GRE SF133 - Barriera di protezione per piscina

SF133 - Barriera di protezione per piscina GRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SF133 GRE in formato PDF.

📄 63 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice GRE SF133 - page 34
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SF133 GRE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Barriera di protezione per piscina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SF133 - GRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SF133 del marchio GRE.

MANUALE UTENTE SF133 GRE

Ci riservamo il diritto diambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contento di questo documento sono nessum preavviso.

Prima di iniziare, è importante conoscere le norme che devono essere rispetto per installare la barriera.

  • La barriera delve isolare Completely la piscina e tutti gli accessi adessa
  • Tutti i lati della piscina devono essere dotati di protezione, con la barriera o con qualsiasi elemento permanente come un muro, un muretto o altri tipo di recinzione, a condizione che questo elemento rispetti il contento della norma NF P 90 -306 (soprattutto l'obbligo che nessun elemento debba ave un'altezza di separazione inferiore a 1,10m ).
  • Nel caso in cui la barriera debba essere unita ad un'alto elemento, assicurarsi che quello sia solido abbastanza da offrire un punto di fissaggio stabile.
  • Non installare la barriere su un suolo instabile, come prato, sabbia...
  • ATTENZIONE: è obblatorio rispettoare uno spazio di almeno 1,10 m tra la barriera e qualsiasi punto di appoggio fisso o mobile (da un lato e dall'alto della barriera)
  • Si raccomanda di installare la barriera a una distance minima di 1 m dal livello dell'acqua. Nelle piscine private a uso individuale, si raccomanda di non installare la barriera troppo lontano alla vasca, per evitare che perda efficacia.
    Ciononostante, qando si calola la distanza tra I'acqua e la barriera, tenere conte della distanza minima per svolgere i lavori di manutenzione, come I'aspirazione. Non scegliere una distanza troppo breve, che possa risultare molesta per i lavori di manutenzione.

  • Prima di utilizzato quello prodotto leggere attendamente le avvertenze e le istruzioni fornite e seguire leindicazioni prescritte. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni di sicurezza, cui comportare danni materiali, lesioni personali e, nei casi più gravi, persino la morte.
    Leggere con la massima attenzione il presente documento e conservarlo per consulazioni future.

  • Ci riservamo il diritto diambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contento di quello documento alla nessum preavviso.

CALCOLO DELLA QUANTITA DI MODULI NECCESSARI

Indicativamente, partendo da una piscina rettangolare

Misura della piscina Distanza tra la piscina e la barriere Quantità di moduli
5 x 5 m1 m 10
1,5 m 11
2 m 12
5 x 3 m1 m 8
1,5 m 10
2 m 11
6 x 4 m1 m 10
1,5 m 11
2 m 12
8 x 4 m1 m 11
1,5 m 12
2 m 14
10 x 5 m1 m 13
1,5 m 14
2 m 16

CONTENUTO DEL PACCHETTO

GRE SF133 - CONTENUTO DEL PACCHETTO - 1
1 pannello di 3m pre installato, formato da una rete e 4 pali, con lunghezza regolabile

GRE SF133 - CONTENUTO DEL PACCHETTO - 2
Contenuto di una busta:
4 bulloni
4 coperture per bulloni
1 gancio

GRE SF133 - CONTENUTO DEL PACCHETTO - 3
1 campione per la posizione dei fori

STRUMENTI NECESSARI

GRE SF133 - STRUMENTI NECESSARI - 1

Livella
Cacciavite
3 Portapunta per il cacciavite
Metro a nastro o pieghevole
5 Tiralinee
6 Matita
7 Forbici

Punta per calcestruzzo con 10 (opzionale)
9 Punta per calcestruzzo con 01
10 Perforatore o trapano a percussione compatible con punte con 16
11 Martello di gomma
Disgregatore
Aspiratore
14 Schemaperla rivelazione di rotture

INSTALLAZIONE

ATTENZIONE: LA BARRIERA PUO ESSERE INSTALLATA UNICAMENTE SU UNA BASE STABILE, DURA E, SE POSSIBLE, SPESSA LA SUPERFICIE IDEALE PER L'INSTALLAZIONE DELLA BARRIERA E UN BASAMENTO DI CALCESTRUZZO

