CASO Café Crema Touch 1882 - Macchina da caffè

Café Crema Touch 1882 - Macchina da caffè CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Café Crema Touch 1882 CASO in formato PDF.

📄 214 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice CASO Café Crema Touch 1882 - page 111
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Русский RU Svenska SV
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CASO

Modello : Café Crema Touch 1882

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Café Crema Touch 1882 - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Café Crema Touch 1882 del marchio CASO.

MANUALE UTENTE Café Crema Touch 1882 CASO

33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ........................................ 119

35.2 Salvataggio della quantità di acqua calda ................................................ 132

35.3 Funzione «Schiuma di latte» ...................................................................... 132

35.4 Adattamento della quantità di schiuma di latte ........................................ 132

5.8 Adattamento della quantità di caffè espresso .......................................... 134

5.9 Adattamento della quantità di caffè crema ............................................... 1348

36.5 Pulizia del pozzetto di caffè / gruppo bollitore ......................................... 137

5.6 Latte Macchiato function

Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il Suo apparecchio le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.

31.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso

Queste istruzioni d’uso sono una componente del Café Crema Touch (di seguito chiamato l’apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio. Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell’apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la: messa in funzione,

  • l’utilizzo, • l'eliminazione di malfunzionamenti e/o la pulizia dell’apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all’apparecchio al successivo proprietario.

31.3 Indicazioni d’avvertenza

Nelle presenti istruzioni d’uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d’avvertenza: Pericolo Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze saranno la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni di persone. Avviso Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.113

31.4 Limitazione della responsabilità

Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l’installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d’uso, corrispondono all’ultimo stato dell’arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza. Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d’uso non possono derivare pretese di nessun tipo. Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:

  • Alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso • A riparazioni inadeguate
  • All’utilizzo non conforme alle disposizioni
  • A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio
  • All’utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.

31.5 Tutela dei diritti d’autore

Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore. La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. 32 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.

32.1 Utilizzo conforme alle disposizioni

Questo apparecchio è previsto solo per l’utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso per

  • Preparazione del caffè americano e espresso
  • Erogazione di acqua calda Formazione di schiuma di latte Questo apparecchio è destinato per l’suso domestico e in simili applicazioni, come ad esempio:
  • nelle cucine per impiegati in negozi, uffici e altre aree commerciali;
  • nelle proprietà agricole;
  • dai clienti in alberghi, motel e altri stabilimenti residenziali;
  • nelle pensioni bed and breakfast. Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato. L’apparecchio non è adatto per tritare cubetti di ghiaccio o alimenti solidi del genere.114 Avviso Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni. ► Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso. Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.

32.2 Indicazioni generali di sicurezza

Indicazione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio: ► Prima dell'utilizzo dell'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l'uso. ► Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, se sono sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell’apparecchio e hanno compreso i rischi che ne derivano. ► La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguite da bambini, eccetto questi hanno l'età di 8 anni o maggiore e che vengano sorvegliati. ► Non fare giocare i bambini con l'apparecchio. Tenere lontano dai bambini di età inferiore a 8 anni l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione. ► L’apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e/o conoscenza se sono sorvegliate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchiatura e hanno compreso i rischi che ne derivano. ► Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento. ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato.115 Indicazione ► Non faccia funzionare il apparecchio, quando è vuoto. L’apparecchio può essere danneggiato. ► Mai riempire il serbatoio dell’acqua oltre la marcatura MAX. Non utilizzare l’apparecchio quando trabocca. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per la preparazione del caffè e nonché per l’erogazione di acqua calda e la formazione di schiuma di latte. Non introdurre alcun altro Iiquido (che acqua fredda) nel serbatoio dell’acqua oppure altri generi alimentari (che chicchi di caffè) nella l’apparecchio. ► Tenere il cavo di alimentazione fuori la portata dei bambini. ► Scollegare dalla rete elettrica l'apparecchio, quando non lo utilizzate o quando lo state pulendo. ► Tutti i lavori sull'apparecchio che vanno oltre a quelli di pulizia e normale trattamento, possono essere eseguiti solo dai centri di servizio autorizzati. ► Non avvicinare il cavo di alimentazione alle parti calde dell'apparecchio e non portarlo a contatto da fonti di calore o spigoli vivi. ► Per la sua propria sicurezza, utilizzare solo accessori e ricambi originali adeguati del produttore. ► Staccare la spina in caso di disfunzione e prima di pulire l’apparecchio. Non staccare la spina dalla presa tirando dal cavo di alimentazione. ► Durante il funzionamento, tenere sempre chiuso il coperchio dell'apparecchio. ► Per la sua propria sicurezza, utilizzare solo accessori e ricambi originali adeguati del produttore. ► L'apparecchio non è adatto alla frantumazione di ingredienti caldi o liquidi. ► L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato con un timer esterno o un telecomando separato.116 Indicazione ► Una riparazione dell’apparecchio dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l’utilizzatore. Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti. ► Quando il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal suo incaricato al servizio o da una persona simile, qualificata, per evitare pericoli. ► Spegnere l’apparecchio prima di staccare la spina. ► Assicurarsi che la temperatura ambiente sia oltre 0 °C, altrimenti l’apparecchio non funziona correttamente. ► Decalcificare regolarmente l’apparecchio per garantire una funzione ottimale ed evitare disfunzioni. ► Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo o di conservarlo. ► Durante il primo utilizzo potrebbe svilupparsi del fumo o degli odori a causa di residui di olio sul alcuni componenti: questo fenomeno scompare dopo un qualche tempo ed è normale. ► Non riempire caffè in polvere nel contenitore per chicchi. ► Utilizzare il macinino esclusivamente per macinare chicchi di caffè tostato. La macinazione di altri alimenti come noci, spezie o chicchi di caffè non tostati può causare che le lame diventano ottuse, ridurre la capacità di macinazione oppure portare a lesioni. ► Non utilizzare chicchi di caffè caramellati o glassati di zucchero. Non utilizzare caffè crudo (chicchi di caffè verde o non tostato) o miscele di caffè crudo. L’apparecchio potrebbe venirne danneggiato.117

