COHHH00BK - Forno ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo COHHH00BK ELECTROLUX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale COHHH00BK - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. COHHH00BK del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE COHHH00BK ELECTROLUX
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili
- Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con ITALIANO 73disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura.
- Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
- AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall’apparecchiatura durante l’uso e durante il raffreddamento.
- Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
- I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
- L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
- Quest’apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno.
- Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
- L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere effettuata unicamente da personale qualificato.
- Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
- Prima di ogni operazione di manutenzione, scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico. 74 ITALIANO• AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le resistenze o la superficie della cavità dell’apparecchiatura.
- Utilizzare sempre guanti da forno per rimuovere o inserire accessori o pirofile.
- Non utilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
- Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
AVVERTENZA! L’installazione dell’apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
- Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
- Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
- Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
- Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
- È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
- Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta dell’apparecchio si apra senza limitazioni.
- L'apparecchiatura è dotata di un sistema di raffreddamento elettrico. Quest’ultimo funziona a corrente elettrica. Altezza minima del mobilet‐ to (mobiletto sotto all'altez‐ za minima del piano di la‐ voro) 580 (600) mm Larghezza del mobiletto 560 mm Profondità del moibiletto 550 (550) mm Altezza della parte anterio‐ re dell'apparecchiatura 589 mm Altezza della parte poste‐ riore dell'apparecchiatura 570 mm Larghezza della parte ante‐ riore dell'apparecchiatura 594 mm Larghezza della parte po‐ steriore dell'apparecchiatu‐
558 mm Profondità dell'apparec‐ chiatura 561 mm Profondità di incasso del‐ l'apparecchiatura 540 mm Profondità con porta aperta 1007 mm Dimensioni minime dell'a‐ pertura di ventilazione. Apertura collocata sul lato posteriore inferiore 560x20 mm ITALIANO 75Lunghezza del cavo di ali‐ mentazione. Il cavo è collo‐ cato nell'angolo destro del lato posteriore 1100 mm Viti di montaggio 4x25 mm
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica.
- Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
- L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
- Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
- Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
- Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
- Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
- Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda.
- I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
- Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
- Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
- L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
- La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete. Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione per l'Europa: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Per la sezione del cavo, fare riferimento alla potenza totale sulla targhetta dei dati. È anche possibile consultare la tabella: Potenza totale (W) Sezione del cavo (mm²) massimo 1380 3x0.75 massimo 2300 3x1 massimo 3680 3x1.5 Il cavo di terra (cavo verde/giallo) deve essere 2 cm più lungo rispetto al cavo di fase marrone e a quello neutro blu.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
- Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
- Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
- Spegnere l'elettrodomestico dopo ogni utilizzo.
- Prestare attenzione in fase di apertura dello sportello dell'elettrodomestico, quando quest'ultimo è in funzione. Può esservi un rilascio di aria calda. 76 ITALIANO• Non accendere l’elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
- Non esercitare pressione sullo sportello aperto.
- Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
- Aprire lo sportello dell'elettrodomestico attentamente. L'utilizzo di ingredienti con alcol può provocare una miscela di alcol e aria.
- Non lasciare scintille o fiamme libere a contatto con l'elettrodomestico quando si apre lo sportello.
- Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l’apparecchiatura.
- Per evitare danni o lo scolorimento dello smalto: – Non collocare pirofile o altri oggetti all’interno dell’elettromestico direttamente sul fondo. – Non collocare la pellicola di alluminio direttamente sul fondo della cavità dell’elettrodomestico. – Non versare acqua direttamente all'interno dell’elettrodomestico caldo. – Non conservare piatti e alimenti umidi all'interno dell'elettrodomestico dopo aver terminato la cottura. – Prestare attenzione in fase di rimozione o installazione degli accessori.
- Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'elettrodomestico.
- Eseguire sempre la cottura con lo sportello dell’apparecchiatura chiuso.
- Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all’alloggiamento o al pavimento. Dopo l’uso non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni, di incendio o di danni all’apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l’apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
- Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
- Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
- Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
- Pulire regolarmente l'elettrodomestico per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
- Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
- Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica.
- Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica
ITALIANO 77• Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche .
- Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato.
- Utilizzare solo ricambi originali.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.
- Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l’apparecchiatura.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
(*mm) 78 ITALIANO3.2 Fissaggio nel mobile
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Panoramica generale
Pannello dei comandi
Spia/simbolo alimentazione
Manopola di regolazione delle funzioni cottura
Manopola di regolazione (per la temperatura)
Indicatore/simbolo della temperatura
Aperture di ventilazione per la ventola di raffreddamento
Goffratura della cavità
- Ripiano a filo Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti.
- Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso.
5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. ITALIANO 795.1 Prima di utilizzare l’apparecchiatura per la prima volta Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo in fase di preriscaldamento. Accertarsi che la stanza sia ventilata. Passaggio 1 Passaggio 2 Pulire il forno Preriscaldare il forno vuoto
1. Rimuovere tutti gli accessori dal forno.
2. Per pulire il forno e gli accessori, utilizza solo un
panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato.
1. Impostare la temperatura massima per la funzione:
2. Impostare la temperatura massima per la funzione:
Tempo: 15 min. Spegnere il forno e attendere che si raffreddi. Mettere gli accessori nel forno.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Come impostare: Funzione
cottura Ruotare la manopola del timer nella posizione iniziale . In questa posizione, l'apparecchiatura viene azio‐ nata manualmente. Passaggio
Ruotare la manopola delle funzioni di ri‐ scaldamento per selezionare una fun‐ zione di riscaldamento. Passaggio
Ruotare la manopola di controllo per selezionare la temperatura . Passaggio
Al termine della cottura, ruotare le ma‐ nopole fino alla posizione off per spe‐ gnere il forno.
6.2 Funzioni cottura
Funzione cottura Applicazione Posizione spento L'apparecchiatura è spenta. Cottura ventila‐
Per arrostire o arrostire e cuocere cibi che richiedono la stessa tempe‐ ratura, utilizzando più di un ripiano senza trasferimento di sapori. Grill Per grigliare alimenti di ridotto spes‐ sore e tostare il pane. Cottura con‐ venzionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della griglia. Resistenza in‐ feriore Per dorare torte con base croccante e per conservare gli alimenti. 80 ITALIANOFunzione cottura Applicazione Cottura ventila‐ ta umida Questa funzione è progettata per il risparmio energetico durante la cot‐ tura. Quando si utilizzata questa funzione, la temperatura all’interno dell’apparecchiatura potrebbe esse‐ re diversa rispetto alla temperatura impostata. La potenza riscaldante potrebbe essere ridotta. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo "Uso quotidiano", Note su: Cottura ventilata umida.
6.3 Note su: Cottura ventilata umida
Questa funzione è stata utilizzata per la conformità alla classe energetica e ai requisiti di ecodesign (secondo la normativa EU 65/2014 e EU 66/2014). Test conformemente a: IEC/EN 60350-1. La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, in modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile. Per le istruzioni di cottura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura ventilata umida. Per indicazioni generali relativamente al risparmio energetico, fare riferimento al capitolo "Efficienza energetica", Risparmio energetico.
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Come impostare: Fine della
cottura Per impostare l’ora di spegnimento delle funzioni del forno. Passaggio
Selezionare la funzione di cottura e regolare la temperatura. Passaggio
Ruotare la manopola del timer al massimo. Passaggio
Ruotare la manopola del timer all'ora di fine. Quando il tempo impostato arriva alla fine, viene emesso un segnale e il forno si spegne. Passaggio
Ruotare la manopola delle funzioni del forno e la manopola della temperatura in posizione spento. Per impostare una funzione di riscaldamento senza un tempo di cottura impostato, ruotare la manopola del timer sulla posizione iniziale.
ITALIANO 818. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
8.1 Inserimento di accessori
Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del supporto e veri‐ ficare che i piedini siano rivolti verso il basso. Teglia profonda: Spingere la lamiera tra le guide del supporto ripia‐ no.
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE
9.1 Ventola di raffreddamento
Quando l’apparecchiatura è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per raffreddare le superfici. Dopo aver disattivato l’apparecchiatura, la ventola di raffreddamento si ferma.
9.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
10.1 Consigli di cottura
Il forno presenta quattro posizioni di inserimento. 82 ITALIANOContare le posizioni della griglia dal basso del forno. Il forno potrebbe cuocere o arrostire in modo diverso rispetto a quello utilizzato in precedenza. Preparazione di dolci da forno Non aprire la porta del forno prima che 3/4 del tempo di cottura impostato sia trascorso. Se si utilizzano due lamiere dolci contemporaneamente, lasciare un livello vuoto tra di esse. Cottura di carne e pesce Utilizzare una leccarda per alimenti molto grassi per evitare la formazione di macchie potenzialmente permanenti nel forno. Lasciar riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla in modo che il succo non fuoriesca. Per evitare troppo fumo nel forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensazione di fumo, aggiungere acqua ogni volta che si asciuga. Tempi di cottura I tempi di cottura dipendono dal tipo di cibo, dalla sua consistenza e dal volume. All’inizio, controllare il rendimento durante la cottura. Quando si utilizza questa apparecchiatura, trovare le impostazioni migliori (calore, tempo di cottura, ecc.) per le pentole, le ricette e le quantità.