  • Lasciare spazio sufficiente intorno alla piscina per poter lavorare alla problema.
    Il terreno deve essere pulito e asciutto per poter distinguere chiaramente i segni da realizzare sul terreno stesso.
  • Non iniziare l'installazione della barriere se le condizioni meteorologiche non sono ottimali. è richiesto l'utilizzo di dispositivi elettrici, come i perforatori. Per prudenza, non utilizzato tali dispositivi se piove o il terreno è umido. In agli caso, i dispositivi elettrici devono essere connessi a una presa dotata di interrottore di inversionione di corrente di 30 mA.

1. STABILIRE IL PUNTO DI PARTENZA

Utilizzare una corda per le parti rette, in modo che il tracciato sia perfettamente rettilineo.

2. TRACCIARE I 4 SEGNI PER FISSARE I 4 PALI DEL PRIMO PANNELLO

Utilizzato i due fori oppositi del modello fornito o del metro a nastro, segnare i 4 fori del primo pannello, spostando il pannello a partire dall'ultimo foro segnato.

GRE SF133 - TRACCIARE I 4 SEGNI PER FISSARE I 4 PALI DEL PRIMO PANNELLO - 1

IMPORTANTE: Nel caso in cui la barriera debba essere curva, sare necessario regolare questa distanza di 5 mm, aggiungendo o sogtraendo, per ottenere una tensione adeguata della rete (vedi gli schemi del paragrafo 3).

3. REALIZZARE I FORI

I fori devono essere fatti con la punta da 16. Se si fora il primo foro con la punta da 10 può risultare più semplice la perforazione definitiva da 16.

  • Con l'aiuto della livella, realizare i fori che si sono segnati in precedenza conformmente alle seguenti istruzioni: Se i fori si trovano in linea retta, devono essere tutti a 90^ rispetto alla spiaggia.

GRE SF133 - REALIZZARE I FORI - 1

  • Se i fori si trovano su una curva verso l'esterno (vedi lo schema in fondo alla pagina), segnando i fori ridurre da 3 a 5mm lo spazio standard indicato dal modello di perforazione. Qualora la curva sia verso l'esterno, il telo avvolge di più il palo (v. fig. B) rispetto a una linea retta, per quello è necessario ridurre di alcuni millimetri la distanza tra i pali. Al momento della realizazione dei fori, inclinarre il perforatore di 2^ o 4^ versusl'esterno della piscina al fine di dare una lieve inclinazione verso I'esterno ai pali. Tale inclinazione garantisce che la rete abbia la tension ottimale nella parte superiore della barriere. Se la curva non è molto pronunciata sono sufficienti 2^ ; se, al contrario, la curva è più accentuata, si può arrivare a 4^ (v. fig. C).

GRE SF133 - REALIZZARE I FORI - 2
Qualora la curva siava verso l'esterno, il telo avvolge di più il palo rispetto a una linea retta, per quello è necessario ridurre di alcuni millimetri la distanza tra i pali.

GRE SF133 - REALIZZARE I FORI - 3

  • Se i fori si trovano in una curva versuso l'interno, segnando i fori ridurre da 3 a 5 mm lo spazio standard indicato dal modello di perforazione. Qualora la curva sia versuso l'interno, il telo avvolge di più il palo (v. fig. D) rispetto a una linea retta, per quello è necessario ridurre di alcuni millimetri la distance tra i pali. Al momento della realizzazione dei fori, inclinarre il perforatore di 2^ o 4^ versuso l'interno della piscina al fine di dare una lieve inclinatione versuso l'interno ai pali. Tale inclinazione garantisce che la rete abbia la tensione ottimale nella parte superiore della barriere. Se la curva non è molto pronunciata sono sufficienti 2^ ; Se, a se, al contrario, la cura è più accentuata, si può arrivare a 4^ (v. fig. I contrario, la cura è più accentuata, si può arrivare a 4^ (v. fig. E).

GRE SF133 - REALIZZARE I FORI - 4
Quando la curvatura è verso l'interno, la tela avvolge meno il palo rispetto a quando si trovava in linea retta, è pertanto necessario aumento di alcuni millimetri lo spazio tra i pali.

