SILVERLINE 252190 - Attrezzatura di sicurezza

252190 - Attrezzatura di sicurezza SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 252190 SILVERLINE in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SILVERLINE 252190 - page 30
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cordino di trattenuta e posizionamento
Marca Silverline
Modello 252190
Norme applicabili EN 354:2010, EN 362:2004, EN 365:2004, 2016/425/UE
Materiale del moschettone Acciaio 35CrMo
Materiale del gancio per ponteggio Acciaio C45
Materiale della corda Poliestere
Materiale delle guaine Polietilene
Resistenza massima 25 kN
Intervallo di temperatura da -40°C a +80°C
Apertura del dito (moschettone a vite) 19 mm
Apertura del gancio per ponteggio 56 mm
Dimensioni (lunghezza utile max x diametro della corda) 1660 x 14 mm
Peso netto 0,89 kg
Peso massimo dell'utilizzatore 140 kg (abbigliamento e attrezzi inclusi)
Durata massima di servizio 5 anni dalla prima utilizzazione
Garanzia A vita (registrazione entro 30 giorni)
Manutenzione e pulizia Acqua calda (30-60°C) e detergente delicato pH neutro; asciugatura naturale
Ispezione Prima di ogni utilizzo; ispezione dettagliata almeno una volta all'anno
Riparazioni e modifiche Vietate; mettere fuori servizio in caso di danno
Utilizzo Trattenuta e posizionamento al lavoro (non utilizzare da solo per anticaduta)
Produttore Toolstream Ltd, Regno Unito
Organismo notificato CCQS UK Ltd (1105)

Domande frequenti - 252190 SILVERLINE

Come aprire e chiudere il moschettone a vite?
Per aprire, ruotare l'anello di bloccaggio in senso antiorario finché il dito non si apre. Spingere il dito verso l'interno. Per chiudere, rilasciare, lasciare che il dito ritorni, quindi ruotare l'anello completamente in senso orario per bloccare. Assicurarsi che l'anello sia ben serrato per impedire un'apertura involontaria.
Qual è la resistenza massima del cordino?
La resistenza massima è di 25 kN. Non superare mai questo valore.
Posso utilizzare questo cordino come sistema anticaduta da solo?
No, questo cordino è progettato per la trattenuta e il posizionamento al lavoro. Non deve essere utilizzato come sistema di protezione anticaduta senza un adeguato assorbitore di energia e un'imbracatura completa. Utilizzare sempre con un sistema anticaduta adatto all'altezza.
Qual è il peso massimo dell'utilizzatore?
Il peso totale dell'utilizzatore, inclusi abbigliamento, attrezzi e accessori, non deve superare 140 kg.
Come pulire e manutenere il cordino?
Pulire il moschettone e il gancio con un panno morbido leggermente oliato. Per la corda, utilizzare acqua calda (30-60°C) con un detergente delicato a pH neutro. Asciugare naturalmente, lontano da fonti di calore. Non utilizzare mai solventi, acidi o detergenti basici.
Qual è la durata di vita di questo prodotto?
La durata massima di servizio è di 5 anni dalla data del primo utilizzo, a condizione di una manutenzione e ispezioni regolari. Il prodotto nuovo può essere conservato fino a 5 anni nella sua confezione originale.
Cosa fare se il cordino ha arrestato una caduta?
L'attrezzatura è progettata per arrestare una caduta una sola volta. Se ha arrestato una caduta, deve essere immediatamente messo fuori servizio e distrutto per evitare riutilizzi.
Quali sono i controlli da effettuare prima di ogni utilizzo?
Ispezionare visivamente e tattilmente tutte le parti: verificare il funzionamento del moschettone e del gancio (apertura, bloccaggio), il cordino per eventuali danni (tagli, sfilacciature, bruciature), le guaine e i rivestimenti. Assicurarsi che i dispositivi di sicurezza siano inseriti.
Posso riparare o modificare l'attrezzatura?
È severamente vietato riparare o modificare questa attrezzatura di protezione anticaduta. Qualsiasi alterazione compromette la sicurezza e può causare lesioni gravi. In caso di danno, metterlo fuori servizio.
Con quali altre attrezzature è compatibile questo cordino?
Questo prodotto è compatibile con le imbracature di trattenuta anticaduta e le cinture di posizionamento al lavoro Silverline. Utilizzare solo connettori (moschettoni, anelli a D) con una resistenza minima di 22 kN. Non collegare mai più moschettoni tra loro.

Domande degli utenti su 252190 SILVERLINE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura di sicurezza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 252190 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 252190 del marchio SILVERLINE.

