Drive - Sistema hi-fi Numan - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Drive Numan in formato PDF.
Domande degli utenti su Drive Numan
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Drive - Numan e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Drive del marchio Numan.
MANUALE UTENTE Drive Numan
Grazie mille per aver scelto un prodotto NUMAN. Vi auguriamo un buon ascolto e di poter approffitrare al meglio di quello dispositivo.
Vi preghiamo di dedicare un po' di tempo al presente manuale, in modo da prendere CONFIDenza con le opzioni e le funzioni del vosto nuovo dispositivo.
Conservate quello manuale in un luogo sicuro per future consultagioni.
In caso di domande o consigli riguardanti il potenziale miglioramento del prodotto, contattateci sul nostro site web www.elektronik-star.de e saremo lieti di aiutarvi!
Cordiali saluti da Berlino
Il vosto team NUMAN
INDICE
Dati tecnici e volume di segna 76
Avvertenze di sicurezza 78
Descrizione del dispositivo e tasti funzione 80
Messa in funzione e utilizzo 83
ConnessioneBT 86
Ingressie uscite 87
Pulizia e cura del dispositivo 88
Correzione degli errori 89
Smaltimento 90
Dichiarazione di conformità 91

DATI TECNICIE VOLUME DI CONSEGNA
| Numero articolo 10034537, 100 | 34538, 10034539 |
| Alimentazione AC 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Potenza assorbita Potenza nominale: ≤ 400 W @ 1/8 potenza RMS | |
| Standby: ≤ 0,5 W | |
| Potenza di uscita 170 W × 2 (4 Ohm,THD 1%,1 kHz), 85 x 4 (8 Ohm,THD 1%,1 kHz)180 W x 2 (4 Ohm,THD 10%,1 kHz), 90 x 4 (8 Ohm,THD 10%,1 kHz) | |
| Resistenza 4 Ohm (modality altoparlante A o B), 8 Ohm (modality altoparlante A+B) | |
| Sensibilità d'ingresso LINE 1: 700 | 0 ± 100 mV |
| LINE 2: 700 ± 100 mV | |
| LINE 3: 700±100 mV | |
| BT: 600 ± 100 mV | |
| CD/DVD: 700 ± 100 mV | |
| PHONO (mm): 8 ± 2 mV | |
| TUNER: 700 ± 100mV | |
| COAX: 700 ± 100mV | |
| OPTICAL: 700 ± 100mV | |

| THD (distorsione armonica totale) | 0,01 % |
| Risposta in frequenza 20 Hz - 20 kHz ± 3 dB | |
| Impostazioni tuning Basso: ± 8 dB @ 80 Hz | |
| Treble: ± 8 dB @10 kHz | |
| Ingresso max. ≥2 V @ RCA input | |
| ≥ 20 mV @ PHONO input | |
| Frequenza crossover dell'uscita del subwoofer | 20 Hz - 1 kHz |
| Peso netto 5.9 kg | |
| Dimensioni 380 mm (L) x 330 m | m (P) x 124 mm (A) |
VOLUME DI CONSEGNA
- Amplificatore (1x)
Cavo di alimentazione (1x) - Manuale d'uso (1x)
Guanti (1 paio)
Cavo RCA (1x)
Telecomando (1x) - Batterie AAA per il telecomando (2x)

AVVERTENZE DISICUREZZA
Leggere attendamente tutte le avventenze prima dell'utilizzo e conservare il manuale in un luogo sicuro per future consultagioni.
Rispettare toutes le avvertenze.
- Seguire tutte le istruzioni d'uso.
- Nonutilizzare mai il dispositivo nelle vicinanze d'acqua.
- Pulire il dispositivo esclusivamente con un panno asciutto.
- Non bloccare assolutamente le aperture di ventilazione del disposativo.
- Installare il dispositivo seguito le relativeindicazioni del produttore.
- Non installare il dispositivo vicino a fonti di calorie, come ad es. radiatori, lampade riscaldanti, fornio o altri dispositivi (inclusi altri amplificatori) che generano calorie.
- Per motivi di sicurezza, non mettere fuori uso la spina polarizzata o di messa a terra. Una spina polarizzata è dotata di due contatti, uno più largo dell'altro. Una spina di messa a terra è dotata di due contatti e di un e di un contatto di messa a terra. Il contatto più largo, o anche, il contatto di terre servono per motivi di sicurezza. Se la spina inclusa in consegna non è adatta alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per sostituire la spina obsoleta.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia posizionato in modo tale da non inciamparvi e da non poterlo schiacciare. Fare particolare attenzione alla spina, al punto di accesso nella presa di corrente e al punto in cui il cavo esce dal dispositivo.

- Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore.
- Utilizzare solo carrelli, supporti, stativi, sostegni o tavoli consigliati dal produttore o venduti appositamente per questo dispositivo. Prestare attenzione quando si sposta il dispositivo su un carrello, in modo che non cada.
- Staccare la spina dalla presa elettrica durante temporali o se il disposativo non viene utilizzato per lunghi periodi.
- Opere di riparazione e manutenzione devono essere realizzate da personale qualificato. Le riparazioni sono necessarie se il dispositivo è stato danneggiato in quale modo, ad es. danni a spina o cavo di alimentazione, se è stata versata acqua sul dispositivo o sono caduti oggetti al suo interno, se è stato esesto a pioggia o umidità, se è caduto o se non funziona normalmente.
- Il dispositorio non deve essere esesto a spruzzi d'acqua e non devono essere poggiati sopra al dispositivo oggetti pieni d'acqua, come ad es. vasi.
Le batterie non devono essere assolutamente esposte a calore, come ad es. luce solare diretta, fuoco, ecc. - La spina deve essere sempre facilemente accessibile, in modo da poterla scollegare rapidamente in caso di emergenza.
- Il dispositorio deve essere posizionato fuori alla portata dei bambini.

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO ETASTI FUNZIONE

1 STANDBY
2 LOUDNESS (volume)
BASS
4 TREBLE
5 BALANCE
6 VOLUME & MUTE (volume & muto)
7 SOURCE & SPEAKER (selezione fonte & altoparlante)
8 Conneissione cuffie 112'' (3,5 mm)
9 Sensore telecomando


10 OPTICAL INPUT (ingresso ottico)
11 COAXIAL INPUT (ingresso coassiale)
12 TUNER INPUT (ingresso radio)
CD/DVD INPUT (ingresso RCA)
LINE 1 INPUT (connessione 1 LINE-IN)
LINE 2 INPUT (connessione 2 LINE-IN)
LINE 3 INPUT (connessione 3 LINE-IN)
17 PHONO INPUT (ingresso phono)
18 RECORD OUTPUT (uscita registrazione)
19 SUBWOOFER OUTPUT (uscita subwoofer)
GROUND CONNECTOR (contatto di messa a terra)
21-24 Connessioni altoparlanti
25 Connessione di alimentazione
26 On/Off


1 Standby
MUTE (muto)
3 Alzare il volume
4 Abbassare il volume
Titolo precedente (solo in modalità BT)
6 Titolo successivo (solo in modalità BT)
Play/Pausa (solo in modalita BT)
ALTO: Scorrere la selezione degli altoparlanti versuso l'alto
BASSO: selezione degli altoparlanti a scorrimento verso il basso
PAIR (la connessione BT attuale viene interrotta e viene cercato un nuovo dispositivo BT)
11 LOUD (miglioramento di Bass e Treble a volume basso)
ALTO: alzare il volume degli altoparlanti
13 BASSO: abbassare il volume degli altoparlanti.

MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
CONNECTION ALL'ALIMENTAZIONE
Collegare un'estremità del cavo di alimentazione all'amplificatore e l'altra estremità alla presa elettrica. Mettere il tasto di accensione e spegnimento in posizione ON. L'indicazione LED si illumina di rosso e l'amplificatore si trova in standby.
ACCENSIONE
- Attivare l'amplificatore premendo STANDBY su dispositivo o telecomando.
- Quando l'amplificatore è attivo, l'indicazione LED si illumina di bianco.

SELECTIONARE FONTE DI INGRESSO E USCITA
- Selezionare la fonte di ingresso: ruotare la manopola SOURCE/SPEAKER sul lato frontale del dispositivo o premere INPUT ALTO/BASSO sul telecomando fino a quando il LED accanto alla fonte di ingresso desiderata si illumina.
| OPT Dispositivo con uscita audio ottica digitale | |
| COAX Dispositivo con uscita audio coassiale digitale | |
| TUNER Dispositivo radio | |
| PHONO Giradischi | |
| CD/DVD Letlore CD/DVD | |
| LINE 1 | Fonte esterna con collegamento AUXLINE 2 |
| LINE 3 | |
| BT Dispositivo BT | |
- Selezionare la fonte di uscita: premere una volta VOLUME/MUTE per passare alla fonte di uscita. Ruotare la manopola SOURCE/SPEAKER sul lato frontale del dispositivo o premere INPUT ALTO/BASSO sul telecomando fino a quando il LED accanto alla fonte di uscita desiderata si illumina.

