770270 - Rilevatore di sicurezza per piscina GRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 770270 GRE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Rilevatore di sicurezza per piscina (immersione) |
| Marca | GRE |
| Modello | 770270 |
| Norma di conformità | NFP 90-307-1:2009 |
| Alimentazione | 4 batterie alcaline LR20 1,5 V (6 V CC) |
| Durata delle batterie | Minimo 1 anno in uso normale |
| Sirena | 100 dB |
| Portata massima di rilevamento | 7 metri dal punto di caduta potenziale |
| Dimensioni massime della piscina | Circa 12 x 5 m |
| Profondità di immersione del tubo | Minimo 14 cm |
| Larghezza minima del bordo vasca | 100 mm |
| Grado di protezione | IPX5 (non protetto contro l'immersione) |
| Temperatura di funzionamento | Non utilizzare se l'acqua è ghiacciata |
| Funzioni principali | Rilevamento di immersione, calibrazione automatica, modalità balneazione e sorveglianza, ritorno automatico in sorveglianza (≤15 min dopo balneazione) |
| Manutenzione | Solo sostituzione delle batterie; test mensili obbligatori |
| Sicurezza | Non sostituisce la vigilanza umana; richiede un intervento in meno di 3 minuti |
| Pezzi di ricambio | Batterie, tubo immersore, O-ring, viti, distanziali, magneti, chiavi |
| Garanzia | 2 anni (ricambi e manodopera) subordinato alla restituzione del modulo di garanzia |
Domande frequenti - 770270 GRE
Domande degli utenti su 770270 GRE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di sicurezza per piscina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 770270 - GRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 770270 del marchio GRE.
MANUALE UTENTE 770270 GRE
• Massima SORVEGLIANZA
• Rilevatore d'immersione
certificato CONFORME
alla norma NFP 90-307-1 : 2009
LNE
• Passaggio alla SORVEGLIANZA
AUTOMATICA
Entro 15 minuti dal bagno
• Informazione costante
sullo stato di sorveglianza

text_image
Gre®di
VisioPool
●
AVVERTIMENTO
Gentile Signora, Egregio Signore,
Ha appena acquistato un dispositivo d'allarme per piscina conforme alla normativa francese NFP 90-307-1:2009.
Tale sistema non si sostituisce al buon senso né alla responsabilità individuale.
La sicurezza dei vostri bambini dipende solo da voi!
In caso di bambini di età inferiore ai 5 anni il rischio diviene massimo. Il rischio zero non esiste: siate pronti a intervenire!
ACIS non potrà essere in alcun caso ritenuta responsabile per la caduta o l'annegamento di persone o animali.
La messa in funzione di Gre By VisioPool® non deve ridurre la vigilanza o sostituirsi a una sorveglianza attiva della piscina e dell'area circostante.
Garanzia: per beneficiare pienamente della garanzia Gre by VisioPool®, è assolutamente necessario compilare e firmare la scheda di garanzia fornita e rispedirla entro 8 giorni alla ditta ACIS - 15, rue des Marais - 44310 ST PHILBERT DE GRAND LIEU (France) via corriere (lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, corriere della Posta francese).
La garanzia dell'allarme Gre By VisioPool® acquisirà effi cacia solo ad avvenuto ricevimento del certifi cato di garanzia debitamente compilato.
Un mancato recapito di tali elementi comporterà l'annullamento della garanzia.
Leggere attentamente e conservare tutti i documenti relativi all'allarme Gre di VisioPool® per ulteriori consultazioni.

