Geovid HDR 2700 8x42 - Puntatore laser LEICA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Geovid HDR 2700 8x42 LEICA in formato PDF.
Domande degli utenti su Geovid HDR 2700 8x42 LEICA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Puntatore laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Geovid HDR 2700 8x42 - LEICA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Geovid HDR 2700 8x42 del marchio LEICA.
MANUALE UTENTE Geovid HDR 2700 8x42 LEICA
DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI
1 Pulsante principale/di scatto per la misurazione della distance
2 Pulsante secondario/tastomenu
3 Occhielli per tracolla
4 Conchiglia oculare
svitata per l'osservazione senza occhiali (4 positioni)
avvitata per l'osservazione con gli occhiali
Ghiera centrale di messa a fuoco
6 Ghiera di regolazione diottrica con
scalal
7 Ghiera di regolazione diottrica per display con
scalal
3 Assi snodati per la regolazione della distance interpupillare
9 Coperchio del vano batteria/vano per memory card (chiuso)
10 Ottica di emissione laser
11 Lente dell'obiettivo
12 Vano battery
13 Vano per memory card (solo HD-B 3000)
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA (laser)
Il telemetro laser Geovid utilizes un raggio laser invisibile. Tenere conta di quello segue:
AVVISO
- Se si utilizzato comandi, adattamenti o procedure diversi da quelli qui specificati, possono prodursi radiazioni pericolose.
- Se si vede l'indicatore nell'oculare, significa che il prodotto è attivo e trasmette un raggio laser invisibile; la porta di uscita del laser non deve essere rivolta verso persona.
Non smontare e non apportare modifiche al prodotto per evitare di esporre i componenti elettronici interni, con il consequences rischio di danni e scosse elettriche
Non premere il tasto Geovid nelle si inquadra un occhio umano o nelle si osserva l'ottica della fotocamera dal lato dell'obiettivo - Conservare il prodotto Geovid lontano alla portata dei bambini.
ATTENZIONE
Non punctare il laser verso gli occhi.
Non puntare il laser verso le personne.
- Non azionare il dispositivo con altri accessori ottici aggiuntivi quali, ad esempio, obiettivi o binocoli. L'uso del telemetro laser Geovid insieme a un dispositivo ottico aumenta il rischio di lesionsagli occhi.
- Se la misurazione della distance non è necessaria al momento, non avvincini al tasting Geovid onder evitare un'emissione accidentale del raggio laser.
- Se si prevede di non utilizzato il prodotto per un periodo prolongato, rimuovere le batterie dal corso della fotocamera.
- É vietato smontare, rimontare o riparare il telemetro laser Geovid. L'émissione del raggio laser cui estere nociva per la salute. Se il prodotto viene smontato, rimontato o riparato, non è più coperto alla garanzia del produttore.
- Se il coperchio del corso del telemetro è danneggiato o se il dispositorio émette un suono anomalo, ad esempio a seguito di una caduta o per quale altri motivo, rimuovere immediamente la batteria e non utilizzato più.
Dati tecnici (laser)
| Classe laser IEC/EN Class 1 | |
| Lunghezza d'onda (nm) | 897 |
| Durata di impulso (ns) | 57 |
| Potenza di uscita (W) | 0,89 |
| Divergenza del fascio (mrad) | Vertical: 2,03, Horizontal: 1,13 |

La data di produzione della fotocamera è posta sulle etichette nei tagliandi del certificato di garanzia oppure sulla confezione. La data di produzione ha il seguente formato: Anno/Mese/Giorno.
PREFAZIONE
Gentile cliente,
in tutto il mondo il nome Leica è sinonimo di altissima qualità e precisione meccanica, unite a un'estrema affidabilità e a una lunga durata di vita.
Le auguriamo di trattare la massima soddisfazione e i migliorari risultati con il suo nuovo Leica Geovid HD-B 3000/HD-R 2700.
Questo binocolo dotato di telemetro incorpore imette impulsi a infrarossi invisibili e innocui per l'occhio umano e, sulla base del segnale riflesso, calcola la distanza dell'oggettotramite il microprocessore integrato. Inoltre, in grado di rilevare condizioni ambientali e operative. Insieme a queste distanze e alle distanze misurate e in grado di calculare e visualizzare le rispettive correzioni del punto di mira per le diverse curve balistiche selezionabili e liberamente programmabili nonché il numero di clic del reticolo di un cannocchiale dapunktamento oppure le distanze orizzontali equivalenti.
Per sfruttare appieno tutte le possibilità offerte da questo versatile dispositivo di alta qualità, vi consigliamo di leggere attendamente le presenti istruzioni prima dell'uso.
MATERIALE IN DOTAZIONE
- Binocolo
- 1 batteria al litio da 3 V tipo CR 2
- Tracolla
Custodia - Coprioculari
-2 copriobiettivi - Scheda di memoria microSD
- Adattatore scheda microSD
- Certificato di Garanzia
- Certificato di collaudo
Avverenza
Come con qualsiasi alto binocolo,anche con il Leica Geovid HD-B/HD-R occorre evitare diguardare direttamente sorgenti luminose molto chiare per evitare danni a carico degli occhi.

