riparazione.

ATTENZIONE/PRECAUZIONI

- GRAVIDANZA. La sicurezza della stimolazione elettrica durante la gravidanza o sull'utero durante le mestruazioni non è stata dimostrata.

- ATTACCO VASOVAGALE. Effettuare sempre la prima sessione di stimolazione (prima esperienza di elettrostimolazione) quando si è seduti o sdraiati. In alcuni rari casi, è possibile che persone particolarmente sensibili abbiano un attacco vasovagale, che consiste in una sensazione di debolezza che può anche comportare lo svenimento. Non si tratta di una reazione grave ma, nel caso in cui l'attacco si verificasse, la stimolazione deve essere interrotta e la persona deve sdraiarsi con le gambe sollevate finché la sensazione di debolezza non scompare (dopo 5-10 minuti).

- PERDITA DI SENSIBILITÀ. Procedere con cautela se la stimolazione viene esercitata in aree della pelle il cui livello di sensibilità è più basso del normale. Non esercitare la stimolazione su una persona che non è in grado di esprimersi.

- PERDITE. In presenza di perdite da un componente, adottare le misure necessarie per assicurarsi che il liquido/gas non entri in contatto con la pelle o con gli occhi. Se ciò dovesse verificarsi, lavare la parte interessata e consultare un medico.

• BAMBINI. Tenere questo dispositivo e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini.

- OGGETTI ESTRANEI. Non far penetrare oggetti estranei (terra, metallo, etc.) all'interno del dispositivo o del vano batteria.

  • DISPOSITIVI CHE GENERANO CALORE O CHE RAFFREDDANO. L'uso di dispositivi che generano calore o che raffreddano (ad es. coperte elettriche, cuscinetti riscaldanti o impacchi di ghiaccio) può influenzare le prestazioni degli elettrodi o alterare la circolazione/sensibilità dell'utilizzatore, con un maggior rischio di lesioni.
  • SANGUINAMENTO INTERNO. Procedere con cautela se si è predisposti a sanguinamento interno, ad esempio a seguito di lesioni o fratture.
  • DOPO UN INTERVENTO CHIRURGICO. Procedere con cautela dopo un intervento chirurgico recente.
  • STIMOLAZIONE SU PELLE INTEGRA. Effettuare la stimolazione solo su pelle integra. Se questa istruzione non viene seguita, la stimolazione può peggiorare disturbi causati da lesioni cutanee o malattie della pelle di qualsiasi tipo.
  • ISTRUZIONI PER GLI ELETTRODI. Fare riferimento alla data di scadenza e alle istruzioni per l'uso e la conservazione indicate sulla confezione degli elettrodi.
  • DIMENSIONI DEGLI ELETTRODI. Usare la massima cautela quando si impiegano densità elettriche superiori a 2 mA/cm2.
  • PULIZIA DELLA PELLE. Per ottenere risultati ottimali, lavare la pelle per rimuovere tutte le tracce oleose e asciugare la parte interessata prima di applicare gli elettrodi.
  • APPLICAZIONE DEGLI ELETTRODI. Applicare gli elettrodi in modo che l'intera superficie sia a contatto con la pelle.
  • POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI. Posizionare gli elettrodi come illustrato nella documentazione. Compex non sarà ritenuta responsabile di alcuna conseguenza risultante da un diverso posizionamento degli elettrodi.
  • SPOSTAMENTO DEGLI ELETTRODI. Spegnere sempre lo stimolatore prima di spostare o rimuovere gli elettradi.
  • EFFICACIA DEGLI ELETTRODI. Non utilizzare mai lo stesso set di elettrodi adesivi per più di 15 sessioni poiché la qualità del contatto tra l'elettrodo e la pelle, fattore essenziale per il comfort dell'utilizzatore e l'efficacia della stimolazione, si riduce progressivamente.
  • IRRITAZIONE DELLA CUTE. In alcune persone con pelle particolarmente sensibile, si può osservare un arrossamento della pelle venuta a contatto con gli elettrodi dopo una sessione di stimolazione. Questo arrossamento è del tutto normale e scompare entro 10-20 minuti. Si eviterà, tuttavia, di condurre una sessione di elettrostimolazione nella stessa zona finché l'arrossamento non sarà completamente scomparso.
  • BATTERIA. In caso di dispositivo non utilizzato con batteria incorporata, si consiglia di collegare il dispositivo almeno una volta ogni 3 mesi per consentire la ricarica della batteria.