IMPOSTAZIONE DEI BASSI
- Ruotare la manopola BASS sul lato frontale del dispositivo.
L'intervallo di regolazione è compreso tra ± 8 dB.
IMPOSTAZIONETREBLE
- Ruotare la manopola TREBLE sul lato frontale del dispositivo.
L'intervallo di regolazione è compreso tra ± 8 dB.
AUDIO
- Regolare il volume: ruotare la manopola VOLUME/MUTE sul lato frontale del dispositivo o premere i tasti del volume sul telecomando. Il volume viene indicato sull'indicazione LED.
- Muto (il volumeiene disattivato temporaneamente): premere VOLUME/MUTE sul lato frontale del dispositivo o premere il tasto MUTE sul telecomando. L'indicazione LED si illumina di rosso. Premere di nuovo uno dei tasti indicati in precedenza per riattivare il volume.

CONNECTION BT
- Ruotare la manopola SOURCE/SPEAKER sul lato frontale del dispositivo o premere INPUT ALTO/BASSO sul telecomando fino a quando I'indicazione BT si illumina.
- Dopo alcuni secondi lampeggia il LED BT. Questo significica che il dispositorio si trov a in modalità di ricerca e cui è rilevare altre dispositivi BT.
- Attivare il BT sul dispositivo esterno con cui si desidera collegare l'amplificatore. Il dispositivo compare come "NUMAN Drive" nell'elenco dei dispositivi. Selezionarlo dall'elenco per realizzare il collegamento.
- Se viene richiesta, inserire la password "0000" per confermare la connessione.
- Stabilita con successo la connessione, il LED BT resta illuminato di bianco e non lampeggia più.

INGRESSIEUSCITE
INGRESSO AUX
Collegare un dispositivo con audio analogico (ad es. unlettore CD o un mangiacassette) alla connessione RCA. Un cavo con spina RCA e necessario per stabilire la connessione (non incluso in segna).
| TUNER Dispositivo radio | |
| PHONO Giradischi | |
| CD/DVD Letlore CD/DVD | |
| LINE 1 | Fonte esterna con collegamento AUXLINE 2 |
| LINE 3 |
INGRESSO OTTICO E COASSIALE
Collegare l'uscita audio digitale di un dispositivo alla connessione ottica/coassiale dell'amplificatore con un cavo ottico/coassiale (non incluso in consegna).

USCITA ALTOPARLANTI
Se possibl, utizare un cavo altoparlanti a doppio nucleo di alta qualita con un diametro minimo di 1mm^2 per il collegamento all'uscita altoparlanti.
Avvertenza: fare attenzione alla corretta polarità, altrimenti ne risente la qualità audio.
- Collegare i connettori alle prese dello stesso colore.
I fili del cavo per altoparlanti sono indicati da diversi colori o forme. Dividere il cavo singolo a 30mm e rimuovere circa 10mm di isolamento da agli filo. Ruotare il cavo singolo in modo che non sporgano fili. Non è necessario un rivestimento in stagno. Estrarre il relativivo morsetto di innesto e insertire un'estremità del cavo nelle'apposita aperture. Ruotare poi il relativivo morsetto di collegamento nella direzione opposa, in modo da fissare il cavo.
Staccare la spina prima di eseguire pulizia e manutenzione. Pulire il dispositivo con un panno morbido e umido. Utilizzato un detergente delicato. Non utilizzato assolutamente solventi o detergenti aggressivi o abrasivi per pulire il dispositivo.

CORREZIONE DEGLIERORI
| Problema Possibile causa Soluzione | ||
| Il dispositivo non funziona. Non c'é corrente. | Assicurarsi che la spina sia collegata. | Controllare se la presa funziona con un'alto dispositivo. |
| Nessun audio. La fonte di ingressso selezionata | à è sbagli-ata. | Selezionare la fonte di ingresso corretta. |
| Volume troppo basso. Alzare il volume dell'a | mplificatore o deldispositivo esterno. | |
| Collegamento fallace. Controllare i collegamenti dei cavi. | ||
| Nessun audio in modalità BT. Nessuna connessioneBT. Stabilire una connessione BT. | ||
| Il dispositivo non è stato scelto come fontedi uscita. | Selezionare il dispositivo come fonte diuscita. | |
| Connessione BT ostacolata da un altrodispositivo radio. | Spostare il dispositivo e controllare di一个新的la connessione BT. | |
| Rumori di interferenza. Impianto sovraccaricate. | Abbassare il livello di uscita del dispositivo | di riproduzione esterno. |
| Cattiva qualità audio. Controllare nuovamente | il dispositivo selezionando una fonte con qualità superiore. | |

SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Qosti prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persona da possibili consequences negative. Il ricicchio di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che sono soggetti alla direttiva europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamenti zogenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequencese negative.

DICHIARAZIONEDI CONFORMITA
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2011/65/UE (RoHS)
2014/53/UE (RED)
La dichiarazione di conformità completa del produttore è disponibile al segmente link: