Numan Mini One - Radio sveglia

Mini One - Radio sveglia Numan - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Mini One Numan in formato PDF.

📄 163 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Numan Mini One - page 132
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Numan

Modello : Mini One

Categoria : Radio sveglia

Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Mini One - Numan e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Mini One del marchio Numan.

MANUALE UTENTE Mini One Numan

DATI TECNICI Articolo numero: 10030814, 10030815, 10030816. 10030818 Alimentazione: Alimentatore DC 9V oppure batterie al litio (2 pezzi) 7.4 | 2200 mAh Display: Display TFT Funzioni e collegamenti: FM con RDS, Bluetooth, DAB | DAB+, AUX CONSEGNA 1x NUMAN Mini One 1x alimentatore DC 9V 1.5 A 1x manuale di istruzioni

AVVERTENZA IMPORTANTE PER CARICARE LE BATTERIE

Per caricare le batterie, posizionare su ON l´interruttore posto nel vano batterie. In caso di inutilizzo prolunga- to, posizionare l´interruttore su OFF. Le batterie si caricano collegando il dispositivo alla presa e posizionando l´interruttore su ON.133

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Leggere tutte le avvertenze prima dell´uso e conservare il manuale per consultazioni future.

  • Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua o a vapore. Assicurarsi che non goccioli acqua sul dispositivo e non collocare sopra di esso recipienti contenenti acqua, come ad esempio vasi.
  • L´alimentatore serve a scollegare il dispositivo dalla corrente. Assicurarsi che l´alimentatore sia sempre accessibile.
  • Per evitare il pericolo di scosse elettriche, non aprire mai il dispositivo. Il dispositivo non contiene dei componenti che l´utente può riparare. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un tecnico competente.
  • Non collocare sul dispositivo fonti di amme vive come ad esempio candele.
  • ATTENZIONE: pericolo di esplosione in caso di inserimento errato delle batterie. Sostituire le batterie con altre dello stesso tipo.
  • Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua o in ambienti umidi.
  • Pulire il dispositivo solo con un panno asciutto.
  • Prima della pulizia del dispositivo staccare la spina dalla presa.
  • Collocare il dispositivo su una supercie piana.
  • Non collocare il dispositivo in una libreria o in armadio dove l´aria non può circolare.134
  • Sistemare il cavo di alimentazione in modo che nessuno vi possa inciampare e che non venga piegato soprattutto vicino alla spina e nel punto in cui il cavo fuoriesce dal dispositivo.
  • Far riparare il dispositivo se è rotto. Non tentare mai di riparare il dispositivo da soli. Aprire o rimuovere i coperchi comporta il rischio di scosse elettriche e di altri pericoli. Contattare il produttore oppure far riparare il dispositivo da un tecnico competente.
  • Per evitare il pericolo di incendio o di scosse elettriche, non sovraccaricare le prese, le prolunghe o le prese multiple.
  • Assicurarsi che non penetrino liquidi nel dispositivo. Non inlare oggetti nel dispositivo.
  • Prima dell´uso vericare la tensione sulla targhetta identicativa. Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondono alla tensione indicata. In caso di dubbi, consultare un elettricista o il fornitore di corrente elettrica.135

Attacco alimentazione | Ingresso DC (9V)

Attacco mini USB per aggiornamento software (solo per scopi di servizio) (nur Servicepersonal)

Ruotare la manopola per sfogliare un menu o una lista. L´opzione selezionata appare con una scritta scura su uno sfondo chiaro. Premere la manopola per seleziona- re l´opzione. Ruotare la manopola per regolare il volume durante la riproduzione della musica. Per disattivare l´audio, premere la manopola durante la riproduzione della musica. Quando la sveglia suona, premere la ma- nopola per attivare la funzione snooze. Premere a lungo la manopola per spegnere il dispositivo

Manopola: Select | Volume | Snooze | Disattivazione audio | Accensione e spegnimento

Selezionare la fonte musicale

Funzione sveglia | sveglia

Ulteriori informazioni

Menu | tornare indietro nel menu

Memorizzare i canali

Ricerca dei canali | tasto indietro

Ricerca dei canali | tasto avanti

Riproduzione | Pausa (in modalità diverse)

