ANSMANN Powerline 4 Ultra - Caricabatterie

Powerline 4 Ultra - Caricabatterie ANSMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Powerline 4 Ultra ANSMANN in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ANSMANN Powerline 4 Ultra - page 52

Domande degli utenti su Powerline 4 Ultra ANSMANN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Powerline 4 Ultra - ANSMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Powerline 4 Ultra del marchio ANSMANN.

MANUALE UTENTE Powerline 4 Ultra ANSMANN

MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE

  • CARICABATTERIE POWERLINE 4 ULTRA INDICE Contenuto della confezione p. 51
  • Uso previsto p. 51
  • Avvertenze per la sicurezza p. 52
  • Descrizione del prodotto p. 53
  • Panoramica delle funzioni p. 53
  • Funzionamento p. 53
  • Corrente di carica p. 55
  • Modalità p. 55
  • Indicatore p. 56
  • Risoluzione dei problemi p. 56
  • Cura e manutenzione p. 56
  • Dati tecnici p. 57
  • Smaltimento p. 58
  • Esclusioni di responsabilità p. 58
  • Avviso sulla garanzia p. 58

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

1x Caricabatterie 1x Alimentatore Per prima cosa disimballare tutte le parti e verificare la completezza e gli eventuali danni. Non utilizzare un prodotto danneggiato. Se si notano danni al prodotto, contattare il proprio rivenditore. USO PREVISTO Il prodotto serve a caricare batterie Li-Ion/NiMH/NiCd. Rileva da solo il tipo di batteria e si regola automaticamente. Il prodotto è inoltre dotato di una porta USB che funge da fonte di alimentazione USB. In questo modo, è possibile caricare dispositivi aggiuntivi. Il prodotto è destinato esclusivamente ad uso domestico privato e non ad uso commerciale.Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands

Leggere attentamente il manuale di istruzioni completo prima di mettere in funzione il prodotto. Contiene importanti istruzioni per la manipolazione del prodotto. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare il presente manuale di istruzioni.

  • Tenere i bambini lontani dal prodotto e dall'imballaggio. Questo prodotto non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
  • Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza o conoscenza di questo prodotto. Queste persone devono prima essere istruite da un supervisore responsabile della loro sicurezza o sorvegliate durante il funzionamento del prodotto!
  • Prima di utilizzare il caricabatterie, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza sul caricabatterie e sulla batteria.
  • Leggere anche le istruzioni per l'uso di tutti gli altri dispositivi che vengono collegati al prodotto.
  • Posizionare le batterie sempre nel rispetto della corretta polarità (+ e –) come mostrato nel vano di carica.
  • Non caricare batterie non ricaricabili.

Il prodotto è conforme alla classe di protezione II. Ha un isolamento rinforzato e quindi non necessita di messa a terra di protezione.

  • Utilizzare il prodotto solo con l'alimentatore incluso nella fornitura.
  • Posizionare sempre il prodotto su una superficie piana, stabile e resistente al calore.
  • Non utilizzare il prodotto in prossimità di liquidi o gas infiammabili.
  • Non coprire le aperture di ventilazione sul fondo e sui lati del prodotto.
  • Non lasciare il prodotto incustodito durante l'uso.
  • Utilizzare il prodotto solo in ambienti interni asciutti e proteggerlo dall'umidità.Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (VEDI PAGINA 2) 1 Vano di carica visualizzato 2 Tipo di batteria 3 Livello di carica 4 Indicatore END 5 Corrente di carica 6 Contaore 7 Contatore mAh 8 Indicatore di tensione 9 Modalità 10 Connessione USB

Collegamento all'alimentazione elettrica 12 Tasto MODE 13 Tasto CHANNEL 14 Tasto CURRENT 15 Vano di carica 16 Contatto di carica 17 Alimentatore

PANORAMICA DELLE FUNZIONI

  • Monitoraggio a camera singola
  • Riconoscimento automatico delle batterie Li-Ion e NiMH/NiCd
  • Avvio automatico della carica dopo il corretto inserimento delle batterie
  • Controllo di carica monitorato da microcontrollore
  • Terminazione automatica del processo di carica quando la batteria è completamente carica
  • Rilevamento di batterie difettose
  • Indicazione di batterie inserite in modo errato (polarità invertita)
  • Indicazione dettagliata dello stato
  • Carica di mantenimento per batterie NiMH
  • Funzione di scarica e misurazione della capacità
  • Corrente di carica regolabile
  • Porta USB 5 V, max. 2 A FUNZIONAMENTO Facile caricamento

1. Collegare il cavo dell'alimentatore al connettore di alimentazione

2. Collegare l'alimentatore a una presa idonea.

3. Spingere indietro il contatto di carica e inserire la batteria nel vano

di carica con la polarità corretta (polo negativo (-) sul contatto di carica).

4. Se non si desidera effettuare ulteriori impostazioni, il prodotto

inizia a caricare 500 mA di corrente di carica dopo 8 secondi.

5. Quando la batteria è completamente carica, il display mostra

6. Rimuovere la batteria e scollegare il prodotto dall'alimentazione

Funzioni estese Nota: Se si desidera selezionare la stessa modalità per più batterie, inserire prima le batterie e poi collegare l'alimentatore. Quindi eseguire le impostazioni. Queste impostazioni vengono applicate a tutti i vani di carica occupati. Tuttavia, è anche possibile assegnare e impostare ciascun vano singolarmente.

  • Dopo aver inserito la batteria, si hanno 8 secondi per selezionare la modalità e la corrente di carica.
  • La modalità e la corrente di carica impostate sono contrassegnate da una freccia sul bordo del display. Quando le frecce lampeggiano, è possibile effettuare le impostazioni.
  • La modalità si avvia quando non viene premuto alcun tasto per 8 secondi e le frecce sul bordo del display sono accese in modo fisso.
  • Se si desidera apportare modifiche in seguito: − Utilizzare il tasto CHANNEL per passare al vano di carica corrispondente. − Tenere premuto il tasto MODE per 4 secondi fino a quando non lampeggiano le frecce. Nota: I valori finora registrati (contatore mAh e contaore) vengono riportati a 0. Funzione tasti Tasto Funzione MODE Cambia modalità CHANNEL Indicazione dello stato del successivo vano di carica Nota: Possono essere visualizzati solo i vani di carica occupati. CURRENT Cambia la corrente di carica Porta USB
  • Il collegamento USB serve da fonte di alimentazione con 5 V e max. 2000 mA.

Nota: La corrente di carica massima per vano di carica dipende dal numero di vani occupati. Vani di carica occupati Corrente di carica massima per vano 1-2 2000 mA 3 1500 mA 4 1000 mA Nota: Si consiglia di caricare le batterie con una corrente di carica di 500/1000 mA se il tempo a disposizione è sufficiente. In questo modo si evita un riscaldamento eccessivo e si protegge la batteria. Attenzione: La regola di base è: Il valore della corrente di carica non deve superare il valore della capacità della batteria. Esempio: Capacità della batteria 1400 mAh - corrente di carica 1000 mAh MODALITÀ CHARGE Ricarica della batteria. Quando la batteria è completamente carica, il display mostra l'indicatore END. DISCHARGE Scaricamento della batteria. Quando la batteria è scarica, il display mostra l'indicatore END. Nota: La corrente di scarica è limitata a 500 mA. TEST Misurare la capacità della batteria e poi caricare la batteria (carica - scarica - carica). Dopo il secondo processo di carica, il display mostra l'indicatore END. La misurazione è completa e la batteria è completamente carica. Nota: È possibile selezionare la corrente di carica per i processi di carica. Valore misurato: Il flusso di carica viene misurato solo durante il processo di scarica. Il contatore mAh indica il valore della capacità della batteria.Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands

  • Il contaore indica il tempo di funzionamento della modalità.
  • Il contatore mAh indica la carica che è già fluita.
  • L'indicatore di tensione mostra la tensione attuale della batteria. Nota: Se non si preme alcun pulsante per 30 secondi, la retroilluminazione del display si spegne.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Indicatore Possibile causa Soluzione zero Non è stata inserita/ riconosciuta nessuna batteria. Posizionare nuovamente la batteria. Err La batteria è difettosa. Li-Ion <2 V, NiMH/NiCd <0,2 V Consegnare la batteria ad un punto di raccolta. La batteria è stata inserita in modo errato (polarità). Posizionare la batteria al contrario.

  • Prima della pulizia, scollegare l'alimentazione elettrica al prodotto e rimuovere tutte le batterie.
  • Per la pulizia utilizzare solo un panno morbido, asciutto o leggermente umido (se necessario aggiungere un po' di detersivo delicato per piatti). Non utilizzare mai abrasivi o solventi per la pulizia. Indicatore Livello di carica ca. 0-20 % ca. 20-40 % ca. 40-60 % ca. 60-80 % ca. 80-100 %Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands

SMALTIMENTO Smaltire il prodotto in conformità alle disposizioni di legge. L'etichetta "bidone della spazzatura" indica che gli apparecchi elettrici non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici nell'UE. Utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta nel proprio comune o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Le batterie e gli accumulatori sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Smaltire sempre le batterie e gli accumulatori usati presso gli appositi punti di raccolta. In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.

ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ

Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. L'ANSMANN non è responsabile per danni diretti, indiretti, incidentali, consequenziali o altri derivanti dall'uso improprio o dal mancato rispetto delle informazioni contenute in questo manuale. In caso di uso improprio del prodotto non ci assumiamo alcuna responsabilità e non concediamo alcuna garanzia o diritti alla garanzia.

AVVISO SULLA GARANZIA

Offriamo una garanzia di tre anni sul dispositivo. In caso di danni all'apparecchio dovuti all'inosservanza delle istruzioni per l'uso, non può essere fornita alcuna garanzia. Ciò non pregiudica il proprio diritto legale alla garanzia. Il prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive UE.Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ANSMANN

Modello : Powerline 4 Ultra

Categoria : Caricabatterie