PowerSpace P4300A - Ricevitore audio BOSE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PowerSpace P4300A BOSE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PowerSpace P4300A - BOSE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PowerSpace P4300A del marchio BOSE.
MANUALE UTENTE PowerSpace P4300A BOSE
Guida all'installazione. 22
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l'uso.
Qesso docto dovre essere installato esculviamente da installatori professionisti. Il presente documento ha lo scopo di fornire agi instalatori professionisti le istruzioni di base per l'installatione o la sicurezza di"This doctod in tipici sistemi de installatione fissa. Prima dell'instalazione, leggere"This docto e la avervente sulia sicurezza.
- Leggere questeistruzioni.
- Conservare questeistruzioni.
- Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
- Sequire tutte le struzioni.
- Non utilizing lappareccio in prossimmi di acqua. 6. Per la puzia utilizzare un sempelice panno asciutati.
- Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare il prodotto in conformità con le istruzioni fornite dal produttore
- Non installare in prossimil di fonti di calore, quail termosfoni, radiatori, stufe o或者其他 applicacchi (compressi glil amplificatori) che generiero calore.
- Non conneggiare i parti ci sicurezza della spine polarizzata o con messa a terra. Una spine polarizzata è dotata di due poli, uno più lungo dell'altrò. Una spine conessa a terra è dotata di due poli è di un terzo terminale di massa. Il polo più lungo o il terzo terminale sono presenti per sicurezza. Se la spine in dotazione non è addàta alla prese, mvolgeri a un eletricità per la sostituzione delle prese obsoleta.
- Evitare che il cavo di alimentazione venge calpestato o schiacciato, soprattutto in corripondenza di spine, prese e nel punto di uscita dell'apparenchio.
- Utilizzare solo sistemi di fissaggio/accessori specificati dal produttore.
- Utilizzare solo carrelli, supporti, treppidi, stoffa e tavoli specifici dal produttore o venduti insieme all'apparechio. Quando si utilizzo un carrelli, prestare attentione durante lo spostamento dell'insieme carrelli/apparechio per evilare di rovescioro causando danni.
- Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando non utilizzato per lunghi periodi di tempo.
- Affidarsi a personale aziionale per tutti gli intervenuti di assistenza. Gli intervenuti di assistenza si rendono necessari quando l'apparecchio ha subito danni di qualiasi tipo, ad esempizio se il cavo di alimentazione o la spine sono danneggiati, se è stato versato liquido o sono caduti egetti sull'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o urità, se non funzioni normalmente o è coduto.
Simboli di sicurezza
Questi symboli sul prodotto indicano quando segue:

Questo significato sul prodotto segna i istruzioni importanti di funzionamento e di manutenzione presente in quistua guidia.

Questo significato sul prodotto indica la presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno del tetoio del prodotto e del consequencesc rischio di scosse elettriche.

Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere la cover (o la parte posteriori). I'interno contiene componenti non sostenibili dall'uttente. Affidari a personale qualificato per gli interventi di assistenza.

AVVISI/AVVERTENZE


Contiene pezzi di piccole dimensioni che sono rappresentare un pericolò di soffacimento. Non adatto per bambini di ete inferiore a 3 anni.