10.2 Cottura ventilata umida - accessori consigliati
Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti. Teglia da pizza Pirofila Pirofile monopor‐ zione Tortiera per flan Scura, non riflettente 28 cm di diametro Scura, non riflettente 26 cm di diametro Ceramica diametro 8 cm, al‐ tezza 5 cm Scura, non riflettente 28 cm di diametro
10.3 Cottura ventilata umida
Per ottenere i risultati migliori, attenersi ai suggerimenti elencati nella tabella sottostante. (°C) (min.) Roll dolci, 12 pezzi vassoio di cottura o leccarda 180 2 35 - 40 Panini, 9 pezzi vassoio di cottura o leccarda 180 2 35 - 40 Pizza, surgelata, 0,35
ripiano a filo 220 2 35 - 40 ITALIANO 83(°C) (min.) Rotolo con marmellata vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 - 40 Brownie vassoio di cottura o leccarda 180 2 30 - 40 Soufflé, 6 pezzi stampini di ceramica sulla gri‐ glia 200 3 30 - 40 Base pan di spagna teglia per timballo su griglia 170 2 20 - 30 Pasticcini per il tè piatto da forno su griglia 170 2 35 - 45 Pesce lesso, 0,3 kg vassoio di cottura o leccarda 180 3 35 - 45 Pesce intero, 0,2 kg vassoio di cottura o leccarda 180 3 35 - 45 Filetto di pesce, 0,3 kg teglia per pizza su griglia 180 3 35 - 45 Carne lessa, 0,25 kg vassoio di cottura o leccarda 200 3 40 - 50 Shashlik, 0,5 kg vassoio di cottura o leccarda 200 3 25 - 35 Dolcetti, 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 180 2 20 - 30 Meringhe, 20 pezzi vassoio di cottura o leccarda 180 2 40 - 45 Muffin, 12 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 - 40 Pasta saporita, 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 35 - 45 Biscotti di pasta frolla, 20 pezzi vassoio di cottura o leccarda 150 2 40 - 50 Tartellette, 8 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 20 - 30 Verdure, lesse, 0,4 kg vassoio di cottura o leccarda 180 3 35 - 40 Omelette vegetariana teglia per pizza su griglia 200 3 30 - 45 Verdure alla mediterra‐ nea, 0,7 kg vassoio di cottura o leccarda 180 4 35 - 40
10.4 Informazioni per gli istituti di test
Test in conformità alla norma IEC 60350-1. ( °C) (min) Tortine, 16 per lamiera dolci Cottura con‐ venzionale Lamiera dol‐
1 e 3 160 20 - 35 - Torta di mele americana, 2 stampi Ø20
Cottura con‐ venzionale Ripiano a fi‐
1 170 70 - 90 - Torta di mele americana, 2 stampi Ø20
2 160 70 - 90 - Pan di Spa‐ gna, stampo per torta Ø26 cm Cottura con‐ venzionale Ripiano a fi‐
2 170 35 - 45 - Pan di Spa‐ gna, stampo per torta Ø26 cm Cottura ventila‐
2 160 35 - 45 - Frollini al burro Cottura con‐ venzionale Lamiera dol‐
3 max 20 - 30 Sistemare il ripiano a filo sul terzo livello e la leccarda sul secondo livello del forno. A me‐ tà cottura girare gli ali‐ menti. Preriscaldare il forno per 10 min.
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. ITALIANO 8511.1 Note sulla pulizia Agenti di pulizia Pulire la parte anteriore dell’apparecchiatura solo con un panno in microfibra imbevuto di ac‐ qua tiepida e detergente delicato. Pulire e controllare la guarnizione della porta attorno al te‐ laio della cavità. Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche. Pulire le macchie con un detergente delicato. Uso quotidiano Pulire la cavità dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio. L'umidità può formare condensa nell’apparecchiatura o sui pannelli di vetro dello sportello. Per ridurre la condensa, mettere in funzione l’apparecchiatura 10 minuti prima di iniziare a cucinare. Non lasciare le vivande nell’apparecchiatura per più di 20 minuti. Asciugare la ca‐ vità dopo ogni utilizzo solo con un panno in microfibra. Accessori Pulire tutti gli accessori dopo ogni utilizzo e lasciarli asciugare. Utilizzare solo un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non pulire gli accessori in la‐ vastoviglie. Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.
