iTuner 320 ME - Ricevitore Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo iTuner 320 ME Auna in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale iTuner 320 ME - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. iTuner 320 ME del marchio Auna.
MANUALE UTENTE iTuner 320 ME Auna
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Dati tecnici 174 Volume di consegna 174 Avvertenze di sicurezza 175 Descrizione del dispositivo e tasti 176 Simboli sullo schermo 178 Funzioni del telcomando 179 Collegamento audio analogico 180 Collegamento audio digitale 181 Installazione 182 Messa in funzione e utilizzo 183 Informazioni sullo streaming musicale 187 Upnp 187 Funzione dlna 188 Menu principale 192 Impostazioni 192 My mediau 203 Web radio 203 Media center 206 Centro informazioni 207 Radio fm 209 Radio dab 209 Connessione bt 210 Controllo a distanza tramite airmusic 211 Spotify connect 212 Smaltimento 213 Dichiarazione di conformità 213174
DATI TECNICI Numero di articolo 10035110 Alimentazione (ingresso) 100-240 V ~ 50/60 Hz max. 0,5 A Alimentazione (uscita dell'alimentatore) 5 V / 1,5 A Standard WiFi
Potenza di trasmissione WiFi (max.) 14-20 dBm Frequenza BT
Potenza di trasmissione BT (max.) 10 dBm
- Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione.
- Sovraccarico – Non sovraccaricare prese elettriche, prolunga o prese di corrente integrate, in quanto ciò potrebbe causare incendi o folgorazioni.
- Corpi estranei e liquidi – Non inlare nessun tipo di oggetto nelle aperture del dispositivo, in quanto si potrebbe entrare in contatto con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Non rovesciare liquidi sul dispositivo.
- Riparazione e manutenzione – Non cercare di eettuare opere di manutenzione in modo autonomo, dato che rimuovendo o aprendo le coperture potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano eettuate da personale tecnico qualicato.
- Danni che necessitano manutenzione – Staccare la spina dalla presa elettrica e rivolgersi a un’azienda specializzata se si vericano le seguenti situazioni: a) Se cavo di alimentazione o spina sono danneggiati. b) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al dispositivo. c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua. d) Se il prodotto è caduto o è danneggiato. e) Se il prodotto presenta prestazioni sensibilmente al di sotto della norma.
- Parti di ricambio – Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che l’azienda specializzata che si occupa della sostituzione utilizzi solo parti autorizzate dal produttore o con caratteristiche equivalenti alle parti originali. Una sostituzione non adeguata può causare incendi, folgorazioni o altri rischi.
- Calore – Non posizionare il dispositivo nei pressi di fonti di calore, come termosifoni, radiatori convettivi, forni o altri prodotti (inclusi amplicatori).176
Avvertenze particolari
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
- Tenere sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. Assicurarsi che bambini e neonati non giochino con i sacchetti di plastica o altro materiale d’imballaggio.
- Assicurarsi che spina elettrica/adattatore siano sempre facilmente accessibili, in modo da poter scollegare il dispositivo dalla rete elettrica in caso di emergenza.
- Se non si utilizza più il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO E TASTI
Lato anteriore 1 Connessione USB 8 Schermo LCD (3,2 TFT LCD) 2 Connessione cuie 9 Dimmer 3 OK/Navigazione 10 A sinistra/Titolo precedente 4 Standby 11 A destra/Titolo successivo 5 Modalità 12 Sveglia 6 Preferiti 13 Volume 7 Home 14 Sensore telecomando
Lato posteriore 15 Connessione DC-IN 20 Uscita audio ottica digitale 16 Antenna Wi-Fi 21 Uscita audio coassiale digitale
Connessione audio analgica R/L 22 Ingresso LAN 18 Ingresso audio analogico 23 Connessione antenna 19 Uscita audio analogica 24 Supporto antenna
La connessione viene stabilita, il dispositivo funziona. Nessuna connessione alla rete senza li. Connessione senza li stabilita. Ricezione VHF: mono Ricezione radio VHF: stereo Selezione della funzione radio VHF Selezione della funzione AUX Altoparlante spento Ricerca Sveglia accesa Emittente radio web salvate nei preferiti Emittente FM salvata179
1 Standby 2 Muto 3 Menu principale 4 Emittente salvata, preferiti, ecc. 5 Ricerca DAB/FM 6 Emittente locale 7 Mediacenter, titolo precedente 8 Mediacenter, riprodurre/mettere in pausa 9 Mediacenter, titolo successivo 10 Sveglia 11 Selezione modalità 12 Impostazioni di equalizzazione 13 Verso l’alto 14 Verso sinistra 15 Confermare 16 Verso destra 17 Verso il basso 18 Abbassare il volume 19 Alzare il volume 20 Tasti numerici, accedere ai preferiti, inserire numeri e lettere 21 Dimmer 22 Snooze
Cavo RCA Collegare il cavo RCA (non incluso in consegna) con soundbar, TV o altoparlante. Cavo AUX Collegare un cavo AUX-OUT da 3,5 mm (non incluso in consegna) con soundbar, altoparlante o mini altoparlante.181
Cavo ottico Collegare un cavo ottico (non incluso in consegna) con soundbar, TV o altoparlante. Cavo coassiale Collegare un cavo coassiale (non incluso in consegna) con l’ingresso coassiale di amplicatori esterni con decoder integrato.182
INSTALLAZIONE Inserire le batterie nel telecomando
- Rimuovere la pellicola di plastica dal vano delle batterie.
