SILVERLINE 845135 - Sega

845135 - Sega SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 845135 SILVERLINE in formato PDF.

📄 46 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SILVERLINE 845135 - page 28
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoSega circolare portatile
MarcaSilverline
Modello845135
Tensione230 V, 50 Hz
Potenza1200 W
Velocità a vuoto5 500 min⁻¹
Diametro lama max.185 mm
Foro lama20 mm
Lama fornita∅185 x ∅20 x 2,5 mm, 24 denti
Profondità di taglio max. (90°)63 mm
Profondità di taglio max. (45°)43 mm
Intervallo di inclinazione0 - 45°
Grado di protezioneIP20
Classe di protezioneII (doppio isolamento)
Dimensioni (L x l x A)330 x 240 x 250 mm
Peso3,75 kg
Pressione acustica (Lpa)91 dB(A)
Potenza acustica (Lwa)102 dB(A)
Vibrazione ponderata (ah)3,14 m/s²
Dispositivi di sicurezzaCarter di protezione inferiore, bloccaggio albero, coltello divisore (non rimovibile)
Caratteristiche aggiuntiveImpugnatura anteriore, guida parallela, regolazione profondità, regolazione inclinazione, tubo di estrazione polvere
Materiali compatibiliLegno, MDF, pannelli truciolari (non metallo)
Garanzia3 anni (previa registrazione entro 30 giorni)

Domande frequenti - 845135 SILVERLINE

Come cambiare la lama della sega circolare Silverline 845135?
Scollegare la sega. Premere la leva di bloccaggio dell'albero e ruotare la lama fino allo scatto. Svitare il bullone di fissaggio con la chiave a brugola fornita. Rimuovere il bullone e la flangia, quindi sollevare il carter di protezione per rimuovere la lama. Installare la nuova lama rispettando il senso di rotazione, rimettere la flangia e il bullone, bloccare l'albero e serrare.
Come regolare la profondità di taglio?
Allentare la leva di bloccaggio della profondità spingendola verso l'alto. La base può quindi scorrere. Utilizzare la scala di profondità o un righello per impostare la profondità desiderata. Richiudere la leva per bloccare. La lama non deve sporgere più di 3 mm sotto il pezzo.
Come regolare l'angolo di inclinazione?
Allentare la manopola di bloccaggio dell'angolo di inclinazione. Ruotare la base all'angolo desiderato (0-45°) aiutandosi con la scala di inclinazione. Riserrare la manopola. Per una regolazione precisa, utilizzare un goniometro.
Come utilizzare la guida parallela?
Fissare la guida parallela sulla base e serrare la manopola di bloccaggio della guida. Regolare la distanza rispetto alla lama. Durante il taglio, tenere il piede verticale della guida contro il bordo del pezzo.
Quali materiali posso tagliare con questa sega?
Questa sega è progettata per tagliare legno, MDF e pannelli truciolari. Non è adatta per tagliare metallo o legno contenente chiodi.
Cosa fare se la lama si blocca durante il taglio?
Rilasciare immediatamente il grilletto di accensione/spegnimento e mantenere la sega ferma fino all'arresto completo della lama. Non rimuovere la sega sollevandola. Scollegarla, poi cercare la causa del blocco. Se la lama è bloccata, non forzare.
Come mantenere la mia sega circolare?
Scollegare sempre l'utensile prima della pulizia. Utilizzare una spazzola morbida o un panno asciutto per rimuovere la polvere. Pulire l'alloggiamento con un panno umido e un detergente delicato. Non immergere mai in acqua. Pulire le aperture di ventilazione con aria compressa se possibile.
Qual è la dimensione della lama consigliata?
Utilizzare lame con un diametro massimo di 185 mm e un foro di 20 mm. Lo spessore della lama deve essere adatto. Non utilizzare mai molle o dischi da smerigliatrice.
Posso usare questa sega per tagliare metallo?
No, questa sega non è progettata per tagliare metallo. È destinata solo a legno, MDF e pannelli truciolari. L'uso su metallo può danneggiare l'utensile e annullare la garanzia.
Come sostituire le spazzole di carbone?
Scollegare la sega. Rimuovere i tappi di accesso alle spazzole su ogni lato. Togliere le spazzole usate e inserire quelle nuove. Richiudere i tappi. Se non si è a proprio agio, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Silverline.