MANUALE UTENTE 252190 SILVERLINE

IT Cinghia di posizionamento a ritenuta

  1. Ancoraggio o connettore di ancoraggio
  2. Direzione di carico
  3. Sottosistema di connessione

NL Fig. VII

Fabricante: Toolstream Ltd.

Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell'utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l'operatore dell'elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno.

Descrizioni dei simboli

La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

SILVERLINE 252190 - Descrizioni dei simboli - 1

Indossare la protezione acustica

Indossare una protezione per gli occhi

Indossare una protezione respiratoria

Indossare un casco protettivo

SILVERLINE 252190 - Descrizioni dei simboli - 2

Leggere il manuale di istruzioni

SILVERLINE 252190 - Descrizioni dei simboli - 3

Attenzione!

SILVERLINE 252190 - Descrizioni dei simboli - 4

Conforme alla legislazione e alle norme di sicurezza

1105

Numero dell'organismo notificato

Leggere attentamente e comprendere queste istruzioni e tutte le etichette allegate prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per riferimento futuro. Assicurarsi che tutte le persone che utilizzano questo prodotto siano pienamente a conoscenza con queste istruzioni.

Specifiche tecniche

Modello: 252190

Norme applicabili: EN354: 2010

(Dispositivi individuali per la protezione contro le cadute)

EN362:2004/B (Moschettoni)

EN 362:2004/A (Gancio da ponteggio)

EN 365:2004 (Richieste generali per dispositivi

individuali per la protezione contro le cadute)

Materiale:....Moschettone: tipo di acciaio 35CrMo

Gancio da ponteggio: tipo di acciaio C45

Corda: Poliestere

Redancia: Polietilene

Massima resistenza: 25 kN

Campo di temperatura: ....Da -40 a +80 °C

Apertura massima moschettone: 19 mm

Gancio da ponteggio: 56 mm

Dimensioni

(lunghezza totale x corda diametro): 1660 x 14 mm

Peso netto: 0,89 kg

Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

Istruzioni di sicurezza per dispositivi per la sicurezza in altezze elevate

ATTENZIONE: Le attività che richiedono l'utilizzo di questi dispositivi sono intrinsecamente pericolose. Effettuare SEMPRE una valutazione dei rischi prima di iniziare l'attività e dare delle disposizioni per il salvataggio
ATTENZIONE: Per utilizzare questi dispositivi è necessaria una formazione specifica. Questi possono essere utilizzati esclusivamente da persone competenti e responsabili, facendo attenzione a non superare i limiti indicati nelle specifiche.
ATTENZIONE: La mancata osservanza di tutte le avvertenze e le raccomandazioni fornite in queste istruzioni può provocare lesioni gravi o addirittura la morte! Quando si utilizza questi dispositivi ci si assume personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi danno, ferita o per eventuale morte che possano sopraggiungere durante o dopo l'uso non corretto degli stessi. Siete responsabili delle vostre azioni e delle vostre decisioni. Se non si può o non si vuole assumersi questa responsabilità o ad accettare questi rischi, NON USARE QUESTI DISPOSITIVI!

a) MAI utilizzare questi dispositivi oltre la loro vita prevista.
b) Questo prodotto NON DEVE essere sottoposto a uno sforzo che superi la resistenza massima indicata nelle specifiche.
c) NON utilizzare componenti di dispositivi anti caduta oltre i limiti specificati o per applicazioni per le quali non sono stati specificamente progettati.
d) Evitare urti e sfregamenti su superfici abrasive durante l'uso, il trasporto e la conservazione.
e) NON utilizzare connettori con meccanismo di bloccaggio manuale, se si prevede di doverli aprire e chiudere frequentemente.
f) Assicurarsi che i meccanismi di blocco e i dispositivi di sicurezza si ingaggiano in modo sicuro e che i connettori siano completamente chiusi e bloccati prima dell'uso.
g) Non unire mai i componenti che non sono indicati dal produttore come compatibili. Un elemento può interferire con il funzionamento sicuro di un altro e compromettere il funzionamento del sistema nel suo complesso.
h) Non collegare MAI un sistema anti caduta ad un ancoraggio se non si è sicuri della forza e della condizione dell'ancoraggio.
i) Tener conto della lunghezza di ogni singolo componente di un sistema anti caduta, compresi i connettori, quando si determina la lunghezza totale del sistema.
j) Lo spazio al di sotto dell'utente deve essere sufficiente a impedirgli di colpire un ostacolo in caso di caduta.
k) NON consentire nessuna delle parti coinvolte nell'arresto caduta, nel posizionamento sul lavoro o nel dispositivo di ritenuta di entrare in contatto con spigoli vivi o superfici abrasive durante l'uso. Se necessario, riposizionare o scegliere un ancoraggio alternativo.
I) Ogni componente di un sistema anti caduta deve essere controllato singolarmente secondo le raccomandazioni e le procedure indicate dal costruttore. Dopo il montaggio, il sistema deve essere controllato come un unità funzionale.
m) Qualsiasi tipo di riparazione o modifica di questa apparecchiatura è severamente proibita.
n) NON fare nodi a imbracature, cinghie e corde. NON permettere alle apparecchiature di intrecciarsi.
o) Se l'apparecchiatura è stata esposta a condizioni estreme, un controllo è fallito o l'apparecchiatura è stata utilizzata per arrestare una caduta, deve essere ritirata e distrutta. Non esporre oggetti realizzati con componenti in fibra sintetica a fiamme dirette.
p) Non utilizzare ammortizzatori già utilizzati o quando la guaina in plastica è danneggiata.
q) Distruggere immediatamente i prodotti scartati per evitare un ulteriore utilizzo.