- Estrarre il vano con il pollice.
- Inserire due batterie AAA da 3 V nel vano, facendo attenzione che il lato positivo sia rivolto verso l’alto. Fissare l’antenna Inserire l’antenna nell’apposita apertura e ssarla girandola in senso orario con un attrezzo adeguato.183
- Connessione a banda larga in combinazione con un punto di accesso, router o dispositivi di rete similari connesso con un cavo/senza lo.
- Il dispositivo di rete deve supportare la connessione Wi-Fi (802.11b/g/n).
- Un PC/smartphone collegato alla rete. I dispositivi devono trovarsi nella stessa rete della radio. Stabilire la connessione
- Assicurarsi che la spia Wi-Fi del punto di accesso o router collegato con il cavo/senza li sia accesa. Leggere attentamente il relativo manuale d’uso. Nota: la trasmissione di le tramite Wi-Fi può avvenire su brevi distanze sotto i 20 metri, senza che i dispositivi siano collegati tra loro con un cavo. L’intensità della connessione Wi-Fi può essere ostacolata da pareti o soitti. Assicurarsi che il dispositivo sia posizionato in modo da evitare possibili ostacoli tra punto di accesso radio.
- Inserire l’adattatore nella connessione DC-IN sul retro del dispositivo e inserire la spina in una presa elettrica.
- Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, è necessario impostare lingua e rete.
- Selezionare “Yes” (sì) per stabilire una connessione alla rete.
- Selezionare “Yes (WPS)” se avete un router WPS. Premere il tasto WPS sul router.
- Se si seleziona “Yes” (sì), il dispositivo cerca reti Wi-Fi disponibili e le elenca sullo schermo.
- Il numero di barre del simbolo Wi-Fi prima del nome della rete (SSID) indica l’intensità relativa della connessione alla rete.
- Il simbolo della chiave indica che la rete in questione è protetta da una password.
- Se il dispositivo non trova reti senza li, compare sullo schermo “No wireless networks found” (non sono state trovate reti senza li). Spostare il dispositivo o controllare il router.
- È possibile visualizzare l’SSID del punto di accesso nelle impostazioni del punto di accesso (router).
- Scegliere la rete desiderata e premere OK per confermare.
- Se la rete selezionata è protetta da una password, viene richiesto l’inserimento.
- Quando si inserisce la password, fare attenzione a lettere maiuscole e minuscole. Opzione 1: inserimento della password con la manopola Per inserire la password, è possibile utilizzare la manopola sul dispositivo. Se è stato inserito un carattere sbagliato, premere per cancellarlo. Per passare al campo di inserimento successivo, premere .185
Opzione 2: inserimento della password con il telecomando Inserire la password con i numeri e le lettere sul telecomando. Il, cursore indica il campo di inserimento attuale. Premere più volte i tasti numerici, per accedere ai seguenti caratteri: 0 Cancellare l’inserimento 1 (Spazio) @ ! ” # $ % & ( ) * ’ + - { \ | }< >?........ 2 2 A B C a b c 3 3 D E F d e f 4 4 G H I g h i 5 5 J K L j k l 6 6 M N O m n o 7 7 P Q R S p q r s 8 8 T U V t u v 9 9 W X Y Z w x y z Selezionare il campo di inserimento precedente. È possibile sovrascrivere ciò che è stato inserito. Campo di inserimento successivo e salvataggio dell’ultimo inserimento. Selezionare un numero o una lettera.