Domande degli utenti su 845135 SILVERLINE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 845135 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 845135 del marchio SILVERLINE.

MANUALE UTENTE 845135 SILVERLINE

IT Sega circolare da 185 mm -1200 W

Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell'utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l'operatore dell'elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno.

Descrizioni dei simboli

La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

SILVERLINE 845135 - Descrizioni dei simboli - 1

Indossare la protezione acustica

Indossare occhiali di protezione

Indossare una protezione per la respirazione

Indossare il casco

SILVERLINE 845135 - Descrizioni dei simboli - 2

Indossare la protezione delle mani

SILVERLINE 845135 - Descrizioni dei simboli - 3

Leggere il manuale di istruzioni

SILVERLINE 845135 - Descrizioni dei simboli - 4

Protezione Ambientale

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore per un consiglio sul riciclaggio.

SILVERLINE 845135 - Protezione Ambientale - 1

Conforme alla legislazione e alle norme di sicurezza

SILVERLINE 845135 - Protezione Ambientale - 2

Classe II di costruzione (doppio isolamento per la protezione supplementare)

SILVERLINE 845135 - Protezione Ambientale - 3

Attenzione!

Abbreviazioni tecniche

V Volt
~ Corrente alternata
A Ampere
n_b Velocità a vuoto
Hz Hertz
W, kW Watt, kilowatt
/min or min^1 (rivoluzioni o reciprocità) al minuto

Specifiche tecniche

Tensione: 230 V\~50 Hz

Potenza: 1200 W

Velocità a vuoto: 5500 min-1

Dimensioni lama (max): 185 mm

Diametro foro: 20 mm

Lama in dotazione: 185 x 20 x 2,5mm x 24T

Profondità max di taglio : 63 mm (90 °)

37 mm (45°)

Gamma a smusso: 0-45°

Protezione d'ingresso: IP20

Classe di protezione:

Dimensioni (LxWxH): 330 x 240 x 250 mm

Peso: 3,75 kg

Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

Informazioni sul suono e sulle vibrazioni:

Pressione sonora L 91 dB (A)

Potenza sonora L 102 dB (A)

Tolleranza K: 3 dB (A)

Vibrazione ponderata a. . . . . . . . . . . . . . . . . . CHeq (impugnatura principale) 3,14 m/s2

Tolleranza K: 1,5 m/s2

Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A) e le misure di protezione del suono sono necessari.

ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.

ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento.

I livelli sonori e le vibrazioni nella specifica sono determinati seguendo gli standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per l'utensile in normali condizioni di lavoro. Un utensile tenuto in cattive condizioni, montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria può essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e delle vibrazioni nei luoghi di lavoro utili agli utenti domestici che utilizzano utensili per lunghi periodi di tempo.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" si riferisce all'utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza filo).

1. Area di lavoro.

a. Mantenere l'area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
b. Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.
c. Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell'utensile all'operatore.

2. Sicurezza elettrica

a. Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non modificare in alcun modo la spina dell'elettroutensile. Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. L'uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.
b. Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi. Se il corpo dell'operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.
c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati. L'ingresso dell'acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.
d. Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o staccare l'elettrousile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e. Qualora si voglia usare l'utensile all'aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l'uso in ambienti esterni. Un cavo idoneo all'uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.
f. Se l'utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale. L'uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.
NB: Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere sostituita dal termine "circuito di guasto a terra (GFCI) "o" dispersione a terra interruttore (ELCB)".

3. Sicurezza personale

a. Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l'effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti. Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni alle persone.
b. Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle persone.
c. Evitare l'avviamento accidentale. Garantire che l'interruttore è in posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell'interruttore o attaccando l'elettroutensile con l'interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.
d. Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l'elettroutensile. Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell'elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.
e. Non andare oltre l'altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo sull'elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f. Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g. Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l'aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. L'uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.

4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a. Non forzare l'elettroutensile. Usare sempre l'elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire. L'elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell'ambito della gamma di potenza indicata.
b. Non usare l'elettroutensile se l'interruttore di accensione non si accende e si spegne. Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente.
c. Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. Oueste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario.
d. Conservare l'elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell'uso degli elettroutensili o che non

abbiano letto questo manuale di istruzioni. Gli elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e. Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il funzionamento dell'apparecchio. In caso di danneggiamento, fare riparare prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell'utensile.
f. Mantenere le lame pulite e affiliate. Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affiliati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.
g. Utilizzare l'elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. L'utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

AVVERTENZA: Quando utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale nominale di 30 mA o meno.