3. USO PREVISTO

Il dispositivo Compex è un elettrostimolatore che stimola le fibre nervose mediante impulsi elettrici trasmessi da elettrodi. Gli impulsi elettrici prodotti dal dispositivo consentono la stimolazione di vari tipi di fibre nervose:

i nervi motori, per stimolare una risposta muscolare; si parla in questo caso di elettrostimolazione muscolare (EMS), disponibile su Corebelt 1.0, 3.0 e 5.0;

1. Popolazione di utenti prevista

Compex e i suoi accessori sono progettati per una sana stimolazione muscolare allo scopo di migliorare o agevolare le prestazioni dei muscoli.

L'utente deve essere in grado di:

  • Leggere e comprendere il manuale d'uso, le indicazioni, le controindicazioni e le avvertenze del dispositivo
  • Sentire i segnali acustici e visivi

2. Ambiente di utilizzo previsto

Il dispositivo deve essere utilizzato al chiuso e può essere impiegato anche da utilizzatori non specializzati, in qualsiasi ambiente, ad esempio a casa, al lavoro o in palestra.

3. Parti del corpo previste

Il dispositivo è indicato per l'uso nella zona addominale e nella parte bassa della schiena e deve essere utilizzato solo su cute integra.

  1. CONTENUTO DEI KIT
Corebelt 1.0 Corebelt 3.0 Corebelt 5.0
RIF. Q.tàRIF. Q.tà RIF. Q.tà
StimolatoreAttraverso la cintura e gli elettrodi, invia impulsi ai muscoli per consentirne la contrazione o il rilassamento.15-0151115-0152115-01531
CinturaSi adatta alle dimensioni della vita e consente il corretto posizionamento degli elettrodi.12-0151BLT-xx112-0152BLT-xx112-0153BLT-xx1
Confezione di elettrodi (elettrodi 8x8 cm)Devono essere posizionati sulla cintura prima di indossarla. Sono a diretto contatto con la pelle e consentono di inviare l'impulso ai muscoli.82-0250182-0250182-02501
Cavo USBSi collega a qualsiasi caricatore USB e consente di caricare la batteria dello stimolatore. La ricarica completa può richiedere fino a 2 ore.601163160116316011631
Custodia per il trasportoConsente di riporre, tenere in ordine e trasportare lo stimolatore, la cintura e gli accessori.12-0329112-0330112-03311
Guida d'avvio rapidoFornisce informazioni generali sulle modalità di utilizzo del dispositivo.14-0884114-0884114-08841
Opuscolo delle avvertenzeInforma sui rischi e sulle precauzioni da tenere in considerazione quando si usa il dispositivo.14-0883114-0883114-08831
App da scaricareConsente di esercitare un controllo completo sul dispositivo.COMPEX CoreBelt 3.0 - Parti del corpo previste - 1≥ iOS12[S76KG]≥ Android 8COMPEX CoreBelt 3.0 - Parti del corpo previste - 2≥ iOS12[SGA68]≥ Android 8COMPEX CoreBelt 3.0 - Parti del corpo previste - 3≥ iOS12COMPEX CoreBelt 3.0 - Parti del corpo previste - 4≥ Android 8

5. OBIETTIVI/PROGRAMMI DEL DISPOSITIVO

Corebelt 1.0 Corebelt 3.0 Corebelt 5.0
Obiettivi addominali (elettrodi anteriori)
Tonificare gli addominali
Ridurre il girovita
Scolpire gli addominali
Obiettivi della parte bassa della schiena (elettrodi per la schiena)
Rafforzare la parte bassa della schiena
Rilassare la schiena
Massaggiare la schiena in profondità
Obiettivi busto (elettrodi anteriori e posteriori)
Rafforzare il busto
Allenamento combinato 1*
Allenamento combinato 2*
Programmi
P1 Allenare gli addominali (elettrodi anteriori)
P2 Rafforzare il busto (elettrodi anteriori e posteriori)

In media, una sessione dura 20 minuti e il dispositivo deve essere utilizzato 3 volte alla settimana per ottenere il risultato. Per ulteriori informazioni sugli obiettivi, seguire le istruzioni dell'app.

* Questi obiettivi combinano contemporaneamente la stimolazione muscolare e l'allenamento attivo.

6. FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

Lo stimolatore è collegato alla cintura ed è in grado di svolgere diverse funzioni. Alcune funzioni possono essere controllate anche tramite l'app.