Premere OK per confermare la password inserita. Per stabilire la connessione possono essere necessari alcuni secondi.186
Non appena è stata stabilita la connessione, compare il menu principale con i sottomenu più importanti:
- Web radio: accesso a emittenti radio in tutto il mondo.
- Mediacenter: accesso ai vostri dispositivo UPnP tramite software con capacità di streaming.
- Centro informazioni: accesso a informazioni su meteo, nanza e di sistema.
- Impostazioni: numerose impostazioni di sistema.
- Emittenti radio locali: accesso a emittenti radio di una determinata regione geograca (ad es. solo emittenti italiane).
- My mediaU: accesso a una raccolta di le online. Questo simbolo compare solo se questa funzione è stata previamente attivata presso “Conguration” (impostazioni). Premere STANDBY per passare nell’omonima modalità. Sullo schermo vengono mostrate ora, data e tutte le sveglie attive.
- Se la connessione alla rete è stata stabilita con successo e il dispositivo viene utilizzato nuovamente con la rete, la connessione viene ristabilita automaticamente. Se si desidera cambiare rete, stabilire la connessione desiderata presso “Conguration” (impostazioni).
- Ruotare la manopola del volume per inserire numeri/lettere. Non appena si raggiunge la lettera che si desidera inserire, premere ] e proseguire con l’inserimento della lettera successiva. Non appena l’inserimento è concluso, confermare con OK. È possibile tornare all’inserimento precedente premendo .
- Ruotare la manopola del volume sul dispositivo o premere V-/V+ sul telecomando per regolare il volume. Se si desidera attivare la funzione muta, premere MUTO.187
- Il nome predenito è iTuner 320 ME. È possibile rinominare a piacere il dispositivo.
- Le seguenti informazioni sono un’introduzione per realizzare lo streaming musicale da computer e altri supporti.
- Tenere presenti i relativi manuali d’uso delle app utilizzate per lo streaming.
- Assicurarsi che i le da trasmettere in streaming con il dispositivo siano in formato MP3, WMA, WAV o AAC.
- Dettagli riguardo alla riproduzione di le tramite streaming sono disponibili al paragrafo “Mediacenter”. UPNP Per poter trasmettere musica in streaming dal computer, è necessario realizzare i seguenti passaggi sul computer.
- Collegare il computer alla rete.
- Assicurarsi che il dispositivo sia acceso e collegato alla stessa rete del computer.
- Aprire la piattaforma UPnP Windows Media Player (11 o più recente). In alternativa, è possibile utilizzare altre piattaforme o server, come ad es. Windows Media Connection. Esempio per Windows XP con Windows Media Player Versione 11188
Consentire al condivisione di le con il dispositivo. Aggiungere alla raccolta i le audio e le cartelle da condividere con il dispositivo. Lo streaming musicale è possibile anche da altri server, come ad es. lo smartphone (Android):
- Collegare lo smartphone con la rete.
- Cercare app su Google Play per la condivisione di musica e installarla sullo smartphone.
- Aggiungere i le da condividere che si trovano sullo smartphone. Scegliere la musica da ascoltare tramite il dispositivo nella app e regolare il volume dal dispositivo. FUNZIONE DLNA
- Oltre a UPnP, il dispositivo supporta anche la funzione DLNA. Ciò signica che è possibile condividere le musicali da PC o smartphone Android e controllare la riproduzione da PC, smartphone Android o iPhone/iPad (non è necessario regolare ogni riproduzione sul dispositivo).