r) Tutti gli utenti dei dispositivi di arresti caduta devono essere in condizioni di salute adatte alle attività in quota e devono indossare dispositivi di protezione individuale a seconda dell'ambiente, del lavoro svolto e gli strumenti utilizzati.
s) Effettuare una valutazione di rischio per ogni attività e definire un piano di salvataggio che può essere tranquillamente e rapidamente eseguito in caso di emergenza.
t) Tutti i segni sul prodotto devono rimanere intatti e chiaramente leggibili per tutta la durata di vita di questa attrezzatura.
u) Conservare il dispositivo con il suo registro di servizio e le istruzioni d'uso. Un dispositivo con una storia di servizio incerta deve essere rimosso dal servizio e distrutto.
v) Prima di utilizzare questa attrezzatura, assicurarsi che sia conforme alle normative locali e alle altre norme di sicurezza applicabili.
w) I prodotti tessili, tra cui le cinghie e le corde, NON DEVONO essere segnati con inchiostro di pennarelli o vernici, in quanto queste sostanze possono potenzialmente causare danni chimici al materiale.
x) Conservare secondo quanto indicato dal produttore.

Familiarizzazione con il prodotto

  1. Cancio per ponteggio

  2. Moschettone

  3. Redance

  4. Maniche di protezione (con etichette di sicurezza)

  5. Qinghia

- Questa cinghia con assorbitore d'urto viene utilizzata principalmente per connettersi a un ancoraggio adatto come parte di un Sistema anti caduta

AVVERTENZA: Non utilizzare la cinghia di posizionamento come sistema di srresto caduta. Utilizzare sempre in combinazione con un sistema anticaduta compatibile quando si lavora in quota.

Limitazioni d'uso

⚠ AVVERTENZA: Non usare un sistema di posizionamento o una cinghia di ritenuta se vi è il rischio di rimanere sospesi o si tensione non programmata della cinghia.

AVVERTENZA: Le attrezzatura anti caduta sono progettate per arrestare una caduta da un'allezza SOLO UNA VOLTA! Una volta avvenuto un arresto, l'attrezzatura deve essere ritirata dal servizio e resa inutilizzabile.

  • Ganci manuali o auto bloccanti dovrebbero essere usati solo quando l'attacco non deve essere aggiunto o rimosso frequentemente, per esempio molte volte durante una giornata di lavoro
  • Questo dispositivo è progettato per l' utilizzo da parte di una persona con un peso complessivo non superiore a 140 kg , compreso l'abbigliamento, gli attrezzi e altri oggetti supportati dall'utente
  • Ambienti acidi, alcalini o simili possono danneggiare l'attrezzatura. NON esporre ad ambienti corrosivi per periodi di tempo prolungati. Sostanze organiche e acqua salata sono particolarmente corrosivi per le parti metalliche
  • Non usare in ambienti con temperature inferiori a -40 °C o superiori a 80 °C
  • Evitare il contatto con superfici abrasive, spigoli vivi grezzi, utensili da taglio, ecc.
  • Le attrezzature devono essere schermate quando utilizzate non lontane da luoghi in cui si effettuano saldature, tagli di metallo o altre attività che producono grandi quantità di calore
  • Usare estrema CAUTELA quando si lavora in prossimità di fonti elettriche sotto tensione. Le attrezzature in metallo conducono corrente elettrica. Mantenere una distanza di sicurezza (almeno 3 metri) da tutti i rischi elettrici

  • Un'imbracatura integrale è l'unico dispositivo per il corpo adatto a essere utilizzato in un sistema anticaduta.

