RBR60 - Aspirapolvere GRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RBR60 GRE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Robot pulitore per piscina |
| Marca | GRE |
| Modello | RBR60 |
| Profondità massima | 3 m (10 ft) |
| Temperatura dell'acqua | 4°C a 35°C (39,2°F a 95°F) |
| Alimentazione | Batteria al litio ricaricabile |
| Tempo di ricarica | 4 a 5 ore |
| Autonomia | Circa 60 minuti |
| Sistema di spostamento | Testa rotante 180°, galleggiante integrato |
| Tipo di filtro | Filtro inferiore a scomparto |
| Funzioni di sicurezza | Arresto automatico fuori dall'acqua |
| Manutenzione | Pulizia del filtro, risciacquo con acqua pulita |
| Conservazione | Luogo pulito e asciutto, temperatura 10-25°C (50-77°F) |
| Pezzi di ricambio disponibili | Filtro, batteria, propulsore, ruote, coperchio del filtro |
| Garanzia | 2 anni (a condizioni) |
| Utilizzo | Piscina e spa |
| Caricabatterie | Adattatore esterno originale, uso interno |
Domande frequenti - RBR60 GRE
Domande degli utenti su RBR60 GRE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RBR60 - GRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RBR60 del marchio GRE.
MANUALE UTENTE RBR60 GRE
Quando si installa e si utilizeszza esta apparecchiatura elettrica, è sempre necessario seguire le precauzioni di sicurezza di base. Si prega di leggere attendamente quando segue
ATTENZIONE
L'aspirapolvere non è un giocattolo e viene utilizzato da persone di età superiore a 8 anni. Chiunque utilizi l'aspirapolvere delve leggere attendamente il manuale prima di lavorarci.
(1) Il robot è progettato per pulire la piscina, SPA.
(2) Si prega di utilizzato le batterie e il caricatore originali durante l'utilizzo.
(3) Caricarlo solo quando il robot è spento.
(4) Mettere il pulitore in un luogo pulito e asciutto. Non esporlo sotto sole o vicino a esplosivo.
(5) Il sacchetto fatto è facile da rompere quando ci sono sostanze taglienti tanto acqua.
(6) Il robot smette automaticamente di funzionare quando è fuori dall'acqua.
(7) Non avvincinarsi alla testa del vuoto quando è in funzione, a causa della sua aspirazione potere, soprattutto per il corpo umano, animali, capelli o vestiti.
(8) Non smontare il pulitore alla assistenza professionale dal distributore o produttore autorizzato.
(9) Non disperse Dere olio lubrificante in quanto cui inquinare le acque.
(10) Smettere di utilizzato l'aspiratore in caso di problemi; Si prega di contattare il distributore autorizzato o sostituirlo con parti / accessori originali.
(11) Condizioni di lavoro più idonee:
(11)-1 Profondità massima dell'acqua applicabile: 3 m (10 piedi)
(11)-2 Temperatura dell'acqua: 4^ C (39,2^ F)- 35^ C (95^ F)
1. Caricatore
Quando si installa e si utilizeszza但这a apparecchiatura elettrica, è sempre necessario seguire le precauzioni di sicurezza di base. Si prega di leggere attendamente quando segue
(1) Utilizzare solo il caricatore originale fornito.
(2) Solo per uso interno. Il caricabatterie non deve essere utilizzato all'aperto e non essere esesto a pioggia, umidità, liquidi o calore.
(3) Tenere il caricabatterie fuori alla portata dei bambini.
(4) Nonutilizzare mai il caricabatterie se si riscontrano danni.
(5) Non maneggiare l'aspiratore e il caricatore con mani bagnate e piedi nudi quando si carica l'aspiratore.
(6) Scollegare il caricabatterie dall'alimentazione quando non è in uso.
(7) Se il cavo è danneggiato, delve essere sostituito con un nuovo caricabatterie per evitare pericoli.
(8) Assicurarsi che l'aspiratore e il caricatore siano completamente asciutti prima di caricarli
(9) Caricare il pulitore per 4-5 ore prima del primo utilizzato. In genere il pulitore funziona per circa 60 minuti quando la batteria è completamente carica.
2. Smaltimento della batteria
(1) La batteria del pulitore è una batteria al litio, deve essere smaltita correttamente, si prega di contattare le autorità locali per ulteriori informazioni.
(2) Non tentare mai di smontare la batteria al litio perché l'autorizzazione di personale qualificato, personale di servizio o del produttore
Gli avventimenti e le precauzioni di cui sopra non possono includere tutti
i possibili casi di rischio e/o lesions gravi. I proprietari di piscina / spa dovrebbberoprestare sempre molta attenzione e avee buon senso quando si utilizza il pulitore.
MANUALE DI ISTRUZIONI
ASSEMBLAGGIO
A: Galleggiante
B: Copertura superiore
B-1: Testa a getto
C: Filtro
D: Base inferior
E: Caricatore