text_image
a ese e al buon lividuale. dive and be ableTabella dei contenuti
Avvertimento 4
Controlli preliminari 5
Controllo dell'imballaggio e dei componenti .... 5
Controllo precedente alla messa in servizio ...... 6
Scelta dell'impianto 7
Installazione sul bordo 8
prova di funzionamento all'interno della vasca......9
Pile alcaline 10
Utilizzo....11
Svernamento 11
Arresto completo 12
Avvertenza 12
Ulteriori informazioni....13
Informazioni legali 13
Informazioni inerenti all'allarme Gre By VisioPool ^ ...... 13
Consigli di sicurezza 14
Presentazione
Sistema rilevatore d'immersione o di caduta di un corpo installabile sul bordo di piscine interrate, seminterrate o soprasuolo delle dimensioni massime di circa 12 x 5 m (raggio d'azione: 7 metri).
Si raccomanda altresì di dotare la vasca di protezioni complementari in conformità con la normativa francese NFP 90-307-1:2009.
Conformemente alla normativa NFP 90-307-1:2009, l'allarme è confi gurato per una vasca rettangolare di 4 x 8 m, con una profondità di 1,40 m (tipo di vasca più diff usc in Francia).
Gre By VisioPool® può essere utilizzato per vasche delle dimensioni massime di circa 5 x 12 m. Gre di VisioPool® analizza il movimento dell'acqua presente nella piscina ed è in grado di distinguere le onde parassite (cascata, fi ltraggio, pioggia, vento da quelle generate dalla caduta di un corpo. Il tempo di attivazione è correlato alla distanza tra la centrale di rilevamento e il punto d'immersione.
Attenzione! L'installazione di un sistema di allarme non sostituisce la vigilanza da parte vostra. L'allarme Gre By VisioPool® è uno strumento complementare alla vigilanza umana per la sorveglianza delle piscine.
Questo procedimento non sostituisce l'attenzione degli adulti.
Sorvegliate attentamente i vostri bambini!
Limiti di utilizzo
- L'allarme Gre By VisioPool® può essere utilizzato durante l'installazione della piscina presso il luogo di residenza o di soggiorno; esso consente un intervento di tipo totale (che prevede il soccorso in vasca) in meno di 3 minuti.

- La normativa NFP 90-307-1:2009 relativa agli allarmi per piscine impone il rilevamento delle cadute entro al massimo 12 secondi: l'allarme Gre By VisioPool® non può quindi essere situato a più di 7 metri da un potenziale punto di caduta.
Per mettere in conformità piscine di grandi dimensioni, potrebbe essere necessario installare uno o più allarmi supplementari Gre By VisioPool®.
- I segnali di sicurezza, di avvertimento e di allarme devono poter essere recepiti dall'abitazione o dal luogo di soggiorno.. Durante l'installazione è necessario eff ettuare una verifi ca
- A seconda dell'impianto presente presso il luogo di residenza / di soggiorno relativamente alla piscina, potrebbe essere necessario fare in modo che i segnali di sicurezza, di avvertimento e di allarme possano essere recepiti dall'abitazione/dal luogo di soggiorno. Durante l'installazione è necessario eff ettuare una verifi ca
- Forma e dotazioni della vasca: Per quanto riguarda le piscine di forma particolare o nel caso di vasche di grandi dimensioni (pari a circa 12 x 5 metri), solo una verifica sul luogo può determinare la compatibilità tra l'allarme Gre By VisioPool® e la propria dotazione. Attenzione: alcune attrezzature per piscina possono pregiudicare il buon funzionamento dell'allarme Gre By VisioPool® (copertura, telone, robot di pulizia...) Consultate il vostro installatore.
• L'allarme Gre By VisioPool® non è adatto a piscine autoportanti a pareti fl essibili piscine senza bordo, piscine a specchio, piscine dotate di accesso digradante o con fi Itrazione a forte defl usso (simile a quello di una nuotata controcorrente). L'utilizza di un telone a bolle può ostacolare il funzionamento dell'allarme Gre By VisioPool® Non rivestire o ricoprire per alcun motivo l'allarme Gre By VisioPool® con un telone
- In modalità di sorveglianza, il dispositivo di allarme Gre By VisioPool® adegua la propria sensibilità alle condizioni di agitazione della vasca. Caso di vento troppo forte, di temporale o di cattive condizioni meteorologiche, la sensibilità potrebbe essere minore. Le prove con vento sono state eseguite secondo le modalità previste dalla normativa NFP 90-307-1:2009. Si invita a raff orzare la vigilanza in caso di vento forte, di raffi che di vento o di condizioni meteorologiche avverse che potrebbe modifi care la sensibilità dell'allarme Gre By VisioPool®
Controllo dell'imballaggio e dei componenti
Nonostante la cura nel voler fornire la massima qualità dei prodotti off erti e de relativo imballaggio, vi invitiamo a verificare il contenuto e le condizioni del vostro dispositivo d'allarme Gre By VisioPool®. Il collo contiene:
A - Una placca dotata di carta elettronica, con sirena 100 dB, contattore a serratura e supporto per pile,
B - Un coperchio Gre By VisioPool®
D - Un giunto torico
E - Un sacchettino di 4 pile alcaline professionali,
R - Una guida d'installazione e utilizzo,
S - Una scheda da rispedire per l'avvio della garanzia.
+ Un sacchetto di plastica contenente:
F - 2 chiavi di contatto
G - 2 magneti di controllo,
H - 4 collarini in plastica,
J - 4 dadi inox squadrati,
K - 4 viti inox M4 x 20 mm,
L - 4 viti inox 4 x 30 mm,
M - 2 viti inox 4 x 40 mm
N - 2 viti inox 4 x 50 mm
P - 4 rondelle morbide.
Q - 4 distanziali che permettono l'adattamento a tutti i tipi di bordo

