Monacor SA130DMP - Ricevitore

SA130DMP - Ricevitore Monacor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SA130DMP Monacor in formato PDF.

📄 28 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Monacor SA130DMP - page 13

Domande degli utenti su SA130DMP Monacor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SA130DMP - Monacor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SA130DMP del marchio Monacor.

MANUALE UTENTE SA130DMP Monacor

di un microfono e di due sorgenti audio con se-gnali Line (p. es. mixer, lettore CD/ MP3). Inoltre sono integrati un lettore MP3 con porta USB e uno slot per schede di memoria, un ricevitore Bluetooth e una radio FM.

3.1 Conformità e omologazione

La MONACOR INTERNATIONAL dichiara che l‘apparecchio SA-130DMP è conforme alla direttiva 2014 / 53 / UE. La dichiarazione di conformità UE é disponibile in Internet:www.monacor.com 4 Collocamento L'amplificatore è previsto per l'inserimento in un rack (482 mm / 19”), ma può essere siste- mato anche su un tavolo. In ogni caso, l'aria deve poter uscire liberamente attraverso le fessure di aerazione per garantire un raffred-damento sufficiente.

4.1 Montaggio in un rack

Nel rack, l'amplificatore richiede 1 U (1 unità d'altezza = 44,45 mm). Per un fissaggio sicuro, il pannello frontale non è sufficiente. In più, per sorreggere l’apparecchio servono delle guide laterali oppure una piastra di fondo.L'aria riscaldata, emessa dall'amplificatore, deve poter uscire dal rack. Altrimenti si mani-festa un accumulo di calore che può danneg-giare non solo l'amplificatore ma anche altri apparecchi nel rack. Se lo scarico del calore non è sufficiente occorre utilizzare un venti-latore nel rack. 5 Collegamento Prima di effettuare /staccare dei collegamenti, occorre spegnere tutti gli apparecchi coinvolti. Per il collegamento di un microfono, usare la presa MIC (2): collegare il microfono per mezzo di un jack 6,3 mm oppure di un con-nettore XLR.

Per il collegamento di sorgenti audio stereo con livello Line (p. es. lettori CD / MP3, tape-deck, radio, mixer, PC) sono disponibili due ingressi:– la presa jack 3,5 mm AUX (3); collegando la presa, la combinazione “Lettore MP3 / Radio FM / Ricevitore Blue- tooth” (4) viene messa in muto.– le prese RCA LINE IN (10); L (bianco) = sinistro, R (rosso) = destro 2 Avvertenze di sicurezza L’apparecchio è conforme a tutte le direttive rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla .AVVERTIMENTOL’apparecchio è alimentato con pericolosa tensione di rete. Non intervenire mai personalmente al suo in-terno e non inserire niente nelle fessure di aerazione! Esiste il pericolo di una sca-rica elettrica. L’apparecchio è previsto solo per l’uso all’in-terno di locali. Proteggerlo dall'acqua goc-ciolante e dagli spruzzi d'acqua nonché da alta umidità dell'aria. La temperatura d’eser-cizio ammessa è 0 – 40 °C. Non depositare sull'apparecchio dei conteni-tori riempiti di liquidi, p. es. bicchieri. Dev’essere garantita la libera circolazione dell’aria per dissipare il calore che viene pro-dotto all’interno dell'apparecchio. Perciò non coprire le fessure d’aerazione. Staccare subito la spina rete se: l’apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili; dopo una caduta o dopo eventi simili sus-siste il sospetto di un difetto; l’apparecchio non funziona corretta-mente.Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’of-ficina competente. Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza tirare il cavo. Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impiegare mai acqua o prodotti chimici. Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati, d’impiego scorretto o di ripara-zione non a regola d’arte dell'apparecchio, non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l'apparecchio.Se l’apparecchio deve essere messo definitivamente fuori servizio, smal-tire l’apparecchio in conformità con le normative locali. 3 Possibilità d'impiego L'amplificatore stereo SA-130DMP è previsto per impieghi universali, p. es. in bar, locali per manifestazioni, uffici. Permette il collegamento Amplificatore mixer stereo Queste istruzioni sono rivolte all'utente senza conoscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima della messa in funzione e di conservarle per un uso futuro. 1 Panoramica 1 Interruttore on /off Ingresso mono per il collegamento di un microfono tramite un connettore XLR oppure un jack 6,3 mm 3 Ingresso stereo (presa jack 3,5 mm) per il collegamento di una sorgente audio con segnale Line, p. es. lettore CD / MP3N. B.: Collegando questa presa, la combinazione “Lettore MP3 / Radio FM/Ricevitore Bluetooth” (4) viene messa in muto.

Combinazione “Lettore MP3 / Radio FM / Ricevitore Bluetooth”: Capitolo 6.15 Regolatore volume per l'ingresso MIC (2)6 Regolatore volume per l'ingresso AUX (3) oppure, se l'ingresso è libero, per la combi- nazione “Lettore MP3 / Radio FM / Ricevitore Bluetooth” (4) Regolatore volume per l'ingresso LINE IN (10) 8 Regolatore volume globale Regolatore toni TREBLE (alti) e BASS (bassi)

Ingresso stereo (prese RCA, sinistra L / destra R) per il collegamento di una sor-gente audio con livello Line, p. es. lettore CD / MP3, mixer, tape-deck Uscita stereo PRE OUT e ingresso stereo AMP IN (prese RCA, sinistra L /destra R) per l'inserimento di un apparecchio per elabo-rare i toni Capitolo 5, punto 3N. B.: Se PRE OUT e AMP IN non sono usati per il collegamento di un apparecchio, devono essere collegati come si vede in fig. 2, per mezzo di due ponticelli. Altrimenti, il flusso del segnale risulta interrotto. Contatti per altoparlanti (morsetti a vite con prese banana di 4 mm)13 Presa per il collegamento con una presa di rete (230 V/ 50 Hz) per mezzo del cavo in dotazione Sotto la presa si trova il portafusibile; sostituire un fusibile difettoso solo con uno dello stesso tipo!14 Contatto per un'antenna FMItalianoItaliano Pagina14 Italiano verso l'alto. Rispingere il portabatteria nel telecomando.

Non gettare le batterie scariche nelle immondizie di casa bensì negli appo- siti contenitori (p. es. presso il vostro rivenditore).

Per portare la combinazione “Lettore MP3 / Radio FM / Ricevitore Bluetooth“ su standby e per riattivarla, usare il tasto (26) sul teleco- mando oppure premere in modo prolungato il tasto MODE (21) sull'apparecchio. Dopo l'ac- censione è attivo il modo “Player“.

6.1.2 Scegliere il modo di funzionamento

Con il tasto MODE (21) si può cambiare fra i modi di funzionamento: “Player“”Bluetooth“”Radio“

Se nel modo “Player“ sono collegati due mezzi di memoria, premendo il tasto, si passa dap- prima all'altro mezzo e con la pressione suc- cessiva del tasto si passa al modo “Bluetooth“.

6.1.3 Impostare il volume base /

Messa in muto (Mute) Per impostare il volume base (campo di rego- lazione 00 a 31) usare i tasti e (28) del telecomando oppure tener premuto sull'appa- recchio il tasto I

I (24). Per disattivare l'audio, premere il tasto (27), il display indica MUTE. Per riattivarlo, premere nuovamente il tasto. N. B.: Se è stata attivata la funzione mute, alla pros-sima accensione o al cambio del modo di funzio-namento, la funzione sarà nuovamente disattivata.