- I requisiti di sistema per DLNA sul PC sono almeno Windows 7 e Windows Media Player 12. Le impostazioni avvengono in questo modo:189
Condividere i le sul PC con il dispositivo: Pannello di controllo>Network e Internet (Rete e Internet)>Network and Sharing Center (Rete e Centro condivisioni)>Media Streaming Options (Opzioni di streaming per le). Aprire Windows Media Player per attivare il controllo tramite altri dispositivi.190
Cliccare con il tasto destro del mouse sul titolo desiderato della raccolta e selezionare la riproduzione dal dispositivo. Una nestra di controllo per la riproduzione compare sul dispositivo.191
È possibile cercare app DLNA gratuite o a pagamento su Google Play o Apple Store se si utilizza uno smartphone, tablet, iPhone o iPad. Si consiglia l’utilizzo di Bubble UPnP. È possibile che alcune app non supportino lo streaming da iPhone e iPad. iPhone e iPad possono però essere utilizzati per lo streaming musicale da altri server. Procedere in questo modo per riprodurre musica dall’app:
- Selezionare il dispositivo come supporto di riproduzione. Alcune app permettono la riproduzione in contemporanea da diversi supporti.
- Selezionare il server musicale e scegliere la musica. In alcune app è possibile creare una playlist.
- Se si seleziona “Music Link” nella funzione di streaming musicale DLNA, dal dispositivo è possibile gestire solo volume e modalità standby.
- Se si interrompe la funzione DLAN su PC, smartphone o tablet, è possibile gestire tutto tramite “Music Link”. Selezione di server e musica192
MENU PRINCIPALE Nel menu principale è possibile selezionare le seguenti modalità: My mediaU, radio DAB, radio FM, AUX in, riproduzione USB, Spotify, web radio, emittenti locali, impostazioni, centro informazioni e mediacenter. IMPOSTAZIONI Raccolta My mediaU – Gestire le emittenti radio tramite Internet Per avere sempre accesso alle emittenti globali che preferite, se avete a disposizione un dispositivo mobile adatto allo streaming, potete creare un account gratuito su www.mediaU.com e aggiungerci tutti i dispositivi che volete. Selezionare un nome utente e una password a piacere.193
È necessario anche conoscere l’indirizzo MAC del dispositivo (chiamato numero di serie su MediaU) per poterlo registrare presso “Personalize Your Internet Radio”. È possibile accedervi seguendo Information Center > System information > Wireless Info > MAC Address. Dopo la registrazione, questa funzione deve essere attivata presso Information Center > System information > Wireless Info > MAC Address, in modo che la web radio possa accedere alla raccolta di le. Il dispositivo si collega automaticamente con il contro e mostra cosa è stato salvato:
- Luogo preferito/Genere
- Le mie emittenti locali
- Aggiungere manualmente194
- Aggiungere manualmente
- In base alle impostazioni My mediaU personali, l’aspetto dello schermo può variare.
- Se il dispositivo non è stato ancora registrato su MediaU, compare un messaggio a riguardo, che chiede se si desidera attivare My mediaU.
- Se il dispositivo è stato registrato su diversi account, vengono mostrati tutti dopo l’attivazione, in modo da poter selezionare quello desiderato. Non è necessario inserire una password. Anche il simbolo di My mediaU compare nel menu principale. Sono disponibile le seguenti sottovoci:
- Luogo preferito/Genere
- Le mie emittenti locali
- Aggiungere manualmente Queste sottovoci vengono mostrate anche nella raccolta di le, dove è possibile organizzare e gestire le emittenti radio.195
Se, ad es., si desidera raggiungere manualmente un podcast, è necessario conoscere il relativo URL. Procedere in questo modo:
1. Compilare i campi indicati nell’account MediaU presso “Add Manually”
(aggiungere manualmente).
2. In stream, andare su Conguration > Manage my mediaU e attivare di
3. Presso My mediaU > Manually Add è possibile visualizzare cartelle e
indirizzi aggiunti manualmente e selezionare il podcast. Vengono supportati i seguenti formati di podcast:
- streaming puro con protocollo http, RTSP, MMS. Rete Congurazione rete senza li: Rete senza vili (WPS/PBC) Attivare/disattivare la rete Wi-Fi. Non appena si attiva il Wi-Fi, il dispositivo si collega automaticamente con il router. Se si utilizza un router con tasto WPS/QSS, è possibile stabilire la connessione tramite funzione WPS. Aprire la funzione e premere il tasto WPS7QSS entro 120 secondi. La connessione tra router e dispositivo viene congurata automatica- mente.196
Congurazione manuale: È possibile selezionare DHPC (l’indirizzo IP viene aidato automaticamente) o inserire manualmente l’indirizzo IP per la connessione alla rete senza li. Se si seleziona l’impostazione manuale per la connessione a cavo, è necessario inserire i seguenti dati:
- SSID (nome del punto di accesso)
- Server DNS alternativo Se è presente più di una connessione di rete nella zona in questione, è possibile selezionare una determinata rete. Controllare la rete a dispositivo acceso:
- Attivare/disattivare Wi-Fi.
