COHHH00BK - Forno elétrico ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho COHHH00BK ELECTROLUX em formato PDF.
| Tipo de produto | Forno elétrico embutível |
| Marca | Electrolux |
| Modelo | COHHH00BK |
| Classe energética | A |
| Volume útil | 58 L |
| Altura (frente / traseira) | 589 mm / 570 mm |
| Largura (frente / traseira) | 594 mm / 558 mm |
| Profundidade total | 561 mm |
| Profundidade de embutir | 540 mm |
| Profundidade com porta aberta | 1007 mm |
| Peso líquido | 26.5 kg |
| Tensão de alimentação | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Potência máxima | 3680 W |
| Modos de cozimento | Calor rotativo, Grelhador, Aquecimento Superior/Inferior, Cozimento por baixo, Calor rotativo húmido |
| Número de níveis de grelha | 4 |
| Iluminação interna | Lâmpada substituível (até 300°C) |
| Material da cavidade | Aço esmaltado |
| Porta | Vidro duplo removível |
| Dispositivos de segurança | Termóstato de segurança, segurança para crianças, ventilação de arrefecimento |
| Acessórios fornecidos | Grelha metálica, assadeira, bandeja de cozimento, tabuleiro de gotejamento |
| Consumo energético (convencional) | 0.89 kWh/cycle |
| Consumo energético (calor rotativo) | 0.75 kWh/cycle |
| Índice de eficiência energética | 94.9 |
Perguntas frequentes - COHHH00BK ELECTROLUX
Perguntas dos utilizadores sobre COHHH00BK ELECTROLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual COHHH00BK - ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. COHHH00BK da marca ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR COHHH00BK ELECTROLUX
9. FUNCIONS ADDICIONALS
Problema Comproveu que...
Bem-vindo(a) à Electrolux. Obrigado por escolher o nosso aparelho.

Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações:
www.electrolux.com/support
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
ÍNDICE
- INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA....91
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 93
- INSTALAÇÃO....96
- DESCRÊNCIA DO PRODUTO....97
- ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO....97
- UTILIZAÇÃO DIÁRIA....98
- FUNÇÕES DE RELÓGIO.... 99
- UTILIZAR OS ACESSÓRIOS....99
- FUNÇÕES ADICIONAIS....100
- SUGESTÕES E DICAS....100
- MANUTENÇÃO E LIMPEZA.... 103
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.... 106
- EFICIÊNCIA ENERGÉTICA....107
- PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS.... 108
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorretas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e
complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
- AVISO: O forno e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando estiver a ser utilizado e durante o arrefecimento.
- Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o ative.
- A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
- Este aparelho destina-se apenas a ser utilizado para cozinhar.
- Este aparelho foi concebido unicamente para utilização doméstica num ambiente interior.
- Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, quartos de hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios).
- Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo.
- Não use o aparelho antes de instalá-lo na estrutura embutida.
- Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar qualquer manutenção.
-
Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos.
-
AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.
- AVISO: O forno e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências ou na superfície da cavidade do aparelho.
- Utilize sempre luvas de forno para retirar ou inserir acessórios ou recipientes de ir ao forno.
- Não utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o aparelho.
- Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e quebrar o vidro.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação

AVISO!
A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.
- Retire a embalagem toda.
- Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado.
- Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
- Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calçado fechado.
- Não puxe o aparelho pela pega.
- Instale o aparelho num local seguro e adequado que cumpra com os requisitos da instalação.
- Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
- Antes de montar o aparelho, verifique se a porta do aparelho abre sem limitações.
- O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento elétrico. É necessário utilizar a alimentação elétrica.
| Altura mínima do armário (altura mínima do armário debaixo do balcão) | 580 (600) mm |
| Largura do armário 560 mm | |
| Profundidade do armário 550 (550) mm | |
| Altura da parte da frente do aparelho | 589 mm |
| Altura da parte de trás do aparelho | 570 mm |
| Largura da parte da frente do aparelho | 594 mm |
| Largura da parte de trás do aparelho | 558 mm |
| Profundidade do aparelho 561 mm | |
| Profundidade de encastre do aparelho | 540 mm |
| Profundidade com a porta aberta | 1007 mm |
| Dimensão mínima da abertura de ventilação. Abertura localizada na parte inferior traseira | 560x20 mm |
| Comprimento do cabo de alimentação elétrica. O cabo sai pelo canto traseiro direito | 1100 mm |
Parafusos de montagem 4x25 mm
2.2 Ligação elétrica
! AVISO!
Risco de incêndio e choque elétrico.
- Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
- O aparelho tem de ficar ligado à terra.
- Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica.
- Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques elétricos.
- Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
- Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica.
- Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou no nicho abaixo do aparelho, especialmente quando a porta estiver quente.
- As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
- Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
- Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.
- Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
- disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
- A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
- Este aparelho é fornecido com ficha e cabo de alimentação.
Tipos de cabos aplicáveis para instalação ou substituição para a Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Para informações sobre a secção do cabo, consulte a potência total na placa de características. Também pode consultar a tabela:
Potência total (W) Secção do cabo (mm²)
máximo 1380 3x0.75
máximo 2300 3x1
máximo 3680 3x1.5
O cabo de ligação à terra (cabo verde/amarelo) tem de ser 2 cm mais comprido do que os cabos de fase castanho e neutro azul
2.3 Utilização
! AVISO!
Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou explosão.
- Não altere as especificações deste aparelho.
- Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas.
- Não deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.
- Desative o aparelho após cada utilização.
- Tenha cuidado quando abrir a porta do aparelho com o aparelho em funcionamento. Pode sair ar quente.
- Não utilize o aparelho com as mãos molhadas ou quando ele estiver em contacto com água.
- Não aplique pressão sobre a porta aberta.
- Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
- Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
- Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.
- Não coloque produtos inflamáveis, nem objetos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.

AVISO!
Risco de danos no aparelho.
- Para evitar danos ou descoloração no esmalte:
- não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objetos diretamente sobre o fundo do aparelho.
– não coloque folha de alumínio diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– não coloque água diretamente no aparelho quente.
– não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
- tenha cuidado quando remover ou montar os acessórios.
- A eventual descoloração do esmalte ou do aço inoxidável não afeta o desempenho do aparelho.
- Cozinhe sempre com a porta do aparelho fechada.
- Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, os móveis ou o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido completamente após utilização.
2.4 Manutenção e limpeza

AVISO!
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no aparelho.
- Antes de qualquer ação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
- Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
- Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
- Tenha cuidado quando remover a porta do aparelho. A porta é pesada!
- Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
- Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões abrasivos, solventes ou objetos metálicos.
- Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.
2.5 Iluminação interna

AVISO!
Risco de choque elétrico.
- Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos.
- Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética G.
- Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.6 Assistência técnica
- Para reparar o aparelho, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado.
- Utilize apenas peças sobressalentes originais.
2.7 Eliminação

AVISO!
Risco de ferimentos ou asfixia.
- Contacte a sua autoridade municipal para saber como descartar o aparelho corretamente.
- Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
- Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
3. INSTALAÇÃO

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
3.1 Encastre

text_image
600 min. 550 20 6 min. 560 558 19 21540 114 589 570 594 3 6(*mm)

text_image
min. 550 580 20 min. 560 558 19 570 21540 114 589 594 9(*mm)
3.2 Fixação do forno no armário

4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
4.1 Resumo geral

text_image
1 2 4 6 7 8 9 10 11 12 ① ② ③ ④ ⑦4.2 Acessórios
- Prateleira em grelha
Para tachos, formas de bolos, assados.
• Tabuleiro para grelhar/assar
1 Painel de commandos
2 Luz/símbolo de potência
3 Botão para os tipos de aquecimento
4 Botão do temporizador
5 Botão de controlo (para a temperatura)
6 Símbolo/indicador de temperatura
7 Saídas de ar para a ventoinha de arrefecimento
8 Elemento de aquecimento
9 Lâmpada
10 Ventilador
11 Relevo da cavidade
12 Nível das prateleiras
Para cozer e assar ou como tabuleiro para recolher gordura.
5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
5.1 Antes da primeira utilização
O forno pode emitir algum odor e fumo durante o pré-aquecimento. Certifique-se de que o espaço é ventilado.