Usare solo ad altitudini inferiori a 2.000 m.
Tutti prodotti Bose devono essere installati in conformità con gli standardi locali, stali, federale e di settore. E responsabilità dell'installatore assicurare che l'installazione dei dilfusitori e del sistemi di montaggio venga eseguita in conformità con le normative lignetti, compresi i regolamenti edilizi locali. Prima di installare il prodotto, chiedere informazioni all'autorità locale preposta.
Non posizionare il prodotto in puniti dove potrebbe formarsi condensa.
Il prodotto non deve essere Installato ne utilizzato in are di servizio o in atterrattenimento vicine all'acqua (ad es. piscine coperte, parchi acquaticali chiuso, sale con vasche riscaldate, salute, bagnini turchi e piste di pattaggio al chiuso).
- Non esporre quello"This do a gocce o spruzzi di liquidi e non porre oggetti contententi liquidi, quali vesi, sopra al prodotto o in prossimita diesso.
Per ricurre il rischio di incendio o sousse elettriche, non esporre quosto prodotto a pioggia, liquidi o umidita.
- Tenere il prodotto lontano dai fuocco e di fonti di calore. Non collocare sorgenti di fiamme libere (eo esempio, candele acce) sul'apacerechico in prossimile diesso.
Non posizionare o installare la staffa o il prodotto in prossimata di fonti di calorie, quali caminetti, termosifoni, radiatori o altri apparati (inclusi amplificatori) che emettano calorie.
A cusa dei recusiti di ventilazione, evitare di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angust, ad esempio niche a parato e annaditi.
Non apportare alterazioni non autorizzate al prodotto.
Nonutilizzareunpowerinverterconquesto prodotto.
Nonutilizareil prodotto in veicoli imbarcazioni.
Dotare la presa di mesa a terra occure accertarsi che la stesso sa codata di mesa a terra di protezione prima di collegare la spine di alimentazioni.
- La spina dell'alimentazione o dell'accopiatore deve essere raggiungibile facilitamente e rapidamente se utilizzata corne dispositivo di spegnimento.
Utilizzare esclusivamente i componenti di montaggio raccomandati dal produttore dell'unità rack.
Evilare di lo caccare fili o terminali non isolati. I terminali audio di lo dato prodotto trasportano corre che potrebere causare in管理条例 al contatto.
Informazioni sulle normative
CANICES-3(A)/NMB-3(A)
Questo disposi tio e conforma alla parte 15 delle Norme FCE e agli standard Industry Canada RSS esenti da licenza. Il funzioniamento e soggetti alle duc regui condizioni: (1) il disposi tino non pue causare interferenze dannone e (2) deve accettare le interfensi rivevule, inulque che potrebore causer un funzioniamento indesiderato del disposivo. NOTEA: questa appreacchiatra e stata sottoposta a collaudo ed ristultata conforma ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe A previsti da Parte 15 delle norme FCF. Tali limiti sono stati fissati allo scopo di assicurare un'adegaute protezione di dainterfazione noche quando lapparecchiatra e utilizzata in un'salattione commerciale. Questa appreacchiatra gen utiliza e po iradiare energia a radiofrequency e, se non installa e utilizzata in conformita con il manuale di istruzioni, pcausare interferenze con le locali comunazioni radiofoniche. Lutilizzo da questa aappreacchiatra in un'rezidence p provecare interferenze nocive, nel qual cato l'entale dovra addotto misure correttive a proprie spese.
Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approbate da Bose Corporation possono rendere nulla l'autorizzazione dell'ultente all'utilizzo dell'apparechiattra stessa.
AVVERIENZA: prodotto di classe A. In ambienti domestici, il prodotto poto causare interferenze che potebbbero richiedere misure協ata da parte dell'ultente.
La conformità alle normative richiede l'utilizzo di cavi schemati.
Il prodotto è conforme a tutti i requisiti di immunità EN55103-2 per ambienti elettromagnetici di tipo E2.
Corrente di spunto all'accessione iniziale:
P21000A:13,7A(230VAC,50Hz),7,6A(120VAC,50Hz)
P4300A/P2600A:14.4A(230VAC,50Hz),7.6A(120VAC,50Hz)
Corrente di spumpo durante l'innominazione della corrente AC pari a 5 secondi: P21000A; 8,2 A (230 V AC, 50 Hz), 5,4 A (120 V AC, 50 Hz)
P4300A/P2600A:9.6A(230VAC,50Hz),6.1A(120VAC,50Hz)
C E Oestvo prodotto e conformare a tatti requisiti pertinenti delle direttive UE. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all incilirizzo: www.Bose.com/compliance.
UK Il presente prodotto e conforme a tutte le normative sulla compatibilità eletromagnetica del 2016 e a tutte le autre normative del Regno Unito applicabile. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all'indirizzo: www.Bose.com/compliance
Questo siblmo indica che il prodotti non devee si smalto con i rifiut domestici, ma deve seene segnato a una strucu di recalla apporaiata per il ricidaggio. Un smalto eun ricidaggio corrlti auianto a preservare le risorse naturali, la salute e l'ambiente. Per ulteriori inforazioni sullo smaltimento e sul ricidaggio di"Thiso prodotti, rivolversi alle autorita locali, ai servizio di smaltoamento dei rifiuti o al negazio presso il quale è statato acquistato."
Data di produzione: lottava cira del numero di series corrisponde all'anno di produzione: ad esempio "7" indica 2007 o 2017. Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Guadal Rd, Minhang District, Shanghai 201100
Importatore per il Regno Unito: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Regno Unito
Importatore per l'UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi
Importe por Il Messico: Bose de Mexico, S. de R.L. ee C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultpec, 11000 Mexico, D.F. Per informazioni su importatori e servizi: +5255 (S202) 3545
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 5, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
N. Telefonco: -886-2-25147676
Bose e PowerSpace sono marchidi Bose Corporation.
Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2022 Bose Corporation, Nessa parte di"This documento vu esere riprodotta, modifica, distribuca o usata in alto modo nonanza previa autorizzazione scritta."
Informazioni sulla garanzia
Questo prodotto e coperto da una garanzia limitata.
Per dettaglulla garanzia, visitate PRO.BOSE.COM
Contenuto della confezione
Accessori P2600A P21000A P4300A