  • Non superare mai una lunghezza totale del sottosistema di 2 m con un assorbitore di energia, inclusi cordino, terminazioni e connettori
  • Non usare mai un cordino per l'arresto di caduta senza un dispositivo di assorbimento dell'energia
  • Ridurre sempre al minimo la quantità di gioco nel cordino se vi è un rischio di caduta
  • Spostarsi sempre in un'area in cui non vi è rischio di caduta per regolare la lunghezza del cordino

Disimballaggio dell'utensile

  • Estrarre delicatamente il prodotto e controllarlo. Familiarizzare con tutte le sue caratteristiche e le sue funzioni
  • Assicurarsi che tutte le parti del prodotto siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, sostituite tali parti prima di utilizzare questo prodotto

Prima dell'uso

Verifiche prima dell'utilizzo

- Prima di ogni utilizzo deve essere effettuata un'ispezione. Tutti gli ingranaggi devono essere controllati in una zona con condizioni di luce adeguate

- Verificare il corretto funzionamento del moschettone (2), del gancio per ponteggio (1) e il buon funzionamento dei loro meccanismi di sicurezza

- Controllare che la corda (5), le redance (3) e le maniche di protezuine (4) non presentino danni

NB: Fare riferimento alla sezione "Manutenzione" per ulteriori informazioni sulle verifiche e su eventuali guasti.

- Se la valutazione dei rischi comprende la possibilità di sporgersi, prendere le precauzioni adeguate di modo da assicurare l'uso della cinchia in sicurezza

Distanza di sicurezza

Distanza di caduta (Fig II):

- Prima dell'uso, è essenziale verificare la distanza richiesta sotto l'utente. Questa distanza deve essere sufficiente per impedire all'utente di colpire il suolo o un altro ostacolo, in caso di caduta

Cadute ad'oscillazione (Fig. III):

⚠AVVERTENZA: la forza del colpo su un oggetto durante una caduta

ad'oscillazione può causare lesioni gravi o mortali.

  • Le cadute ad oscillazione si verificano quando l'ancoraggio non si trova direttamente sopra il punto in cui si verifica la caduta
  • Ridurre al minimo le cadute ad oscillazione lavorando il più vicino possibile all'ancoraggio
  • NON creare una situazione in cui potrebbe verificarsi una caduta ad'oscillazione, se c'è la possibilità che provochi un infortunio

Nota: il rischio di cadute ad oscillazione aumenta in modo significativo il gioco richiesto quando si utilizza una linea di vita a retrazione automatica o un altro sistema di collegamento a lunghezza variabile.

AVVERTENZA: quando i connettori sono posizionati male, gli anelli a D dell'attacco potrebbero agire come una leva sul cancello di un moschettone e successivamente danneggiarlo quando una tensione improvvisa arriva alla corda. Assicurarsi SEMPRE che i connettori rimangano posizionati in modo sicuro durante l'uso.

Requisiti di ancoraggio (Fig. IV)

  • Secondo la EN 795 la forza minima di qualsiasi ancoraggio deve essere di 10 nodi
  • Controllare che l'ancoraggio non presenti segni di deterioramento
  • Come con tutti i dispositivi anti caduta, gli ancoraggi devono essere sottoposti a ispezioni regolari da una persona competente. Controllare almeno una volta ogni tre mesi e registrare i risultati nel registro di servizio apposito

- Verificare che il moschettone sia della dimensioni adatte all'ancoraggio da utilizzare. Se il moschettone è troppo piccolo, usare una imbracatura di ancoraggio per collegare all'ancoraggio

Posizione di ancoraggio

- L'ancoraggio deve essere posizionato preferibilmente al di sopra dell'utente

Utilizzare come parte di un sistema anti caduta

  • Gli Ancoraggi selezionati per i sistemi anti caduta devono essere in grado di sostenere un carico statico, applicato nelle direzioni consentite dal sistema di almeno
    • 22 nodi per ancoraggi non certificati, o
  • Due volte la massima forza di arresto per gli ancoraggi certificati
  • Se più di un sistema è collegato a un ancoraggio, la forza richiesta deve essere moltiplicata per il numero di sistemi collegati

Uso come parte di un sistema di posizionamento

- Le strutture a cui è collegato un Sistema di posizionamento dovrebbero essere capaci di sostenere una carica statica, nelle direzioni consentite dal Sistema di almeno 13 nodi o due volte la potenziale forza di impatto, a seconda di quale sia maggiore, Nel caso in cui ci siano più sistemi collegati a un ancoraggio, la forza richiesta deve essere moltiplicata per il numero di sistemi collegati

Uso come parte di un sistema di ritenuta

Gli ancoraggi a cui è collegato un sistema di posizionamento o di ritenuta devono essere in grado di sostenere un carico statico, applicato nelle direzioni consentite dal sistema di almeno