Passo 1

Passo 2
Limpeza do forno Pré-aquecer o forno vazio
- Remova todos os acessórios do forno.
-
Limpe o forno e os acessórios apenas com um pa- no de microfibra, água morna e um detergente su- ave.
-
Regule a temperatura máxima para a função: Tempo: 1 h.
-
Regule a temperatura máxima para a função: Tempo: 15 min.


Desligue o forno e aguarde até estar frio. Coloque os acessórios no forno.
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
6.1 Como definir: Tipo de aquecimento
Rode o botão do temporizador para a posição inicial 🎯. Nesta posição, utilize o aparelho manualmente.
Passo 1 Rode o botão para as funções de aquecimento para selecionar uma função de aquecimento.
Passo 2 Rode o botão de controlo para selecionar a temperatura.
Passo 3 Quando a cozedura terminar, rode os botões para a posição off (desligado) para desligar o forno.
6.2 Tipos de aquecimento
Tipo de aquecimento Aplicação

Posição de desligado
O aparelho está ligado.

Cozedura ven- tilada
Para assar ou assar e cozer alimentos em mais do que uma posição de prateleira com a mesma temperatura de cozedura, sem transferência de sabores.

Grelhador
Tipo de aquecimen- to
Aplicação

Aquecimento convencional
Para cozer e assar alimentos numa posição de prateleira.

Aquecimento inferior
Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos.

Ventilado com Resistência
Esta função foi concebida para poupar energia durante o cozinhado. Quando utilizar esta função, a temperatura no interior do aparelho pode diferir a temperatura definida. A potência do aquecimento pode ser reduzida. Para mais informações consulte o capítulo "Utilização diária", notas sobre: Ventilado com Resistência.
6.3 Notas sobre: Ventilado com Resistência
Esta função foi utilizada para cumprir com os requisitos de classe eficiente energética e design ecológicoEU 65/2014 (de acordo com as normas e EU 66/2014). Testes de acordo com: IEC/EN 60350-1.
A porta do forno deve estar fechada durante a cozedura para que a função não seja interrompida e o forno funcione com a mais alta eficiência energética possível.
Para instruções de cozedura, consulte o capítulo "Sugestões e dicas", Ventilado com Resistência. Para recomendações gerais sobre poupança de energia, consulte o
capítulo "Eficiência energética", Poupança de energia.
7. FUNÇÕES DE RELÓGIO
7.1 Como definir: Fim de cozedura
Para definir a hora de desligar funções do forno.
Passo 1 Selecionar a função do forno e a temperatura.
Passo 2 Rodar o botão do temporizador até ao fim.
Passo 3 Rodar o botão do temporizador para definir a hora de desligar O sinal soa no tempo definido e o forno desliga.
Passo 4 Rodar o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição de desligado (off).
Para definir uma função de aquecimento sem um tempo de cozedura definido, rode o botão do temporizador para a posição inicial.
8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
! AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
8.1 Inserir acessórios
Prateleira em grelha:
Introduza a prateleira entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo.

Introduza o tabuleiro entre as barras-guia do apoio para prateleiras.