text_image
tronica, tatura e supporto per pile, lettatura, professionali, ezzo, nte:Controllo precedente alla messa in servizio
I sistemi d'allarme Gre By VisioPool® sono stati testati in tutte le fasi di realizzazione. Ciò premesso, se nonostante il nostro controllo, un dispositivo risulta esser stato danneggiato durante il trasporto, lo stoccaggio o qualsiasi altra manipolazione possono infl uire sui
componenti dello stesso e solo una verifi ca in fase di messa in servizio può consentire di verifi carne il buon funzionamento.

text_image
Posizionamento delle pile PRESS + CLICSi consiglia di dotare il proprio allarme Gre By VisioPool® delle 4 pile alcaline presenti nel cartone d'imballaggio rispettando le polarità.
L'alloggiamento permette di bloccare in posizione le pile. Inseritele esercitando una suffi ciente pressione.
Equipaggiate il vostro allarme Gre By VisioPool® del proprio tubo senza dimenticare il giunto torico (vedere lo schema).
1 - Posizionate, ad esempio, il rilevatore sul bordo di una tavola.
2 - Azionate l'allarme con l'ausilio di una delle chiavi.
Note relative alla chiave: - Posizione verticale: ON
- Posizione orizzontale: OFF
Attenzione: è possibile invertire il senso. Non tenere conto della posizione intermedia (45°).
+/- 3 secondi
BEEP BEEP BEEP
Fuori sorveglianza +/- 3 minuti
BEEP BEEP BEEP
In sorveglianza
3 - Spia rossa e spia verde lampeggiano alternativamente: Gre By VisioPool® è in fase di calibrazione
4 - Trascorsi 3 secondi, Gre By VisioPool® emette una serie di beep: VisioPool® è appena passato automaticamente in modalità di balneazione
5 – La spia rossa lampeggia, indicando che Gre By VisioPool® è in modalità di balneazione
6 - Dopo circa 3 minuti, Gre By VisioPool® emette una serie di beep: VisioPool® è appena passato automaticamente in modalità di sorveglianza
7 – La spia verde lampeggia, indicando che Gre By VisioPool® è in modalità di sorveglianza
Attivate subito manualmente l'allarme. È opportuno avvisare le persone presenti nei dintorni dell'allarme poiché la sirena è potente!
1 - Immergete l'estremità del tubo in un secchio pieno d'acqua, compiendo quindi un lieve movimento alternativo con l'allarme dal basso verso l'alto (circa quattro movimenti di andata e ritorno)
2 - La sirena si attiva: arrestatela disabilitando l'allarme con l'ausilio della chiave.
Se la prova ha esito positivo, il rilevatore d'immersione è pronto a essere installato.
In caso contrario, è necessario verifi care il corretto funzionamento delle pile nel relativo alloggiamento e rieseguire la prova. Se il problema persiste, contattate il vostro rivenditore o la ditta ACIS.

text_image
allarme in modalità sorveglianza movimento di va e vieni ripetuto 4 volteScelta dell'impianto
La normativa NFP 90-307-1:2009 relativa agli allarmi per piscine impone il rilevamento delle cadute entro al massimo 12 secondi: l'allarme Gre By VisioPool® non può quindi essere situato a più di 7 metri da un potenziale punto di caduta. Per mettere in conformità piscine di grandi dimensioni, potrebbe essere necessario installare uno o più allarmi supplementari Gre By VisioPool®. Al fi ne di ridurre i tempi di attivazione dell'allarme in caso di caduta, il dispositivo Gre By VisioPool® deve essere fi ssato sul lato più lungo della piscina e deve avere direttamente davanti a sé l'intera vasca..
• L'allarme deve essere fi ssato al bordo (la sagoma del coperchio si integra perfettamente con il profi lo dei bordi classici, mentre i distanziali consentono di riprendere gli scarti di livello).
I segnali di sicurezza, di avvertimento e di allarme devono poter essere recepiti dall'abitazione/dal luogo di soggiorno. Durante l'installazione è necessario eff ettuare una verifi ca.
- Informate sempre i bagnanti che la vasca e la zona circostante sono sotto sorveglianza elettronica.
- Posizionate il dispositivo Gre By VisioPool® a più di un metro dagli ugelli di scarico, dagli skimmer, da una cascata d'acqua o da qualsiasi apparecchiatura in grado di generare rumore all'interno della vasca.
- Fate in modo che l'area di controllo dell'allarme VisioPool® (settore magnetizzato)
sia liberamente accessibile.