- Se si attiva la rete Wi-Fi, il dispositivo cerca automaticamente reti disponibili. Selezionare la rete Wi-Fi desiderata.
- Inserire la password WEP o WPA per stabilire la connessione Wi-Fi.
- Se non c’è alcuna connessione alla rete o non è possibile stabilirla, il simbolo nell’angolo in alto a sinistra è barrato. Data e ora
- Le impostazioni di data e ora possono essere inserite solo se il dispositivo è connesso a una rete senza li.
- Il dispositivo imposta automaticamente ora e data non appena viene stabilita una connessione alla rete e basa l’impostazione sulle informazioni di un server centrale.197
- Il passaggio da ora solare a ora legale deve essere realizzato manualmente.
- Si può scegliere tra formato a 12 o 24 ore.
- La data può essere impostata in tre formati: YY/MM/DD, DD/MM/YY o MM/DD/TT (Y= anno, M=mese, D=giorno).
- Attivare o disattivare l’ora legale (DST).
- Confermare l’inserimento con OK o premendo la manopola del volume.
- Se il dispositivo è collegato a una rete senza li, l’impostazione di riferimento è GMT (+01:00). Tenere presente che, in base al vostro fuso orario, potrebbe essere necessario ridurre o aggiungere ore. Alarm (sveglia) Ci sono tre sveglie indipendenti. 2 sveglie per l’impostazione oraria assoluta (Alarm 1 e Alarm 2) e una sveglia per l’impostazione oraria relativa (NAP Alarm). Selezionare “Alarm” nel menu.198
- Le prime due sveglie sono simile alla sveglia normale. Accendere il dispositivo, impostare l’ora attuale e impostare la frequenza con cui deve suonare la sveglia. È possibile scegliere tra “ogni giorno”, “una volta” e “in certi giorni della settimana”.
- Impostare i valori ruotando la manopola del volume o premendo sul telecomando. Premendo si procede al campo di inserimento successivo. Premere OK sul telecomando o la manopola del volume per confermare.
- Impostare la suoneria desiderata. È possibile scegliere tra segnale acustico, melodia e web radio (DAB/FM/USB).
- Non appena è stata impostata la sveglia, accanto all’ora sullo schermo compare il simbolo . Nota: se si seleziona “Internetradio (DAB/FM/USB), viene riprodotta un’emittente preferita salvata. Per Alarm 1 e Alarm 2 è possibile impostare solo la stessa emittente. Non appena viene raggiunta l’ora della sveglia e la suoneria è impostata su “Internetradio”, se la rete è disponibile, il dispositivo si collega a Internet. Può quindi capitare che ci sia un breve ritardo tra l’ora impostata e l’eettiva riproduzione dell’emittente. Se non è disponibile alcuna connessione alla rete, il dispositivo passa automaticamente a “Melodia”. Se è stato attivato il NAP-Alarm, la sveglia suona ogni 5/10/20/30/60/90/120 minuti in base alle impostazioni inserite.
- Selezionare “Alarm Volume” per regolare il volume della sveglia.
- Non appena è stata impostata la sveglia/sono state impostate le sveglie, compare il simbolo della sveglia nella parte bassa dello schermo. Il simbolo della sveglia con indicazione oraria viene mostrata anche in modalità standby.
- Per interrompere la sveglia, premere STANDBY. Premere SLEEP sul telecomando o sul telecomando per attivare la funzione snooze. La sveglia suona di nuovo dopo 5 minuti.199
Lingua Selezionare la lingua desiderata: inglese/tedesco/francese/ungherese/ ceco/slovacco/polacco/turco. Regolare l’illuminazione di fondo (dimmer)
- È possibile regolare l’intensità dell’illuminazione di fondo.
- Selezionare “Power Saving” per regolare l’illuminazione di fondo in modalità standby e selezionare “Turn on” per attivarla.
- È possibile impostare quanto a lungo rimane illuminato lo schermo della radio in caso di non utilizzo. Schermo Lo schermo può essere impostato a colori o in bianco e nero.200
- È possibile impostare il passaggio automatico in standby quando il dispositivo è nel menu principale o se non c’è connessione Wi-Fi.