9.1 Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento liga-se automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias. Se desligar o aparelho, a ventoinha de arrefecimento para.
9.2 Termóstato de segurança
Se o forno for utilizado incorretamente ou tiver alguma anomalia, pode ocorrer um
sobreaquecimento perigoso. Para evitar isso, o forno possui um termóstato de segurança que corta a alimentação elétrica. O forno volta a ativar-se automaticamente quando a temperatura baixar.
10. SUGESTÕES E DICAS

Consulte os capítulos relativos à segurança.
10.1 Recomendações para cozinhar
O forno possui quatro posições de prateleira.
Conte as posições de prateleira a partir do fundo do forno.
O seu forno pode cozer ou assar de forma diferente do forno que utilizava anteriormente.
Cozer bolos
Não abrir a porta do forno antes de ter decorrido 3/4 do tempo de cozedura definido.
Se utilizar dois tabuleiros para assar em simultâneo, manter um nível vazio entre eles.
Cozinhar carne e peixe
Utilizar um tabuleiro para grelhar para alimentos muito gordurosos para evitar que o
forno fique com manchas que podem ser permanentes.
Deixar a carne repousar durante cerca de 15 minutos antes de a cortar, para que o sumo não escorra.
Para evitar demasiado fumo no forno durante o assado, adicionar alguma água no tabuleiro para grelhar. Para evitar a condensação do fumo, adicionar água toda a vez que esta secar.
Tempos de cozedura
Os tempos de cozedura dependem do tipo de alimento, da sua consistência e volume.
Inicialmente, controle o desempenho quando cozinha. Quando utilizar este aparelho, encontrar as melhores definições (grau de aquecimento, tempo de cozedura, etc.) para os seus tachos, receitas e quantidades.
10.2 Ventilado com Resistência - acessórios recomendados
Utilize os tabuleiros e recipientes escuros e não refletores. Têm melhor absorção do calor do que a loiça de cor clara e refletora.

Forma com base para flan
Escuro, não refletor 28 cm de diâmetro
Escuro, não refletor 26 cm de diâmetro
Vitrocerâmica 8 cm de diâmetro, 5 cm de altura
Escuro, não refletor 28 cm de diâmetro
10.3 Ventilado com Resistência
Para obter os melhores resultados, siga as sugestões indicadas na tabela abaixo.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min.) | ||||
| Pastéis doces, 12 unidades | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 2 35 - 40 | ||
| Pastéis, 9 unidades tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 2 35 - 40 | |||
| Pizza, congelada, 0,35 kg | prateleira em grelha 220 2 35 - 40 | |||
| Torta suíça tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 170 2 30 - 40 | |||
| Brownie tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 2 30 - 40 | |||
| Soufflé, 6 unidades formas pequenas de cerâmica na prateleira em grelha | 200 3 30 - 40 | |||
| Base flan massa lev. forma de base de flan na prateleira em grelha | 170 2 20 - 30 | |||
| Bolo Victoria assadeira na prateleira em grelha | 170 2 35 - 45 | |||
| Peixe escalfado, 0,3 kg | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 3 35 - 45 | ||
| Peixe inteiro, 0,2 kg | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 3 35 - 45 | ||
| Filete de peixe, 0,3 kg | forma de piza na prateleira em grelha | 180 3 35 - 45 | ||
| Carne escalfada, 0,25 kg | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 200 3 40 - 50 | ||
| Shashlik, 0,5 kg | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 200 3 25 - 35 | ||
| (°C) (min.) | |||
| Biscoitos, 16 unidades tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 2 20 - 30 | ||
| Macarons, 20 unidades | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 2 40 - 45 | |
| Queques, 12 unidades | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 170 2 30 - 40 | |
| Pastelaria salgada, 16 unidades | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 170 2 35 - 45 | |
| Biscoitos de massa fi-na, 20 unidades | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 150 2 40 - 50 | |
| Tarteletes, 8 unidades | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 170 2 20 - 30 | |
| Legumes, escalfados, 0,4 kg | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 3 35 - 40 | |
| Omeleta de legumes forma de piza na prateleira em grelha | 200 3 30 - 45 | ||
| Legumes mediterrânicos, 0,7 kg | tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras | 180 4 35 - 40 | |
10.4 Informação para institutos de teste
Testes de acordo com a norma IEC 60350-1.
| (°C) (min) | ||||
| Bolos pe-quenos, 16 por tabuleiro | Aquecimento convencional | Tabuleiro para assar | 3 170 20 - 35 - | |
| Bolos pe-quenos, 16 por tabuleiro | Cozedura ven-tilada | Tabuleiro para assar | 3 160 20 - 35 - | |
| Bolos pe-quenos, 16 por tabuleiro | Cozedura ven-tilada | Tabuleiro para assar | 1 e 3 160 20 - 35 - | |
| Tarte de ma-çã, 2 formas, ∅ 20 cm | Aquecimento convencional | Prateleira em grelha | 1 170 70 - 90 - | |
| Tarte de ma-çã, 2 formas, ∅ 20 cm | Cozedura ven-tilada | Prateleira em grelha | 2 160 70 - 90 - | |
| Pão-de-ló, forma de bo-lo de ∅26 cm | Aquecimento convencional | Prateleira em grelha | 2 170 35 - 45 - | |
| Pão-de-ló, forma de bo-lo de ∅26 cm | Cozedura ven-tilada | Prateleira em grelha | 2 160 35 - 45 - | |
| Pão peque-no | Aquecimento convencional | Tabuleiro para assar | 3 150 20 - 35 Pré-aqueça o forno | durante 10 min. |
| Pão peque-no | Cozedura ven-tilada | Tabuleiro para assar | 3 150 20 - 35 Pré-aqueça o forno | durante 10 min. |
| Tosta Grelhador Prateleira | em grelha | 3 máx. 1 - 5 Pré-aqueça o forno | durante 10 min. | |
| Hambúrguer de vaca, 6 peças, 0,6 kg | Grelhador Prateleira | em grelha e tabuleiro de recolha de gorduras | 3 máx. 20 - 30 Coloque a prateleira | em grelha no terceiro nível e o tabuleiro de recolha de gorduras no segundo nível do forno. Vire os alimen-tos a meio do tempo de cozedura. Pré-aqueça o forno durante 10 min. |
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
Limpe a parte da frente do aparelho apenas usando um pano de microfibras com água morna e um detergente suave. Limpe e verifique a junta da porta em torno da moldura da cavidade.
Utilize uma solução de limpeza para limpar as superfícies metálicas.
Limpe manchas com um detergente suave.