Cavo di alimentazione AC 111

Cavo Cat 5e (1 m)
111
Connettore Euroblock a 2 pin (nero) 111


Connettore Euroblock a 3 pin (verde) 2 2 4

Jumper I-Share 112

Terminale a forcella (misura 14-16)
5510
Informazioni tecniche
Per ulteriori informazioni tecniche, incluse specifiche, diagrammi a blocchi e statistiche sull'assorbimento di corrente AC, visitare la pagina dei prodotti PowerSpace su PRO.BOSE.COM.
| Potenza nominale | P2600A | P21000A | P4300A |
| Potenza amplificatore | 2 × 600 W(THD+N < 0,04%, 1 kHz, 4-8 Ω,70/100 V) | 2 × 1000 W(THD+N < 0,04%, 1 kHz, 4-8 Ω,70/100 V) | 4 × 300 W(THD+N < 0,04%, 1 kHz, 4-8 Ω,70/100 V) |
| Potenza in modalitàI-Share | 1 × 1200 W (2-4 Ω, 70/100 V) | 1 × 2000 W (2-4 Ω, 70/100 V) | 2 × 600 W (2-4 Ω, 70/100 V)(ogni coppi di canali più essere configurata per la modalità I-Share) |
| Gain (modalità a bassa Impedenza) | 35 dB | 37 dB | 32 dB |
| Gain (modalità 70 V) | 35 dB | 35 dB | 35 dB |
| Gain (modalità 100 V) | 38 dB | 38 dB | 38 dB |
| Caratteristiche fisiche | |||
| Temperature d'esercizio | Da 100 V a 264 V AC: da +40 °C a 0 °CDa +70 °C a -40 °C44 mm x 483 mm x 414 mm | ||
| Temperature di stoccaggio | |||
| Dimensioni (A × L × P) | |||
| Peso netto 6,2 kg | 6,6 kg | 6,6 kg | 8,6 kg |
| Peso spedizione | 8,2 kg | 8,6 kg | |
PowerSpace P2600A/P21000A

Pannello frontale
| 1 Pulsante di accensione: | Modality standby In/Out. | |
| 2 LED di alimentazione: | Indicazione dello stato di alimentazione o erre. | Blanco (flippo): l'unità è accesa |
| Blanco (lampeggliante): l'unità è in modalità standby | ||
| Rosso (flippo): erre di alimentazione | ||
| Rosso (lampeggliante): erre termico | ||
| 3 LED segnale in ingressso: | Ogni LED funzione in modo indipendente. | Verde: segnale presente |
| Arancione: segnale in ingresso prossimo al clipping | ||
| Rosso: clipping segnale in ingresso | ||
| 4 LED limiting in uscita: | Ogni LED funzione in modo indipendente. | Arancione: limiting in uscita attivo sull'amplificatore |
| Rosso (entrambi fissi): erre dell'amplificatore | ||
| Rosso (lampeggliante): funzione mute attivata sulle uscite |
Solo errors
| Errore di almen-tazione* | Errore termlico | Errore amplificatore | |
| LED di almen-tazione | Rosso fisso | Rosso lampeg-giante | - |
| LED limiting | - | Tutti in rosso fisso | Tutti in rosso fisso |
*Eccetto per perdita AC
Se non è possibile eliminare un erre
di alimentazione o dell'amplificatore,
l'amplificatore devese sostituito.
Pannello posteriore