• 4,5 nodi per gli ancoraggi non certificati, o
- Due volte la forza prevedibile negli ancoraggi certificati
- Se più di un sistema è collegato ad un ancoraggio, la forza necessaria è moltiplicata per il numero di sistemi collegati

Collegamento ad altri componenti del sistema anti caduta

  • Quando viene utilizzato come parte di un sistema anti caduta, connettere al punto di attacco dorsale dell'imbracatura, combinato con un assorbitore di energia adeguata
  • Collegare ad anelli a D appropriati sul sistema di posizionamento o di ritenuta (fare riferimento alle raccomandazioni del costruttore)

AVVERTENZA: I moschettoni e altri connettori devono essere SEMPRE utilizzati con la ghiera a vite chiusa e saldamente bloccata

Compatibilità

  • Questo prodotto è compatibile con varie attrezzature di sicurezza e sistemi anti caduta, inclusi ma non limitati i seguenti prodotti Silverline:
  • Imbracatura anti caduta a ritenuta
    • Cinghia di posizionamento lavoro

Note:

  • I dispositive di connessione devono essere compatibili in termini di dimensioni, di forma e di forza. Connettori non compatibili si possono accidentalmente staccare e ciò può portare a lesioni gravi o addirittura letali
  • Utilizzare esclusivamente connettori, come anelli a D, ganci, moschettoni e altre attrezzature con una resistenza minima di 22 nodi
  • Prendere SEMPRE in considerazione la lunghezza dei connettori, quando si pianifica lo schema di un sistema di arresto caduta, in quanto questa influirà sulla lunghezza totale della caduta

AVVERTENZA: Verificare sempre che il moschettone di collegamento e l'anello D sull'imbracatura o il connettore di ancoraggio siano compatibili.

Funzionamento

NB: Questo dispositivo deve essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE da operatori competenti. Tutti gli utenti devono essere addestrati a un suo utilizzo sicuro. Gli utenti inesperti devono ricevere istruzioni prima di utilizzare questa attrezzatura. Una valutazione del rischio deve essere effettuata prima di intraprendere qualsiasi operazione che richieda attrezzature anti caduta.

ATTENZIONE: Indossare SEMPRE i dispositivi di protezione appropriati all'area di lavoro e al tipo di attività, compreso ma occhiali, guanti, elmetto, scarpe protettive e protezione dell'udito.

Aprire e chiudere la ghiera a vite del moschettone

  1. Per aprire, girare la boccola di bloccaggio zigrinata in senso antiorario fino all'apertura della ghiera a vite
  2. Spingere la ghiera verso l'interno per aprire il moschettone
  3. Per chiudere, rilasciare il meccanismo, lasciare che la ghiera ritorni nella posizione di chiusura e ruotare la boccola di bloccaggio zigrinata in senso orario, nella posizione di blocco

ATTENZIONE: Questo moschettone deve essere sempre utilizzato con la ghiera chiusa e completamente bloccata. Per verificare che la ghiera sia chiusa in modo sicuro, assicurarsi che la boccola di bloccaggio sia stata girato in senso orario, in modo da evitare che la ghiera si apra se premuta.

Apertura e chiusura del gancio da ponteggio

  1. Premere la leva di bloccaggio (vedi Fig. V: "1") verso la parte fissa del gancio
  2. La ghiera (vedi Fig. V: "2") si è sbloccata e può essere premuta per aprire
  3. Rilasciare la ghiera e la leva di bloccaggio per chiudere

ATTENZIONE: Questo gancio per ponteggio deve essere sempre utilizzato con la ghiera chiusa e completamente bloccata. Per verificare se la ghiera è bloccata, provare a spingere la ghiera dall'esterno; non aprire prima che la leva di bloccaggio sia stata messa in funzione.

Creazione di connessioni (vedi Fig. IV e V)

ATTENZIONE: Non applicare mai più carichi su un singolo moschettone.

- Quando si usa un moschettone per la connessione ad un ancoraggio o quando si collegano insieme componenti di un sistema anti caduta, assicurarsi che lo sganciamento accidentale ('rollout') non possa avvenire

NB: Il rollout avviene quando l'interferenza tra un moschettone ed il connettore di accoppiamento provoca l'apertura o il rilascio accidentale della ghiera del moschettone.

- NON utilizzare connettori che non si chiudono completamente al di sopra del punto di ancoraggio

• Non fare nodi sulla cinghia

• NON agganciare la cinghia sulla sua parte posteriore

• NON collegare due o più moschettoni tra loro

• NON collegare due o più moschettoni a un anello a D

• NON collegare moschettoni direttamente al cavo di recupero orizzontale

• NON intoppare il moschettone

ATTENZIONE: Seguire sempre le istruzioni fornite dal produttore con ogni componente del sistema.