SMALTIMENTO DI DISPOSITIVI ELETTRICI ED ELETTRONICI
(Si applica all'UE e agli altri Paesi europei sistemi di raccolta differenziata)
Il presente dispositivo contiene componenti elettrici e/o elettronici e, pertanto, non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici! Esso dovrè essere depositato presso gli apposti centri di raccolta allestiti delle autorità urbili per essere riciclato. Lo smaltimento presso i centri dedicati è Gratis.
Se il dispositorio contiene batterie normali o ricaricabili, queste ultime devono essere preventivamente rimosse e, se necessario, smaltite da parte dell'utente nel rispetto delle normative in materia di smaltimento (si vedano leindicazioni nelle istruzioni per l'uso del dispositorio).
Per ulteriori informazioni in proposito, rivolgersi all'amministrazione comunale, all'azienda addetta allo smaltimento o al rivenditore del dispositivo.
INDICE
Possibilità d'impiego 129
Applicazione dei copriobiettivi 129
Applicazione della tracolla e del coprioculare...129
Inserimento e sostituzione della batteria. 130
Stato di carica della batteria. 131
Regolazione delle conchiglie oculari/
utilizzato con e senza occhiali 132
Regolazione della distance interpupillare. 132
Regolazione della messa a fuoco / Regolazione diottrica. 133
Principi di base sui comandi a menu. 134
Impostazione dell'unità di misura desiderata....134
Misurazione della distance. 135
Modalita Scan. 136
Portata di misura e precisione 137
Visualizzazione delle condizioni atmospheriche... 138
Definizione della curva balistica. 139
Regolazione della curva balistica 140
Regolazione della distanza di azzeramento 141
Visualizzazione della curva balistica
impostata e della distanza di azzeramento...... 141
Formatibalisticidi output. 142
Distanza orizzontale equivalente. 143
Punto di mira 143
Correzione del punto di impatto regolando
I'elevazione (regolazione cli/MoA) 144
Impostazioni e selezione dei
formatibalisticidi output. 144
Visualizzazione e verifica dei parametri
balistici impostati 145
Utilizzato di altre curve balistiche 146
Pulizia e manutenzione 148
Ricambi 148
Checosa fare se. 149
Dati tecnici 150
Indirizzi dell'assistenza Leica 151
Tabelle balistiche . Supplemento
POSSIBILITA D'IMPIEGO
I binotelemetri Leica Geovid HD-B-/HD-R sono dotati di un robusto corpo in magnesio che consente l'utilizzoanche in condizioni ambientali avverse. Non occorre preoccuparsi neppure in caso di umidità, perché sono assolutamente resistenti all'acqua fino a una profondità di 5 m e, grazie al riempimento di azoto, l'ottica interna non si appanna.
APPLICAZIONE DEI COPRIOBIETTIVI
Per il montaggio dei due copriobiettivi, basta applicare gli anelli in gomma sul tubo del binocolo partendo dal lato dell'obiettivo in modo che i copriobiettivi si aprano verso il basso.
APPLICAZIONE DELLA TRACOLLA E DEL COPRIOCULARE

Nota
Per fissare il coprioculare alla tracolla, prima di fissare la tracolla sul lato sinistro del binocolo occorrerà inseire la tracolla nell'apposto occhiello del coprioculare.

INSERIMENTO E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Il binotelemetro Leica Geovid HD-B/HD-R è dotato di una batteria al litio di alimentazione da 3 Volt (tipocR 2).
- Aprire il coperchio 9 del vano batteria 12 ruotandolo in senso antiorario, ad esempio con una moneta.
- Inserire la batteria con il contatto positivo rivolto in avanti (osservare la stampigliatura nel vano batteria).
- Richiudere il coperchio ruotandolo in senso orario.

Note
- Il freddo riduce le prestazioni della batteria. Aasse temperature, quando, si consiglia di tenere il binocolo quando più possibile vicino al corpo e diutilizzare una batteria nuova.
- Se il binocolo non viene utilizzato per un periodo di tempo prolongato è consigliabile rimuovere la batteria.
- Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto.
STATO DI CARICA DELLA BATTERIA
Una batteria nuova è sufficiente per eseguire altre 2000 misurazioni ad una temperatura di 20^ C. La durata della batteria può variarere notevolmente a seconda delle condizioni di utilizzo. La durata della batteria si riduce in caso di basse temperature e frequente utilizzo della modalità Scan (vedi pag. 130).
Quando la batteria è scarica, l'indicazione dei valori misurati e del collimatore lampeggia. Dopio il primo lampeggio si possono ancora effettuare circa 50 misurazioni, seppure con una progressiva riduzione della portata.
Leica consiglia di utilizzato sempre batterie di circa.
Attenzione
- Le batterie non devono assolutamente essere gettate nel fuoco, surriscaldate, ricaricate, aperte o smontate.
- Le batterie usate non devono essere smaltite con i rifiuti domestici indifferentziati, poiché contengono sostanze tossiche e altamente inquinanti per l'ambiente.
- Per un corretto riciclaggio, consegarne al rivenditore o presso gli appositi centri di raccolta differenziata per rifiuti speciali.