- Impostare il timer della gestione energetica (5/15/30 minuti), in modo che il dispositivo passi in standby automaticamente se non viene utilizzato.
- Spegnere il dispositivo con “Turn O” se si desidera ignorare la gestione energetica. Sleep Timer (tempo no allo spegnimento automatico)
- Spegnere direttamente il dispositivo o impostare il tempo no allo spegnimento automatico. È possibile scegliere tra 15/30/60/90/120/150/180 minuti.
- Non appena è stato impostato il tempo no allo spegnimento automatico, compare il simbolo di un letto con l’indicazione del tempo rimanente no allo spegnimento nell’angolo in alto a destra.
- Quando scade il tempo, il dispositivo passa in standby. Buer È possibile impostare il buer per la riproduzione musicale su 2/4/8 secondi.201
- Il dispositivo può mostrare i dati meteo attuali in modalità standby.
- Attivare lo schermo in modalità standby e impostare l’unità della temperatura (°C o °F), in modo da far mostrare il meteo in modalità standby.
- Quando il dispositivo è acceso, vengono mostrati alternativamente ogni 10 secondi il meteo attuale e l’ora. Impostare la modalità di riproduzione Selezionare nel Mediacenter la modalità di riproduzione desiderata. È possibile scegliere tra “O” (nessuna ripetizione o riproduzione casuale), “Repeat all” (ripetizione di tutti i titoli), “Repeat one” (ripetere un titolo) o “Shule” (riproduzione casuale). Impostazione DLNA
- Il nome predenito del dispositivo per DLNA è: iTuner 320 ME.
- Il nome del dispositivo può essere modicato nelle impostazioni DLNA di PC o smartphone.202
- La modalità di equalizzazione predenita è “Normal”.
- È possibile scegliere tra: “Normal”, “Flat”, “Jazz”, “Rock”, “Soundtrack”, “Classical”, “Pop”o “News”.
- Premere EQ sul telecomando per passare tra le diverse modalità. Riprendere la riproduzione quando si riaccende il dispositivo
- Il dispositivo è impostato in modo da riprendere la riproduzione con le ultime impostazioni quando lo si riaccende.
- Se questa funziona è attiva e il dispositivo si trova in modalità web radio al momento dello spegnimento, quando lo si riaccende viene ripresa la riproduzione della web radio. Aggiornamento del software Se sul server è disponibile una nuova versione del software, il dispositivo dà un avviso non appena si accede al menu principale. Reset Il dispositivo viene resettato alle impostazioni di fabbrica. Dopo il reset, il dispositivo apre automaticamente la selezione della lingua. Una volta selezionata la lingua desiderata, il dispositivo passa alle impostazioni di rete.203
Impostazione FM Selezionare MONO o STEREO per la riproduzione della radio. MY MEDIAU Visualizzare e riprodurre la lista di emittenti mediaU sul server mediaU. Per prima cosa, creare un account (v. paragrafo sull’impostazione di My mediaU). WEB RADIO Dopo aver stabilito con successo il collegamento con un’emittente, vengono mostrati sullo schermo la velocità di bit e il formato dell’emittente. I miei preferiti
- È possibile creare e salvare un elenco di emittenti preferite.
- Nei Preferiti sono disponibili 250 posizioni di salvataggio, incluse emittenti e cartelle.
- Tenere premuto FAV durante la riproduzione per salvare un’emittente nei Preferiti.
- È possibile sostituire un’emittente salvata in precedenza con una nuova.
- Mentre si salva, compare il simbolo di salvataggio nella parte alta dello schermo.
- È possibile anche premere un numero (1, 2, 3) sul telecomando per salvare un’emittente in posizione #1, #2 o #3.
- Se un’emittente viene salvata in una posizione, non è possibile salvarla anche in un’altra posizione.
- Le emittenti salvate vengono mostrate in questo menu. Premere FAV per visualizzare la lista di emittenti salvate.204
- Quando è stato aperto l’elenco di emittenti salvate, selezionarne una e premere OK per iniziare l’ascolto.
- Se si seleziona un’emittente, premendo si accede al sottomenu. Qui è possibile cancellare un’emittente (rimuoverla dall’elenco dei preferiti), scorrere l’elenco verso l’alto o verso il basso, rinominare (cambiare nome a un’emittente radio) o utilizzare l’emittente come sveglia (se si seleziona “Internetradio” come fonte della sveglia).