Corretto allineamento del moschettone sotto carico

  • Il moschettone deve essere installato in modo tale che I carichi siano applicati nelle aree designate per un carico maggiore (vedi segni sul prodotto e Fig. VII)
  • L'ancoraggio o connettore di ancoraggio deve essere seduto nel raggio del moschettone di fronte alla ghiera (4)
    • NON applicare carichi da una parte all'altra della ghiera (Fig. VII)
  • Il moschettone deve essere in grado di muoversi liberamente e senza interferenze durante l'uso. QUALUNQUE vincolo o pressione esterna è PERICOLOSO (Fig. VI)

- Essere consapevoli del fatto che alcune combinazioni di apparecchiature possono ridurre la forza effettiva del moschettone (ad esempio, quando si collega a bretelle larghe)

NB: Controllare regolarmente le connessioni con altri dispositivi nel sistema durante l'uso e controllare che i vari componenti del sistema siano correttamente posizionati l'uno rispetto all'altro. Questo può salvarti la vita!

Piano di salvataggio

ATTENZIONE: Prima di iniziare con qualsiasi tipo di lavoro in quota o qualsiasi lavoro che richieda l'uso di dispositivi di protezione individuale (DPI) è necessario effettuare una valutazione dei rischi adeguata e sufficiente come misura di controllo.
- L'utente deve disporre di un piano di salvataggio e di mezzi per attuarlo
- Il piano deve tener conto delle attrezzature e di una formazione specifica necessaria per condurre efficacemente la richiesta di soccorso in tutte le condizioni prevedibili

Accessori

- Attrezzatura anticaduta aggiuntiva, indumenti di lavoro e altri dispositivi di protezione personali sono disponibili presso il vostro rivenditore Silverline

Manutenzione

NB: Tutti i dispositivi anti caduta devono essere regolarmente ispezionati, puliti e mantenuti da una persona competente, in conformità alle leggi e ai regolamenti locali. La manutenzione deve essere registrata in un apposito registro di servizio (vedì la fine di questo manuale).

ATTENZIONE: Eseguire un controllo visivo e tattile di tutti i componenti ogni volta che l'attrezzatura viene utilizzata. Eseguire un esame approfondito se l'attrezzatura non è stata utilizzata per qualche tempo. NB: Un approfondito esame dettagliato delle attrezzature deve essere effettuato ad intervalli regolari, almeno una volta all'anno, o più frequentemente a seconda dell'uso.
ATTENZIONE: È ILLEGALE procedere a qualsiasi tipo di riparazione o modifica su questa attrezzatura.
ATTENZIONE: Nel caso venga rilevato un danno, mettere immediatamente il prodotto fuori servizio. Renderlo quindi inutilizzabile ed eleminarlo

Procedure di ispezione

  • La seguente procedura consente di rilevare i difetti potenziali che hanno come conseguenza il degrado e/o l'indebolimento del Moschettone (2) e del Gancio del ponteggio (1):
  • Controllare che non vi siano parti mancanti o alterate. Vedi l'immagine nel paragrafo "Familiarizzazione con il prodotto" per l'identificazione. Verificare che ogni articolo sia presente e non sia stato manomesso
  • Controllare che il moschettone o il gancio non presentino rotture, scheggiature o intaccature nel metallo. Ispezionare ogni millimetro

NB: Se necessario, pulire prima di ispezione, in modo che anche le piccole incrinature siano visibili.

  1. Verificare la presenza di eventuali deformazioni, parti piegate o parti ammaccate. Controllare che il moschettone o il gancio non presentino segni di usura, deformazioni o danni
  2. Verificare che la superficie metallica non presenti eventuali segni di corrosione. I moschettoni in acciaio e i ganci possono mostrare polvere rossa come prova di corrosione; i moschettoni in alluminio possono sviluppare deformazioni o incrostazioni
  3. Verificare la presenza di danni dovuti al calore, che risulta normalmente evidente dallo scolorimento o dall'oscuramento delle superfici metalliche

  4. Passare lentamente la corda attraverso le mani per rilevare piccoli difetti, abrasioni e danni da torsione. Verificare la presenza di un eventuale ammorbidimento o indurimento delle fibre e l'eventuale ingresso di contaminanti