6.1.4 Modo di funzionamento “Player“

Con il Player si possono riprodurre dei file MP3 di schede SD / SDHC e di mezzi USB (chiavetta oppure disco rigido con alimentazione propria). È possibile anche la riproduzione di file WMA e WAV. – Collegare un mezzo USB con la porta USB(17). – Inserire una scheda (FAT16 / FAT32, fino a 32 GB) nello slot (18) fino allo scatto. L’an- golo smussato della scheda deve essere rivolto verso destra e verso l'apparecchio.

3) Aprire il regolatore VOLUME (8) a seconda

del volume globale richiesto, e per ogni sor- gente audio che si deve sentire, impostare il volume individualmente per mezzo del relativo regolatore: – regolatore MIC LEVEL (5) per il microfono all'ingresso MIC (2) – regolatore LINE LEVEL (7) per l'apparecchio all'ingresso LINE IN (10) – regolatore AUX / MP3 LEVEL (6) per l'apparecchio all'ingresso AUX (3) oppure, se l'ingresso AUX è libero, per la combinazione “Lettore MP3 / Radio FM / Ricevitore Bluetooth” (4) N. B.: Il volume base per la combinazione “Lettore MP3 / Radio FM / Ricevitore Bluetooth” è imposta- bile separatamente: vedi capitolo 6.1.3.

Con i regolatori alti TREBLE e bassi BASS (9) impostare i toni.

6.1 Lettore MP3 / Radio FM /

Ricevitore Bluetooth (fig. 3) La combinazione “Lettore MP3 / Radio FM / Rice - vitore Bluetooth“ si accende automaticamente con la messa in funzione del SA-130DMP che si trova allora nel modo “Player“. Il display (16) indica NO SOURCE, se non è collegato nessun mezzo di memoria. Se è già collegato un mezzo di memoria, dopo il caricamento dei dati si avvia la sua riproduzione. Se sono collegati due mezzi di memoria, dopo la messa in funzione del SA-130DMP è sempre scelto il mezzo USB. Il telecomando a infrarossi viene alimen- tato da una batteria. Se il telecomando viene fornito con una batteria inserita, rimuovere la pellicola protettiva (per proteggere la batte- ria dalla scarica) dal supporto della batteria: il telecomando sarà quindi pronto per l’uso. Premendo un tasto sul telecomando, orientarlo sempre verso il sensore infrarosso (15). Fra il telecomando e il sensore non ci devono essere degli ostacoli. In caso di mancato uso prolungato con- viene togliere la batteria per non danneggiare il telecomando se la batteria dovesse perdere. Inserire / Sostituire la batteria:

Spostare a destra il blocco del portabatteria (1. freccia in fig. 4) e estrarre il portabatteria (2. freccia).

Per sostituire la batteria, togliere quella scarica.

Inserire una nuova batteria (bottone 3 V, tipo CR 2025) con il polo positivo rivolto

3) Tramite i contatti stereo PRE OUT e AMP IN

(11) è possibile inserire un apparecchio per l'elaborazione del suono (p. es. equaliz- zatore, unità per effetti): A valle del rego- latore VOLUME (8), il segnale viene fatto uscire tramite PRE OUT, passa attraverso l'apparecchio per l'elaborazione del suono e tramite AMP IN arriva allo stadio finale del SA-130DMP.

Togliere i due ponticelli (uno per il ca- nale sinistro, uno per quello destro) che collegano i contatti PRE OUT e AMP IN. b) Collegare l'ingresso dell'apparecchio da inserire con l'uscita PRE OUT.

Collegare l'uscita dell'apparecchio da inserire con l'ingresso AMP IN.

Collegare due altoparlanti (impedenza mi- nima 4 Ω) con i contatti SPEAKER OUT (12): un altoparlante con il canale destro RIGHT, l'altro con il canale sinistro LEFT, rispettando la polarità (collegare il conduttore contras- segnato del cavo con “+”). Il collegamento è possibile o attraverso i morsetti a vite o attraverso le prese a banana. N. B.: Se si devono collegare più di due altopar-lanti, l'impedenza globale degli altoparlanti non deve essere inferiore a 4 Ω per canale, altrimenti, l'amplificatore può subire dei danni. Se avete delle domande sul collegamento, rivolgetevi a un esperto.