- Per accedere a un’emittente salvata, premere prima FAV e selezionare con la manopola del volume o premendo . Emittente radio/Musica
- Le emittenti sono categorizzate in “Top 20 globale”, “Paese/Località” e “Highlight”.
- Premere OK per raggiungere il sottomenu e selezionare un’emittente da ascoltare.
- Premere OK per riprodurre direttamente l’emittente dopo averla selezionata.
- Premere per accedere al sottomenu. È possibile aggiungere l’emittente ai preferiti, avviare la ricerca automatica, riprodurre un’emittente o impostare un’emittente come sveglia (se si seleziona “Internetradio” come fonte della sveglia).205
- Se si seleziona “Auto Scan”, viene riprodotta per 30 secondi ogni emittente del sottomenu, no a quando tutte le emittenti sono state selezionate o si preme OK per interrompere.
- Premere Info per visualizzare le informazioni dell’emittente in questione. Cronologia
- Un elenco delle ultime emittenti ascoltate. Possono essere salvate no a 10 emittenti nella cronologia.
- Premere OK per la riproduzione diretta dopo la selezione dell’emittente.
- Premere per accedere al sottomenu. È possibile aggiungere l’emittente ai preferiti, avviare la ricerca automatica, riprodurre un’emittente o impostare un’emittente come sveglia (se si seleziona “Internetradio” come fonte della sveglia).
- Se si seleziona “Auto Scan”, viene riprodotta per 30 secondi ogni emittente del sottomenu, no a quando tutte le emittenti sono state selezionate o si preme OK per interrompere. Ricerca emittenti
- Inserire parole chiave nell’elenco per cercare emittenti.
- Le emittenti aggiunte vengono salvate nei Preferiti.
- Tenere presente che il nome di un’emittente può avere un massimo di 250 caratteri. Emittenti locali
- Nel menu della web radio ci sono collegamenti a emittenti locali, in modo da poter ascoltare con semplicità emittenti della vostra zona.
- Il dispositivo può rilevare la vostra posizione tramite indirizzo IP e, sulla base di tale informazione, creare un elenco di emittenti.
- Se si desidera, è possibile anche inserire un altro Paese, in modo da ascoltare le emittenti di quella zona geograca.206
- Se sono stati impostati “le condivisi”, è possibile visualizzarli tramite UPnP.
- Se sono disponibili diversi dispositivo per la condivisione di le, vengono elencate le alternative.
- Selezionare il supporto da cui accedere alla musica da riprodurre tramite il dispositivo.
- Premere Menu per visualizzare le informazioni di riproduzione per il titolo attuale sullo schermo. Nota: il dispositivo può leggere solo titoli con un nome composto da meno di 40 caratteri. I caratteri devono essere in lingua europea. Se il dispositivo non può riprodurre un titolo in modalità UPnP, provare a rinominarlo. Se comunque non è possibile riprodurlo, si può provare a modicarne il formato. La mia playlist
- In modalità UPnP è possibile creare una playlist.
- Tenere premuto IK mentre si ascolta un brano per salvarlo in “My Playlist”. Cancellare la mia playlist È possibile cancellare tutti i brani salvati in “My Playlist”.207
CENTRO INFORMAZIONI Informazioni meteo
- Sono disponibili informazioni e previsioni meteo per 2000 città.
- Selezionare Paese e città per ottenere informazioni meteo precise.
- Le informazioni meteo possono essere mostrate anche in standby.
- Premere sulla schermata delle informazioni meteo. Compare “Add to Standby”.
- Se volete che vengano mostrate le informazioni meteo della città selezionata anche in standby, premere OK. Informazioni sul settore nanziario Visualizzare le informazioni sull’andamento dei titoli di borsa di tutto il mondo.208
Informazioni sul dispositivo
- Indicano la versione attuale del software e i dettagli sulla connessione alla rete.
- Le informazioni contengono indirizzo MAC, che è necessario per la registrazione su my mediaU. Riproduzione USB
- Dopo aver selezionato “USB-Playback”, inserire un supporto USB nell’apposita connessione sul lato anteriore del dispositivo.
- Selezionare “YES” per confermare, andare sulla schermata di riproduzione musicale e selezionare di nuovo “USB-Playback”.