GRE SF133 - REALIZZARE I FORI - 5

GRE SF133 - REALIZZARE I FORI - 6
Tale inclinazione garantisce che la rete abbia la tension ottimale nella parte superiore della barriera

4. INSTALLAZIONE DEI BULLONI E DEL PANNELLO

Una volta realizzati i 4 fori pulire intorno e all'interno di questi con un aspiratore. Inserire manualmente i bulloni e, se necessario, finire di inserirli con l'aiuto di un martello. Successivement installare il primo pannello. Incassare i pali nei bulloni richiede un piccolo sforzo, cui risultare più facile presentare il palo con una leggera inclinazione verso il foro per far scorrere l'estremità di appoggio e后再 raddrizzare il palo per fissarlopletamente. Se non si riesce a posizionare il palo nell'apposto spazio, è possibile dover perforare di nuovo.

Nota: il tessuto della parte superiore del pannello può essere embrare che non sia teso. Si otterrà la tension quando tutti i pannelli saranno al loro posto e uniti tra di loro.

GRE SF133 - INSTALLAZIONE DEI BULLONI E DEL PANNELLO - 1
FIG.2
Distanza 7,6 cm (3")

5. PANNELLO SUCCESSIVO

Passare al pannello successivo con il modello tracciato per determinare l'ubicazione del primo palo rispetto a quello pannello. A partire dal foro dell'ultimo palo collocato, applicare il modello utilizzando但这a volta i due fori più vicini (v. figura 2 di seguito riportata). Questo spazio di 7,6 cm (da asse a asse) rappresenta lo spazio tra l'ultimo palo del pannello e il primo di quello successivo.

6. RIPETERE I PASSAGGI DEI PARAGRAFI DA 2 A 5 FINO A CHE NON SONO STATI PRATICATI TUTTI I FORI E COLLOCATI TUTTI I PANNELLI.

Importante: Angolo di 90^

É sconsigliato costruire la barriere con angoli uguali o inferiori a 90^ .

Ciononostante, a volte non è possible fare diversamente.

Non è necessario realizzare quello angolo con un solo palo nell'angolo, perché la tensione causerebbe il piegarsi dello stesso. Al contrario, è necessario collocare nelle'angolo il palo di un pannello e il primo palo del pannello successivo, unite con un gancio di serraggio.Seguire l'esempio dello schema di seguito riportato.

Utilizzare due

fori vicini tra loro

sulla sagona

GRE SF133 - RIPETERE I PASSAGGI DEI PARAGRAFI DA 2 A 5 FINO A CHE NON SONO STATI PRATICATI TUTTI I FORI E COLLOCATI TUTTI I PANNELLI. - 1

7. REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO

A volta e necessario modificare la lunghezza del pannello. Per farecision, seguire quello procedimento con un pannello standard.

A) Determinare la lunghezza del pannello che si yuole modificare misurando la distanza tra il centro dei due fori al suolo.
B) Spostare dato questa distanza sopra la parte del pannello che si vuole modificare a partire dal centro del palo che vi si collocherà. Calcolare la distanza nella parte superiore e in quella inferiore della rete.

ATTENZIONE: La distanza tra i due pali delve essere sempre uquale o inferiore ai 100 cm.

C) Con le forbici, tagliare il tessuto LAsciANDO 10 CM DI LARGHEZZA IN ECCESSO PER POTERLO REGOLARE IN CASO DI FERRORE
D) Liberare la flangia di un palo inutilizzato (ad esempio, quello legato al tessuto in effesso appena tagliato). Per liberarlo, usare un cacciavite elettrico e un portapunta standard (correspondente alla vite della flangia).

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 1

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 2

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 3

E) Con I'aiuto della corda, tracciare una linea retta tra i due segni realizzati nel passaggio b).
F) Piegare il tessuto su se stesso a 1,5 m alla linea tracciata in precedenza.
G) Collocare il tessuto sopra il palo in modo che i fori delle viti della flangia siano allineati con la linea tracciata nel passaggio e). La linea deve seguire perfettamente i fori delle viti della flangia. Posizionare la flangia e tornare ad avvitarla completeness. Assicurarsi di collocare il palo nel verso corretto.