Accendere e spegnere il display Comandi sulla parte superiore137 SCHERMATE Sullo schermo compaiono diversi menu, nestre di dialogo e schermate. Se il testo è troppo lungo, appare prima tagliato e dopo qualche secondo inizia a scorrere in modo da poter leggere per intero. Ci sono i seguenti tipi di schermate:

  • Informazioni sul brano o sul canale attuale
  • Messaggi di dialogo | Informazioni
  • Menu Standby: lo schermo standby indica il tempo, la data e le sveglie attive. Modalità: quando si sfogliano le diverse modalità con il tasto SOURCE, per ogni modalità appare uno schermo separato. Dopo un secondo si avvia la modalità selezionata e il dispositivo cerca di riprodurre l´ultimo canale im- postato o l´ultimo brano riprodotto. Se ciò non è possibile, il dispositivo cerca di collegarsi alla fonte selezionata e nel mentre cerca le radiostazioni o i dispositivi collegati.138 Informazioni sul brano o sul canale attuale: appaiono le informazioni sulla fonte e sul titolo, se disponibili. Finestre di dialogo: permettono di modicare le impostazioni. Messaggi di errore | Informazioni: sullo schermo appare per qualche secondo un´informazione che in seguito sparisce di nuovo automaticamente. MENU NUMAN Mini One dispone di 3 tipi di menu. Utilizzare la manopola e selezionare un´opzione. Un diagramma indica che sotto le opzioni visibili ce ne sono altre a disposizione. Ogni modalità dispone del proprio menu che a sua volta contiene determinate opzioni. Il menu FM ad esempio dispone di due impostazioni: Scan Setting e Audio Setting.139 Inoltre ogni modalità dispone di due opzioni nali: Impostazioni di sistema > e Menu Principale > Il simbolo [>] indica che è presente un sottomenu. Le impostazioni di sistema permettono l´accesso a tutte le impostazioni di sistema importanti come ora, lingua e Software Update. I menu con più opzioni troppo grandi per lo schermo, hanno un diagramma sul lato destro. Il menu principale consente l´accesso a tutte le modalità tra cui lo Sleep timer e le impostazioni del timer. Alcuni menu come ad esempio il menu delle impostazioni di sistema hanno diversi sottomenu.140 MESSA IN FUNZIONE E IMPOSTAZIONI DI BASE AVVIO RAPIDO Utilizzare NUMAN Mini One è semplicissimo. Per ascoltare la Radio FM o DAB, è necessaria solo una presa (220 V).

1. Collocare il dispositivo su una supercie piana.

2. Distendere l´antenna.

3. Inserire la spina nella presa.

IMPOSTAZIONE DELL`ORA E DELLA DATA

Per passare dal formato 12 a 24 ore, selezionare: Set 12|24 e poi il formato desiderato. L´ora e la data possono essere aggiornati automaticamente o manualmente.141

IMPOSTAZIONE AUTOMATICA DELL`ORA

Con l´Auto Update i dati vengono inviati tramite DAB, FM oppure Internet. L´aggiornamento funziona solo se la radio si trova nella modalità corrispondente. Selezionare pertanto una modalità che si utilizza regolarmente (ad es. modalità FM).

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL`ORA

Se si seleziona “No Update”, viene richiesto di inserire l´ora e la data manualmente. La data viene rappresentata nel formato TT-MM-JJJJ, l´ora nel formato hh:mm.142

In modalità DAB la radio riceve DAB e DAB+ e indica le informazioni sul canale e sul brano da riprodurre. Per ac- cedere alla modalità DAB, premere SOURCE no a quando sullo schermo appare DAB oppure selezionare MENU > Main menu > DAB.