Controll d'attenuazione in uscita: controlli d'attenuazione in uscita per ciascuna uscita. Ruotare i selettori in senso orario per ridurre l'attenuazione ed in senso antiorario per aumentaria. L'attenuazione deve averre un valore pari a 0 dB perché la relativa uscita possa raggiungere la potenza nominale.
Funzione mute: i contatti puliti normalmente aperti o normalmente chiusi possono disattivare tutte le uscite. La polarità della funizione mute può essere invertita da un DIP switch.
Morsettiera di uscita: connettore per morsettiera a 4 terminali per i collegamenti dei diffusori. Ciascun canale pu erogare fino a 600 W (P2600A) o fino a 1000 W (P21000A) a 4 Ω, 8 Ω, 70 V o 100 V, independentemente dal carico. Le uscite possono essere configurate in I-Share.
DIP switch:banko di selettoriutilizzati per la configurazione dell'amplificatore.
- Auto-Standby: se abilitato (On), l'amplificatore entra in modalità di risparmio energetico dopo 20 minuti sulla segnali in ingresso. Se in modalità di segnati, la segnata si riattiva automaticamente e amplifica l'audio entro un secondo. La posizione predefinita è Off.
- Polarità della funzione mute: commuta la polarità della funzione mute tra NO (normally aperto) o NC (normally chiuso). NO è la posizione predefinito.
- Uscita globale: imposta il livello di tensione in uscita a 70 V o a 100 V per tutte le uscite il cui DIP switch si impostato su Hi-Z. In modalità ad alta e bassa impedenza a 70 V, i limiter a 100 V p e 70 VRMS vengono caricati automaticamente. In modalità ad alta impedenza a 100 V, i limiter a 100 VRMS vengono caricati automaticamente.
- Uscita 1: selezione l'uscita ad alta impedenza a 70/100 V (Hi-Z) o quella a bassa impedenza a 4-8 Ω (Low-Z) per l'uscita 1.
- Uscita 2: selezione l'uscita ad alta impedenza a 70/100 V (HI-Z) o quale a bassa impedenza a 4-8 Ω (Low-Z) per l'uscita 2.
- 1-Share 1 e 2: erogano il doppio della potenza di canale combinando la corrente delle uscite 1 e 2. se l'amplificatore è spento o in modalità standby, impostare Questo DIP switch su On e installare il jumper in dotazione sui quattro terminali di uscita. Quindi collegare il carico del diffusore all'amplificatore utilizzando i terminali 1+e1- (o 2+e2-).
Selettore di Ingressi: il selettore consente di scegliere se utilizzare gli ingressi audio analogi o AmpLink. L'impostazione predefinita è analogico 1:1.
Porte AmpLink: connettore RJ-45 di Ingresso che riceve fino a otto canali digitali da un prodotto Bose AmpLink. L'amplificatore supportaanche un percorso Thru per il collegamento in catena di tutti gli otto canali audio digitali a fino a otto altri prodotti Bose AmpLink, separati da una distanza massima di 10 m.

ATTENZIONE: per funzioni correttamente, AmpLink richiede cavi diritti Cat 5 EIA/TIA 568B schermati o equivalenti. Non sono supportati cavi non schermati, che potrebbero causare un funzionamento non correttlo dell'audio AmpLink. NON collagenare le porte RJ-45 a reti Ethernet standard.
Ingresso analogico: ingresso a livello di linea per segnali audio analogici bilanziati.
3 Porta di aggiornamento:utilizzata per gli aggiornamenti del firmware.
Interrutrare GalnSensitivity: seetore per impostare il livello globale di guadagno/sensitivita su un guadagno elevato (sensitivita -10 dBv), medio (sensitivita 4 dBu) o basso (sensitivita 14 dBu).
Ingresso di alimentazione: connessione del cavo di alimentazione (ingresso IEC 60320-C14). La rimozione del cavo di alimentazione quando l'amplificatore è accesso è un metodolo di spegnimento accettabile.
PowerSpace P4300A