text_image
7 metriInstallazione sul bordo
È preferibile rivolgersi ad un professionista per l'installazione e la manutenzione del sistema d'allarme.
In conformità a quanto disposto all'interno della normativa NFP 90-307-1:2009, è necessario che il dispositivo Gre By VisioPool® sia fi ssato in modo da non poter essere spostato a mani nude.
L'allarme Gre By VisioPool® deve assolutamente essere ancorato in modo fi sso al bordo della piscina.
L'allarme Gre By VisioPool® presenta preforature e distanziali che permettono di fi ssarlo in modo solidale al bordo della piscina (larghezza minima: 100 mm).
Verifi care che il supporto sia ben stabile (bordo, terrazza...), poiché per un
funzionamento ottimale Gre By VisioPool® non deve vibrare.
La posa deve essere eseguita ad allarme detensionato e coperchio sollevato.
Posizionate l'allarme in modo che il tubo sia almeno a 5 mm dal bordo della piscina e a una profondità d'immersione di almeno 14 cm. L'allarme Gre By VisioPool® è concepito per essere fi ssato a bordi rigidi di una larghezza minima pari a 100 mm.
- È opportuno utilizzare almeno 4 punti di fi ssaggio dei 6 possibili.
La scelta se utilizzare o meno i distanziali (Q) per ancorare al meglio il dispositivo

spetta all'utilizzatore.
Il tubo del rilevatore deve essere verticale.
- Forate e posizionate i collarini (solo nel caso in cui il bordo sia in cemento)
- Le rondelle in espanso (P) devono essere posizionate direttamente sotto al coperchio e sotto ai distanziali, se questi ultimi sono utilizzati.
- Fissate l'allarme sul bordo con l'ausilio delle 4 viti selezionate.
- Posizionate il coperchio con l'ausilio dei 4 dadi squadrati (J) e delle viti inox 4 x 20 mm (K)
- Dopo l'installazione, è opportuno procedere a una prova di attivazione completa secondo la modalità operativa mista.

Modalità operativa: prova di funzionamento all'interno della vasca
Condizioni obbligatorie per l'esecuzione del test:
• allarme fissato sul bordo
- acqua calma all'interno della vasca
- diversi minuti dall'uscita dell'ultimo bagnante
• assenza di vento
- Accendete il fi ltro della vasca.
- Azionate la chiave per porre l'allarme sotto tensione.
- Spia rossa e spia verde lampeggiano alternativamente: Gre di VisioPool® è in fase di calibrazione
- Dopo 3 secondi, Gre di VisioPool® emette una serie di BIPS: VisioPool® è appena passato automaticamente in modalità di balneazione
- La spia rossa lampeggia, indicando che Gre By VisioPool® è in modalità di balneazione
- Dopo meno di 15 minuti, Gre di VisioPool® emette una serie di BIPS: VisioPool® è appena passato automaticamente in modalità di sorveglianza
- La spia verde lampeggia, indicando che Gre By VisioPool® è in modalità di sorveglianza

+/- 3 secondi
BEEP BEEP BEEP

< 15 minuti
BEEP BEEP BEEP

8 Kg

- Gettate un peso da 8 kg circa e di densità pari a 1 verso il punto più lontano dall'allarme. Per la prova, utilizzate il seguente manichino: legate fermamente tra loro 4 bottiglie da 2 litri ciascuna (completamente piene).
- La sirena si attiva. Arrestatela posizionando il magnete sul relativo supporto e disattivando l'allarme con l'ausilio della chiave. È necessario verifi care che il sistema di rilevamento d'immersione si attivi entro 12 secondi nel punto più lontano dal sensore.
NB : se l'allarme non riesce a rilevare la caduta in meno di 12 secondi, potrebbe essere opportuno accorciare il tubo. Qualora tale accorgimento dovesse essere necessario, procedete tagliando il tubo di 2 cm alla volta e ricominciate la prova all'interno della vasca. In ogni caso, l'estremità del tubo deve rimanere per più di 14 cm sotto l'acqua.