Se si utilizza la radio per la prima volta oppure se la lista dei canali è vuota, la radio esegue automaticamente una scansione completa e cerca i canali disponibili. Tuttavia può accadere che la lista dei canali debba essere aggiornata di tanto in tanto poiché:

  • Si aggiungono nuovi canali.
  • La qualità della ricezione durante la prima scansione era scarsa (ad es. poiché l´antenna non è stata distesa completamente e la lista dei canali risulta incompleta).
  • La ricezione di determinati canali è scarsa e si desiderano nella lista solo canali con una buona ricezione. Per eseguire una ricerca manuale, selezionare MENU > Scan. Al termine della ricerca, il dispositivo riproduce l´ultimo canale ascoltato oppure il primo canale della lista.143 Per cancellare dalla lista i canali con scarsa ricezione, selezionare Menu > Prune invalid.

MEMORIZZARE I CANALI E ACCEDERVI

Con NUMAN Mini One si possono memorizzare no a 10 canali preferiti. Memorizzare i canali: tenere premuto il tasto PRESET no a quando sul display compare la lista delle postazi- oni di memoria (1-10) vuote o già occupate. Utilizzare la manopola per selezionare una postazione di memoria. Premere poi la manopola per memorizzare il canale attuale. Dopo che il canale è stato memorizzato, sul display compare di nuovo l´informazione sul brano o sul canale attualmente riprodotto. Accedere ai canali: premere brevemente il tasto PRESET. Selezionare un canale della lista e premere la mano- pola per accedere al canale in evidenza.144

IMPOSTARE I CANALI MANUALMENTE

Oltre alla scansione automatica si possono cercare determinati canali e frequenze manualmente. Regolare l´antenna e trovare la frequenza di ricezione migliore oppure per cercare un canale in particolare. Impostazione manuale dei canali: premere MENU > Manual tune e utilizzare la manopola per cercare un canale in particolare o una frequenza. Premere poi la manopola per accedere al canale | alla frequenza. Sul display compare la potenza del segnale del canale selezionato | della frequenza selezionata. In base alla regolazione dell´antenna, viene indicata la potenza del segnale. Nota: tra i diagrammi della potenza del segnale appare la soglia della qualità dell´audio (striscia scura). Se la potenza del segnale si trova al di sotto di questa soglia, la qualità dell´audio peggiora.145 Quando si seleziona un canale | una frequenza, NUMAN Mini One esegue la scansione anche di tutti i canali DAB sulla frequenza selezionata e aggiorna la lista con nuovi canali. Per ascoltare uno dei canali trovati, tornare allo schermata principale e selezionare il canale desiderato dalla lista.

INFORMAZIONI SUL BRANO O CANALE ATTUALE

Durante la riproduzione di un brano, sullo schermo appare il nome del brano e le informazioni DLS (Dynamic Label Segment) del canale trasmesso con il segnale radio il quale indica ad esempio i nomi dei programmi e il titolo. SLIDESHOW Sullo schermo principale appare la miniatura del brano corrente. Se non è disponibile un´immagine, appare la gura standard. Con la manopola è possibile sfogliare i seguenti display. Immagine in miniatura e informazioni DLS (messe a disposizione dal canale radio):146 Immagine a schermo intero della schermata Slideshow: Visualizzazione normale:147 Per accedere ad ulteriori informazioni, premere INFO. Ogni volta che si preme il tasto appare un´ulteriore informazione: DLS-Text > Informazioni DL Plus (appaiono solo se trasmesse dal canale) > Tipo di programma > Informazioni sull´interprete > numero canale | frequenza > potenza segnale > status alimentazione (corrente | batteria) > Data. Nota: DL Plus offre ulteriori informazioni trasmesse dal canale e memorizzate temporaneamente sul dispositivo. E´ possibile tornare in qualsiasi momento alla schermata principale tenendo premuto il tasto INFO. DRC (COMPRESSIONE DELL`INTERVALLO DINAMICO) Alcuni canali DAB offrono il DRC. Il DRC consente di ridurre la differenza di tra audio basso e alto: i suoni bassi vengono riprodotti più alti e viceversa. Per modicare le impostazioni DRC, selezionare MENU>DRC e selezionare poi DRC high, low oppure DRC off. Se il canale non offre il DRC, l´impostazione DRC non ha nessuna inuenza sulla riproduzione musicale.148

In modalità FM si ricevono segnali radio analogici. Sullo schermo appaiono il canale e le informazioni appena viene trasmesso un segnale RDS (Radio Data System). Per accedere alla modalità FM, premere MODE no a quando appare FM Radio sullo schermo.