REGOLAZIONE DELLE CONCHIGLIE OCULARI/ UTILIZZO CON E SENZA OCCHIALI
Ruotando le conchiglie oculari 4 è possibile regolarle lavormente e bloccarle saldamente nella posizione prescelta. Le conchiglie oculari sono essereanche complètamente smontate per una pulizia accurata.
Per l'osservazione con gli occhiali (figura A), le conchiglie restano completamente avvitate. Per l'osservazioneenza occhiali,prove,occorre svitarle girandole in senso antiorario.Le conchiglie possono essere regolate in modo ottimale su quattro posizioni (figura B).Se gli oculari sono fortemente imbrattati,si consiglia di rimuovere le conchiglie oculari per procedere alla pulizia (figura C).A tale scopo occorrera svitare completamente le conchiglie e sfilarle con delicatezza.

REGOLAZIONE DELLA DISTANZA INTERPUPILLARE
Per regolare la distanza interpupillare in base alle proprioie esigenze personali, flettere il binocolo lungogliassi snodati I campi visivi destro e sinistrodovranno fondersi in un'unica imagine circolare.

REGOLAZIONE DELLA MESSA A FUOCO / REGOLAZIONE DIOTTRICA
La messa a fuoco di oggetti a distance diverse con il binotelemetro Leica Geovid HD-B/HD-R avviene agenda sulla ghiera centrale di messa a fuoco 5. Per compensare le carenze visive personali durante l'osservazione senza occhiali eMETTE rere a fuoco il collimatore sono presenti le due ghiere di regolazione diottrica 6/7. Siete pregati di eseguire con attenzione le operazioni descritte di seguito. Soltantoosi, infatti, sare possibile sfruttare appieno la performance dell'ottica.
- Ruotare le due ghiere di regolazione diottrica posizionandole rispettivamente sullo zero.
- Osservando con entrambi gli occhi, mettere a fuoco un bersaglio molto distante ruotando la ghiera centrale di messa a fuoco.
- A dato punto, attivare il collimatore con il pulsante principale/di scatto 1.

- Non appena compare il collimatore, e continuando ad osservare con entrambi gli occhi, regolare la ghiera di regolazione diottrica 7 di destra, puntino rosso) in modo che il collimatore sia a fuoco nell'ottica di destra.
- Infine, mantenendo attivato il collimatore e osservando solo con l'occhio destro, mettere esattamente a fuoco l'imagine nell'ottica di destra regolando la ghiera centrale di messa a fuoco.
- A quello punto, mettere a fuoco l'immagine in modo ottimale nell'ottica di sinistra con la ghiera di regolazione diottrica 3 di sinistra.
- I valori impostati possono essereletti in corrispondenza dei segni "+" o "-" delle scale diottriche 7a / 6a.
Nota
Per guardare soltanto a sinistra o a destra occorra chiudere l'alto occhio oppure tenere simplicamente una mano davanti all'obiettivo dell'altra meta del binocolo.
PRINCIPIDIBASESUICOMANDIAMENU
Per tutte le regolazioni vale quando segue.
- Il menu principale è composto dai quattro elementi significazione in iarde/metri (EUUS), curva balistica (bDL), distanza di azzeramento (Sld) e formato balistico di output (PBC). Per maggiori dettagli sulle funzioni, consultare le relativesezioni.
- Sia il menu principale sia le varie opzioni di impostazione hanno una struttura a ciclo continuo, ossia tutte le voci di menu/ impostazioni sono accessibili premendo più volte i pulsanti.
IMPOSTAZIONE DELL'UNITA DI MISURA DESIDERATA
Il binotelemetro Leica Geovid HD-B/HD-R più essere impostato sulsystema di misura imperiale in uso negli USA (US) oppure sulsystema metrico (EU), vale a dire per distanza/temperatura/pressione atmospherica in iarde e pollici/Fahrenheit/inHG (pollici di mercurio) oppure in metri e centimetri/Celsius/millibar.
Questa impostazione determinaanche le unità di misura del punto di mira, delle curve balistiche e delle distanze di azzeramento. Il Leica Geovid HD-B/HD-R viene impostato in fabbrica sulle iarde.
Impostazione
-
Premere a lungo il pulsante secondario/tastomenu 2 (≥ 3s)
-
Sul display apparirà EUJUS (lampeggiando).
-
Premere il pulsante principale/di scatto 1 per selezionare l'unità di misura desiderata.
US = indicazione in iarde
EU = indicazione in metri
Nota
L'impostazione selezionata è sempre visualizzata sul display: Oltre alle cifre, appare l'indicazione M (per i metri) o Y (per le iarde).
- Per salvare l'impostazione, premere brevamente il pulsante secondario/tasto menu.
- A conferma, l'impostazione salvata resta illuminata per quale istante, quindi il display passa alla voce di menu successiva (BALL = curva balistica) per poi spegnersi qualora non vengano effettuate altre impostazioni.
MISURAIZIONE DELLA DISTANZA

Per misurare la distanza di un oggetto è necessario rilevarne la posizione esatta. A tal fine, procedere nel modo seguente.
-
Premere il pulsante principale/di scatto I. Il telemetro si accende.
-
Compare il collimatore.