Attenzione: Se la piscina non è completamente piena (il livello dell'acqua è basso ad esempio a causa di un periodo di forte evaporazione), si consiglia fortemente di rabboccare il livello in modo che l'allarme possa funzionare correttamente.
| Risultati del test Validità Azione | ||
| La caduta viene rilevata in 12 secondi (al massimo) | Sì Arrestare la sirena | |
| La durata del rilevamento è superiore a 12 secondi | No Ritentate | o contattate il vostro rivenditore o, preferibilmente, la società ACIS. |
| La caduta non viene rilevata No | ||
A conclusione delle prove, l'allarme Gre By VisioPool® passerà di nuovo automaticamente in modalità di sorveglianza una volta che l'acqua nella vasca sarà ritornata calma trascorsi fi no a 12 minuti.
Una volta passato in modalità di sorveglianza, l'allarme emette una serie di beep ravvicinati e la spia rossa comincia a lampeggiare.
Pile alcaline
Nonostante la cura esercitata nella selezione delle pile, potrebbe essere che le condizioni di stoccaggio ne pregiudichino le prestazioni. In caso di pile guaste, il segnale di allarme sarà emesso dalla seguente sequenza: 1 beep + un lampeggiamento simultaneo delle 2 spie ogni 45 secondi.
In un quadro di utilizzo normale (ossia senza un'attivazione intempestiva della sirena), le pile hanno un'autonomia di un anno.
Durante la relativa sostituzione è opportuno utilizzare sempre delle pile con le stesse caratteristiche e della stessa potenza. Al fi ne di tutelare l'ambiente, si raccomanda di conferire le pile usate presso un centro di rigenerazione abilitato (discarica, punto di riciclaggio).
Utilizzo
(si prega di prendere visione del pannello dei comandi presentato nell'ultima pagina del presente documento).
In modalità di funzionamento normale è assolutamente necessario togliere la chiave.
Perché gli utilizzatori possano fare il bagno, l'allarme Gre By VisioPool® deve essere in modalità di balneazione. Ciò è indicato dal lampeggiamento della spia rossa. Se la spia verde lampeggia, commutate l'allarme in modalità di balneazione posizionando per 5 secondi il magnete sul relativo supporto. Due brevi beep segnaleranno l'avvenuta commutazione di modalità.