- Ruotare ora la manopola del volume o utilizzare sul telecomando per selezionare una cartella dal supporto USB.
- Confermare la selezione della cartella con OK e selezionare poi il titolo da ascoltare. Durante la riproduzione:
- Premere più volte INFO per visualizzare informazioni sulla riproduzione.
- Premere per mettere in pausa/avviare la riproduzione.
- Premere / per saltare titoli.
- Tenere premuti / per tornare indietro o andare avanti velocemente.
- Premere per raggiungere l’elenco di riproduzione precedente.
- Se si seleziona “Repeat”, il dispositivo ripete il titolo selezionato.
- Se si seleziona “Shule”, il dispositivo ripete tutti i titoli in ordine casuale.209
- In modalità radio FM viene ricevuta la radio analogica a banda larga.
- Premere / su dispositivo o telecomando per iniziare la ricerca di emittenti FM.
- L’indicazione della frequenza si muove verso l’alto durante la ricerca.
- Non appena viene ricevuta un’emittente, la ricerca si ferma.
- Premere per la ricerca manuale. La ricerca procede a intervalli di 0,05 MHz.
- Tenere premuto FAV per salvare un’emittente.
- Possono essere salvate no a 20 emittenti FM.
- Premere FAV sul dispositivo o sul telecomando per accedere a un’emittente salvata.
- In alternativa è possibile attivare la ricerca automatica di tutte le emittenti premendo OK. Le emittenti trovate vengono salvate automaticamente nell’elenco. RADIO DAB
- Premere MENU in modalità FM per passare in modalità DAB.
- Lo schermo mostra “DAB-Radio”.
- Utilizzare / sul dispositivo o / sul telecomando per selezionare un’emittente DAB salvata.
- Avviare la riproduzione premendo OK.210
- Premere sul dispositivo o SCAN sul telecomando per avviare la ricerca. Il progresso della ricerca viene indicato da una barra sullo schermo.
- Quando la ricerca è conclusa, la radio seleziona la prima emittente alfanumerica trovata e inizia la riproduzione. Aprire emittenti salvate
- Tenere premuto FAV per salvare un’emittente.
- Possono essere salvate no a 20 emittenti.
- Premere FAV sul dispositivo o sul telecomando per accedere a un’emittente salvata. CONNESSIONE BT
- Selezionare una fonte audio.
- Premere OK no a quando compare “BT” sullo schermo.
- Assicurarsi che non ci siano altri dispositivi BT collegati alla radio.
- Sullo schermo compare “No Connection”.
- Attivare il Bluetooth sul dispositivo esterno.
- Cercare la radio nell’elenco dei dispositivi.
- Selezionare la radio. Se è necessario inserire una password, inserire “0000” (quatto zeri).
- In alcuni dispositivi è necessario confermare la connessione.
- Non appena la connessione è stata stabilita con successo, sullo schermo compare “Connected”.
- Iniziare la riproduzione dal dispositivo esterno.
- La riproduzione può essere gestita da entrambi i dispostivi, così come il volume.
- La connessione BT può essere interrotta premendo OK per 3 secondi. Sullo schermo compare il messaggio “No Connection”.211
Se si desidera utilizzare uno smartphone, un tablet, un iPhone o un iPad, è possibile cercare su Google Play o Apple Store app gratuite o a pagamento. Consigliamo di utilizzare AirMusic. Con la app di controllo AirMusic è possibile gestire il dispositivo dallo smartphone. Inoltre, su dispositivi Android, c’è la possibilità di riprodurre le musicali salvati sul telefono direttamente sulla radio. La app è disponibile su Google Play Store o Apple Store. Scansionare con lo smartphone i seguenti codici QR per raggiungere la app desiderata. Apple iOS Android212
SPOTIFY CONNECT Il vostro nuovo dispositivo è dotato di Spotify Connect Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per scoprire come. Licenze Il software Spotify è sottoposto a diritti utente di parti terze, consultabili alla pagina web seguente: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Tutti i marchi indicati sono marchi registrati delle relative aziende. Esclusi errori e omissioni e con la possibilità di modiche tecniche. Si applicano le nostre condizioni contrattuali generali.213
SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i ri uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei ri uti domestici. Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali ri uti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Importatore per la Gran Bretagna: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio iTuner 320 ME è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10035110215
Notice-Facile