COMPEX CoreBelt 3.0 - DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO - 1

A. Pulsante di accensione/spegnimento o pausa durante la stimolazione

B Indicatore LED del livello di carica della batteria (vedere lo stato di seguito)

C Pulsante Programma (disponibile solo su Corebelt 1.0) per selezionare il programma P1 o P2

P1 Primo LED verde fisso

P2 Primo e secondo LED verdi fissi

D Pulsanti di intensità +/- per aumentare o ridurre l'intensità della stimolazione

E Indicatore LED di stimolazione (vedere lo stato di seguito)

F Presa del caricatore; inserire il cavo USB per caricare il dispositivo

G Prese per il connettore della cintura

H Guida per l'inserimento dello stimolatore nella cintura; inserire il dispositivo nell'apposito alloggiamento

Indicatori LED del dispositivo

Indicatore LED del livello di carica della batteria Indicatore LED di stimolazione
LED verde fisso: dispositivo acceso LED giallo fisso: stimolazione attiva
LED giallo fisso: ricarica del dispositivo in corso; diventa verde fisso quando la carica è completaLED giallo che lampeggia una volta: aumento o diminuzione dell'intensità
LED verde lampeggiante: batteria del dispositivo in esaurimentoLED giallo lampeggiante: intensità massima raggiunta
LED rosso lampeggiante durante la ricarica: temperatura troppo bassa o troppo alta per caricare lo stimolatore-
LED rosso lampeggiante: programma in pausa a causa di un collegamento aperto-
LED verde/rosso alternato: dispositivo pronto per l'accoppiamento-
LED rosso fisso poi spento: stato di errore -

DESCRIZIONE DELLA CINTURA

COMPEX CoreBelt 3.0 - DESCRIZIONE DELLA CINTURA - 1

text_image A B C D E D

A. Alloggiamento dispositivo
B. Guide per facilitare il posizionamento della cintura sulla schiena
C. Fascia elastica per evitare che le estremità allentate della cintura pendano verso il basso
D. Perni metallici, su cui gli elettrodi devono essere posizionati
E. Chiusura rapida per regolare la misura della cintura

Regolazione della cintura

Regolare la cintura misurando la circonferenza della vita e controllando a quale numero di area della chiusura rapida corrisponde.

Suggerimenti: come misurare la circonferenza della vita?

Alzarsi in piedi, mettere il metro a nastro all'altezza dell'ombelico e avvolgerlo intorno alla vita. Assicurarsi che il metro aderisca bene al corpo, senza stringere troppo, e prendere la misura.

Cintura S/M

Circonferenza della vita Area della chiusura rapida
65 - 67cm 0
67 - 72cm 1
72 - 78cm 2
78- 84 cm 3
84 - 85cm 4

Cintura L/XL

Circonferenza della vita Area della chiusura rapida
85 -87cm 0
87-94 cm 1
94 - 100cm 2
100 - 107cm 3
107-113cm 4
113-114cm 5

Regolare la cintura posizionando la chiusura rapida interna sul numero individuato nella fase precedente.

COMPEX CoreBelt 3.0 - Regolazione della cintura - 1

Quindi, regolare la chiusura rapida esterna e piegare la cintura per ottenere una forma a S.

COMPEX CoreBelt 3.0 - Regolazione della cintura - 2

Senza gli elettrodi, individuare e toccare la colonna vertebrale con le dita, quindi posizionare il centro della parte posteriore della cintura sulla colonna vertebrale. Le guide sulla cintura dovrebbero facilitare il posizionamento.

COMPEX CoreBelt 3.0 - Regolazione della cintura - 3

Posizionare la parte anteriore della cintura, stringere e chiudere da destra.

Anteriormente, l'alloggiamento in plastica del dispositivo deve essere centrato sull'ombelico. In caso contrario, rimuovere la cintura e ricominciare a regolarla con maggiore precisione.

COMPEX CoreBelt 3.0 - Regolazione della cintura - 4

Terminata l'operazione, non modificare queste impostazioni a meno che la misura della circonferenza della vita non cambi.

Rimuovere lo stimolatore dalla cintura prima di ricaricarlo. Collegare il cavo USB a una presa a muro o a un PC, quindi collegarlo allo stimolatore. Durante la ricarica, l'indicatore LED del livello di carica della batteria è giallo fisso e diventa verde fisso quando la carica è completa. È vivamente consigliato caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo al fine di migliorarne le prestazioni e la durata.

Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per più di 3 mesi, verificare che la batteria sia completamente carica.

COMPEX CoreBelt 3.0 - Regolazione della cintura - 5

Per Corebelt 1.0, 3.0 e 5.0 è possibile scaricare e utilizzare l'app per accedere a tutte le funzioni del dispositivo.

COMPEX CoreBelt 3.0 - Regolazione della cintura - 6

Lo smartphone deve supportare la funzione Bluetooth a bassa energia ed essere compatibile con il sistema operativo ≥ iOS12 o ≥ Android 8 per poter utilizzare l'app Corebelt.

POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA

Gli elettrodi biadesivi devono essere posizionati sulla cintura nell'area delimitata.

Aprire la confezione degli elettrodi e rimuovere la pellicola protettiva in plastica dal lato a griglia.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 1

Attaccare gli elettrodi nell'area delimitata con il lato a griglia rivolto verso la cintura.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 2

A questo punto deve essere visibile il lato nero degli elettrodi.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 3

Si consiglia di posizionare tutti e quattro gli elettrodi, due davanti e due dietro, anche se si desidera stimolare soltanto gli addominali o la regione lombare.

Assicurarsi che i perni metallici siano completamente coperti dagli elettrodi.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 4

Utilizzare questo dispositivo solo con gli elettrodi consigliati da Compex.

Inserire lo stimolatore nell'apposito alloggiamento della cintura. Assicurarsi che il connettore sia inserito correttamente nello stimolatore.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 5

Prima di iniziare la sessione, assicurarsi di avere già regolato la misura della cintura. In caso contrario, consultare la sezione Regolazione della cintura.

Rimuovere la pellicola protettiva in plastica dal lato nero degli elettrodi.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 6

Posizionare la parte posteriore della cintura sulla parte bassa della schiena. A tal fine, individuare e toccare la colonna vertebrale con le dita, quindi posizionare il centro della parte posteriore della cintura sulla colonna vertebrale. Le guide sulla cintura dovrebbero facilitare il posizionamento.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 7

Quindi, avvolgere la cintura intorno alla vita. Gli elettrodi anteriori devono essere posizionati su entrambi i lati dell'ombelico.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 8

Allacciare la cintura con la chiusura rapida sul lato opposto. Per evitare che le estremità allentate della cintura pendano verso il basso, è possibile fissare l'estremità della cintura alla chiusura rapida e fare scorrere quest'ultima sotto la fascia elastica.

COMPEX CoreBelt 3.0 - POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI E DELLO STIMOLATORE SULLA CINTURA - 9

Assicurarsi che gli elettrodi aderiscano bene alla pelle.

Per accendere il dispositivo, premere il pulsante di accensione/spegnimento.

SELEZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA

Per Corebelt 1.0, 3.0 e 5.0 è possibile scaricare l'app e seguire le relative istruzioni.

COMPEX CoreBelt 3.0 - SELEZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA - 1

Se lo si preferisce, durante la stimolazione è possibile controllare direttamente il programma dallo stimolatore.

Premendo il pulsante + o - si aumenta o diminuisce l'intensità. Per mettere in pausa il programma, premere brevemente il pulsante di accensione/spegnimento. Per riavviare, premere il pulsante +.

Per Corebelt 3.0 e 5.0

È possibile avviare una sessione anche senza l'app. In questo caso, il programma predefinito caricato è "Rafforzare il busto", che stimola contemporaneamente addominali e regione lombare. Per questo programma vengono utilizzati sia gli elettrodi anteriori sia quelli posteriori.

Per Corebelt 1.0

YÈ possibile avviare una sessione anche senza l'app. In questo caso premere il pulsante P per selezionare il programma P1 o P2. Dopo la selezione, aumentare l'intensità fino al livello desiderato premendo il pulsante +. Assicurarsi di aumentare l'intensità durante la fase di contrazione (fase forte). Per diminuire l'intensità premere il pulsante -. Per mettere in pausa il programma, premere brevemente il pulsante di accensione/spegnimento. Per riavviare, premere il pulsante +.

Programma P1: Allenare gli addominali → si utilizzano gli elettrodi anteriori

Programma P2: Rafforzare il busto → si utilizzano gli elettrodi anteriori e posteriori

Il programma P1 stimola solo gli addominali, pertanto vengono utilizzati soltanto gli elettrodi anteriori. Il programma P2 stimola contemporaneamente addominali e regione lombare. In questo caso vengono utilizzati tutti gli elettrodi, sia quelli anteriori sia quelli posteriori.

Suggerimenti per ottenere risultati visibili:

  • Aumentare l'intensità fino al livello massimo sopportabile; in altre parole, scegliere l'impostazione più alta che si è in grado di sopportare senza fastidio. In caso di dolore o fastidio, interrompere immediatamente la sessione.
  • Aumentare progressivamente l'intensità nel corso della stessa sessione e da una sessione all'altra.
  • Eseguire almeno 3 sessioni a settimana per 6 settimane.

CONCLUSIONE DI UNA SESSIONE

Al termine di una sessione, spegnere il dispositivo premendo il pulsante di accensione/spegnimento e togliere la cintura dalla vita. Lasciare lo stimolatore e gli elettrodi sulla cintura ma assicurarsi di riposizionare la pellicola protettiva in plastica sul lato nero degli elettrodi e riporre tutto nella custodia.

7. DOMANDE FREQUENTI

Indolenzimento muscolare

- Come per l'allenamento fisico tradizionale, la stimolazione muscolare può causare indolenzimento muscolare. Si tratta di una reazione normale, che dovrebbe scomparire dopo uno o due giorni. Evitare di eseguire nuove sessioni in presenza di indolenzimento muscolare.

Irritazione della cute

- In alcune persone con pelle particolarmente sensibile, si può osservare un arrossamento della pelle venuta a contatto con gli elettrodi dopo una sessione di stimolazione. Questo arrossamento è del tutto normale e scompare entro 10-20 minuti. Si eviterà, tuttavia, di eseguire una sessione di elettrostimolazione nella stessa zona finché l'arrossamento non sarà completamente scomparso.

• Gli elettrodi usurati possono causare irritazioni cutanee e devono essere sostituiti.

La stimolazione non produce la sensazione abituale

  • Verificare che tutte le impostazioni siano corrette e che gli elettrodi siano posizionati come previsto.
  • Cambiare leggermente la posizione degli elettrodi.

La stimolazione genera fastidio

  • Gli elettrodi perdono adesività e non forniscono più un contatto adeguato con la pelle. Sostituire gli elettrodi.
    • Gli elettrodi sono usurati e devono essere sostituiti.
  • Cambiare leggermente la posizione degli elettrodi.
    • Assicurarsi che i perni metallici siano puliti.

Funzionamento del LED del livello di carica della batteria

  • LED rosso lampeggiante → programma in pausa a causa di un collegamento aperto, ossia uno o più elettrodi non sono a contatto con la pelle.
  • LED verde lampeggiante → la batteria del dispositivo è quasi esaurita e deve essere ricaricata.

Lo stimolatore non funziona

- Provare a ricaricare lo stimolatore. Se lo stimolatore continua a non accendersi, contattare l'Assistenza clienti Compex o visitare il sito www.compex.com.

Incidente grave

- In caso di incidenti gravi con il dispositivo, si prega di contattare l'Assistenza clienti Compex.

Messaggi di errore per Corebelt 1.0, 3.0 e 5.0

- Tutti i messaggi di sistema (messaggi di errore) generati dal dispositivo e visualizzati nell'app sono autoesplicativi.

Ripristino delle impostazioni di fabbrica

Se si verifica un problema durante l'accoppiamento del dispositivo con lo smartphone (cioè non è possibile accoppiare il dispositivo con lo smartphone), provare a ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo. In questo modo saranno eliminati dal dispositivo tutti gli accoppiamenti. Per farlo:

  1. Verificare che il dispositivo sia acceso e non stia eseguendo la stimolazione.
  2. Premere e tenere premuto prima il pulsante - e quindi il pulsante + dell'intensità.
  3. Tenendo premuti entrambi i pulsanti, attendere (3 secondi) fino a quando il dispositivo non si riavvia.

8. MANUTENZIONE

GARANZIA

Vedere il foglio informativo accluso.

MANUTENZIONE DELLO STIMOLATORE

Lo stimolatore non richiede calibrazione o manutenzione periodica. Tuttavia, quando necessario (almeno una volta ogni due mesi), pulirlo con un panno morbido e un detergente a base di alcol e privo di solventi. Usare quanto meno liquido possibile per la pulizia del dispositivo. Non smontare lo stimolatore o la cintura poiché contengono componenti ad alta tensione che possono causare folgorazione. Se lo stimolatore o la cintura contiene parti che sembrano usurate o difettose, contattare l'Assistenza clienti Compex.

All'interno dell'unità non vi sono parti che possono essere sottoposte a manutenzione da parte dell'utente. In caso di malfunzionamento, interrompere immediatamente l'uso e rivolgersi all'Assistenza clienti Compex.

MANUTENZIONE DELLA CINTURA

La cintura può essere lavata solo a mano. Si consiglia di lavarla almeno ogni due mesi. Prima di procedere al lavaggio con sapone delicato, assicurarsi che lo stimolatore e gli elettrodi siano stati rimossi. Durante il lavaggio evitare di immergere l'alloggiamento nell'acqua e seguire le istruzioni presenti sull'etichetta della cintura.

COMPEX CoreBelt 3.0 - MANUTENZIONE DELLA CINTURA - 1Lavare solo a mano
COMPEX CoreBelt 3.0 - MANUTENZIONE DELLA CINTURA - 2Non stirare
COMPEX CoreBelt 3.0 - MANUTENZIONE DELLA CINTURA - 3Non utilizzare l'asciugatrice. Far asciugare la cintura su una superficie piana e non calda poiché la cintura contiene parti in plastica. Assicurarsi che la cintura sia completamente asciutta prima di utilizzarla.
COMPEX CoreBelt 3.0 - MANUTENZIONE DELLA CINTURA - 4Non lavare a secco.
COMPEX CoreBelt 3.0 - MANUTENZIONE DELLA CINTURA - 5Non candeggiare
COMPEX CoreBelt 3.0 - MANUTENZIONE DELLA CINTURA - 6Non strizzare

Materiale della cintura: poliestere

MANUTENZIONE DEGLI ELETTRODI

La longevità e l'efficacia degli elettrodi dipendono da diversi fattori, come il tipo di pelle, la cura e la conservazione, il numero di sessioni.

Prima di applicare gli elettrodi, assicurarsi che la cute sia pulita e priva di lozioni, creme o oli.

Dopo la sessione è possibile lasciare gli elettrodi sulla cintura ma è necessario riposizionare la pellicola protettiva in plastica sul lato nero degli elettrodi e riporre tutto nella custodia.

Gli elettrodi devono essere sostituiti periodicamente poiché la qualità del contatto tra l'elettrodo e la pelle, fattore essenziale per il comfort dell'utilizzatore e l'efficacia della stimolazione, si riduce progressivamente.

Per motivi di igiene, il set di elettrodi non deve essere condiviso con altri.

CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE/TRASPORTO E USO

Conservazione a lungo termineTrasporto Uso
Temperatura -20°C to+45°C-4°F to +113°F-20°C to +60°C-4°F to +140°F0°C to +40°C32°F to +104°F
Umidità relativa 75%max. esclusa la condensazione75% max. esclusa la condensazioneDal 15% al75% esclusa la condensazione
Pressione atmosfericaDa 700 a 1060 hPa Da700 a 1060 hPa Da 700a 1060 hPa (altitudine max. 3000 m)

Servono 2 ore per riscaldare il dispositivo dalla temperatura di conservazione minima a una temperatura ambiente di 20 °C/68 °F o per raffreddare il dispositivo dalla temperatura massima di conservazione a una temperatura ambiente di 20 °C/68 °F.

SMALTIMENTO

Le batterie devono essere smaltite in conformità alle disposizioni di legge locali in vigore. Tutti i prodotti che riportano l'etichetta RAEE (un bidone contrassegnato con una "X") non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici e devono essere inviati a speciali centri di raccolta per il riciclo e il recupero.

INFORMAZIONI GENERALI

Batteria ricaricabile ai polimeri di litio (LIPO) (3,7 V/500 mAh).

Adattatore per montaggio a parete AC/CC consigliato: modello SMI5-5-V-I38/5 V-1 A/Multi-Blade incluso/ fornitore CUI Inc.

Durata utile prevista del prodotto e degli accessori: 3 anni

Durata a magazzino degli elettrodi: vedere la confezione degli elettrodi

NEUROSTIMOLAZIONE

Tutte le specifiche elettriche si riferiscono a un'impedenza compresa tra 500 e 1000 ohm per canale.

Canali: due canali indipendenti regolabili singolarmente e isolati elettricamente l'uno dall'altro.