Dopo ave rilasciato il pulsante principale/di scatto, il collimatore resta alla caccesso per circa 6 secondi. Mantenendo premuto il pulsante, il collimatore rimane continuamente acceso.
- Puntare l'oggetto quando il collimatore è acceso.
- Premere di nuovo il pulsante principale/di scatto.
a. Durante la misurazione, il collimatore si spegne brevamente.
b. Compare il valore misurato.
Finché il collimatore resta acceso è possibile avviare in qualsiasi momento una nuova misurazione premendo di nuovo il pulsante principale/di scatto.
Sul display compare: -, se
- la distanza dell'oggetto è inferiore a 10 metri/ iarde oppure
- viene superata la portata oppure
- l'oggetto non riflette in modo suffICIENTe.
Quando il display si spegne, il collimatore si spegne automaticamente.

MODALITA SCAN
Con Leica Geovid HD-B/HD-R è possibile eseguire misurazioniancheaciclocontinuo (modalitàScan). Al secondo azionamento,mantere premuto il pulsante principale/di scatto1.Dopo circa 2,5 secondi, il dispositivo entra in modalità Scan ed esegue misurazioni aciclo continu. La modalità Scan è riconoscibile dall'alternarsi delle visualizzazioni sul display.
A intervalli di circa 0,5 secondi viene visualizzato un nuovo valore misurato. La modalità Scan risultata particolarmente utile quando si devono misurare obietti piccoli e in movimento.
Note
In modalità Scan, il valore di corazione è viene visualizzato solo dopo l'ultima misurazione, non prima.
- In modalità Scan, il consumo di energia è superiore rispetto alle misurazioni singole, in quanto le misurazioni si susseguono a ciclo continuo.
PORTATA DI MISURA E PRECISIONE
La portata di misura massima del binotelemetro Leica Geovid HD-B è di 2800 m (HD-R: fino a 2550 m). La portata massima si ottiene quando il bersaglio osservato riflette bene ad una distanza visiva di circa 10 km.
Nota
Per rilevare con sicurezza oggetti distanti è consigliabile tenere il binocolo pressché immobile e/o di appoggiarlo.
| Su bersagli ad alta riflettanza | HD-B 3000: 2800 m, HD-R 2700: 2550 m |
| Su alberi | HD-B 3000: 1450 m, HD-R 2700: 1100 m |
| Su cacciagione | HD-B 3000: 915 m, HD-R 2700: 730 m |
La portata di misurazione è influenzata dai segunti fattori.
| Portata massima | maggiore minore | |
| Colore | bianco nero | |
| Angolo rispetto all'obiettivo | perpendicularare acuto | |
| Dimensioni dell'oggetto | grandi piccole |
| Luce solare | scarsa (nuvoloso) | elevata (sole di mezzogiorno) |
| Condizioni atmosferiche | cielo limpido foschia | |
| Struttura dell'oggetto | omogenea (parete di una casa) | disomogenea (cespuglio, albero) |
Con cielo nuvoloso e una Buona visibilità, si applicano i seguenti valori di portata e precisione:
| Portata massima in metri | Precisione (1σ) Modalità Normale | Precisione (1σ) Modalità Scan |
| 10-200 | +/- 0,5 +/- 1,5 | |
| 200-400 | +/- 1 +/- 2 | |
| 400-800 | +/- 2 +/- 3 | |
| Oltre 800 | 0,5 % 0,5 % |
Nota
Distanze inferiori a 200 m sono indicate insieme a punto decimale, ad esempio 145.

VISUALIZAZIONE DELLE CONDIZIONI ATMOSFERICHE
Per calcolare la posizione esatta del punto d'impatto (si vedaanche il capitolo successivo), il binotelemetro Leica Geovid HD-B/HD-R rileva altrtre dati fondamentali durante la misurazione della distanza: l'inclinazione del dispositivo, la temperature e la pressione atmosferica. I rispetti valori possono essere visualizzati in qualsiastimento.
Premere brevamente il pulsante secondario/tastomenu 21 volte.
- Apparirà brevamente il collimatore (se non era stata attivata prima la misurazione della distance). Infine, in luogo della distance compariranno in successione per circa 2 secondi
- I'angolo di inclinazione (indicato da un'icona aggiantiva a forma di angolo)
- la temperatura
- la pressione atmosalferica
Nota
Se il corpo del binotelemetro Leica Geovid HD-B/ HD-R presente una temperatura nettamente diversa da quella ambiente, ad esempio passando da un locale chiuso all'esterno, potrebbero occorrere ancche 30 minuti prima che il sensore interno sia di nuovo in grado di rilevare correttamente la temperatura ambiente.
DEFINIZIONE DELLA CURVA BALISTICA
Per adattare il calcolo della distance orizzontale equivalente (EHR, vedi pag. 142), del punto di mira (HOLD, vedi pag. 142) o della regolazione del reticolo (NOR, vedi pag. 144) ai diversi calibri, tipi e pesi di proiettile si既可以 scegliere tra 12 curve balistiche diverse. Nel supplemento sono riportate sei tabelle, tre diverse rispettivamente per le distance di azzeramento in metri e in arde. Nella tabella corrispondente alla distance di azzeramento impostata è indicata la curva balistica che si avvicina maggiornate alle specifiche del produttore delle munizioni in termini di posizione del punto di impatto.