Sulla copertura superiore è presente la l'elemento di rotazione della testa a getto, l'acqua sta passando alla parte inferiore alla testa a getto per fare muovere il robot. Quando trovare un ostacolo, la testa del getto ruota di 180 gradi, il robot aggira l'ostacolo e si sposta di un'altra linea. La sporciaiene raccolta e introdotta nell'alloggio del filtrlo posteriori.
Precauzioni per il caricamento
- Utilizzare esclusivamente l'adattatore e il cavo di carica forniti.
- Assicurarsi che il robot e gli ingressi del caricatore siano puliti e asciutti prima dell'infallazione.
- Accendere il robot prima di utilizzato per la prima volta (circa 4-5 ore)

Pulsante di assemblaggio del corpo della copertura inferiore
Nota:
Quando il robot inizia a caricarsi, l'indicatore luminoso sull'adattatore esterno diventerà rosso. Quando il robot sare quasi completeness carico, l'indicatore diventerà verde.

Accensione
Accendere l'interruttore, allentare la corda sul galleggiante, pos-sizionare il robot orizzontalmente nella piscina e attendere che il robot cada liberamente sul fondo.
(se il prodotto non viene immerso in acqua, la macchina non ruo-tera in quanto ha la funzione di «arresto in uscita dall'acqua»).

Regolare la lunghezza della corda per assicurarsi che la lunghezza della corda sa alla stessa altezza del livello dell'acqua e che la lunghezza eccedente della corda venga legata o tagliata corta.

Quando viene interrotta l'alimentazione del robot, si arresterà automaticamente nell'angolo della piscina (potrebbeanche fermarsi nel centro della piscina a causa della presenza di ostacoli).
Nota:
- Si raccomanda di spegnere ilsystema filtrante poiché la circolazione dell'acqua nella piscina potrebbe influire sulla modalità di movimento del robot.
- Qualsiasi ostacolo nella piscina, come ad esempio lacala, influenzera il percorso di pulizia e scorrimento del robot;
- Se stai utilizzando un serbatoio di brina, assicurarsi che il sale si sciolga prima di introdurre il robot in acqua.
Per il corretto funzionamento del dispositivo, il terreno deve essere completamente in piano e non devono essere presenti pieghe nel liner (copertura che contiene acqua), qualora si tratti di una piscina con materiale di rivestimento.
SMALTIMENTO DEI RIFIUTI






MANUTENZIONE E STOCCAGGIO
- La batteria si scarica da sola durante lo stoccaggio. Assicurarsi che il robot siapletamente carico prima dello stoccaggio.
- Quando non viene utilizzato, occorre caricare la batteria almeno agli tre mesi.
- Scollegare l'adattatore esterno alla presa e in seguito il cavo di carica dall'adattatore esterno e il robot.
- Rimuovere l'attacco dal robot. Se necessario, risciacquare il robot e gli accessori con acqua corrente. Non utilizzato detergenti.
- Prima dello stoccaggio, assicurarsi che sua asciutto.
- Utilizzare un panno umido per pulire e asciugare il robot e i loro accessori.
- Riporre in un luogo ben ventilato lontano da luce solare, calore, fiamme, sostante chimiche della piscina e dai bambini.
- La temperatura di stoccaggio deve essere compresa tra 10^ - 25^ ( 50^ - 77^ ).
Nota: Una temperatura più elevata potrebbe ridurre la vita utile della batteria.
Manutenzione e sostituzione del girante
Attrezzo consigliato (non incluso): cacciavite

1.

2.

3.

Girante



Nota: la ruota principale ha dei magneti sui lati Contattare il rivenditore per la sostituzione o la manutenzione.
MONTAGGIO E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Attenzione!
Non trattare gli apparetti elettrici come rifiuti urbani non classificati, utilizzare impianti di raccolta differenziata.
- Per informazioni sui sistemi di raccolta disponibili, contattare il governo locale.
Non rimuovere la batteria al litio alla autorizzazione. - Quando si rimuove la batteria al litio dal dispositivo per il vuoto, si prega di togliere eventuali anelli, bracciali, collane e preccchini.
- La corrente di corto circuito genera da una batteria è sufficiente per assorbire l'anello (o elementi simili), provocando severe bruciature.
- Prima di rimuovere il pacchetto batteria, indossare una protezione per gli occhi, quanti e abiti protettivi. Prestare atten-zione a non toccare i fili o le parti metalliche in quanto ci o causera scintille o corto circuito
Non fumare, provocare scintille o fiamme vicino al pulitore, ciio incendiera la batteria e produrra gas. Evitare l'esposizione della batteria al fuoco o a temperature elevate, altrimenti potrebbero verificarsi delle esplosioni.
Nota!
In caso di perdita di liquidi alla batteria, evitare il contatti con la batteria danneggiata e introdurla all'interno di un sacchetto.
Se la pelle o gli abiti entrano in contatto con l'acido, lavare immediatamente la parte con abbondante acqua e sapone.
Se gli occhi entrano in contatto con l'acid, risciacquarli con acqua per almeno 15 minuti e contattare un medico.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In caso di problemi con il pulitore, seguire leindicazioni riportate prima di ripristinarne l'utilizzo. Nota: spegnere l'apparecchio prima di eseguire qualsiasi riparazione.
| Problema Possibili cause | Soluzione | |
| Il robot non cattura le parti di sporco. | Il livello della batteria è basso. Procedere alla carica del robot. | |
| Girante bloccato. | Spagnere l'alimentazione del robot e controllare visivamente se il girante ruota. Se necessario, contatter il proprio rivenditore per ulteriori istruzioni. Avvertenza! Prima di intervenire sul dispositivo, assicurarsi che sia spento. | |
| Girante danneggiato. | Contatter il proprio rivenditore per la sostituzione. | |
| Il vano portaoggetti è pieno. | Pulire il vano portaoggetti e il coperchio del filtrlo. | |
| Il robot smette di muoversi al centro della piscina (la testa rotante sta anco-ra girando). | Ilrobotèstatofermatodaunostacolo. Il terreno non è totalmente livellato | Controllare il pulitore per eventuali ostruzioni. Rimuovere gli ostacoli. |
| Il robot è bloccato dall'aspirazione dello scarico principale del pavimento della piscina. | Spagnere il systemà di filtrazione (fare riferimento alle istruzioni presenti nel manuale). | |
| Il terreno non è totalmente livellato | Ci vuole più tempo prima di spostarsi di nuovo o livellare il fondo della piscina o tagliare la striscia della spazzola inferiore. Contatter il proprio rivenditore per le parti di ricambio. | |
| Il robot non può copire l'intera piscina / muoversi lungo la parete della piscina. | Il vano portaoggetti è pieno. | Pulire il vano portaoggetti e il coperchio del filtrlo. |
| Il tempo di funzionamento è stato più breve del previsto. | Pulire la camera del filtrlo e ricaricare il robot per 4-5 ore. | |
| La circolazione dell'accua generata dalsystemà di filtrazione interrompe la direzione del movimento. | Spagnere il systemà di filtrazione (fare riferimento alle istruzioni presenti nel manuale). | |
| La ruota è bloccata. | Controllare e rimuovere le parti di sporco. | |
| Il robot si muove lentamente. Il vano portaoggetti è pieno. | Pulire il vano portaoggetti e il coperchio del filtrlo. | |
| La testa girevole non ruota o ruota lentamente. | Il fondo del girante è bloccato. | Il vano portaoggetti è pieno, controllare e rimuovere eventuali parti di sporco che potrebbero essere incastrate sulla testa rotante. Puito essere riutato a mano e risciacquato con acqua fine a che non risulta liscio. |
| Il vano portaoggetti è pieno. | Pulire il vano portaoggetti e il coperchio del filtrlo. | |
| I detriti sono fuoriusciti dal robot. | La valvola dell'ugello di aspirazione (fondo del pulitore) è rottà. | Il deflettore sulla ventosa è come una porta per impedire la fuoriuscita di detriti nella camera dei detriti. Contatter il proprio rivenditore per parti di ricambio e istruzioni. |
| I detriti penetrano all'esterno del coperchio del filtrlo. | Il coperchio del filtrlo è danneggiato. | Sostituire il coperchio del filtrlo con uno nuovo. Contatter il proprio rivenditore per le parti di ricambio. |
| Problema Possibili cause Soluzione | ||
| Il robot non riesce a caricarsi. | Danni alla batteria. | Contattare il rivenditore per sostuire la batteria. Avvertenza! Non accendere il robot e sostuire la batteria da soli. Ciò più causare lesioni gravi o mortali, quando la garanzia non sareva valida. |
| Il cavo di ricarica non è Completely collegato all'adattatore esterno e al robot. | Assicurarsi che il cavo del caricabatte-rie sia correttamente e completamente collegato all'adattatore esterno e al robot. Fare riferimento al manuale utente. | |
| L'adattatore esterno è rotto. | Contattare il rivenditore per la sosituzione. Avvertenza! L'uso di un adattatore esterno errato provocherà danni al robot/alla batteria e annullerà la garanzia. | |
| Il robot più Ancora lavorareSEA acqua. | Il robot è ancora bagnato e il contatto è in cortocircuito, quando il robot piùAncora lavorare SEA acqua. | Lascialo fuori dall'acqua per quale secondo e aspetta che l'acqua si asciughi. |
| E' presente dello sporco nel punto di contatto, ad esempio capelli bagnati, che causa un cortocircuito del contatto. | Rimuovere i capelli e altri rifiuti con gli strumenti apposti. | |
| Scheda circuito danneggiata. | Contattare il rivenditore per la sostituzione. | |
| Problema Possibili cause | Solutazione | |
| Se sul caricatore compare la luce rossa per tutto il tempo, non più passare a verde per altri 8 ore. | Danno alla batteria. | Contattare il rivenditore per sostuire la batteria. Avvertenza! Non accenderere il robot e sostuire la batteria da soli. Ciò può causare lesioni gravi o mortali, e annullerà la validità della garanzia. |
| Se il caricatore passa a verde in breveissimo tempo eanche il dispositivo vieneMESSO in funzione solo per un breve periodo tempo (entro mezz'ora, Necessita di più convalide). | ||
| Quando il prodotto inizia a caricareippo, se sul caricatore compare la luce verde per tutto il tempo. (Assicurarsi che il cavo del caricatore sia correttamente e completenessmente collegato all'adattatore e al robot esterno.) | Danno al caricatore.. | Contattare il rivenditore per la sostuzione. Avvertenza! L'uso di un adattatore esterno sbagliato provocherà danni al robot/ alla batteria e annullerà la garanzia. |
| Se sul caricatore non si accende più alla luce. | ||
| Pulsante non funzionante o spento. * | C'è sporco intorno al sensore o ossidazione del sensore. | Pulire il sensore con carta, panno o spazzola, come da fotto; oppure vedere il video online. |