11.2 Procedura di rimozione e installazione: Sportello
La porta del forno ha due pannelli in vetro. È possibile rimuovere la porta del forno e il pannello in vetro interno per pulirlo. Leggere tutte le istruzioni "Rimozione e installazione della porta" prima di togliere i pannelli in vetro. ATTENZIONE! Non utilizzare il forno senza i pannelli in vetro. Passaggio
Aprire completamente la porta e tenere le due cerniere. Passaggio
Sollevare e tirare i fermi fino a quando non fanno clic. 86 ITALIANOPassaggio
Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura. Quindi sollevare e tira‐ re per rimuovere la porta dalla sua sede. Passaggio
Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido e sganciare il sistema di bloccaggio per rimuovere il pan‐ nello in vetro interno. Passaggio
Ruotare di 90° le chiusure e sfilarle dalle loro sedi. 90° Passaggio
Sollevare prima con cautela e poi rimuovere il pannello in vetro.
Pulire i pannelli in vetro con acqua e sapone. Asciugare accuratamente i pannelli in vetro. Non puli‐ re i pannelli in vetro in lavastoviglie. Passaggio
Al termine della pulizia installare il pannello in vetro e la porta del forno. Se la porta è installata correttamente, si sentirà uno clic quando si chiudono i fermi. Se installato correttamente, il profilo della porta emet‐ te un clic. Assicurarsi di installare correttamente nelle sedi il pannello in vetro interno.
ITALIANO 8711.3 Come sostituire: Lampadina AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda. Prima di sostituire la lampadina: Passagio 1 Passagio 2 Passagio 3 Spegnere il forno. Attendere che il forno sia freddo. Estrarre la spina dalla presa di cor‐ rente. Appoggiare un panno sul fondo del‐ la cavità. Lampadina posteriore Passaggio
Girare il rivestimento di vetro per toglierlo. Passaggio
Pulire il coperchio in vetro. Passaggio
Sostituire la lampadina con una resistente al calore fino a 300 °C. Passaggio
Installare il coperchio in vetro.
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Per tutti i casi non inclusi in questa tabella si prega di contattare un Centro di assistenza autorizzato. Problema Controllare se... Il forno non scalda. È saltato il fusibile. La guarnizione della porta è danneggiata. Non utilizzare il forno. Contattare un Centro As‐ sistenza Autorizzato. Fine della cottura - non è impostato. Impostare: Fine della cot‐ tura. Fare riferimento a “Funzioni dell'orologio”. La lampadina non funzio‐ na. La lampadina è bruciata.
12.2 Dati dell’Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità dell’apparecchiatura. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità dell’apparecchiatura. Consigliamo di annotare i dati qui: Modello (Mod.) ......................................... Codice prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) .........................................
88 ITALIANO13. EFFICIENZA ENERGETICA
13.1 Informazioni sul prodotto e scheda informativa del prodotto in
conformità alla normativa europea sull’ecodesign e sull’etichettatura energetica Nome del fornitore Electrolux Identificazione modello COHHH00BK 944068297 COHHH00BX 944068296 KOHHH00BK3 944068301 KOHHH00BX3 944068300 Indice di efficienza energetica 94.9 Classe di efficienza energetica A Consumo energetico con carico standard, modalità tradizionale 0.89 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, modalità a circolazio‐ ne d'aria forzata
Numero di cavità 1 Fonte di calore Elettricità Volume 58 l Tipo di forno Forno da incasso Massa COHHH00BK 26.5 kg COHHH00BX 27.3 kg KOHHH00BK3 26.5 kg KOHHH00BX3 26.5 kg IEC/EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a va‐ pore e griglie - Metodi per la misura delle prestazioni.
13.2 Risparmio energetico
L'apparecchiatura ha di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni. Assicurarsi che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa quando l'apparecchiatura è in funzione. Non aprire troppo spesso la porta durante la cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sia ben fissata nella posizione corretta. Servirsi di pentole in metallo per migliorare il risparmio energetico . Ove possibile, non pre-riscaldare l’apparecchiatura prima della cottura. Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente. Cucinare con ventola Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia. Calore residuo Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura dell’apparecchiatura al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. La cottura proseguirà grazie al calore residuo all'interno dell’apparecchiatura. ITALIANO 89Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti. Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per sfruttare il calore residuo e mantenere calda la pietanza. Cottura ventilata umida Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura.
Notice-Facile