Auna UHF200C - Microfono

UHF200C - Microfono Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UHF200C Auna in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Auna UHF200C - page 53
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Auna

Modello : UHF200C

Categoria : Microfono

Scarica le istruzioni per il tuo Microfono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UHF200C - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UHF200C del marchio Auna.

MANUALE UTENTE UHF200C Auna

Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Dati tecnici 54 Utilizzo corretto 55 Descrizione del dispositivo e tasti funzione 56 Messa in funzione e utilizzo 57 Collegamenti dell’impianto 59 Impostazioni del ricevitore 61 Correzione degli errori 62 Smaltimento 64 Dichiarazione di conformità 6454

DATI TECNICI Numero articolo 10034468, 10034469, 10034470 Ricevitore Modello di oscillazione PLL Modello di modulazione FM Deviazione di frequenza ± 75 K Rapporto segnale rumore 90 dB Sensibilità -90 dBm Risposta in frequenza 40 Hz - 17 kHz Intervallo canale 300 kHz T.H.D. < 1% Resistenza di uscita 600 Ohm Alimentazione 5 V Consumo elettrico < 300 mA Microfono Potenza di uscita 10 dBm Modello di oscillazione PLL Stabilità di frequenza ± 0.002% Grado massimo di modulazione 75 K Risposta in frequenza 40 Hz-17 kHz Tipologia Dinamico Alimentazione 3 V / 3.7 V (usare solo batterie al litio da 14500) Radiotrasmettitore tascabile Potenza di uscita 10 dBm Modello di oscillazione PLL Stabilità di frequenza ± 0.002% Grado massimo di modulazione 75 K Risposta in frequenza 40 Hz-16 kHz Tipologia Condensatore Alimentazione 3 V Consumo elettrico < 135 mA55

UTILIZZO CORRETTO Questo dispositivo serve alla trasmissione di voce e canto. Il dispositivo è progettato e deve essere utilizzato esclusivamente per questi scopi. Può essere utilizzato solo secondo le modalità descritte nel presente manuale. Questo dispositivo non è adatto all’utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità siche e psichiche o con esperienza e/o conoscenze insuicienti, a meno che siano stati precedentemente istruiti in modo esaustivo sull’utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza. Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo. L’impianto include microfoni con trasmettitore integrato, che servono alla trasmissione senza vili di segnali all’unità di ricezione. L’impianto opera entro lo spettro UHF (823 MHz - 832 MHz). La portata della trasmissione è di circa 50 m e dipende dalle caratteristiche del luogo. I dispositivi sono progettati per l’uso al chiuso.56

FUNZIONE 1 Schermo: mostra informazioni su ricevitore e trasmettitore. 2 On/O: accendere/spegnere il ricevitore. 3 Generatore IR: generatore di segnale a infrarossi.

In basso: impostare un canale. Premere a lungo per attivare la funzione IR. 5 In alto: impostare il canale.

Regolazione volume: ruotare per regolare il volume dell’uscita del ricevitore. 7 Antenna: rinforza il segnale per il ricevitore.

Connessione uscita XLR: collegare un’estremità del cavo audio CLR con questa connessione e inserire l’altra estremità nell’ingresso del mixer.57

Connessione uscita audio da ¼”: collegare un cavo audio a questa connessione e la connessione d’ingresso dell’amplicatore/mixer.

Connessione di alimentazione: inserire l’estremità dell’adattatore in dotazione con questa connessione e inserire la spina nella presa elettrica.

MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO

Caratteristiche del dispositivo

  • Possono essere selezionati diversi canali per la riproduzione musicale con sintetizzazione PLL.
  • La gamma di frequenza UHF si trova tra 823 MHz - 832 MHz. Si evita un’interruzione della frequenza.
  • Sullo schermo vengono mostrate tutte le informazioni disponibili.
  • La doppia interruzione di rumore incrementa eicienza e stabilità.
  • La cartuccia dinamica e a orientamento unilaterale permette una chiara riproduzione del suono.
  • Il dispositivo è progettato per presentare consumi bassi ed eicienza elevata.
  • Il dispositivo è dotato di connessioni di ingresso e uscita chiuse in sé, che permettono il collegamento di equipaggiamento audio.
  • Il dispositivo è dotato di ingresso DC 5 V.
  • Il dispositivo è dotato di funzioni IR, per permettere il controllo con un telecomando.
  • La manopola di regolazione del volume è illuminata. Sono disponibili diverse tipologie di microfono:
  • Nel caso della tipologia UHF per cantanti si tratta di un microfono appositamente progettato per cantanti, da tenere in mano, in modo da permettere performance senza li.
  • Nel caso della tipologia UHF per presentatori si tratta di un microfono appositamente progettato per presentatori pubblici, invisibile, da ssare agli indumenti e non da tenere in mano.
  • Nel caso della tipologia headset UHF si tratta di un microfono montato su delle cuie, appositamente progettato per utenti attivi, che desiderano avere le mani libere.58

Griglia: protegge la cartuccia del microfono e riduce i rumori causati dal vento. 2 Schermo: mostra informazioni sul trasmettitore. 3 On/O: accende/spegne il trasmettitore. 4 Batterie: 2 batterie AA alcaline (1,5 V).

Copertura del vano delle batterie: ruotare in senso orario per chiuderlo e in senso antiorario per aprirlo. 6 IR: ricevitore del telecomando. Funzioni radiotrasmettitore tascabile59

1 Antenna: trasmette il segnale RF del trasmettitore. 2 Schermo: mostra informazioni sul trasmettitore. 3 On/O: accende/spegne il trasmettitore. 4 Batterie: 2 batterie AA alcaline (1,5 V). 5 Connessione di ingresso: connessione per microfoni a clip e headset. 6 IR: ricevitore del telecomando.

COLLEGAMENTI DELL’IMPIANTO

Connessione di alimentazione del ricevitore Inserire il connettore dell’adattatore nella connessione DC sul retro del ricevitore. Inserire l’adattatore in una presa elettrica da 220 V ~ 50 Hz. Antenna Assicurarsi che l’inclinazione dell’antenna vista dalla linea verticale (v. immagine) sia di 45°.60

Connessione audio Collegare un cavo audio all’uscita audio del ricevitore e all’ingresso del vostro amplicatore. Connessione di un microfono lavalier Collegare la connessione del microfono lavalier in dotazione con quella del trasmettitore (v. immagine). Impostare il trasmettitore sulla frequenza del relativo microfono.61

Connessione di un headset Collegare la connessione dell’headset in dotazione con quella del trasmettitore (v. immagine). Impostare il trasmettitore sulla frequenza del relativo microfono.

IMPOSTAZIONI DEL RICEVITORE

1. Accendere il ricevitore.

2. Impostare il canale: premere a lungo UP (5) per passare alla modalità

di impostazione del canale. Lo schermo lampeggia. Premere UP (5) o DOWN (6) per selezionare il canale desiderato.

3. Funzione a infrarossi: premere per qualche secondo DOWN per

attivare la funzione IR. Muovere il sensore IR del trasmettitore vicino al ricevitore e attendere circa 3 secondi (il collegamento è stato realizzato con successo se è disponibile un segnale RF).62

CORREZIONE DEGLI ERRORI

Problema Possibile causa Soluzione Nessun suono. Lo schermo è spento. Accendere il trasmettitore. Assicurarsi di aver inserito le batterie rispettandone la polarità (+/-). Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle. Il ricevitore è spento. Assicurarsi che l’adattatore sia ben inserito nella presa. Assicurarsi che la presa funzioni e che presenti la tensione corretta. Il ricevitore è acceso e l’indicazione di segnale RF è illuminata. Alzare il volume. Controllare il collegamento del cavo tra ricevitore e accessori esterni. Il ricevitore è acceso e non viene mostrato alcun segnale RF. Controllare che su trasmettitore e ricevitore venga mostrata la stessa frequenza. Se non è così, avvicinare il trasmettitore al ricevitore. Il suono in uscita è diverso dalle impostazioni audio del dispositivo collegato con cavo. L’indicazione di segnale del ricevitore A/B si illumina. Regolare il livello di amplicazione e/o il volume del ricevitore.63

Problema Possibile causa Soluzione Aumentano i rumori di interferenza. Si accende l’indicazione di segnale RF per un livello di batteria basso. Sostituire le batterie del trasmettitore. Forti rumori o ricezione di altri radio segnali udibili. L’indicazione di segnale A/B si illumina. Identicare potenziali fonti di interferenza e spegnerle o utilizzare l’impianto su un’altra frequenza. Perdita di segnale del trasmettitore. Il segnale del ricevitore può interrompersi se il trasmettitore è troppo lontano dal ricevitore. L’indicazione di segnale del ricevitore A/B si spegne. Riposizionare il ricevitore e fare un test. Se la connessione continua a interrompersi in certi punti, segnarli come “punti morti” ed evitarli durante la presentazione o la performance.64

SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i ri uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei ri uti domestici. Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali ri uti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Importatore per la Gran Bretagna: CBerlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom La dichiarazione di conformità completa del produttore è disponibile al seguente link: https://use.berlin/10034470