- Ai sensi delle seguenti disposizioni, il venditore garantisce che il prodotto corrispondente a但这a garanzia ("il Prodotto") non presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna.
Il Periodo di Garanzia per il Prodotto è di due (2) anni a decorrere dal momento della consegna dello stesso all'acquirente. - Nel caso in cui si venisse a produire un difetto di conformità del Prodotto e l'acquirente lo notificasse al venditore entro il Periodo di Garanzia, il venditore dovra riparare o sostituire il Prodotto a sue spese nel luogo che consideri opportuno, salvo che ciò risultiti impossibibile o sproportonzionato.
Qualora non fosse possiblere ripare o sotuitre il Prodotto, l'acquirente potra richiedere una riduzione proportionale del prezzo o, nel caso in cui il difetto di conformità fosse sufficientemente importante, lo scioglamento del contratto di vendita.
Le parti sostituite o riparate in virtu della presente garanzia non rappresenteranno un prolongamento della scadenza della garanzia del Prodotto originale, quantunque disporranno di una loro propria garanzia. - Affinché la presente possa essere valida, l'acquirente dovr a attestare la data di acquisito e segna di del Prodotto.
- Una volta trascorsi più di sei mesi nella consegna del Prodotto all'acquirente, qualora quest'ultimo dichiari un difetto di conformità del medesimo, l'acquirente dovrà attestare l'origine e l'esistenza del difetto dichiarato.
Il presente Certificato di Garanzia non limite o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtu delle norme nazionale di carattere imperativo.
CONDITIONI PARTICULARI
- La presente garanzia copre i prodotti al quali si riferisce questo manuale.
- Il presente Certificato di Garanzia avrà vigore unicamente nell'ambito dei paesi dell'Unione Europea.
Per la validità di但这a garanzia, l'acquirente dovr'a rispettare in maniera rigorosa le indicazioni del Fabbricante indicate nella documentazione che viene allegata al Prodotto, quando但这a risulta applicabile secondo la gamma e il modello del Prodotto. - Nel caso in cui venga specificato un calendario per la sostituzione, la manutenzione o la pulizia di determinati pezzi o componenti del Prodotto, la garanzia sareva valida solo quando qualora detto calendario si sta tosto rispetto in maniera corretta.
LIMITAZIONI
- La presente garanzia sare valida unicamente per le vendite realizzate a consumatori, laddove per "consumatori" s'intende quella persona che acquista il Prodotto con scopi che non rientrano nell'ambito della sua attività professionale.
- No viene concessa alcuna garanzia nei riguardi del normale consumo per uso del prodotto. In merito ai pezzi, ai componenti e/o ai materiali fusibili o consumabili come pile, lampadine, ecc., ove sussista si applicerà quanto disporto nella documentazione che è allegata al Prodotto.
- La garanzia non copre i casi in cui il Prodotto: (I) si stato oggett di un uso non corretto; (II) si stato riparato, manipolato o la manutenzione sua stata effettuata da una persona non autorizzata o (III) si stato riparato o la manutenzione sua stata effettuata con pezzi non originali. Qualora il difetto conformità del Prodotto sa conseguenza di una INSTALLazione o messa in marcia non corretta, la presente garanzia rispondere solo nel caso in cui la suddetta installmento o messa in marcia sua compresa nel contratto di compravendita del Prodotto e sua stata realizzata dal venditore o quello la sua responsabilità.
2- CONTENITORE DELLA SPAZZATURA, SBARRATO