text_image
Al fi ne di essere completamente soddisfatti dall'utilizzo del telecomando, familiarizzate con i comandi avvio/arresto.Una volta concluso il bagno l'allarme Gre By VisioPool® tornerà automaticamente in modalità di sorveglianza se l'acqua è calma per almeno 2 minuti. Il ritorno automatico in modalità di sorveglianza è segnalato da 3 serie di 5 beep. Attenzione: è necessario che i due minuti di acqua calda siano consecutivi. Infi ne, l'attivazione automatica della sorveglianza potrebbe richiedere al massimo 15 minuti. Durante tale lasso di tempo, fate in modo che la vigilanza sia garantita.
È possibile sollecitare un ritorno più rapido alla modalità di sorveglianza posizionando il magnete sul relativo supporto per 5 secondi. Se l'acqua all'interno della vasca è troppo agitata, l'allarme può rifi utare il ritorno forzato in modalità di sorveglianza. Certi sistemi di nuoto controcorrente non permettono di riattivare automaticamente il sistema di rilevamento d'immersione.
In caso di attivazione della sirena, intervenire direttamente.
È possibile arrestare il segnale acustico della sirena posizionando il magnete sulla zona magnetica o disabilitando l'allarme con l'ausilio della chiave. Durante l'allarme la sirena si attiverà per due minuti, per poi emettere segnali intermittenti per 3 minuti. Infi ne l'allarme ripasserà automaticamente in modalità di balneazione.
Se l'acqua all'interno della piscina è tropo agitata, l'allarme emetterà due brevi colpi di sirena, poi ogni 45 secondi, risuonerà 1 beep mentre le spie lampeggeranno 3 volte contemporaneamente. L'allarme passerà automaticamente in modalità di balneazione. È possibile arrestare i beep applicando il magnete sulla zona magnetica.
Arresto completo\*
Se, nonostante il rischio di interrompere la sorveglianza, è necessario arrestare l'allarme Gre By VisioPool ^® , girate la chiave di contatto in posizione OFF e toglietela dalla serratura.
Conservatela in un luogo sicuro e di facile memorizzazione.
In caso di arresto prolungato, si consiglia di togliere le pile e di conservarle in un luogo asciutto e temperato.
Per riattivare l'allarme Gre By VisioPool ^® , si rinvia alla nota iniziale. Una volta completata la fase di arresto, procedete alla reinstallazione e all'esecuzione delle prove seguendo le indicazioni riportate nel presente documento.
Qualora vi dovessero essere problemi, vi invitiamo a contattare immediatamente il rivenditore o la ditta ACIS.
*Attenzione: In conformità con quanto disposto dalla legge 2003-9 sulla sicurezza delle piscine, vi ricordiamo che il dispositivo «deve essere installato e fissato a dimora per tutto l'anno». In caso di annegamento successivamente all'arresto completo dell'allarme VisioPool®, indipendentemente dal motivo, né il rivenditore né il fabbricante sono responsabili di eventuali incidenti occorsi.
Avvertenza:
GEL - Attenzione: Il sistema Gre By VisioPool® non è attivo nel caso in cui all'interno del rilevatore dovesse formarsi del ghiaccio o se la superficie dell'acqua all'interno della piscina è gelata. Qualora aveste dubbi circa lo stato solido o liquido dell'acqua all'interno del tubo, eseguite una prova di funzionamento dell'allarme.
COMPETENZE DI INTERVENTO - Per quanto attiene alla riparazione e alla manutenzione dell'apparecchio, l'unico intervento consentito all'utilizzatore è rappresentato dalla sostituzione delle pile. Per tutti gli altri interventi, si invita a contattare il rivenditore o la ditta ACIS.
CONTROLLI - Verificate regolarmente il buon funzionamento dell'allarme Gre By VisioPool® effettuando delle prove di attivazione, descritte nel presente documento.
Annotate il risultato delle prove negli spazi dedicati previsti all'interno del presente documento.
In caso di malfunzionamento, proteggete l'accesso alla piscina, notificate immediatamente dell'accaduto il rivenditore o la ditta ACIS e avviate la procedura di ripristino.
Una scheda contenente le prove è riportata a pagina 16 del presente documento.
Ulteriori informazioni
Informazioni legali:
La Legge n. 2003-9 e il relativo decreto attuativo n. 2003-1389 sono stati votati al fine di ridurre il numero crescente di infortuni e di annegamenti in piscine private ad uso individuale o collettivo.
I succitati testi fissano le seguenti disposizioni:
A far data dal 1º gennaio 2004, tutte le nuove piscine interrate non chiuse e private a uso individuale e collettivo devono essere provviste di un dispositivo di sicurezza a norma.
A decorrere da tale data il costruttore o l'installatore di dette piscine è tenuto a fornire al capomastro una nota tecnica indicante il dispositivo.
In caso di cessione definitiva o temporanea dell'allarme Gre By VisioPool®, è assolutamente necessario accertarsi che il nuovo utilizzatore sia in possesso di tutti i documenti forniti unitamente all'apparecchiatura in sede di installazione iniziale, ivi compreso l'imballaggio originale, nella propria totalità.
I proprietari di piscine interrate non chiuse e private o a uso collettivo installate prima del 1º gennaio 2004 devono essere provviste di un dispositivo di sicurezza a norma dal 1º gennaio 2006.