Esembio
L'arma con il rispettoc cennocchiale da punctamento è tarata su 100 metri (il riferimento è la Tabella 1). La posizione del punto di impatto per il tipo di munizione in uso indica dal produttore è da 15,0 cm a 200 m. Nella colonna corrispondente, il valore più prossimo è quello di 14,5 cm alla riga EUN:但这 èanche la curva balistica adatta.
Nota
Quando si utilizza la funzione balistica del binotelemetro Leica Geovid HD-B su distancei superori a 300m e/o si impiegano altri tipi di munizione non supportati delle impostazioni interne del dispositorio, si consiglia di calcolare i dati balistici delle proprie munizioni effettando prove pratiche per scegliere la curva balistica più opportuna o di calcolarla utilizzato la calcolatrice balistica Leica (http://ballistictool.leica-camera.com) per poi trasferirla sulla schedà di memoria del dispositorio.
IMPOSTAZIONE DELLA CURVA BALISTICA
Se non erano anymore stati richiamati i comandi a menu, iniziare dal punto 1. oppure dal punto 3, se era gia stata impostata l'unità di misura e l'indicazione BALL lampeggia ancora.
- Premere a lungo il pulsante secondario/tastomenu 2 (≥ 3s)
- Sul display apparirà ELLIS.
- Premere breve il pulsante secondario/tasto menu una volta (< 2s)
- Il display visualizzerà ball (=curve balistiche).
- Premere il pulsante principale/di scatto 1.
- Il display visualizzera +051 o
- EBU
Nota
Se è insertita una scheda di memoria, apparirà Crd davanti a EUI/USI.
- Premendo ripeturamente il pulsante principale/ di scatto, selezionare la curva balistica desiderata, ossia
-1051-05120
EBU-BB2oppure
OFF se si desidera lasciare l'indicatore della distancezza senza indicatore di corazione del punto di impatto (FBC)
一
-
Per salvare l'impostazione, premere brevamente il pulsante secondario/tasto menu.
-
A conferma, l'impostazione salvata resta illuminata per 4 s, dopodiché il display visualizzera Sld per poi spegneri qualora non vengano effettuate altre impostazioni.
Quando è impostata una curva balistica, dopo agli misurazione della distance vengono visualizzati daprima il valore della distance per 2 s e, successivement, il valore di correzione calculato per 6 s.
REGOLAZIONE DELLA DISTANZA DI AZZERAMENTO
Se non erano anymore stati richiamati i comandi a menu, iniziare dal punto 1. oppure dal punto 3, se era più stata impostata la curva balistica e l'indicatore Sld lampeggia anymore.
-
Premere a lungo il pulsante secondario/tastomenu 2 (≥ 3s)
-
Sul display apparirà EUUS.
-
Premere brevamente il pulsante secondario/tasto menu due volte (< 2s)
-
La visualizzazione sul display passa da ball a Sld.
-
Premendo ripeturamente il pulsante principale/ di scatto 1, selezionare la distance di azzeramento desiderata.
+100 [m], +300 [m] o +GEE [m] o +100 [y] o +300 [y] o -300 [y].
-
Per salvare l'impostazione, premere brevamente il pulsante secondario/tasto menu.
-
A conferma, l'impostazione salvata resta illuminata per 4 s, dopodiché il display visualizzerà Abc per poi spegnersi.
VISUALIZAZIONE DELLA CURVA BALISTICA IMPOSTATA E DELLA DISTANZA DI AZZERAMENTO
I tre valori impostati sul dispositivo posso sono essere visualizzati in qualsiassi momento e rapidamente per verificarne la correttezza, ad esempio se la situazione di caccia èambiata o è trascorso diverso tempo tra un utilizzo e l'alto.
Per visualizzare i valori, premere brevamente il pulsante secondario/tasto menu 2 due volte.
- Inferiormente al collimatore appaiano in successione per circa 2 s (eventualmente in luogo della distance)
- la curva balistica impostata
- la distanza di azzeramento impostata
- il valore balistico di output impostato
FORMATI BALISTICI DI OUTPUT (ABC)
La compensazione balistica avanzata "Advanced Ballistic Compensation" (ABC) del Leica Geovid HD-B (non per HD-R) permette di visualizzare, dopo la distanza misurata, uno dei tre seguenti valori balistici:
distanza orizzontale equivalente (EH-)
- punto di mira correspondente (HOLD) (non per HD-R)
- numero di cli cice necessari nella regolazione rapida del reticolo (non per HD-R)
Considerare sempre sua il punto di mira sua il valore visualizzati:
a. la distanza misurata dal bersaglio,
b. I'angolo di inclinazione dell'arma,
c. la curva balistica impostata,
d. i valori di temperatura e pressione atmosphericurati,
e. la distanza di azzeramento impostata.
Note
- Il calcolo di questi valori si basa sulla curva balistica di volta in volta impostata, che quindi dovrè essere più stata impostata (vedi pag. 140).
- Per motivi di sicurezza, i valori balistici di output vengono indicati solo fino a una distanza di 800m . Oltre但这a soglia verràindicata solo la distanza effettivement misurata.