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 4

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 5

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 6

H) Sostiture il pannello. Se la sezione non è stata modificata, tornare al passaggio a).
I) Qualora occorra tagliare il tessuto in eccesso sul pannello, prestare attenzione a tagliare la parte corretta.
J) OPZIONALE: Per evitare lo sfilacciamento dei bordi superiori e inferiori, è possibile saldare i fili utilizzando un bruciatore o un piccolo saldatore.

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 7

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 8

GRE SF133 - REGOLARE LA LUNGHEZZA DI UN PANNELLO - 9

8. INSTALLAZIONE DEI GANCI DI SERRAGGIO

Dopo aver praticato i fori e aver installato i pannelli, unirli tra loro con i ganci di serraggio inclusi. Per installare i ganci, effettuare i seguenti passaggi:

  • Estrarre la vite superiore dei pali con l'aiuto di un cacciavite e del portapunta (v. 1).
  • Con il gancio, stringere i moschettoni ai pali (v. 2 e 3).
    Per chiudere il gancio, effettuare i seguenti passaggi (v.4).

  • Afferrare i due pali per avvincarli

  • Tirare la chiusura di sicurezza)
  • Abbassare il gancio e aprirlo

GRE SF133 - INSTALLAZIONE DEI GANCI DI SERRAGGIO - 1

GRE SF133 - INSTALLAZIONE DEI GANCI DI SERRAGGIO - 2

GRE SF133 - INSTALLAZIONE DEI GANCI DI SERRAGGIO - 3

GRE SF133 - INSTALLAZIONE DEI GANCI DI SERRAGGIO - 4

UTILIZZO E MANUTENZIONE

Si cui accedere alla piscina da ciascuno dei pannelli, sbloccando i ganci di sicurezza.

Seguire questi passaggi:

  • Afferrare i due pali per avicinarli.
  • Tirare la chiusura di sicurezza
  • Alzare il gancio per分开are i due pannelli.
  • Alzare un pale girandolo.

ATTENZIONE: non si può estrarre il palo tirandolo,.
senza girarlo nell'esso momento.

Controllare con regolarità tutti i componenti della barriere. Se qualcuno dei componenti risultà danneggiato, in particolare quelli dei sistemi di chiusura, contattare immediamente lo stabilimento dove ha acquistato la barreira per avere il pezzo di ricambio.

E imprescindibile cambiare gli elementi e le parti degli elementi deteriorati nel minor tempo possibile. Utilizzare solo parti omologate dal fornitore / installatore.

CONSIGLI PER LA SICUREZZA

  • LA PISCINA PUO COSTITUIRE UN PERICOLEO PER I BABBINI CHE POSSONO AFFOGARE IN TEMPI RAPIDI. QUANDO SI TROVANO NEI PRESSI DELLA PISCINA NECESITANO DI SORVEGLIANZA COSTANTE E ATTIVA, ANCHE SE SANNO NUOTARE.
  • QUESTA BARRIERA NON SOSTITUISCE IL BUON SENSO O LA RESPONSABILITA INDIVIDUALE. NON PUO SOSTITUIRE LA VIGILANZA DA PARTE DI ADULTI RESPONSABILI CHE CONTINU A COSTITUIRE IL FATTORE CHIAVE PER LA PROTEZIONE DEI PIU PICCOLI.
  • I PUNTI DI ACCESSO DEVONO PERMANERE SISTEMATICAMENTE CHIUSI QUANDO NON VI SONO PERSONE IN CASA, ANCHE PER UN BREVE PERIODO.
    ATTENZIONE! LA SICUREZZA VIENE GARANTITA QUANDO I PUNTI DI ACCESSO SONO CHIUSI A CHIAVE.
  • ACCERTARSI CHE NEI PRESSI DELLA BARRIERA NON VI SIANO ELEMENTI CHE POSSANO CONSENTIRE DI ARRAMPICARVISI.
  • LA CHIUSURA DEI PUNTI DI ACCESSO, MEDIANTE SISTEMI DI CHIUSURA AUTOMATICA, DEVE ESSERE VERIFICATA SISTEMATICAMENTE.