- Allo scopo di ridurre la quantità di residui di apparati elettrici ed elettronici, la pericolosità dei componenti, promuovero il riutilizzo degli appearechi, la valutazione dei loro residui e determinare una gestione adeguata cercando di migliorare l'efficacia della protezione ambientale, si stabiliscono una series di norme applicabili alla fabbricazione del prodotto ed altre relative alla corretta gestione ambientale quando si trasformino in residui.
- Allo stesso modo, si cercà di migliorare il comportamento ambientale di tutti gli agenti che intervengono nel ciclo vitale degli apparetti elettrici ed elettronici, come i produttori, i distributori, i consumatori e, in particolare, il comportamento di quegli agenti direttamente implicati nella gestione dei residiui derivati da quosti apparetti.
A partire dal 13 agosto del 2005, quando verra disfarsi di quello apparecchio, avr a due possibili sistemi di rottamazione a sua disposizione:
Se acquista un apparentechio uovo che sia di tipo equivalente o che svolga le stesse funzioni di quello da rottamare, potra consegnarlo direttamente al distributore, alla alcun costo, al momento dell'acquisto; - Potrā portarlo nel luogo appositamente destinato dai vari enti locali.
- Noi ci faremo carico dei costi di gestione.
Gli apparecchi sono etichettati con il symbolo di un "contentatore della spazzatura, sbarrato", quello symbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal resto della spazzatura urbana. - I nostri prodotti sono progettati e fabbricati con materiali e componenti di elevata qualità, che rispetto l'ambiente, che possono essere riutilizzati e riciclati. Pur in quello caso, le varie parti che compongono quello prodotto non sono biodegradabili, per cui non devono essere abbandonate nell'ambiente. Per il riciclaggio corretto di quello prodotto, stacchi il motore dal resto dell'apparecchio di filtrazione.
1-GARANTIECERTIFKAAT
ALGEMENE ASPEKTEM
-I prodotti su elencatisonoconformi al quantosegue:
- Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE
- Direttiva apparecchiatura in bassa tensione 2014/35/UE.
- Direttiva Europea 2011/65/UE (RoHS).
Regolamento REACH 1907/2006. - Direttiva WEEE 2012/19 / UE.