Forma degli impulsi: corrente rettangolare costante compensata, così da escludere qualsiasi componente di corrente continua per evitare polarizzazioni residue a livello cutaneo.

Carica elettrica massima per impulso: 36 microcoulomb (2 x 18 μC compensato). Tempo tipico di salita dell'impulso: 4 μs (20%-80% dell'intensità massima).

Programmi NMES:

incremento dell'energia dell'impulso, regolazione manuale dell'energia della stimolazione da 0 a 200 con incrementi minimi di 1.

Forma d'onda: VMS

Range di intensità: da 0 a 62 [mA] +/- 10 %

Durata impulso: 200 o 300 [us] +/- 10 %

Range di frequenza: da 3 a 55 [Hz] +/- 10 %

Range di intensità RMS: da 0 a 11,3 [mA] (da 500 a 1000 ohm).

SPECIFICA DI FREQUENZA RADIO

Banda di trasmissione di frequenza: 2400-2483.5 MHz

Tipo di modulazione: GFSK

Velocità di trasmissione dati: fino a 2Mbps 500kHz di deviazione a 2Mbps

Potenza effettiva irradiata: +6dBm

INFORMAZIONI SULLA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (CEM)

Lo stimolatore è progettato per l'uso in ambienti domestici tipici conformi alla norma di sicurezza EMC EN 60601-1-2.

Questo dispositivo emette livelli estremamente bassi nell'intervallo delle radiofrequenze (RF) e pertanto non dovrebbe causare interferenze alle vicine apparecchiature elettroniche (radio, computer, telefoni, etc.).

Lo stimolatore è immune dai disturbi generati da scarica elettrostatica, campi magnetici di alimentatori di rete o emettitori di frequenze radio.

Tuttavia, non è possibile garantire l'immunità dello stimolatore da campi RF (a radiofrequenza) di particolare intensità generati, ad esempio, da cellulari.

Per ulteriori informazioni sulle emissioni e l'immunità elettromagnetica, contattare Compex.

Lo stimolatore è conforme alla parte 15 delle Normative FCC.

NORME/NORMATIVE

Per garantire la sicurezza dell'utilizzatore, lo stimolatore è stato progettato, fabbricato e distribuito in ottemperanza ai requisiti della Direttiva sui prodotti a bassa tensione 2014/35/CE e dell'FDA 21 CFR Parte 820 – Quality System Regulation.

È conforme anche agli standard 60601-1, 60601-2-10, 60601-1-11, 60601-1-6, 60601-1-2.

10. TABELLA CEM

Lo stimolatore Compex richiede precauzioni speciali relative alla CEM e deve essere installato e utilizzato in base alle indicazioni fornite.

• Emissioni RF CISPR 11 Gruppo 1
• Emissioni RF CISPR 11 Classe B
• Livello del test di immunità

LINEE GUIDA E DICHIARAZIONE DEL FABBRICANTE – EMISSIONI ELETTROMAGNETICHE
Lo stimolatore Compex è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utilizzatore dello stimolatore Compex deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente.
TEST DELLE EMISSIONI CONFORMITÀ AMBIENTE ELETTROMAGNETICO
Emissioni irradiate CISPR 11 Gruppo 1Compex utilizza l’energia RF solo per il suo funzionamento interno. Pertanto le emissioni RF risultano molto basse e non in grado di provocare interferenze con le apparecchiature elettroniche vicine.
Emissioni condotte CISPR 11 Classe B
Emissioni armoniche IEC 61000-3-2 Classe ACompex è adatto all’uso in ogni ambiente, inclusi abitazioni e ambienti direttamente collegati alla rete di alimentazione pubblica a bassa tensione in uso negli edifici residenziali.
Fluttuazioni della tensione IEC 61000-3-3Conforme

