Vertiplay - Lettore mp3 Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vertiplay Auna in formato PDF.
Domande degli utenti su Vertiplay Auna
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore mp3 in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vertiplay - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vertiplay del marchio Auna.
MANUALE UTENTE Vertiplay Auna
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo una responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per acceder al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Dati tecnici 58
Avvertenze di sicurezza 59
Descrizione del dispositivo 61
Messa in funzione 63
Radio fm 63
Lettore cd 64
Funzione usb 66
Funzione bt 67
Sveglia 67
Smaltimento 69
Dichiarazione di conformità 69
DATI TECHNICI
| Numero articolo 1003289 | 98 10032899 |
| Alimentazionetrasformatore | 100-240 V~ 50/60 Hz |
| Consumo energetico 12 W | |
| Funzioni UKW, CD, MP3, USB, AUX |
Caratteristica
- Radio FM digitale (PLL)
Memoriaprogramma20FM - Sveglia/orologio
- Lettore CD: CD, CD-R/RW
- Connessione USB per riproduire MP3
BT - Orologio digitale/ora con fondo illuminato
Luce notturna - IngressoAux
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generiche
- Leggere attendamente tutte le avventenze prima di utilizzato il dispositivo e conservare il manuale per future consulzioni.
- Utilizzato solo la tensione indicata sulla targhetto del disposativo. Assicurarsi che la presa elettrica sia dotata di messa a terra.
- Il disposativo deve essere posizionato su una superficie pianà e rigida e non deve essere esposto a vibrazioni.
- Non posizionare il dispositivo su superfici inclinate o instabili, altrimenti potrebbe cadere.
- La presa elettrica deve essere vicino al dispositivo e lavoramente accessibile.
- Evitare temperature estreme, tanto fredde, quanto calde. Posizione are il dispositivo a una distanza sicura da fonti di calore come radiatori o fornelli a gas o elettrici. Non posizione are il dispositivo nella luce solare diretta o presso altre fonti di calore.
- Non pogiare mai candele o oggetti simili sopra al dispositivo.
- Per evitare il rischio di incendi, folgorazioni e danni al dispositivo, non esporlo a pioggia, umidità o spruzzi e gocce di liquidi. Non pogiare sul disposativo oggetti pieni d'acqua, come vasi.
- Se viene versato del liquido sul dispositorico, possono essere causati gravi danni. Spagnere immediatamente il dispositorico, staccare la spina e contattare il servizio di assistenza ai clienti.
- Non copire le aperture di ventilazione del dispositivo e assicurarsi che tende e altri materiali non finiscano nelle aperture di ventilationazione, in modo da evitare il surriscaldamento del dispositivo e seguente rischio di incendio o folgorazione.
- Non posizionare il dispositorio in librerie chiuse, in mobili a incasso o altri spazi ristretti. Assicurarsi che il dispositorio sia ad almeno 10 cm di distanza da tutte le superfici circostanti per garantire sufficiente ventilazione.
Sicurezza
- Staccare sempre la spina prima di collegare illettore CD con altri dispositivi, prima di scollegarli e prima di spostarlo.
- Assicurarsi che la spina dellettore CD sua staccata durante temporali.
- Il dispositivo diventa caldo se viene utilizzato per tempi prolongati. Questo è normale e non indica problemi nel disposativo.
Collegamento alla rete elettrica
- Assicurarsi che il dispositivo non sia poggiato sul cavo di alimentazione, in quanto il peso del dispositivo potrebbe rovinare il cavo, causando rischi per la sicurezza.
- Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona quali cata, in modo da evitare danni.
Interferencias
- Non posizionare illettore CD sopra o vicino ad altri dispositivi che potrebbero causare interferenze elettromagnetic. Se illettore CD viene positizzato vicino ad altri dispositivi, QUESTi potrebbero infl uire negativamente sulla qualità di riproduzione dellettore e potrebbero comparire rumori di disturbo.