Se si usa la radio FM integrata, collegare un'antenna FM con la presa FM ANTENNA (14).

6) Per l'alimentazione, collegare il cavo rete

in dotazione prima con la presa (13) e quindi inserire la spina del cavo in una presa di rete (230 V / 50 Hz). 6 Funzionamento ATTENZIONE Mai tenere molto alto il volume. A lungo andare, il volume ec- cessivo può procurare danni all’udito! Per escludere rumori di commutazione, accen- dere l'amplificatore sempre dopo gli apparecchi collegati, e dopo l'uso spegnerlo prima degli altri apparecchi.

Prima della prima accensione girare il regolatore globale del volume VOLUME (8) tutto a sinistra.

Accendere l'amplificatore con l'interruttore POWER (1).

SA-130DMP15 Italiano Per memorizzare le stazioni premere il tasto

(22): si avvia la ricerca stazioni. Le frequenze trovate vengono memorizzate automatica- mente con i numeri di stazioni. Al termine della ricerca è scelta la frequenza della stazione numero 1. Per interrompere la ricerca stazioni, pre- mere nuovamente il tasto

II. Per attivare una stazione memorizzata, scegliere il relativo numero con il tasto

(24) oppure digitarlo con i tasti numerici (29). Per l'impostazione manuale di una stazione (a passi di 0,1 MHz) usare i tasti F− e F+ (25). Note sull'indicazione del numero delle stazioni:Dopo l'impostazione manuale della frequenza, il display indica FM:00,– se la frequenza impostata non è memorizzata con nessun numero di stazione,– se la frequenza impostata è già memorizzata tra-mite la ricerca stazioni con un numero di stazione, ma se la ricezione non è buona.Al prossimo cambio nel modo “Radio”, il display non indica FM:00, bensì il numero della stazione la cui frequenza si trova vicino a quella impostata oppure, se non è stata trovata nessuna frequenza, il numero1 di stazione. 7 Dati tecnici Potenza efficace: 2 × 70 W con 4

Gamma di frequenze: 20 – 20 000 Hz Rapporto S/R: 90 dB Fattore di distorsione: 0,1 % Ingressi (contatto, sensibilità / impedenza) MIC, mono, bilanciato: presa combinata XLR / jack 6,3 mm, 1,3 mV/500

Regolazione toni bassi: ±12 dB/ 100 Hz alti: ±10 dB/ 10 kHz Alimentazione: 230 V/ 50 Hz Potenza assorbita: 350 VA Temperatura d'esercizio: 0 – 40 °C Dimensioni (L × H × P): 482 × 44 × 245 mm, 1 U Peso: 4,9 kg Con riserva di modifiche tecniche. SINGLE = il titolo attuale viene riprodotto senza fine RANDOM = tutti i titoli sono riprodotti senza fine in ordine casuale N. B.: Alla prossima accensione o al cambio nel modo “Player“, il modo di riproduzione viene resettato su ALL. Lo stesso succede se per la scelta della cartella si preme il tasto F− o F+ (25).

6.1.5 Modo di funzionamento

“Bluetooth“ Con il ricevitore Bluetooth si può creare una connessione wireless con una sorgente di se- gnali Bluetooth (p. es. Smartphone, Tablet-PC, Notebook) per riprodurre tramite il SA-130DMP i file audio memorizzati su questi dispositivi. Creazione di una connessione Bluetooth:

Con il tasto MODE (21) scegliere il modo “Bluetooth“ (indicazione Bluetooth sul display): Il display, dopo Initializ- ing... passa a Discon nected! per segnalare che non esiste nessuna connes- sione Bluetooth.

Sulla sorgente Bluetooth attivare la funzione Bluetooth.