Importante
- Si noti che, soprattutto a granidi distanze, l'effetto di tutti i fattori balistici principali augmente in modo significativo e cui determinare notevoli scostamenti. I valori balistici indicate, quando, sono da considerarsi esclusivamente come valori di riferimento!
- Indipendentemente dall'uso di queste informazioni, la valutazione di agli diversa situazione di caccia è di esclusiva responsabilità dell'utente!
DISTANZA ORIZZONTALE EQUIVALENTE (HR
I tiri sparati su bersagli situati più in alto o più in basso sono soggetti a condizioni balistiche diverse. In questi casi è necessario conoscere la distanza orizzontale equivalente (Equivalent Horizontal Range), quello rilevante nella caccia. Conoscere l'è importante, ad esempio, quando si utilizzato reticoli balistici. EHR -l valori sono evidenziati dall'indicazione aggintiva
EHR.
Nota
Anche le misurazioni Horizontali possono fornire valori che differiscono alla distanza "lineare" misurata, ad esempio quando la temperatura e/o la pressione atmosalferica si discostano dai valori normali programmati.
PUNTO DI MIRA (HOLD)
(solo HD-B 3000)
Per punto di mira si intende il punto che viene inquadrato con l'arma in luogo del bersaglio vero e proprio per compensare la deviazione causata alla traiettoria del proiettile (ad es. quando si utilizzato i classici reticoli da caccia). Indicando il punto di mira, il binotelemetro Leica Geovid HD-B apporta un aiuto decisivo al cacciatore assicurandogli la massima precisione di tiro. Oltre che sulla distance, il calcolo si basaanche sulle condizioni generali ricordate al capitolo precedente nonché sulla curva balistica selezionata.
Nota
Il punto di mira/valore di mirino indicato è sempre riferito alla distanza dal bersaglio.
Esempio Se sul display viene indicato prima 300m 30, è necessario mantenere l'altezza 30 cm più in alto rispetto al bersaglio, come se non ci fosse la correzione.
CORREZIONE DEL PUNTO DI IMPATTO REGOLANDO L'ELEVAZIONE (Regolazione cli/CMoA)
(solo HD-B 3000)
Eventuali deviazioni del punto di impatto sono essere compensate regolando opportunamente il reticolo balistico sul cannocchiale da puntamento. Il binotelemetro Leica Geovid HD-B è in grado di mostrarvi le impostazioni necessarie, ad esempio il numero di clic, in base alla distance, alla triëttoria del proiettile e alla distance di azzeramento impostata (vedi pag. 141).
Per le diverse elevazioni è possible specificare se i variadicic
- devono essere visualizzati secondo la suddivisione dello standard internazionale MOA (Minutes Of Angle) oppure
- ad incrementi di 5 o 10 millimetri.
IMPOSTAZIONI E SELECTIONE DEI FORMATI BALISTICI DI OUTPUT
Se non erano anymore stati richiamati i comandi a menu, iniziare dal punto 1. oppure dal punto 3, se era stata impostata la distance di azzeramento e l'indicazione RBC lampeggia ancora.
- Premere a lungo il pulsante secondario/tastomenu 2 (≥ 2s)
- Sul display apparirà EUUJE.
- Premere brevamente il pulsante secondario/tasto menu tre volte (< 2s)
- La visualizzazione sul display passa da ball e sHa a ABC.
- Premendo ripeturamente il pulsante principale/ di scatto 1, selezionare il parametro balistico desiderato.
EH-(HD-BeHD-R)
-Solo per HD-B 3000:
HOLD0
(1 MOA in valor decimale) o
HO MOA)O
-1H(1/4MOA)o
-10
55
-
Per salvare l'impostazione, premere brevamente il pulsante secondario/tasto menu.
-
A conferma, l'impostazione salvata resta illuminata per 4 s, dopodiché il display si spegne.
VISUALIZAZIONE E VERIFICA DEI PARAMETRI BALISTICI IMPOSTATI
(solo HD-B 3000)
Per controllare le impostazioni è possibile visualizzare i valori impostati sul disposativo in qualsiast momento. Premere brevamente il pulsante secondario/tastomenu 2 due volte.
- Inferiormente al collimatore appaiano in successione per circa 2 s (eventualmente in luogo della distance)
- la curva balistica impostata (vedi pag. 140)
- la distanza di azzeramento impostata (vedi pag. 141)
- il valore balistico di output impostato (vedi pag. 144)
Se si disattivano tutte le funzioni balistiche (bALL = OFF), apparirà solo l'impostazione US o EU.
UTILIZZO DI ALTRE CURVE BALISTICHE
(solo HD-B 3000)
Se l'abbinamento arma/proiettile previsto non è supportato da una delle 2 × 12 curve balistiche preprogrammate EUI/US-EU2/US2, con il binotelemetro Leica Geovid HD-B è possibile impostare curve balistiche personalizzate. Queste curve vengono calcolo con precisione in base ai dati delle munizioni in carica selezionati on-line come calibro, peso del proiettile eccetera, quando vengono trasmesse alla schedà di memoria microSD in modo da essere richiamate sul binocolo inserendo la memory card.