Controllo
- Bambini che si trovano vicino al dispositivo devono essere tenuti nelle controlo, in modo che non lo utilizzato come un giocattolo.
- Non lasciare che nessuno, in particolare bambini, inseiscano oggetti o similari nei fori, nelle connessioni o in altre aperture del dispositivo, in quanto ciò potrebbe risultare in folgorazioni fatali.
Utilizzo/Cura/Manutenzione
- Non togliere viti autonomamente per ridurre il rischio di folgorazioni. Il disposativo non contiene componenti che necessitano della manutenzione da parte dell'utente. Lasciare che tutte le opere di manutenzione siano realizzate da personale quali cato.
- Non rimuovere o après re copertura fisse del disposativo, in quanto potrebbe essere rilasciata tensione elettrica pericolosa.
- Staccare la spina prima della pulizia.
- Non utilizzato spugne abrasive o detergenti aggressivi, in quanto potrebbero rovinare le superfici del dispositivo.
- Nonutilizzare liquidi per pulire il disposativo.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
IT

1 On/Off (fonte)
2 Volume+
3 Volume
4 Titolosuccessivo/Ricerca emittenti +
5 Titoloprecedente/Ricerca emittenti -
6 Modalità/Impostareora
7 Play/Pausa
8 Stop/AccoppiamentoBT
9 LED
10 VanoCD
11 LuceBT
12 DisplayLED
13 Altoparlante
14 Cavo di alimentazione
15 ConnessionUSB
16 IngressoAux
17 Gancio per appendere il dispositivo alla parete
Telecomando

1 Luce on/off 12 Volume+
2 Volume- 13 Fonte
3 Accendere/spegnere 14 MEM+
4 MEM- 15 Titolosuccessivo/Tuning+
5 Titolo precedente/Tuning- 16 Ripetizione/Modalitàcasuale
6Programma/Memoria 17 Cartella+/+10
7 Impostare ora 18 Muto
8 Scan 19 Standby
9 Alarm 20 Play/Pausa
10 AccoppiamentoBT 21 Stop
11 Snooze
MESSA IN FUNZIONE
Prima di mettere in funzione il disposativo, controllinge se la rete elettrica locale è compatibile con 220-240 V ~ / 50Hz. Se il disposativo non viene utilizzato per tempi prolongati, staccare la spina. Impugnare la spina e non il cavo per scollegare il disposativo alla rete elettrica. Per evitare folgorazioni dovute al cavo danneggiato, non tirarlo. Inserire il connettore del trasformatore DC nel disposativo, poi nella presa elettrica a parete e nella presa della corrente.
RADIO FM
- Premere POWER/SOURCE per accendere il dispositivo. Nelle impostazioni di fabbrica si accende in modalità FM.
- SKIP/TUN±: passare all'emittente precedente e successiva. Tenere premuto SKIP/TUN±. Il dispositorio è in modalità di ricerca e si ferma in automatico sulle emittenti. Premere brevamente SKIP/TUN± per impostare manually le emittenti.
- Salvare l'emittente, ad es. su 100,8 MHz. Premere brevamente MODE. Il display LCD在哪“P01”e il display flash“MEM”. Premere SKIP/TUN± per selezionare il numero di stazione P05 e premere MODE per confirmare. L'emittente 100,8 MHZ è ora salvata al numero “P05”. Possono essere salvate fine a 20 emittenti.
- Selezionare l'emittente: se si desidera ascoltare un'emittente salvata, premere brevamente MODE e selezionare l'emittente salvata con SKIP±.
- Scansione delle emittenti: premere SCAN sul telecomando. La scansione inizia automaticamente a 87,5 MHz e salva i risultati della ricerca nella radio.
LETTORE CD
Premere POWER/SOURCE per accendere il disposativo e una seconda volta per attivare la funzione CD. Il funzionamento dellettore CD viene descritta nei seguenti passaggi:
1. STOP
Premere STOP per arrestare la riproduzione del CD. Il display LED在哪il numero totale di titoli.