Pannello frontale
| 1 Pulsante di accensione: | Modalità standby In/Out. | |
| 2 LED di alimentazione: | Indicazione dello stato di alimentazione o erre. | Bianco (fisso): l'unità è accesa Bianco (lampeggiante): l'unità è in modalità standby Rosso (fisso): erre di alimentazione Rosso (lampeggiante): erre termico |
| 3 LED segnale in ingresso: | Ogni LED funzione in modo indipendente. | Verde: segnale presente Arancione: segnale in ingresso prossimo al clipping Rosso: clipping segnale in ingresso |
| 4 LED limiting in uscita: | Ogni LED funzione in modo indipendente. | Aranclone: limiting in uscita attivo sull'amplificatore Rosso (fisso): erre canali 1 e 2 amplificatore A Errone canali 3 e 4 amplificatore B Rosso (tutti flissi): erre termico Rosso (lampeggiante): funzione mute attivata sulle uscite |
Solo errors
| Errore di alimen-tazione* | Errore termico | Errore amplificatore | |
| LED di alimen-tazione | Rosso fisso | Rosso lampeg-giante | - |
| LED limiting | - | Tutti in rosso fisso | Rosso fisso canali 1 e 2, amplificatore A Rosso fisso canali 3 e 4, amplificatore B |
*Eccetto per perdita AC
Se non è possibile eliminare un erre
di alimentazione o dell'amplificatore,
I' amplificatore deve essere sostuito.