Tale operazione avviene in tre fasi.
A. Calcolo e trasmissione della curva balistica desiderata alla schedà di memoria
Alla homepage di Leica Camera AG, alla voce www. leica-camera.com, troverete nel settore dedicato all'ottica sportiva:
-istruzioni su come immettere le informazioni e i valori necessari per il calcolo di una curva balistica,
-maschera di immissione necessaria,
-istruzioni su come procedere al download, ossia come trasferire la curva balistica calculata sulla scheda di memoria.

B. Utilizzato della schedà di memoria nel binocolo
Il vano per memory card 13 è ubicato nel vano batteria 12 e, quando, è protetto contro lo sporco e le infiltrazioni d'acqua.
- Apriere il coperchio del vano batteria ruotandolo in senso antiorario, ad esempio con una moneta.
- Rimuovere la batteria.
- Inserire la Scheduled memoria nel vano tenendo i contatti rivolti in avanti e verso il basso fino ad avertrine lo scatto in sede.
- Inserire la batteria con il contatto positivo rivolto in avanti (osservare la stampigliatura nel vano batteria).
- Richiudere il coperchio ruotandolo in senso orario.
C. Richiamo della curva balistica alla schedà di memoria
Se nel binocolo è insertita una scheda di memoria contentente una curva balistica, quest'ultima cui essere richiamata come descripto al capitolo "Impostazione della curva balistica" a pag. 140.
- In questo caso, dopo averere premuto il pulsante principale/di scatto 1 comparirà dapprima Cord.
In caso contrario comparirà l'avertenza:
Erl qualora sia stato richiamato il menu Ball. e poi, pero, sia stata rimossa la scheda di memoria oppure se la scheda è difettosa o illeggibile. In quello caso scompareanche l'indicazione Cord.
E622 qualora non siano presenti curve balistiche sulla sched di memoria
E3 qualora la curva balistica sulla scheda di memoria contenga dati non corretti.
Il resto della procedura è esattamente identico a quello per le curve balistiche più programmate.
Note
- Anche se è insertita una scheda di memoria, è possibile impostare una delle curve balistiche giornate programmate in qualsiassi momento. Verificare sempre le impostazioni.
- Per ciascuna curva balistica occorre predisporre una schedamicroSD separata. Il file presente sulla schedamicroSD nonpuo essere
rinominato, in caso contrario la scheda non sarei piu riconosciuta.
- Per motivi di sicurezza, ed evitare di confondersi, su una schedà è possibile salvare una sola curva balistica.
- Se si utilizzato curve balistiche sulla scheda di memoria, saranno visualizzate distanze forn a 925m
- L'offerta di schede di memoria microSD disponibili in commercio è troppo ampia perché Leica Camera AG possa testarne esaurientemente compatibilità e qualità. Per quello vi consigliamo di utilizzato, ad esempio, le schede "microSDHCTM" del produttore leader "SanDisk".
- Sebbene, di norma, sia improbabile un danneggiamento del binocolo o della sched, le cosiddette schede "no name" in particolare non rispetto in parte gli standard microSD, di seguenza Leica Camera AG non più fornire alcuna garanzia sul loro corretto funzionamento.
- Le distanze di azzeramento personalizzate salvate sulla schedà di memoria vengono sostituite da distanze di azzeramento preinstallate.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Leica Geovid HD-B/HD-R non richiede particolare cure. Per rimuovere le impurità più grossolane, ad esempio sabbia, utilizzato uno spazzolino a setole naturali morbide oppure un getto d'aria. Per rimuovere impronte digitali e altre macchie simili dalle lenti dell'obiettivo e dell'oculare, strofinare prima con un panno umido, quando con una pelle di daino o un panno pulito che non lasci peli.
Importante
Anche se le superfici delle lenti sono molto sporche, non strofinare mai esercitando una pressione eccessiva. Il trattamento antiriflesso e antisporco è altamente resistente all'abrasione, tuttavia sabbia e cristalli di sale possono danneggiarlo.
Il corpo esterno deve essere pulito unicamente con una pelle di daino inumidita. Utilizzando panni asciutti, sussiste il rischio di provocare cariche statiche. Per la pulizia dell'ottica o del corpo esterno non è consentito utilizzato alcol o altre soluzioni chimiche.
Ciascun Leica Geovid HD-B/HD-R è provvisto,或者其他 della descrizione del tipo,anche di un proprio numero di serie.Per sicurezza,si raccomanda di annotare tale numero insieme alla documentazione del prodotto.
Attenzione
Il disposativo non deve essere aperto per nessun motivo!
RICAMBI
Qualora sia necessario ordinare ricambi per il vostro Leica Geovid HD-B/HD-R, ad conchiglie oculari o coprioculari, siete pregati di rivolgervi al nostro servizio di assistenza o al rappresentante autorizzato Leica più vicino (per gli indirizzi, consultare la homepage di Leica Camera AG).