2. PLAY/PAUSE
a Premere PLAY/PAUSA/ST/MO per riproduire il CD. Il display si illumina e migliorare il symbolo della riproduzione
b Premere PLAY/PAUSA/ST/MO per mettere in pausa il CD. Sul display LCD lampeggia il symbolo
3. SKIP+/TUN+
a Premere brevamente SKIP + / TUN + per saltare un titolo.
b Premere SKIP + / TUN + per più di 2 secondi, fino a quando compare la funzione FF. In quello modo si avanza rapidamente all'interno di un brano.
4. SKIP/TUN
a Premere brevamente SKIP-/TUN- per tornare indietro di un titolo.
b Premere due volte SKIP-/TUN- per tornare all'inizio del titolo attuale.
c Premere SKIP-/TUN- per più di 2 secondi per tornare indietro rapidamente all'interno di un brano.
Modalità di ripetizione CD/MP3
a Premendo MODE brevamente per una volta, viene ripetuta la riproduzione singola di un titolo.
b Premendo una seconda volta MODE, viene ripetuta un'intera cartella (avvertenza: se si riproduce un CD, vengono ripetuti tutti i titoli).
c Premendo una terza volta MODE, vengono ripetuti tutti i titoli (avvertenza: quando viene riprodotto un CD, la funzione di ripetizioneiene interrotta).
d Premendo una quarta volta MODE, si attiva la modalità di riproduzione casuale.
e Premendo una quinta volta MODE si termina la funzione di
ripetizione.
Programmazione CD/MP3
a In modalità Stop CD/MP3, premere brevamente MODE. Sullo schermo LCD compare "P01", sul display compare "PROG".
b Premere SKIP/TUN± per selezionare il programma (se è attiva la modalità MP3, premere 10+/FOLDER+ per selezionare la cartella).
c Premere MODE per confermare.
d Ripetere i passaggi 1-3, premere PLAY/PAUSA per riproduire il programma, poi compare sullo schermo LCD "PROG".
- IL CD può essere programmato con 20 titoli, il programma MP3 con 99.
-10+CARTELLA+ - In modalità riproduzione CD, premere brevamente 10+ /Folder per selezionare.
- In modalità riproduzione MP3, premere 10 + / FOLDER + per selezionare la cartella, premere 10 + / FOLDER + per selezionare.
Altro
- Quando si apare il vano CD, il display LED在哪开放。
- Mention un CD viene让它, il display LED在哪 "---".
- Dopo lalettura, il CD viene riprodotto automaticamente.
- Se il CD NON può essereLETTO o se NON c'è alcun CD nel vano, lo schermo LED在哪“NO CD”.
FUNZIONE USB
Premere POWER/SOURCE per accendere il dispositivo e di nuovo per passare alla funzione USB. Il funzionamento dellettore CD viene descritta nei seguenti passaggi:
1. STOP
Premere STOP per arrestare la riproduzione del CD. Il display LED在哪 il numero totale di titoli.
2. PLAY/PAUSE
- Premere PLAY/PAUSA/ST per avviare e arrestare la riproduzione USB. Lo schermo LED si illumina e migliorare il symbolo della riproduzione .
- Premere PLAY/PAUSA per interrompere la riproduzione. Sul display lampeggia il symbolo .
3. SKIP + / TUN+
- Premere brevamente SKIP + /TUN^ + per saltare un titolo.
- Premere SKIP+/TUN+ per più di 2 secondi per sbloccare la funzione FF. In quello modo si avanza rapidamente all'interno di un brano.
4SKIP-/TUN-
- Premere brevamente SKIP-/TUN- per riproduire il titolo attuale dall'inizio.
- Premere due volte per tornare all'ultimo titolo.
- Premere SKIP-/TUN- per più di 2 secondi per tornare indietro rapidamente all'interno di un brano.
- Premendo brevamente MODE una volta si ripete la riproduzione singola.