  5. I seguenti difetti potenzialmente potrebbero provocare degradazione e/o indebolimento del cordino:

6 Eseguire un test funzionale: il meccanismo di bloccaggio deve funzionare facilmente e il moschettone o il gancio deve aprirsi completamente e chiudersi facilmente e senza problemi. Quando è bloccato, la ghiera NON DEVE aprirsi sotto pressione da qualsiasi direzione
- Fibre rotte o intaccate
- Nodi, pieghe (diversi da quelli previsti dal costruttore) o disfacimento a causa della rotazione costante della corda nella stessa direzione o in seguito ad un carico d'urto
- Fibre usurate, sfilacciate o che presentino abrasioni
• Deterioramento generale o decolorazione
- Qualsiasi tipo di modifica/tentativo di riparazione
- Fibre dure, lucide o con filamenti fusi tra loro
- Danni da attrito o dovuti al calore indicati da fibre con un aspetto satinato e una durezza maggiore rispetto alle fibre circostanti
- Fibre o filamenti bruciati, carbonizzati o fusi insieme
- Modifica del diametro, rispetto al diametro originale (vedi "Specifiche Tecniche")
- Corda segnata con vernice o un pennarello indelebile
• Redance allentante, mancanti, deformate o danneggiate (3)
- Danni agli occhielli (tagli, intaccature, logoramento, fusione, abrasioni, ecc.)
- Danni alla copertura/al manicotto/ alla guaina di protezione
- I raccordi iniziano a svelarsi o mostrano segni di danneggiamento o deterioramento
- Assorbitore di energia parzialmente utilizzato (parzialmente utilizzato o rotto)
• Danni alla cucitura
- Danni causati da prodotti chimici (spesso indicati dalla desquamazione della superficie o dallo scolorimento delle fibre)
- Il degrado dovuto all'esposizione ai raggi UV può essere difficile da identificare, soprattutto visivamente, ma ci può essere qualche perdita di colore (se l'attrezzatura è colorata) e ha una superficie polverosa
- Contaminazione (ad esempio con sporco, graniglia, sabbia, ecc.) che può provocare un abrasione interna o esterna
- Raccordi danneggiati, ossidati o deformati (ad esempio: moschettoni, raccordi di collegamento, ganci per ponteggio)
Controllare tutti gli altri componenti o sottosistemi di attrezzature anticaduta secondo le istruzioni del produttore
- Registrare la data e risultati in un registro di servizio dedicato (vedi la fine di questo manuale)

NB: Vedi "Vita in servizio e obsolescenza del prodotto" se tali danni o altri difetti vengono rilevati durante l'ispezione.

Pulizia

NB: La pulizia corretta è essenziale per garantire l'integrità di questa attrezzatura. Seguire attentamente le istruzioni per la pulizia riportate qui di seguito

  • Pulire il moschettone e il gancio strofinando con un panno morbido, leggermente oliato
  • Nel caso in cui questo risultasse insufficiente, usare acqua tiepida con un detersivo con pH neutro (pH 7), per pulire qualsiasi corpo estraneo. Asciugare accuratamente e lubrificare le parti in movimento con uno spray lubrificante adatto
  • Pulire il tessuto e le fibbie in acqua calda (30-60 °C), con un detergente per la casa a pH neutro (pH 7). In caso di sporco minore, pulire con un panno di cotone o con una spazzola morbida

  • NON in nessun caso utilizzare materiali abrasivi, acidi, detergenti di base o solventi

  • Disinfettare le parti che vengono a contatto con la pelle dell'operatore con un disinfettante adatto al materiale dell'attrezzatura (vedi 'Specifiche tecniche'). Seguire rigorosamente le raccomandazioni e le procedure del produttore del disinfettante
  • Lasciare SEMPRE che l'attrezzatura si asciughi naturalmente e tenerla lontana da fiamme libere o altre fonti di calore

NB: Questo vale anche per le attrezzature che si sono bagnate durante l'uso.

Lubrificazione

- Applicare occasionalmente una piccola quantità di uno spray lubrificante adatto al meccanismo del moschettone e del gancio. Successivamente, eseguire un controllo approfondito, come descritto in "Procedura di ispezione".

Trasporto

- Trasportare SEMPRE questa attrezzatura all'interno di un sacchetto dedicato o un contenitore adatto che lo protegga da danni meccanici e che la protegga dalle alte temperature, dall'umidità, dai raggi UV e dalle sostanze chimiche

Conservazione

  • Conservare con cura QUESTA attrezzatura in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla portata dei bambini
  • Conservare ad una TEMPERATURA moderata, lontano dalla luce diretta del sole o prodotti chimici, all'interno di un sacchetto o di un contenitore a prova UV.
    • Non collocare mai oggetti pesanti al di sopra questa attrezzatura

Smaltimento

Vita in servizio e obsolescenza del prodotto

ATTENZIONE: L'attrezzatura anti caduta è progettata per arrestare una caduta dall'alto SOLO UNA VOLTA! Se sottoposta a un arresto, l'attrezzatura deve essere ritirata dal servizio e resa inutilizzabile.