5. Assistenza

a. Qualsiasi intervento sull'elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati. Ciò garantisce la sicurezza dell'utensile elettrico.

Prevenzione contraccolpo e la sicurezza dell'operatore:

  • Contraccolpo è una reazione improvvisa da una lama di sega pizzicata, legata o disallineata, che causando una sega incontrollata di sollevarsi al di fuori il pezzo di lavoro verso l'operatore.
  • Quando la lama è grippata o bloccata ferma dalla fessura di taglio, la lama si stalla e la reazione del motore aziona l'unità rapidamente verso l'operatore;
    Se la lama si storce o si disallinea nel taglio, i denti del bordo posteriore della lama possono scavare la superficie superiore del legno causando la lama di uscire dal taglio ed saltare indietro verso l'operatore
    Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio della sega e / o procedure o condizioni operative errate e possono essere evitate adottando precauzioni come segue:

a. Mantenere una salda presa con entrambe le mani sulla sega e posizionare le braccia per resistere alle forze del contraccolpo. Posizionare il corpo a entrambi i lati della lama, ma non in linea con la lama. Contraccolpo potrebbe causare la sega a saltare indietro, tuttavia, se sono prese precauzioni, forze di contraccolpo possono essere controllate dall'operatore.

NB: Per seghe circolari da 140 mm o lame di diametro più piccolo, le parole "con entrambe le mani" possono essere omessi.

b. Quando la lama si attacca, o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo, rilasciare il grilletto e tenere la sega nel pezzo fino a quando la lama si ferma completamente. Non tentare di rimuovere la sega dal lavoro o tirare la sega all'indietro mentre la lama è in movimento. Indagare e intraprendere azioni correttive per eliminare la causa del blocco della lama.
c. Quando si riavvia una sega all'interno di un taglio incompleto, centrare la lama nel taglio e controllare che i denti della sega non siano ingaggiate nel materiale. Una lama di sega rilegata può 'spingere verso l'alto' o causare un contraccolpo dal pezzo quando lo strumento viene riavviato.
d. Sostenere grandi pannelli per ridurre al minimo il rischio di pizzico della lama e contraccolpi. Pannelli di grandi dimensioni tendono a incurvarsi sotto il proprio peso. Supporti devono essere posizionati sotto il pannello su entrambi i lati, vicino alla linea di taglio e vicino il bordo del pannello
c. Non utilizzare lame danneggiate o rovinate. Lame affiliate o non correttamente impostate producono un taglio stretto, causando eccessivo attrito, inceppamento della lama e un contraccolpo.
f. Profondità della lama e le leve di blocco regolazione devono essere ristrinte e sicure prima di effettuare un taglio. Se la regolazione della lama si sposta durante il taglio, potrebbe causare un attacco e contraccolpi.
g. Prestare particolare attenzione quando si effettua un 'taglio a immersione' in pareti esistenti o altre aree cieche. La lama sporgente potrebbe tagliare oggetti che causano contraccolpi.
h. Controllare la guardia inferiore prima di ogni utilizzo e non usare se non si chiude liberamente, in modo che la lama non tocchi nessuna parte della guardia o strumento in tutte le angolazioni e profondità di taglio. Non bloccare la guardia inferiore nella posizione aperta.
i. Controllare il funzionamento della guardia inferiore. Se la guardia e la molla non funzionano correttamente, devono essere riparate prima dell'uso. La guardia inferiore può funzionare lentamente a causa di parti danneggiate, depositi gommosi, o un accumulo di detriti.
j. La guardia inferiore deve essere retratta manualmente per tagli speciali come "tagli d'immersione" e "tagli composti". Alzare la guardia inferiore dalla maniglia e non appena la lama entra nel materiale, la guardia inferiore deve essere rilasciata. Per tutti gli altri tipi di taglio, la guardia inferiore deve funzionare automaticamente.

k. Assicurarsi che la guardia inferiore copra la lama prima di mettere giu la sega. Una lama a costeggio non protetta, causerà la sega a 'spingere indietro', tagliando tutto ciò che è nel suo percorso. Siate consapevoli del tempo necessario per la lama a fermarsi dopo che l'interruttore viene rilasciato. Non utilizzare dischi abrasivi, così facendo si annulla la garanzia.
1. Se una sega circolare dispone di un coltello divisore deve essere rimosso prima del taglio a stantuffo. Un coltello fenditore possa interferire con un taglio a stantuffo causare contraccolpi. Il cuneo deve essere sempre ri-montato dopo il taglio a stantuffo. Una sega circolare con un permanente, coltello divisore non rimovibile non è adatto per il taglio a stantuffo.