Se si utilizza la Radio FM per la prima volta, il dispositivo è impostato sulla frequenza più bassa. All´utilizzo successivo, appare l´ultimo canale ascoltato | frequenza ascoltata. Per cercare i canali, premere SELECT. Viene eseguita una scansione completa della frequenza FM. Ogni volta che viene trovato un canale, la scansione si arresta. E´ possibile impostare il dispositivo in modo che si arresti ad ogni canale trovato o solo se vengono trovati canali con segnale forte. In alternativa utilizzare la manopola sul dispositivo, per cercare i canali manualmente a intervalli di 50 kHz.

MEMORIZZARE I CANALI

NUMAN One Mini memorizza no a 10 canali. La memorizzazione dei canali funziona allo stesso modo come descritto nella modalità DAB Radio.149

INFORMAZIONI SUL BRANO ATTUALE

Durante la riproduzione di un canale FM, sullo schermo appaiono il nome le informazioni sul canale appena viene trasmesso un segnale RDS. In caso di mancato segnale RDS, sullo schermo appare la frequenza attuale. Per accedere ad ulteriori informazioni, premere INFO. Ogni volta che si preme un tasto, appaiono ulteriori infor- mazioni nella sequenza seguente: RDS Radiotext > Frequenza > Nome > Mono | Stereo > Stato alimentazione > Data. E´ possibile tornare in qualsiasi momento alla schermata principale tenendo premuto il tasto INFO.

IMPOSTAZIONI DI RICERCA

Normalmente la ricerca FM si arresta ad ogni canale trovato. Pertanto appaiono nella lista anche i canali con scarsa ricezione. Selezionare MENU > Scan settings > Strong stations only afnché la ricerca si arresti solo in caso vengano trovati canali con ottima ricezione. IMPOSTAZIONI AUDIO Per impostazione predenita tutti i canali stereo vengono riprodotti in stereo. Nel caso di canali con ricezione scarsa, ciò può comportare brusio. Per riprodurre canali con ricezione scarsa in mono, selezionare MENU > Audio Settings > Forced mono.150

MODALITA` BT Tramite la funzione BT, è possibile utilizzare NUMAN Mini One come altoparlante senza li collegandolo ad un dispositivo BT. Selezionare la modalità BT e collegare il dispositivo BT all´altoparlante. Sul display appare un messaggio quando NUMAN Mini One è collegato ad un dispositivo oppure quando viene scollegato da un dispositivo. MODALITA` AUX In modalità AUX è possibile riprodurre musica da dispositivi esterni (ad es. lettore MP3). Per riprodurre la musica tramite la modalità AUX:

  • Abbassare il volume del Numan Mini One.
  • Collegare il dispositivo esterno con un cavo AUX all´attacco AUX da 3,5 mm.
  • Premere SOURCE no a quando AUX compare sullo schermo.
  • Regolare il volume del NUMAN Mini One e se necessario sul dispositivo esterno. Lo schermo indica che NUMAN Mini One è collegato ad un dispositivo esterno.151

SVEGLIE, SNOOZE E SLEEP TIMER

Oltre all´ora e al calendario, il dispositivo offre due sveglie differenti con funzione snooze. Inoltre può essere impostato uno sleep timer che spegne il dispositivo allo scadere di un determinato tempo. Come segnale per entrambe le sveglie può essere selezionata la vibrazione oppure una fonte musicale. Le impostazioni per l´ora, il calendario, le sveglie, la funzione snooze e lo sleep timer possono essere eseguite tramite il menu impostazioni di sistema. SVEGLIE Nota: le sveglie funzionano solo se il dispositivo è acceso (collegato alla corrente oppure se le batterie sono inserite) oppure se si trova in modalità Standby (solo se collegato alla corrente). Se si passa al funzionamento con batterie, il dispositivo si spegne. Quando la sveglia è attiva, appare il simbolo della sveglia in basso nel display. Nota: le sveglie possono essere accese e spente in modalità Standby, le impostazioni della sveglia possono essere modicate solo se il dispositivo è acceso.152