GRE SF133 - CONSIGLI PER LA SICUREZZA - 1

Annoti e scriva vicino alla piscina i numeroi dei servizi d'emergenza: 112

Pompieri: 115

Ambulanza: 118

Centro veleni: 118

BELANGRIJKE AANBEVELINGEN

2 CONDICIONES PARTICULARS

1.1 Ai sensi delle seguenti disposizioni, il venditore garantisce che il prodotto corrispondente a但这a garanzia ("il Prodotto") non presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna.
1.2 II Periodo di Garanzia per il Prodotto è di due (2) anni a decorrere dal momento della consegna dello stesso all'acquirente.
1.3 Nel caso in cui si venisse a produrre un difetto di conformità del Prodotto e l'acquirente lo notificasse al venditore entro il Periodo di Garanzia, il venditore dovrà riparare o sostituire il Prodotto a sue spese nel luogo che consideri opportuno, salvo che ciò risulti impossibile o spropporzionato.
1.4 Qualora non fosse possibile riparare o sostuire il Prodotto, l'acquirente potra richiedere una riduzione proportionale del prezzo o, nel caso in cui il difetto di conformità fosse sufficientemente importante, lo scioglamento del contratto di vendita.
1.5 Le parti sostuite o riparate in virtu della presente garanzia non rappresentanno un prolongamento della scadenza della garanzia del Prodotto originale, quantunque disparranno di una loro propria garanzia.
1.6 Affinché la presente possa essere valida, l'acquirente dovra attestare la data di acquisto e segna di del Prodotto.
1.7 Una volta trascorsi più di sei mesi alla segna del Prodotto all'acquirente, qualora quest'ultimo dichiari un difetto di conformità del medesimo, l'acquirente dovrà attestare l'origine e l'esistenza del difetto dichiarato.
1.8 II presente Certificato di Garanzia non limita o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtu delle norme nazionale di carattere imperativo.

2 CONDIZIONI PARTICOLARI

2.1 La presente garanzia copre i prodotti al quali si riferisce quello manuale.
2.2 II presente Certificato di Garanzia avrà vigore unicamente nell'ambito dei paesi dell'Unione Europea.
2.3 Per la validità di但这a garanzia, l'acquirente dovrà rispettare in maniera rigorosa le indicazioni del Fabbricante indicate nella documentazione che viene allegata al Prodotto, quando但这a risulta applicabile secondo la gamma e il modello del Prodotto.
2.4 Nel caso in cui venga specificato un calendario per la sestituzione, la manutenzione o la pulizia di determinati pezzi o componenti del Prodotto, la garanzia sareva valida solo quando qualora detto calendario si stato rispetto in maniera corretta.

3 LIMITAZIONI

3.1 La presente garanzia sera valida unicamente per le vendite realizzate a consumatori, laddove per "consumatori" s'intende quella persona che acquista il Prodotto con scopi che non rientrano nell'ambito della sua attività professionale.
3.2 No viene conquessa alcuna garanzia nei riguardi del normale consumo per uso del prodotto. In merito ai pezzi, ai componenti e/o ai materiali fusibili o consumabili come pile, lampadine, ecc., ore sussista si appliccherà quanto disporto nella documentazione che è agliata al Prodotto.
3.3 La garanzia non copre i casi in cui il Prodotto: (I) si stato oggettato di un uso non corretto; (II) si stato riparato, manipolato o la manutenzione sia stata effettuata da una persona non autorizzata o (III) si stato riparato o la manutenzione sia stata effettuata con pezzi non originali. Qualora il difetto di conformità del Prodotto si consegenza di unaInstallationo o messa in marcia non corretta, la presente garanzia rispondere solo nel caso in cui la suddetta installationo messa in marcia si compresa nel contratto di compravendita del Prodotto e si stati realizzata dal venditore o quello la sua responsabilità.

NL-GARANTIECERTIFIKAAT

1 ALGEMENE ASPEKTED

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GRE

Modello : SF133

Categoria : Barriera di protezione per piscina