Sicurezza supplementare per le seghe circolari

AVVERTENZE. Prima di collegare uno strumento per una fonte di alimentazione (interruttore di rete presa di alimentazione punto, presa di corrente, ecc) assicurarsi che la tensione è la stessa di quella indicata sulla targhetta dell'utensile. Una fonte di alimentazione con una tensione superiore a quella indicata per lo strumento può causare gravi lesioni per l'utente, e danni allo strumento. In caso di dubbio, non collegare lo strumento. Utilizzando una fonte di alimentazione con una tensione inferiore alla nominale di targa è dannoso per il motore.

▲ PERICOLO: Tenere le mani lontano dalla zona e la lama di taglio. Tenere la seconda mano sul ausiliaria, o carcassa del motore. Se entrambe le mani mantengono la sega, non possono essere tagliate dalla lama.

NB: Per seghe circolari da 140 mm o lame di diametro inferiore, il "tenere la mano sulla manopola ausiliaria, o carcassa del motore" può essere omesso.

Non mettere le mani sotto il pezzo. La guardia non si può proteggere dalla lama al di sotto del pezzo.

Regolare la profondità di taglio allo spessore del pezzo. Meno di un dente completo dei denti lama deve essere visibile al di sotto del pezzo.

Mai tagliare il pezzo tenendolo in mano o tra le gambe. Fissare il pezzo ad una piattaforma stabile. È importante sostenere il lavoro correttamente per minimizzare l'esposizione del corpo, lama vincolante, o perdita di controllo.

Tenere l'utensile per le superfici isolate solo, quando si eseguono operazioni in cui l'utensile da taglio può toccare fili nascosti o il cavo. Il contatto con un filo "live" anche le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico "sotto tensione" potrebbero causare una scossa elettrica all'operatore.

Quando tagliando, utilizzare sempre un guida parallela o una guida a bordo dritto. Questo migliora la precisione di taglio e riduce la possibilità di inceppamento della lama.

Utilizzare sempre lame corette con dimensione e forma (diamante contro rotondo) dei fori pergolato. Le lame che non corrispondono agli attrezzi di montaggio della sega verrà eseguito eccentricamente, causando la perdita di controllo.

Non usare mai rondelle o bulloni della lama danneggiati o errati. Le rondelle ed i bulloni sono stati progettati appositamente per la motosega, per le prestazioni e la sicurezza di un funzionamento ottimale.

a) Non permettere a nessuno di età inferiore ai 18 anni per operare questa sega
b) Quando si aziona la sega, utilizzare attrezzature di sicurezza tra cui occhiali di sicurezza, protezioni per le orecchie, mascherina antipolvere e indumenti protettivi, compresi i guanti di sicurezza
c) Utensili elettrici portatili possono produrre vibrazioni. Le vibrazioni possono causare malattie. Guanti possono aiutare a mantenere una buona circolazione del sangue nelle dita. Strumenti portatili non devono essere utilizzati per lunghi periodi senza una pausa
d) Se possibile, utilizzare un sistema di aspirazione a vuoto per controllare le polveri / rifiuti
e) Non tentare di tagliare il materiale più spesso dettagliate nella sezione Specifiche del presente manuale
f) Regolare la profondità di taglio allo spessore del pezzo ossia meno di un dente della lama deve essere visibile al di sotto del pezzo

g) Assicurarsi che il lavoro è supportato correttamente. I pannelli di grandi dimensioni possono piegarsi sotto il proprio peso e impegnare la lama. Supporti devono essere posizionati sotto il pannello su entrambi i lati, vicino alla linea di taglio e vicino il bordo del pannello

h) Verificare che tutti i supporti e cavi di alimentazione sono del tutto liberi del percorso di taglio