- Premendo una seconda volta MODE,iene ripetuta un'intera cartella (avvertenza: se si riproduce un CD, vengono ripetuti tutti i titoli).
- Premendo una terza volta MODE, vengono ripetuti tutti i titoli (avvertenza: quando viene riproduzione un CD, la funzione di ripetizione viene interrotta).
- Premendo una quarta volta MODE, si attiva la modalità di riproduzione casuale.
- Premendo una quinta volta MODE si termina la funzione di ripetizione.
6. In modalità Stop USB
- A coproduzione USB perma, premere brevamente MODE. Sullo schermò LCD compare "P01""USB""MP3""WMA", sul display compare "PROG".
- Premere SKIP/TUN± per selezionare il programma (se è attiva la modalità MP3, premere 10+/FOLDER+ per selezionare la cartella o +10).
-
Premere MODE per confermare.
-
Ripetere i passaggi 1-3, premere PLAY/PAUSA per riproduire il programma, poi compare sullo schermo LCD "PROG".
- Il CD può essere programmato con 20 titoli; 99 titoli in formato MP3.
7. 10 + / FOLDER+
- Modalità riproduzione CD, premere brevamente 10+ /Folder per selezionare il brano.
- Modalità riproduzione MP3: premere 10 + / FOLDER + per selezionare la cartella, premere 10 + / FOLDER + per selezionare brani.
Altro
- Quando viene fatto il dispositivo USB, lo schermo LCD在哪 "---".
- Se il dispositivo USB NON può essereLETTO o NON è collegato ALCUN dispositivo USB, lo schermo LED在哪 "NO USB".
FUNZIONE AUX
- Premere POWER/SOURCE per selezionare la funzione AUX. Sullo schermo LCD compare "AUX".
- Collegare una fonte audio esterna alla connessone AUX-IN.
FUNZIONE BT
- Premere POWER/SOURCE per passare alla funzione BT. Premere di nuovo POWER/SOURCE e sullo schermo LCD comincia a lampeggiare lentamente "BT".
- Ad accoppiamento riuscito, viene emesso un segnale acustico e viene interrotta l'emissione vocale.
- Il display LCD在哪“BT” che lampeggia lentamente prima del collegamento al dispositivo BT. Se si è selezionato PAIR sul telecomando e la connessione ha avuto successo, è possibile sccollegare il dispositivo BT premendo di nuovo PAIR.
- Con il cellulare è possibile selezionare il titolo, riproduire, mettere in pausa e regolare il volume. Premendo brevamente VOL+ o - è possible regolare il volume.
- Connessione automatica: il disposativo in modalità BT si connette direttamente con il disposativo con cui era gli stato accoppiato. Entrambi i dispositivi devono avera la funzione BT attivata.
SVEGLIA
- Assicurarsi che il dispositivo sia in standby prima di impostarlo. Premere
brevamente ALARM fino a quando il symbolo della sveglia e le ore lampeggiano. Lasciare andare il tasting
- Premere SKIP ± per impostare l'ora.
- Premere brevamente ALARM, fino a quando lampeggiano i minuti.
- Premere SKIP ± per impostare i minuti.
- Premere brevamente ALARM per terminare l'impostazione. Comincia a lampegliare l'indicazione digitale "BUZZER".
- Premere SKIP ± per scorrere tra le funzioni Buzzer, FM, CD, USB e premere ALARM per confermare l'impostazione. Il display在哪么 quando segue: FM per FM, bu per Buzzer, cd per CD e usb per USB.
- Utilizzare SKIP ± per impostare il volume della sveglia, a meno che sia stato selezionato Buzzer.
- Non appena viene raggiunta l'ora impostata, la sveglia suona.
- Per impostare un'altra sveglia, seguire i passaggi precedenti e scegliere un'ora diversa.
- Premere brevamente ALARM per interrompere l'impostazione dell'orologio

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello symbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il ricicchio e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifi uti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequencese negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Produtlore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.
Importatore per La Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Vertiplay è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo Completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10032898