NB: La data in cui il prodotto viene rimosso dalla confezione originale per la prima volta diventa la 'data del primo utilizzo, che dovrebbe essere registrata sul registro (vedere alla fine di questo manuale). La vita lavorativa specificata inizia da questo punto.

  • Questa attrezzatura è soggetta ad una durata massima di lavoro di 5 anni dalla data di registrazione di primo utilizzo, questo solo se il prodotto è stato correttamente conservato, mantenuto e sottoposto a ispezioni regolari da una persona preparata e competente
  • Un'attrezzatura nuova può essere conservata per un massimo di 5 anni dalla data di produzione, come indicato sul prodotto, e e, potenzialmente, potrebbe continuare ad avere 5 anni di durata di servizio, a patto che non venga rimossa dalla propria confezione originale

NB: Altri motivi per cui il prodotto potrebbe essere considerato obsoleto includono cambiamenti delle norme, dei regolamenti o delle normative applicabili, lo sviluppo di nuove tecniche o l'incompatibilità con altre apparecchiature.

ATTENZIONE: Rimuovere attrezzature le anti caduta dal servizio se:

  • sono già state utilizzate per arrestare una caduta
  • sono presenti danni
  • i segni di identificazione non è visibile (marcature permanenti
    • non sono leggibili o sono state danneggiate /rimosse)
  • supera la sua durata specificata
  • la loro storia di servizio non è presente nel registro

Contatti

Produttore Legale: Toolstream Ltd

Per la dichiarazione di conformità si prega di visitare il sito www.silverlinetools.it Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero (+44) 1935 382 222

Pagina web: silverlinetools.com/it-IT/Support

Indirizzo:

Toolstream Ltd.

Boundary Way

Lufton Trading Estate

Yeovil, Somerset

BA22 8HZ, Regno Unito

Ente notificato:

CCQS UK Ltd

5 Harbour Exchange

London

E14 9GE, United Kingdom

Numero dell'ente notificato: 1105

ATTENZIONE: se il prodotto viene rivenduto al di fuori del paese di destinazione originale, è essenziale che il rivenditore fornisca istruzioni per l'uso, esame periodico, manutenzione e riparazione nella lingua del paese in cui il prodotto deve essere utilizzato.

Garanzia Silverline Tools

Questo prodotto Silverline è coperto da una garanzia a vita

Registra il prodotto su www.silverlinetools.com entro 30 giorni dall'acquisto per avere diritto alla garanzia a vita. Il periodo di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto indicate sulla ricevuta.

Registrazione dell'acquisto

Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto registra per inserire:

- Dati personali

- Informazioni sul prodotto

Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d'acquisto.

Termini e condizioni

Il periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto presso il rivenditore indicata sulla ricevuta d'acquisto.

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario restituirlo al punto vendita presso cui è stato acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato l'importo d'acquisto.

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:

Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.

Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta d'acquisto originale, indicando il luogo e la data dell'acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo.

Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato. Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione.

Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure.

Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato.

La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia.

Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile

gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile.

Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.

La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge, senza modificarli.

Cosa copre la garanzia:

La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia.

Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.

Prodotti acquistati e utilizzati all'interno dell'Unione Europea.

Cosa non copre la garanzia:

La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato causato da: La normale usura dei componenti per via dell'utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d'uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).

La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.

I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario.

L'uso del prodotto per fini non domestici.

La modifica o alterazione del prodotto.

Difetti causati dall'uso di parti e accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.

Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools).

Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima.

Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.

Dichiarazione di conformità CE

Il sottoscritto: Sig. Darrell Morris

come autorizzato di: Silverline

Dichiara che il prodotto:

Questa dichiarazione è stata emessa unicamente sotto la responsabilità del produttore.

L'obiettivo della dichiarazione è in conformità con la pertinente Normativa di Armonizzazione dell'Unione.

Codice di identificazione: 252190

Descrizione: Cinghia di posizionamento a ritenuta

Si conforma alle seguenti direttive

- Direttiva dispositivi di protezione individuale 2016/425

• EN 354:2010

• EN 362:2004

Organismo notificato: CCQS UK Ltd (1105)

La documentazione tecnica è conservata da: Silverline

Data: 29/11/2019

Firma:

SILVERLINE 252190 - Dichiarazione di conformità CE - 1

Darrell Morris

Direttore generale

Nome e indirizzo del fabbricante:

Toolstream Ltd, N°. Società 04281144. Indirizzo registrato:

IT Garanzia a vita. Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERLINE

Modello : 252190

Categoria : Attrezzatura di sicurezza