IMPOSTARE LA SVEGLIA

Premere Alarm e utilizzare la manopola per selezionare Alarm 1 o Alarm 2. Premere la manopola per conferma- re l´impostazione della sveglia. Per uscire dall´impostazione della sveglia, premere MENU. Altrimenti il dispositi- vo dopo un po´ di tempo torna alla schermata principale. Il menu sveglia offre le seguenti impostazioni. Selezionare un valore per ogni impostazione ruotando la mano- pola e confermare la selezionare premendo la manopola. Passare poi all´impostazione successiva. IMPOSTAZIONI DISPONIBILI

  • Frequenza – giornalmente | una volta | ne settimana | giorni feriali. Selezionare i giorni di attivazione della sveglia. Nota: se si seleziona “una volta” viene richiesto di inserire la data corrispondente.
  • Ora sveglia – ora e minuti.153
  • Fonte – Vibrazione | DAB | FM. Se si seleziona DAB o FM come fonte audio, viene richiesto di selezionare l´ultimo canale riprodotto oppure un canale memorizzato.
  • Durata – 15 | 30 | 45 | 60 | 90 | 120 minuti. Se non si spegne la sveglia, NUMAN One Mini passa automaticamente in modalità Standby allo scadere del tempo.
  • Volume – utilizzare i tasti TUNE+ e TUNE– per impostare il volume. Il volume impostato è il volume massimo che raggiunge la sveglia (il volume della sveglia è basso inizialmente e poi aumenta no al livello impostato). In tutte le modalità le sveglie attive vengono rappresentate sul display con i simboli Alarm1 e|o Alarm2. Quando la sveglia si accende, il simbolo corrispondente lampeggia sul display. Per spegnere la sveglia, passare in modalità Standby premendo STANDBY oppure ALARM. FUNZIONE SNOOZE Per arrestare temporaneamente la sveglia, premere SLEEP. E´ possibile impostare il tempo che deve trascorrere prima che la sveglia suoni di nuovo premendo ripetutamente SLEEP. I tempi predeniti per la funzione Snooze sono: 1, 10, 15 e 30 minuti. Durante il tempo impostato il dispositivo passa in modalità standby ed appare il conto alla rovescia. Quando il conto alla rovescia arriva a 0, la sveglia si accende di nuovo. Premere STANDBY oppure ALARM per spegnere completamente la sveglia e passare in modalità Standby.154 SLEEP TIMER Per impostare lo Sleep Timer mentre il dispositivo è acceso, premere SLEEP. Selezionare una delle opzioni se- guenti: off, 15, 30, 45, 60 minuti. Utilizzare la manopola e premere ripetutamente SLEEP. Premere la manopola per confermare la selezione. Una volta confermata la selezione, il display torna alla schermata principale. Inoltre sul display compare il simbolo rafgurante la luna e il tempo rimanente no allo scadere del timer. Allo scadere del timer, il dispositivo passa automaticamente in modalità standby.155

IMPOSTAZIONI DI SISTEMA

Il menu delle impostazioni di sistema consente di personalizzare la radio NUMAN One Mini. Per accedere al menu, selezionare SYSTEM > System Settings > e selezionare una delle seguenti opzioni:

  • Backlight (retroilluminazione)

Come navigare nel menu per selezionare una delle impostazioni: Premere la manopola: premendo la manopola si seleziona l´opzione attualmente evidenziata. Se l´opzione ha un sottomenu, viene indicata la prima opzione del sottomenu. Se si tratta di un valore, viene selezionato il valore e viene messa in evidenza l´impostazione successiva. Se non ci sono altre impostazioni disponibili, il display torna al menu precedente.156 Ruotare la manopola: ruotando la manopola è possibile sfogliare il menu attuale o le impostazioni. Premere il tasto BACK: premendo il tasto BACK si accede al menu superiore del sottomenu attuale o dell´impostazione. Premere il tasto MENU: per tornare alla schermata principale. AUDIO OUTPUT Consente di scegliere se emettere l´audio direttamente dal dispositivo oppure tramite l´uscita SPDEIF sul retro del dispositivo. EQUALIZER Offre diverse impostazioni predenite e l´opzione My Equalizer con la quale è possibile gestire il dispositivo a piacimento. Sono disponibili le seguenti opzioni: My EQ … | Jazz | Pop | Rock | Speech. MY EQ… Consente di regolare i valori delle frequenze alte e basse e di attivare/disattivare il Loudness. I valori possono essere modicati da -7 a +7.157 Alti: utilizzare la manopola per impostare un valore compreso tra -7 e +7. Bassi: utilizzare la manopola per impostare un valore compreso tra -7 e +7. Loudness: ON/OFF, se si seleziona ON, i suoni alti e bassi vengono rafforzati per un suono più pieno.