i) Garantire sempre il pezzo di una piattaforma stabile, garantendo l'esposizione del corpo è ridotto al minimo, evitando vincolante, o la perdita di controllo della lama

j) Stare sempre al lato dello strumento durante il funzionamento

k) Verificare che la lama proietterà dal lato inferiore del pezzo

I) Non raggiungono sotto il pezzo in cui la guardia non si può proteggere dalla lama

m) Attenzione alla direzione di rotazione del motore e la lama

n) Controllare il pezzo e rimuovere tutti i chiodi e altri oggetti incorporati prima di iniziare il lavoro

o) Non applicare una forza laterale o torsione alla lama durante il taglio

p) Se un taglio non si estende fino al bordo del pezzo, o se la lama lega nel taglio, permettono la lama di venire ad un arresto completo e sollevare la sega dal pezzo

q) Non tentare di liberare una lama inceppata prima di scollegare l'apparecchio dalla rete

r) Non muovere la sega indietro in qualsiasi momento durante il taglio

s) Attenzione ai rifiuti proiettati. In alcune situazioni, il materiale di scarto può essere proiettata a velocità di taglio. È responsabilità dell'utente assicurarsi che altre persone nell'area di lavoro sono protetti dalla possibilità di rifiuti previsto

t) Se si viene interrotti quando si utilizza la sega, completare la procedura e spegnere prima di deviare la vostra attenzione
u) Controllare la protezione inferiore per la corretta chiusura prima di ogni utilizzo. Non utilizzare la sega se la protezione inferiore non si muove liberamente e chiudere immediatamente. Non serrare mai la protezione inferiore in posizione di apertura. Se la sega è caduta accidentalmente, la guardia inferiore può essere piegata. Sollevare la protezione inferiore con il manico retrattile e assicurarsi che si muove liberamente e non tocchi la lama o qualsiasi altra parte, in tutti gli angoli e profondità di taglio
v) Osservare sempre che la protezione inferiore copra la lama prima di appoggiare la motosega su una superficie dopo l'uso. Una lama non protetta può causare la sega di spostarsi all'indietro, tagliando tutto ciò che è nel suo percorso. Essere consapevoli del tempo necessario per la lama di fermarsi dopo che il grilletto viene rilasciato
w) Controllare periodicamente che tutti i dadi, bulloni e altri elementi di fissaggio non siano allentati, stringere se necessario

Lo strumento deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto. Ogni utilizzo diverso da quello indicato in questo manuale sarà considerato un caso di abuso. L'utente, e non il produttore, saranno responsabili per eventuali danni o lesioni derivanti da tali casi di abuso.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali modifiche apportate allo strumento né per eventuali danni derivanti da tali modifiche.

Anche quando lo strumento viene utilizzato come prescritto non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo.

Familiarizzazione con il prodotto

1Presa di estrazione polvere
2Impugnatura principale
3Interruttore On / Off
4Maniglia frontale
5Indicatore di direzione lama
6Bullone di fissaggio lama (con flangia)
7Fiastra di base
8Guida parallela
9Chiave esagonale
10Spazzole di carbonio di ricambio
11Leva di retrazione guardia
12Guardia lama
13Vite di bloccaggio angolazione a smusso
14Vite di bloccaggio guida
15Scala dell'angolo a smusso
16Leva di bloccaggio mandrino
17Prese di accesso spazzole
18Pulsante di sblocco
19Scala di profondità taglio
20Leva di bloccaggio profondità

Uso previsto

Seghe circolari elettrica tenuta a mano per compiti leggeri a media difficoltà come tagli trasversali, longitudinali e taglio conico di materiale di legno morbido e duro e di lamiere.

ATTENZIONE: Questa sega circolare è adatta per il taglio del legno, cartongesso, truciolato e solo materiali simili; Non è adatto per il taglio di metallo o legno con chiodi.

Disimballaggio dello strumento

Disimballare con cura e controllare il vostro strumento. Familiarizzarsi con tutte le sue caratteristiche e funzioni. Assicurarsi che tutte le parti dello strumento sono presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, avere tali pezzi sostituiti prima di utilizzare questo strumento.

Prima dell'uso

ATTENZIONE: Scollegare sempre l'apparecchio dalla rete elettrica prima delle rettifiche di montare o smontare qualsiasi accessorio o fare.