In caso di locazione stagionale dell'abitazione, un dispositivo di sicurezza normalizzato deve essere installato prima del 1º maggio 2004.
È fondamentale insistere sulla vigilanza attiva dei genitori.
Informazioni inerenti all'allarme Gre By VisioPool®
Questo sistema d'allarme Gre di VisioPool® non sostituisce la responsabilità individuale. Esso non intende sostituirsi in alcun modo alla vigilanza dovuta da parte dei genitori/degli adulti responsabili, la quale rappresenta il fattore essenziale per la protezione dei bambini di età inferiore ai cinque anni.
Il dispositivo Gre By VisioPool® è un sistema di allarme per piscine interrate non chiuse e private o a uso collettivo.
L'allarme è un'apparecchiatura di sicurezza atta a segnalare un pericolo (o un rischio di pericolo). All'emissione del segnale di avvertimento è obbligatorio un intervento rapido di un adulto responsabile entro 3 minuti.
Si installa su piscine di dimensioni pari a circa 12 x 5 m massimo (raggio d'azione: 7 metri). Oltre tale distanza si raccomanda di dotare la vasca di protezioni complementari in conformità con quanto indicato dalla normativa francese.
L'utilizzatore che interrompa il segnale di avvertimento è cosciente che la vigilanza umana deve intervenire.
È assolutamente necessario intervenire al suono del segnale di allarme.
È altresì opportuno che tra la fine del bagno e la riattivazione del sistema d'allarme vi sia la più stretta vigilanza dei genitori o degli adulti responsabili.
Al fine di ridurre il tempo di latenza è possibile provvedervi agendo sul punto
magnetico con il magnete.
- Evitare di nuotare controcorrente a fine balneazione al fine di consentire la riattivazione del sistema d'allarme.
- Le prestazioni definite nell'ambito della normativa NFP 90-307-1, non sono garantite nel caso in cui il vento sia di forza superiore rispetto a quello specificato nel testo della medesima.
- Durante il tempo di riattivazione automatica, l'adulto responsabile è tenuto a sorvegliare la vasca restando sul bordo il tempo necessario a consentire che il sistema riprenda la funzione di sorveglianza. La riattivazione effettiva è segnalata dal passaggio dalla spie rossa alla spia verde.
Né il rivenditore né il fabbricante dell'allarme Gre By VisioPool® non possono essere in alcun caso ritenuti responsabili per la caduta o l'annegamento di un bambino, un dipendente, un adulto o un animale.
L'installazione di un sistema d'allarme non deve ridurre per alcun motivo lo stato di vigilanza degli utenti né sostituire una sorveglianza attiva della piscina e della zona circostante.
Il sistema di allarme, al pari di tutte le apparecchiature o i dispositivi di sicurezza, rappresenta un ausilio complementare in caso di assenza momentanea di sorveglianza.
Consigli di sicurezza:
1 - Sorvegliate e agite!
- La sorveglianza dei bambini dev'essere ravvicinata e costante.
- Designate un solo responsabile della sicurezza.
- Rafforzate la sorveglianza in caso di presenza di molti utenti in piscina.
- Insegnate ai bambini a nuotare prima possibile.
- Prima di fare ingresso in acqua, bagnate collo, braccia e gambe.
- Apprendete le manovre salvavita e soprattutto quelle specifiche riguardanti i bambini.
- Vietate tuffi o salti in presenza di bambini piccoli e nei casi in cui la piscina abbia una profondità inferiore a 1,80 m.
- Vietate di correre e praticare giochi vivaci nelle vicinanze della piscina.
- Vietate l'accesso alla piscina senza gilet o giubbotti di salvataggio per bambini non in grado di nuotare in modo ottimale e non accompagnati in acqua.
- Non lasciate giochi in prossimità e all'interno della piscina non sorvegliata.
- Fate in modo che l'acqua sia sempre limpida e pulita.
- Immagazzinate i prodotto per il trattamento dell'acqua al di fuori della portata dei bambini.
- Alcuni sistemi di nuotata controcorrente non permettono la riattivazione automatica del sistema di rilevamento d'immersione.
- Alcuni robot per la pulizia come i robot subacquei sono incompatibili con i sistemi di rilevamento d'immersione.
- Al fine di impedire l'accesso alla vasca a bambini di età inferiore ai 5 anni durante l'attivazione del segnale di allarme è opportuno adottare tutte le misure necessarie fino alla riparazione.
2 - Prevedete:
Un telefono accessibile in prossimità della vasca per non lasciare i bambini non sorvegliati quando telefonate.
Una boa e un'asta in prossimità della vasca.
È consentito solamente sostituire le pile; ciò deve essere effettuato a inizio stagione.
3 - In caso di incidente:
- Fate uscire il bambino dall'acqua il più rapidamente possibile;
- chiamate immediatamente i soccorsi e seguite i consigli che vi saranno forniti;
- cambiate gli abiti bagnati con indumenti e coperte caldi.
Memorizzate e affiggete i numeri di primo soccorso nelle vicinanze della piscina:
- Vigili del fuoco: 18 per la Francia o 112 da telefono cellulare:
- SAMU: 15 per la Francia;
- Centro antiveleni.
PANNELLO DEI COMANDI