Utilização diária
Limpe a cavidade após cada utilização. A acumulação de gordura ou outros resíduos pode provocar incêndios.
Pode ocorrer condensação de humidade no aparelho ou nos painéis de vidro da porta. Para diminuir a condensação, deixe o aparelho funcionar durante 10 minutos antes da cozedura. Não guarde alimentos no aparelho durante mais de 20 minutos. Seque a cavidade apenas usando um pano de microfibras após cada utilização.

Acessórios
Limpe todos os acessórios após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano de microfibras com água morna e um detergente suave. Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça.
Não limpe acessórios antiaderentes utilizando detergentes abrasivos ou objetos afiados.
11.2 Como remover e instalar: Porta
A porta do forno tem dois painéis de vidro. Pode remover a porta do forno e o painel de vidro interno para os limpar. Leia todas as instruções sobre "Remoção e instalação da porta" antes de remover os painéis de vidro.

CUIDADO!
Não utilize o forno sem os painéis de vidro.
Passo 1 Abra completamente a porta e segure em ambas as dobradiças.

Passo 2 Levante e puxe os trincos até ouvir um cli- que.

| Passo 3 Fechar a porta do forno até à primeira posição de abertura (a meio). Depois, levante e puxe a porta e retire-a dos encaixes. | ![]() |
| Passo 4 Coloque a porta num pano macio numa superfície estável e liberte o sistema de bloqueio para remover o painel de vidro interno. | ![]() |
| Passo 5 Rode os fixadores em 90° e retire-os dos respectivos alojamentos | ![]() |
| Passo 6 Comece por levantar o painel de vidro com cuidado e depois retire-o. | ![]() |
Passo 7 Limpe os painéis de vidro com água e sabão. Seque os painéis de vidro com cuidado. Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça.
Passo 8 Após a limpeza, instale o painel de vidro e a porta do forno.
Se a porta estiver instalada corretamente, ouvirá um estalido quando fechar os trincos.
Quando instalado corretamente, o friso para porta emite um clique.
Certifique-se de que instala o painel de vidro interno corretamente nos respetivos alojamentos.