Estrazione della polvere

- Per un ambiente di lavoro più sicuro e più pulito collegare un sistema di aspirazione o aspirapolvere di uso in officina alla presa di estrazione polvere (1)

Note:

  • Prima di utilizzare la sega, si raccomanda che si pratica su materiale di scarto. Le impostazioni della macchina sono cruciali per raggiungere una finitura di buona qualità, e il vostro lavoro potrebbe essere facilmente danneggiato utilizzando un'impostazione errata
  • La lama in dotazione viene fornita pre-montata. Assicurarsi che il bullone di fissaggio lama (6) sia ben stretto prima del primo utilizzo

Montaggio e rimozione lame

ATTENZIONE: Indossare sempre guanti antitaglio quando si maneggiano lame.

  • Controllare sempre la lama che viene montata è adatta per il materiale che si intende tagliare
  • Utilizzare solo lame che sono in perfette condizioni. Lame ottuse, piegate, e screpolata devono essere scartate
  • Spingere la leva di bloccaggio del mandrino (16) verso l'interno, e girare la lama a mano fino a sentire il blocco del mandrino impegnarsi
  • Svitare il bullone di fissaggio della lama (6) in senso antiorario, utilizzando la chiave esagonale in dotazione (9)
  • Rilasciare la leva di blocco del mandrino e rimuovere il bullone di fissaggio lama e la flangia della lama
  • Utilizzare la leva di retrazione guardia (11) per ruotare la guardia lama (12) via di mezzo, e rimuovere la lama
  • Montare la nuova lama, garantendo la freccia sulla lama corrisponde alla direzione indicata dall'indicatore direzione lama(5)
  • Rimontare la flangia del disco, garantendo una forma di montaggio sulla parte piatta del mandrino, e rimontare il bullone di fissaggio lama
  • Premere la leva di blocco del mandrino e serrare il bullone di fissaggio della lama usando la chiave esagonale
  • Rilasciare la leva di blocco del mandrino e garantire che la lama sia sicura prima dell'uso

Regolazione dell'angolo a smusso

  • Questa sega è dotata di base inclinabile (7).
    • Per alterare l'angolo della base di appoggio,
  • Allentare la vite di blocco angolazione (13). La base di appoggio ora sarà libera di girare
  • Selezionare l'angolo richiesto (0-45°) utilizzando la scala ad angolazione
  • Serrare le due viti coniche

NB: Per garantire maggiore precisione, si consiglia di controllare l'angolo tra la lama e la base con un goniometro adatto

Impostazione della profondità di taglio

NB: Questa sega è dotata di un meccanismo di regolazione della profondità di taglio

  • Per modificare la profondità del taglio,
  • Allentare la vite di blocco profondità (20) spingendo in su. La piastra di base (7) è ora libera di essere regolata alla profondità richiesta
  • Regolare la base alla profondità richiesta usando la scala di profondità (19) o un righello
  • Spingere verso il basso la leva di bloccaggio profondità saldamente, per bloccare la piastra di base in posizione

NB: Quando è impostato correttamente, i denti della lama non devono sporgere più di circa 3 mm sotto il pezzo.

Funzionamento

Maneggio della sega circolare

  • Tenere SEMPRE la sega saldamente con entrambe le mani, mediante le maniglie fornite
  • Consentire SEMPRE che la lama raggiunga un arresto completo prima di posarla giù
  • Scollegare SEMPRE la macchina se deve essere lasciata incustodita
  • Accertarsi SEMPRE che il lavoro non si muoverà mentre essendo tagliato. Utilizzare morse, se del caso

Effettuando un taglio

  1. Tenere saldamente la sega e posizionare l'estremità anteriore della base (7) sul bordo del pezzo in lavorazione.
  2. Assicurarsi che la lama non sia a contatto con il pezzo in lavorazione o con altri oggetti.
  3. Avviare la macchina premendo il pulsante di blocco (18) e premendo il grilletto di accensione/spegnimento (3).
  4. Attendere che il motore raggiunga la massima velocità; quindi, spingere con una pressione costante la sega in avanti sul pezzo in lavorazione.
  5. Operare con movimenti stabili e uniformi, assicurandosi che la base sia sempre perfettamente aderente al pezzo in lavorazione.