L´ora può essere impostata manualmente o automaticamente. Con l´Auto-Update l´ora e la data vengono auto- maticamente aggiornati con i segnali orari trasmessi dal segnale radio. Il formato del display può essere scelto a piacimento. Sono disponibili le seguenti opzioni:

Con questa opzione è possibile impostare l´ora e la data manualmente. L´ora appare nel formato hh:mm: il pri- mo valore lampeggia (hh). Utilizzare la manopola per impostare il valore. Premere la manopola per confermare l´impostazione e passare al valore successivo il quale si attiva e lampeggia. Inserire il secondo valore e confer- mare premendo la manopola.158 BACKLIGHT Il dispositivo è dotato di retroilluminazione con 3 impostazioni e un timer impostabile allo scadere del quale la luce si afevolisce.

  • Timer: Luce On | 10 | 20 | 30 | 45 | 60 | 90 | 120 | 180
  • Livello illuminazione: low (basso) | mid (medio) | high (elevato)
  • Livello dimmer: low (basso) | mid (medio) | high (elevato) STANDBY AUTOMATICO In caso di inattività prolungata, il dispositivo passa automaticamente in modalità standby per risparmiare energia.

Sono disponibili le seguenti 4 lingue: Tedesco | Inglese | Francese | Italiano.

RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA

In caso di ripristino del dispositivo alle impostazioni di fabbrica, tutti i valori impostati, l´ora, la data e la lista dei canali vengono cancellati. Confermare il ripristino selezionando YES.159 MESSAGGI DI ERRORE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI MESSAGGI DI ERRORE IN MODALITA` DAB: Messaggio di errore Descrizione Service not available (DAB) Assenza di ricezione DAB. Signal Error Il segnale DAB è stato interrotto. No DAB Station I canali elencati non sono stati trovati. (No name) Il canale attuale non trasmette il nome. No stations found Non sono disponibili canali DAB. Controllare l´antenna. MESSAGGI DI ERRORE IN MODALITA` FM: Messaggio di errore Descrizione No Radio Text Non è presente il testo di informazione RDS per questo canale. No PTY Non è presente l´informazione sul tipo di canale RDS. No Name Non viene trasmesso il nome del canale RDS.160 MESSAGGI DI ERRORE GENERALI: Messaggio di errore Descrizione Update failed Non è disponibile nessun aggiornamento del software. Time is not set Nessun orario impostato. Time is not saved Tutte le impostazioni dell´ora non sono salvate Alarm not saved Tutte le impostazioni della sveglia non sono salvate Invalid date La data inserita non è valida

RICERCA E RISOLZIONE DEI PROBLEMI

Problema Causa Soluzione possibile FM: brusio DAB: brusio, interruzione o blocco. La potenza del segnale è troppo bassa. Controllare l´antenna e orientarla di nuovo. Collocare la radio in un altro posto. Avviare una nuova ricerca dei canali con segnale forte. DAB: “No sta- tions available” Potenza del segnale bassa. Avviare una ricerca dei canali con segnale forte.161

SMALTIMENTO E DICHIARAZIONE DI CONFORMITA´

SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il cassonetto dei ri uti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i ri uti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i ri uti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime. Il prodotto contiene batterie che in base alla direttiva europea 2006/66/CE non possono essere smaltite con i normali ri uti domestici. Informarsi sulle disposizioni vigenti relative alla raccolta differenziata delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possi- bili conseguenze negative.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA´

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2014|30|UE (EMC) 2014|95|UE (LVD) 2011|65|UE (RoHS)Chal-Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin, Germany