COMPEX CoreBelt 3.0 - TABELLA CEM - 1

LINEE GUIDA E DICHIARAZIONE DEL FABBRICANTE – IMMUNITÀ ELETTROMAGNETICA
Lo stimolatore Compex è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utilizzatore dello stimolatore Compex deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente.
TEST DI IMMUNITÀLIVELLO DI TEST IEC 60601LIVELLO DI CONFORMITÀAMBIENTE ELETTROMAGNETICO – LINEE GUIDA
Emissione RF condotta IEC 61000-4-6Radiofrequenze irradiate IEC 61000-4-33 Veff b da 150 kHz a 80 MHz6 Veff a nelle bande ISM9 V/m da 710 a 780 MHz da 5,24 a 5,785 GHz10 V/m da 80 MHz a 2,7 GHz27 V/m 385 MHz28 V/m da 450 a 930 MHz da 1,72 a 2,45 GHz3 Veff6 Veff9 V/m10 V/m27 V/m28 V/mLe apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili non devono essere utilizzate in prossimità dei componenti dello stimolatore Compex, inclusi i cavi. Rispettare la distanza di separazione consigliata calcolata mediante l’equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore.Distanza di separazione consigliatad = 1,2 √Pd = 1,2 √P da 80 MHz a 800 MHzd = 2,3 √P da 800 MHz a 2,5 GHzdove P corrisponde alla massima potenza nominale in uscita del trasmettitore espressa in watt (W) indicata dal fabbricante e d corrisponde alla distanza di separazione consigliata espressa in metri (m).Le forze di campo da trasmettitori a RF fissi, determinate tramite perizia elettromagnetica in loco, devono essere inferiori al livello di conformità in ciascun intervallo di frequenza.Potrebbero verificarsi interferenze nei pressi di apparecchi contrassegnati con il seguente simbolo:COMPEX CoreBelt 3.0 - TABELLA CEM - 2
NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz si applica l’intervallo di frequenza più elevato.NOTA 2 Queste indicazioni potrebbero non essere valide in tutte le situazioni. Sulla propagazione elettromagnetica influiscono l’assorbimento e la riflessione da strutture, oggetti e persone.
a In linea teorica, non è possibile prevedere con accuratezza le forze di campo provenienti da trasmettitori fissi, quali stazioni base per telefoni radio (cellulari/telefoni senza fili) e radiomobili di terra, radioamatori, trasmissioni radiofoniche in AM ed FM e trasmissioni televisive. Per valutarel’ambiente elettromagnetico interessato da trasmettitori RF fissi è necessario eseguire una perizia elettromagnetica in loco. Se la forza di campo misurata nel luogo di utilizzo dello stimolatore Compex supera il livello di conformità RF applicabile indicato in precedenza, il dispositivo deve essere tenuto sotto osservazione per verificarne il normale funzionamento. In caso di funzionamento anomalo, potrebbero rendersi necessarie misure aggiuntive come, ad esempio, il riorientamento o il riposizionamento dello stimolatore Compex.b Oltre l’intervallo di frequenza da 150 kHz a 80 MHz, le forze di campo devono essere inferiori a 3 V/m.DISTANZE DI SEPARAZIONE CONSIGLIATE TRA LE APPARECCHIATURE DI COMUNICAZIONE RF PORTATILI E MOBILI E LO STIMOLATORE COMPEX
Lo stimolatore Compex deve essere utilizzato in ambienti elettromagnetici in cui le interferenze irradiate da RF siano sotto controllo. Il cliente o l’utilizzatore dello stimolatore Compex può contribuire alla prevenzione dell’interferenza elettromagnetica mantenendo tra le apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili (trasmettitori) e lo stimolatore Compex la distanza minima consigliata di seguito in base alla massima potenza in uscita dalle apparecchiature di comunicazione.
MASSIMA POTENZA NOMINALE IN USCITA DEL TRASMETTITORE WDISTANZA DI SEPARAZIONE IN BASE ALLA FREQUENZA DEL TRASMETTITORE M
DA 150 KHZ A 80 MHZ D = 1,2 √PDA 80 MHZ A 800 MHZ D = 1,2 √PDA 800 MHZ A 2,5 GHZ
0,01 D = 2,3 √P 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Per i trasmettitori la cui massima potenza nominale in uscita non sia riportata nell’elenco precedente, la distanza di separazione consigliata d espressa in metri (m) può essere calcolata utilizzando l’equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore, dove P corrisponde alla massima potenza nominale in uscita del trasmettitore espressa in watt (W) indicata dal fabbricante.NOTA 1 A 80 MHz e a 800 MHz si applica la distanza di separazione per l’intervallo di frequenza più elevato. NOTA 2 Queste indicazioni potrebbero non essere valide in tutte le situazioni. Sulla propagazione elettromagnetica influiscono l’assorbimento e la riflessione da strutture, oggetti e persone.

CONTACT INFORMATION

DJO France S.A.S

Belte materiale: Polyester

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : COMPEX

Modello : CoreBelt 3.0

Categoria : Stimolatore muscolare elettronico