Pannello posteriore
1 Controll d'attenuazione in uscita: controll di attenuazione in uscita per ciuscna uscita. Ruotare i selettori in senso orario per ridurrel l'attenuazione ed in senso antiorario per augmentarla. L'attenuazione deve ave un value parl a 0 dB perché la relativa uscita possa raggiungere la potenza nominale.
Funzione mute: i contatti puliti normalmente aperti o normalmente chiusi sono disattivare tutte le uscite. La polarità della funzione mute può essere invertita da un DIP switch.
Mortsettledisuca:connettorepermorsetttaer8terminalielogalmentede diffusiori.Ciacuncanaleieingradodergarefina300Wdi potenzaa4Ω, 8Ω,70Vov100V,indipendentelementdarcarico.OgnicoppiauscilepuoessereconfiguratineI-Share.
DIP switch: banco di selettori utilizzati per la configurazione dell'amplificatore.
- Auto-Standby: se abilitato (On), l'amplificatore entra in modalità di risparmio energetico dopo 20 minutienza segnali in ingresso. Se in modalità di risparmio energetico viene rilevato un segnale audio in ingresso, l'amplificatore si riattiva automaticamente e amplifica l'audio entro un secondo. La posizione predefinita
- Polarità della funzione mute: commuta la polarità della funzione mute tra NO (normalmente aperto) e NC (normalmente chiuso). NO è la posizione predefinita.
- Uscita globale: imposta il livibile di tensione in uscita a 70 V o a 100 V per tutte le scuche il cui DIP switch si impostato sul Hi-Z. In modalità ad alla e bassa impedenza a 70 V, i limiter a 100 V, e 70 V, vengono cariciat automaticamente. In modalità ad alla impedenza a 100 V, i limiter a 100 V, vengono cariciat automaticamente.
- Uscita 1: selezione l'uscita ad alla impedenza a 70/100 V (HI-Z) o quella a bassa impedenza a 4-8 Ω (Low-Z) per l'uscita
- Uscita 2: selezione l'uscita ad alla impedenza a 70/100 V (Hi-Z) o quella a bassa impedenza a 4-8 Ω (Low-Z) per l'uscita 2
- Uscita 3: selezione l'uscita ad alta impedenza a 70/100 V (HI-Z) o quella a bassa impedenza a 4-8 Ω (Low-Z) per l'uscita 3.
- Uscita 4: selezione l'uscita ad alta impedenza a 70/100 V (HI-Z) o quella a bassa impedenza a 4-8 Ω (Low-Z) per l'uscita 4.
- I-Share 1 e 2: erogano la potenza di canale x2 combinando la corrente delle uscite 1 e 2.
- I-Share 3 e 4: crogano la potenza di canale x2 combinando la corrente delle uscite 3 e 4
Note: se I'amplificatore è spento o in modalità standby, impostare uno o entrambi gli I-Share DIP switch su On e installare il/ijumper in dotazione sui primi e/o gli ultimi quattro terminali. Quindi collegare i carichi dei diffusori all' amplificatore. Collegare il carico del diffusore I-Share 1 e 2 all' amplificatore utilizzato i terminali 1+ e 1- (o 2+ e 2-). Collegare il carico del diffusore I-Share 3 e 4 all' amplificatore utilizzato i terminali 3+ e 3- (o 4+ e 4-).
Selettore di ingressi: il selettore consente di scegliere se utilizzare gli ingressi audio analogici o AmpLink. L'impostazione predefinita è analogico 1.1.
Porte AmpLink: connettore RJ-45 di ingresso che riceve fino a otto canali digitali da un prodotto Bose AmpLink. L'amplificatore supportaanche un percorso Thru per il collegamento in catena di tutti gli otto canali audio digitali a fino a otto altri prodotti Bose AmpLink, separati da una distanza massima di 10 m.
ATTENZIONE: per funzionare correttamente, AmpLink richiede cavi diritti Cat 5 EIA/TIA S68B schermati o equivalenti. Non sono supportati cavi non schermati, che pottrebbero causare un funzionamento non correttto dell'audio AmpLink. Non collegare le porte RJ-45 a retti Ethernet standard.
Ingresso analogico: ingresso a livello di linea per segnali audio analogici bilanziati.
Porta di aggiornamento:utilizzata per gli aggiornamenti del firmware.
0 Interruottre Gain/Sensitivity: selettore per impostare il livello globale di guidnso/sensitivita su un guidnolo elevato (sensitivita -10 dBv), medio (sensitivita 4 dBu) o basso (sensitivita 14 dBu).
10 Insgro di alimentazione: connessione del cavo di alimentazione (Ingresso IEC 60320-C14). La rimozione del cavo di alimentazione quando l'amplificatore è accesso è un metso di spegnimento accettabile.
Configurazione di un amplificatore PowerSpace
- Con l'amplificatore spento, impostare gli interruttori sul pannello posteriore in base alle necessità dell'applicazione. Quindi, effettuare tutte le connessioni di alimentazione e audio richieste.
- Premere il pulsante di accensione sul pannello anteriore per accendere l'amplificatore.
- A seconda dei diffusori da configurare con l'amplificatore PowerSpace, effettuare una delle seguenti operazioni:
A. Se tutte le uscite sono impostate per pilotare diffusori ad alta impedenza da 70/100 V, ruotare ciascin corrispondente controlo d'attenuazione in uscita sul valore 0 dB. Impostare il tapping di ciascin diffusore sul valore appropriato. In base alle impostazioni totali di tapping dei diffusori, l'amplificatore erogaa potenza richiesta a ciascin'uscita, fino alla potenza nominale per canale. Per esempio, consultare la Guida alle applicazioni di PowerSpace all'indirizzo PRO.BOSE.COM.
b. Se tutte le ascite sono impostate per pilotare diffusori a bassa impedenza da 4-8 Ω, ruotare agli controlo d'attenuazione in uscita fino a raggiungere i livelli desiderati. Riproduire in ingresso un normale segnale di program o un rumore rosa a livello massimo. Verificare che il segnale sia vicino alla sensitività d'ingresso per ottenere le migliorie prestazioni in ridotto rumore. Osservare il LED di limiting in uscita per l'uscita che si sta regolando. Se il livello del segnale è superiore al limite di protezione per il diffusore, il LED di limiting in uscita si accende in giallo. Augmente l'attenuzione finché il LED di limiting in uscita si accende solo occasionally o non si accende affatto. Per esempio, consultare la Guida alle applicazioni di PowerSpace all'indirizzo PRO.BOSE.COM.
- Poiché agli uscita è configurable per gestire diffusori ad alta impedenza o a bassa impedenza, l'amplificatore è in grado di supportare sistemi a impedenza mista. In esta configurazione, configurare prima i canali ad alta impedenza, poi quelli a bassa impedenza.
- Durante la configurazione dell'amplificatore, monitorare eventuali clipping in ingresso sui LED di segnale d'ingresso e il limiting in uscita sui LED di limiting in uscita per verificare che l'amplificatore funzioni in condizioni appropriate. Procedere alla regolazione se necessario.
Considerazioni tecniche
La regolazione del controlo d'attenuazione in uscita su un singolo canale non influsce sul livello degli altri. Ciacscanale viene limitato in base alla sua potenza nominale. Se I'assorbimento di potenza continua restsa excessivo, l'amplificatore si limitera gradualmente a una media pari a 12 della potenza, in modo continuo.
Ci sono diversi modi per regolare la potenza erogata da un amplificatore PowerSpace:
Regolare il livello del segnale di ingresso rispetto all'impostazione di sensitivita dell'amplificatore.
Regolare i controll d'attenuazione in uscita dell'amplificatore.
Regare le impostazioni dei terminali del trasformatore di qualiasi diffusore ad alta impedenza collegato.
Colloczione