text_image
Gre by Visio Pool Segnale verde: modalità sorveglianza Segnale rosso: Modalità balneazione Zona magnetizzataacis

N° Indigo 0 820 366 150
0,118 € TTC / MN
15, rue des Marais - 44310 SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU - FRANCE

1.1 Ai sensi delle seguenti disposizioni, il venditore garantisce che il prodotto corrispondente a questa garanzia ("il Prodotto") non presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna.
1.2 Il Periodo di Garanzia per il Prodotto è di due (2) anni a decorrere dal momento della consegna dello stesso all'acquirente.
1.3 Nel caso in cui si venisse a produrre un difetto di conformità del Prodotto e l'acquirente lo notificasse al venditore entro il Periodo di Garanzia, il venditore dovrà riparare o sostituire il Prodotto a sue spese nel luogo che consideri opportuno, salvo che ciò risulti impossibile o sproporzionato.
1.4 Qualora non fosse possibile riparare o sostituire il Prodotto, l'acquirente potrà richiedere una riduzione proporzionale del prezzo o, nel caso in cui il difetto di conformità fosse sufficientemente importante, lo scioglimento del contratto di vendita.
1.5 Le parti sostituite o riparate in virtù della presente garanzia non rappresenteranno un prolungamento della scadenza della garanzia del Prodotto originale, quantunque disporranno di una loro propria garanzia.
1.6 Affinché la presente possa essere valida, l'acquirente dovrà attestare la data di acquisto e consegna di del Prodotto.
1.7 Una volta trascorsi più di sei mesi dalla consegna del Prodotto all'acquirente, qualora quest'ultimo dichiari un difetto di conformità del medesimo, l'acquirente dovrà attestare l'origine e l'esistenza del difetto dichiarato.
1.8 Il presente Certificato di Garanzia non limita o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtù delle norme nazionale di carattere imperativo.
2 CONDIZIONI PARTICOLARI
2.1 La presente garanzia copre i prodotti al quali si riferisce questo manuale.
2.2 Il presente Certificato di Garanzia avrà vigore unicamente nell'ambito dei paesi dell'Unione Europea.
2.3 Per la validità di questa garanzia, l'acquirente dovrà rispettare in maniera rigorosa le indicazioni del Fabbricante indicate nella documentazione che viene allegata al Prodotto, quando questa risulti applicabile secondo la gamma e il modello del Prodotto.
2.4 Nel caso in cui venga specificato un calendario per la sostituzione, la manutenzione o la pulizia di determinati pezzi o componenti del Prodotto, la garanzia sarà valida solo quando qualora detto calendario sia stato rispettato in maniera corretta.
3 LIMITAZIONI
3.1 La presente garanzia sarà valida unicamente per le vendite realizzate a consumatori, laddove per “consumatori” s'intende quella persona che acquista il Prodotto con scopi che non rientrano nell'ambito della sua attività professionale.
3.2 No viene concessa alcuna garanzia nei riguardi del normale consumo per uso del prodotto. In merito ai pezzi, ai componenti e/o ai materiali fusibili o consumabili come pile, lampadine, ecc., ove sussista si applicherà quanto disposto nella documentazione che è allegata al Prodotto.
3.3 La garanzia non copre i casi in cui il Prodotto: (I) sia stato oggetto di un uso non corretto; (II) sia stato riparato, manipolato o la manutenzione sia stata effettuata da una persona non autorizzata o (III) sia stato riparato o la manutenzione sia stata effettuata con pezzi non originali. Qualora il difetto di conformità del Prodotto sia conseguenza di una installazione o messa in marcia non corretta, la presente garanzia risponderà solo nel caso in cui la suddetta installazione o messa in marcia sia compresa nel contratto di compravendita del Prodotto e sia stata realizzata dal venditore o sotto la sua responsabilità.
NL - GARANTIECERTIFIKAAT
1 ALGEMENE ASPEKTEN
1.1 Allo scopo di ridurre la quantità di residui di apparati elettrici ed elettronici, la pericolosità dei componenti, promuovere il riutilizzo degli apparecchi, la valutazione dei loro residui e determinare una gestione adeguata cercando di migliorare l'efficacia della protezione ambientale, si stabiliscono una serie di norme applicabili alla fabbricazione del prodotto ed altre relative alla corretta gestione ambientale quando si trasformino in residui.
1.2 Allo stesso modo, si cerca di migliorare il comportamento ambientale di tutti gli agenti che intervengono nel ciclo vitale degli apparecchi elettrici ed elettronici, come i produttori, i distributori, i consumatori e, in particolare, il comportamento di quegli agenti direttamente implicati nella gestione dei residui derivati da questi apparecchi.
1.3 A partire dal 13 agosto del 2005, quando vorrà disfarsi di questo apparecchio, avrà due possibili sistemi di rottamazione a sua disposizione:
1.4 Se acquista un apparecchio uovo che sia di tipo equivalente o che svolga le stesse funzioni di quello da rottamare, potrà consegnarlo direttamente al distributore, senza alcun costo, al momento dell'acquisto;
1.5 Potrà portarlo nel luogo appositamente destinato dai vari enti locali.
1.6 Noi ci faremo carico dei costi di gestione.
1.7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un "contenitore della spazzatura, sbarrato", questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal resto della spazzatura urbana.
1.8 I nostri prodotti sono progettati e fabbricati con materiali e componenti di elevata qualità, che rispettano l'ambiente, che possono essere riutilizzati e riciclati. Pur in questo caso, le varie parti che compongono questo prodotto non sono biodegradabili, per cui non devono essere abbandonate nell'ambiente. Per il riciclaggio corretto di questo prodotto, stacchi il motore dal resto dell'apparecchio di filtrazione.
NL - EEN DOORGESTREEPTE AFVALCONTAINER MET WIELEN
- Ci riserviamo il dicarbiare totalmente o parzialmente le e tecniche di misichor odotti ed il contenuto di questo documento senza nessun preavviso