Il ricevitore Bluetooth viene indicato con “Bluetooth” sul display della sorgente Blue- tooth. Accoppiare la sorgente Bluetooth con il ricevitore Bluetooth (vedi eventualmente le istruzioni della sorgente Bluetooth).

4) Quando esiste la connessione Bluetooth, il

Eseguire i comandi (riproduzione, pausa, scelta dei titoli) direttamente sulla sorgente Bluetooth, oppure per riproduzione / pausa usare il tasto

II (22) e per scelta dei titoli i tasti I

I (24) del telecomando.

6.1.6 Modo di funzionamento “Radio”

Con il tasto MODE (21) scegliere il modo “Radio“, il display indica: – la frequenza FM impostata in MHz – FM: 01 … il numero della stazione, con il quale la frequenza FM è stata memorizzata tramite la ricerca stazioni (vedi in merito le note alla fine di questo capitolo) – il volume globale impostato (VOL) (vedi capitolo 6.1.3) Per togliere la scheda, premerla leggermente indentro per sbloccarla. N. B.: Dato il gran numero di produttori di memorie e di driver, non si può garantire che tutti i mezzi di memoria siano compatibili con il lettore. Scelta del mezzo di memoria: Non appena si collega un mezzo di memoria, viene riconosciuto e si avvia la sua riproduzione (anche se prima è stato attivo il modo “Blueto- oth“ o “Radio“). Se nel modo “Player“ con due mezzi collegati si toglie quello riconosciuto, il lettore passa all'altro mezzo. Per passare all'al- tro mezzo si può usare anche il tasto MODE (21) (vedi capitolo 6.1.2). Il display indica: – U per un mezzo USB, S per una scheda di memoria davanti alla lettera: il simbolo per Riprodu- zione, Pausa o Stop – il tempo già riprodotto del titolo – il modo di riproduzione ( ALL, FOLDER, SINGLE o RANDOM): vedi in basso – il numero del titolo e il nome del file Per passare a Pausa, premere il tasto

II (22), per arrestare la riproduzione e per ritornare all'inizio del titolo, premere il tasto (23) sull'apparecchio o STOP (23) sul telecomando. Per continuare la riproduzione, premere il tasto

II. Per la scelta dei titoli usare i tasti I

(24) oppure digitare il numero del titolo con i tasti numerici (29). N. B.: Nel modo di riproduzione RANDOM , non sono possibili il salto indietro al titolo precedente e la scelta dei titoli tramite i tasti numerici. Nel modo di ripro-duzione FOLDER, si possono scegliere solo i titoli della cartella attuale. Per la scelta di una cartella, usare i tasti F− e F+ (25). Per scegliere il titolo con il tasto I

I (24) dopo aver scelto la cartella, aspettare finché il nome della cartella non è più visua- lizzato sul display. Altrimenti, l'azionamento del tasto I

porta al salto alla cartella precedente /successiva. Per l'avanzamento e ritorno veloce (possi- bile solo durante la riproduzione) tener pre- muto il tasto I

I (24) sul telecomando. L'avanzamento supera più titoli, mentre il ritorno va solo fino all'inizio del titolo. Con il tasto EQ (20) scegliere l'impostazione dell'equalizzatore (possibile solo durante la riproduzione). Si può passare fra: NORMAL

ROCK, POP, CLASSIC, JAZZ, COUNTRY. N. B.: Alla prossima accensione o al cambio nel modo “Player“, l'impostazione dell'equalizer viene resettata su NORMAL. Con il tasto (19) sull'apparecchio oppure con (19) sul telecomando scegliere il modo di riproduzione (possibile solo durante la ri- produzione). Si può cambiare fra: ALL = tutti i titoli sono riprodotti uno dopo l'altro e senza fine FOLDER = i titoli della cartella attuali sono riprodotti uno dopo l'altro e senza fine La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Monacor

Modello : SA130DMP

Categoria : Ricevitore