NB: Il bordo anteriore della piastra di base dispone di una scanalatura di guida. Per il taglio normale allineare la tacca segnata '0°' con la linea di taglio prevista; per tagli di 45° allineare la tacca segnata '45°' con la linea di taglio.
6. Lasciare che la lama penetri nel materiale e rilasciare il pulsante di avviamento. In alternative, se il taglio non raggiunge il bordo del pezzo da lavorare, allentare l'interruttore di accensione e attendere che la lama si fermi prima di sollevare la sega.

ATTENZIONE: Non posare la macchina fino a quando la lama non si è completamente arrestata Using the parallel guide fence

  • Per l'esecuzione di lavori paralleli ad un bordo, la guida parallela (8) può essere utilizzata per aiutare a guidare la sega
  • Collegare la guida parallela alla base (7) e fissarla usando la vite di blocco guida (6). Una volta completata l'installazione, assicurarsi che la guida sia fissata saldamente.
  • La guida può essere regolata in varie posizioni, per adeguarsi a vari tipi di compiti.
  • Per seguire un bordo, tenere il piede della guida verticale della guida parallela premuto contro il bordo verticale, mentre il taglio viene effettuato

Accessori

- Una gamma completa di accessori, tra cui lame circolari, bordi dritti e guide a taglio longitudinale è disponibile presso il vostro rivenditore Silverline. Pezzi di ricambio possono essere ottenuti da toolsparesonline.com

Manutenzione

ATTENZIONE: Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia.

Pulizia

ATTENZIONE: Indossare sempre i dispositivi di protezione, inclusa la protezione degli occhi e guanti durante la pulizia di questo strumento.

  • Mantenere lo strumento pulito in ogni momento. Sporcizia e polvere possono causare l'usura rapida delle parti interne e ridurre la durata del dispositivo
    • Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto
  • Non utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica. Se il lavaggio a secco non è sufficiente, si raccomanda un detergente neutro su un panno umido
    • L'acqua non deve mai entrare in contatto con l'utensile
    • Assicurarsi che lo strumento sia completamente asciutto prima di utilizzarlo
  • Se disponibile, utilizzare aria compressa pulita ed asciutta e soffiarla attraverso i fori di ventilazione (se del caso)

Spazzole

  • Nel tempo le spazzole all'interno potrebbero usurarsi
  • Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere, mancanza intermittente, o visibile scintille
  • Per sostituire le spazzole, rimuovere la presa di accesso spazzola (17) da entrambi i lati della macchina. Rimuovere le spazzole usurate e sostituite con le nuove. Sostituire i tappi di accesso. In alternativa, fate eseguire una manutenzione della macchina presso un centro di assistenza autorizzato Silverline

Contatti

Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, si prega di contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero (+44) 1935 382 222

Pagina web: silverlinetools.com/it-IT/Support

Indirizzo:

Toolstream Ltd.

Boundary Way

Lufton Trading Estate

Yeovil, Somerset

BA22 8HZ, Regno Unito

Conservazione

- Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro, asciutto, fuori dalla portata dei bambini

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti elettrici che non sono più funzionali e non sono vitali per la riparazione.

  • Non gettare gli elettroutensili, o altre apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), con i rifiuti domestici
  • Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di disporre di strumenti elettrici

Garanzia Silverline Tools

Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni

Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d'acquisto. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata sullo scontrino di vendita.

Registrazione dell'acquisto

Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto registra per inserire:

  • Dati personali
    • Informazioni sul prodotto

Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d'acquisto.

Termini e condizioni

Il periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto presso il rivenditore indicata sulla ricevuta d'acquisto.

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario restituirilo al punto vendita presso cui è stato acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato l'importo d'acquisto.

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:

Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.

Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta d'acquisto originale, indicando il luogo e la data dell'acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo.

Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato.

Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione.

Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure.

Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato.

La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia.

Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile

gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile.

Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.

La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge, senza modificarli.

Cosa copre la garanzia:

La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia.

Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.

Prodotti acquistati e utilizzati all'interno dell'Unione Europea.

Cosa non copre la garanzia:

La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato causato da:

La normale usura dei componenti per via dell'utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d'uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).

La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.

I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario.

L'uso del prodotto per fini non domestici.

La modifica o alterazione del prodotto.

Difetti causati dall'uso di parti e accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.

Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools). Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima.

Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.

Inleiding

IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERLINE

Modello : 845135

Categoria : Sega