ATTENZIONE: il prodotto non deve essere installato ne utilizzato in ambienti vicini all'acqua (ad es. piscine coperte, parchi acquatici al chiuso, sale con vasche riscaldate, saune, bagni turchi e piste di pattinaggio al chiuso).

ATTENZIONE: non posizionare il prodotto in punti dove potrebbe formarsi condensa.
Importanza di una ventilazione adeguata
Tenere presente quanto segue per una collocazione corretta dell'amplificatore:
Verificare che l'aria possa circolare liberamente alla parte anterioe a quella posteriore, per garantire un'adeguata ventilazione. Sono presenti aperture di ventilazione sulla parte anterioe e posteriore e sui lati dell'amplificatore.
- Evitare di coprirle o bloccarle.
Verificare che lo chassis si protetto dal calorie e lontano da fonti dirette di calorie, come le aperture per il riscaldamento o i termosifoni.

ATTENZIONE: a causa dei requisiti di ventilazione, evitare di positioningare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio nicchie apaneo o armadietti. Non lasciare che lo chassis superi una temperatura operative massima pars a 40^ . In caso di installatione all'interno di un rack chiuso, si tengas presente che la temperature dell'unità potrebere supere quella dell'ambiente circostante. Se l'amplificatore si surriscalda, si attiva la modalità di protezione termica che disattiva tutte le uscite.
Installatione su unità rack
Gli amplificatori PowerSpace sono progettati per poter essere installati su unità rack standard da 48 cm con l'altezza di una singola unità rack (RU - 4,4 cm) e richiedono una profundità di montaggio di 40,6 cm sulla guida anteriore del rack. Utilizzare quattro viti con rondelle (non in dotazione) per fissare gli occhielli a pannello frontale sui montanti del rack.

ATTENZIONE:utilizzare esclusivamente i componenti di montaggio raccomandi dal produttore dell'unità rack.

ATTENZIONE: non posizionare o installare la staffa o il prodotto in prossimità di fonti di calore, quali caminetti, termosifoni, radiatori o altri apparati (inclusi amplificatori) che emettano calore.
Funzione di mute con chiusuraconto standard
L'amplificatore è progettato per disattivare l'audio di tutte le uscite quando i contatti di Mute sono cortocircuitoi o quando i contatti Mute sono aperti, a seconda di come è configurato. Lo stato predefinito è很正常amente aperto (NO), nel quale un ponticello sul connettore di Mute disattiva tutte le uscite. E possibile utilizzare il Mute DIP switch per invertire la polarità della funzione mute normalmente chiuso (NC); in quello caso, le uscite vengono disattivate dalla presenza di un circuitto aperto sul connettore di Mute.
Note: tutti i LED di limiting in uscita lampeggiano in rosso quando la funzione di mute dell'amplificatore è attivata dal connettore Mute del pannello posteriore.

Notice-Facile