CHE COSA FARE SE...
| Anomalia Causa Rimedio | ||
| Durante l'osservazione non si ottiene un'immagine circolare. | a. La pupilla dell'osservatore non coincide con la pupilla di uscita dell'oculare. b. La posizione della conciglia oculare non coincide con il corretto utilizzato con o sono occhiali. | a. Correggere la posizione degli occhi. b. Correggere la regolazione: Se si usano occhiali, risvoltare la conciglia oculare; se non si usano occhiali, lasciarla aperta (vedi pag. 8). |
| Imagine sfluocata La regolazione diottrica | non è esatta Eseguire di nuovo la regolazione diottrica (vedi pag. 9) | |
| Durante la misurazione della distance viene visualizzato "- - - " | a. Il Campo di misurazione è stato superato per eccesso o per difetto b. Il grado di riflessione dell'oggetto è insufficiente c. Conizioni ambientali avverse (visibilità eccetera) | Osservare leindicazioni circa il Campo di misurazione (vedi pag. 11) |
| L'indicazione lampeggia o non è possibile eseguire la misurazione | Batteria scarica Sostituire la batteria (vedi pag. 6) | |
| Compare "Err" | Errone riguardante l'utilizzo della scheda di memoria | Verificare se - la scheda di memoria utilizzata è corretta - i dati memorizzati sulla scheda sono corretti Per ulteriori dettagli in proposto, si veda pag. 20 |
DATI TECNICI
| Nome del dispositivo | Leica Geovid 8 x 42 HD-B 3000 /Leica Geovid 8 x 42 HD-R 2700Type No.: 8905 | Leica Geovid 10 x 42 HD-B 3000 /Leica Geovid 10 x 42 HD-R 2700Type No.: 8905 | Leica Geovid 8 x 56 HD-B 3000 /Leica Geovid 8 x 56 HD-R 2700Type No.: 5980 |
| Ingrandimento | 8 x 10 x 8 x | ||
| Diametro obiettivo | 42 mm 56 mm | ||
| Pupilla di uscita | 5,2 mm 4,2 mm 7 mm | ||
| Valore crepuscolare | 18,3 20,5 21,2 | ||
| Luminosità geometrica | 27,5 17,6 49 | ||
| Campo visivo (a 1.000 m) /Angolo visivo obiettivo | circa 130 m / 7,3° circa 114 | m / 6,5° circa 118 m / 5,8° | |
| Distanza longitudinale tra lepupille di uscita | 18 mm 16 mm 18 mm | ||
| Limite di messa a fuoco adistanza ravvicinata | circa 5 m circa 5,8 m | ||
| Tipo di prisma | Prisma di inversionione di Perger | ||
| Trattamento antiriflesso sullelenti sui prismi | High Durable Coating (HDCTM) e trattamento idrorepellente e antisporco Aqua-Dura sulle lenti esterne,rivestimento per correzione di fase P 40 | ||
| Regolazione diottrica | ± 4 diottrie | ||
| Conchiglia oculare | Regolabile tramite rotazione, quando idonea ai portatori di occhiali, 4 posizioni, amovibili per una maggioresemplicità di pulizia | ||
| Distanza interpupillare | variabile: 56 - 74 mm variabile: 60 - 74 mm | ||
| Temperatura di funzionamento | Componente elettrici: da -20 a 55°C, Componenti meccanici: da -30 a 55°C | ||
| Temperatura di stoccaggio | da -40 a 85°C | ||
| Impermeabilità all'acqua | resistente all'acqua in pressione fino a una profondità 5 m | ||
| Materiale corpo/telaio | Magnesio pressofuso, rivestimento in gomma antisdrucciolo | ||
| Portata massima | circa 10 - 2800 m (HD-B) / circa 10 - 2550 m (HD-R) | ||
| Precisione di misurazione | 10-200 m: +/- 0,5 m, 200-400 m: +/- 1 m, >400 m: +/- 0,5 % | ||
| Display/Unità di misura | 4 display a LED a sette segmenti più altri simboli, visualizzazione a scelta in iarde/pollici o metri/centimetri | ||
| Batteria | 3 V/batteria al litio tipo CR 2 | ||
| Durata della batteria | circa 2.000 misurazioni a 20° C | ||
| Laser | invisibile, non dallorno per gli occhi a norma EN e FDA classe 1 | ||
| Divergenza raggio laser | circa 0,5 x 1,2 mrad | ||
| Durata di misurazionemassima | circa 0,3 s | ||
| Dimensioni (L x A x P) | circa 127 x 81 x 177 mm circa 153 x 90 x 187 mm | ||
| Peso (con batteria) | circa 950 g circa 950 g | circa 1205 g | |
CUSTOMER CARE DI LEICA
Per la manutenzione dell'attrezzatura Leica e in caso di guasti rivolgersi al reparto Customer Care di Leica Camera AG o al Servizio Riparazioni di un rappresentante Leica del proprio paese (per l'élenco degli indirizzi visitare il site Web Leica Camera AG).
Leica Camera AG
Customer Care
Am Leitz-Park 5
- Nelle tabelle 1, 2 e 3 le distance sono riportate in metri, le correzioni balistiche in centimetri, nelle tabelle 4, 5 e 6 rispettovamente in iarde e pollici.
-
Tutti i valori si riferiscono a:
-
una pressione dell'aria di 1013mbar
- una temperatura di 20^ / 68^
- tiri orizzontali