Risco de choque elétrico. A lâmpada pode estar quente.
Antes de substituir a lâmpada:
| Passo 1 Passo 2 Passo 3 | ||
| Desligue o forno. Aguarde até que o forno esteja frio. | Desligue o forno da corrente elétrica. | Coloque um pano no fundo da cavi-dade. |
Lâmpada posterior
Passo 1 Rode a proteção de vidro para a retirar.
Passo 2 Limpe a cobertura de vidro.
Passo 3 Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C.
Passo 4 Instale a cobertura de vidro.
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
12.1 O que fazer se...
Em quaisquer casos não incluídos nesta tabela, contacte um centro de assistência autorizado.
Problema Verificar se...
| O forno não aquece. O fusível está fundido. | |
| A junta da porta está danificada. | Não utilize o forno. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. |
| Fim de cozedura - não está definido. | Definir: Fim de cozedura. Consulte “Funções do relógio”. |
| A lâmpada não funciona. A lâmpada está fundida. | |
12.2 Dados de assistência técnica
Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Os dados necessários para o centro de assistência técnica encontram-se na placa de identificação do aparelho. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho. Não remova a placa de características da cavidade do aparelho.
| Recomendamos que escreva os dados aqui: | |
| Modelo (MOD.) | |
| Número do produto(PNC) | |
| Número de série (S.N.) | |
13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
13.1 Informação do produto e folheto de informação do produto de acordo com os Regulamentos de Ecodesign e Rotulagem de Energia da UE
| Nome do fornecedor Electrolux | |
| Identificação do modelo | COHHH00BK 944068297COHHH00BX 944068296KOHHH00BK3 944068301KOHHH00BX3 944068300 |
| Índice de Eficiência Energética 94.9 | |
| Classe de eficiência energética A | |
| Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 0.89 kWh/ciclo | |
| Consumo de energia com uma carga padrão, modo de ventilação forçada | 0.75 kWh/ciclo |
| Número de cavidades 1 | |
| Fonte de calor Eletricidade | |
| Volume 58 I | |
| Tipo de forno Forno encastrado | |
| Massa | COHHH00BK 26.5 kg |
| COHHH00BX 27.3 kg | |
| KOHHH00BK3 26.5 kg | |
| KOHHH00BX3 26.5 kg | |
IEC/EN 60350-1 - Aparelhos de cozinha elétricos domésticos - Parte 1: Fogões, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos para medir o desempenho.
13.2 Poupança de energia

O aparelho possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias.
Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada quando o aparelho funcionar. Não abra a porta do aparelho muitas vezes durante a confeção. Mantenha a junta da porta limpa e certifique-se de que está bem fixa na posição correta.
Utilize recipientes de metal para melhorar a poupança de energia.
Sempre que possível, não pré-aqueça o aparelho antes de cozinhar.
Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza ao mínimo possível os intervalos entre confeções.
Cozinhar com a ventoinha
Sempre que possível, utilize as funções de cozedura que utilizam a ventoinha, para poupar energia.
Aquecimento residual
Quando a duração da cozedura for superior a 30 min, reduza a temperatura do aparelho para 3 a 10 min no mínimo antes do fim da cozedura. O calor residual no interior do aparelho continuará a cozinhar.
Utilize o calor residual para aquecer outros pratos.
Manter os alimentos quentes
Para utilizar o calor residual para manter uma refeição quente, seleccione a regulação de temperatura mais baixa possível.
Ventilado com Resistência
Função concebida para poupar energia durante a cozedura.
14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os
aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.