32.3 Fonti di pericolo

32.3.1 Pericolo di lesioni

Avviso Con un utilizzo inappropriato dell’ apparecchio sussiste il pericolo di lesioni dovute a bordi taglienti. Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo di lesioni: ► Non tocchi parti mobili. ► Non toccare all’interno del macinino – Pericolo di lesioni! ► Fare attenzione durante la pulitura.

32.3.2 Pericolo di ustioni e scottatura

Avviso L'acqua riscaldata/bollita in questo apparecchio, il caffè e il latte in schiuma possono diventare molto scottanti. Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, per non scottare se stessi o altri: ► Mai toccare le parti scottanti dell’apparecchio. ► Mantenere una determinata distanza dall'apparecchio quando è in funzione. Non tenere parti del corpo sotto o vicino all'erogatore di caffè e latte, possono essere spruzzati liquidi scottanti o vapore. Pulire regolarmente l'apparecchio e soprattutto l'erogatore di caffè e latte. ► Durante il funzionamento, l’erogatore, il gruppo bollitore, il contenitore residui/fondi e le vaschette di scolo possono diventare molto caldi! ► Prima di bere il caffè/acqua calda/schiuma di latte, controllarne sempre la temperatura. Il caffè preparato, l'acqua calda e la schiuma di latte sono bollenti. Maneggiare cautamente il recipiente (tazza) per evitare scottature.118 Avviso ► Mentre l’apparecchio è in funzione, mantenere assolutamente chiusi lo sportello del gruppo bollitore. Non rimuovere il gruppo bollitore durante il funzionamento e neanche poco dopo l’uso dell’apparecchio. ► Attenzione: Se durante la preparazione del caffè rabboccate il serbatoio dell’acqua, la preparazione viene automaticamente continuata dopo aver rimesso il serbatoio. ► Svuotare le vaschette di scolo con molta attenzione, perché l’acqua contenuta può scottare molto. Svuotare il contenitore residui/fondi con attenzione, perché i fondi contenuti possono scottare molto. ► Per non scottarvi, fare attenzione al vapore acqueo, schiuma di latte e all’acqua che fuoriescono. Non coprire lo scarico e lo scarico del vapore. ► L’apparecchio deve essere utilizzato solo, quando la vaschetta con griglia di scolo e la vaschetta di scolo interna sono correttamente inserite insieme al contenitore residui/fondi.

32.3.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica

Pericolo Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica! In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolo di vita. Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.119 Pericolo ► Non aprire in nessun caso la scatola dell’apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell’apparecchio. ► Mai immergere l'apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina nell'acqua o in altri liquidi. Non lavare mai l'apparecchio nella lavastoviglie. ► Finché la spina di alimentazione è inserita nella presa, nell’apparecchio vi è ancora tensione anche se questo è spento. L’apparecchio è separato dalla rete elettrica solo, quando la spina di alimentazione è staccata. ► Staccare la spina di alimentazione dalla presa elettrica prima di pulire, trattare, smontare o assemblare l’apparecchio. ► Non avvitare mai l’apparecchio e mai eseguire delle modifiche tecniche. ► Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati, se non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere. 33 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

33.1 Indicazioni di sicurezza

Avviso ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.

33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto

Il Café Crema Touch viene fornito standard con le seguenti componenti:

  • Café Crema Touch serbatoio di latte con tubo flessibile
  • Panno in microfibra Istruzioni d’uso • L’ago del percussore
  • Spazzolino di pulizia 3 sacchetti con decalcificante120 Indicazione ► Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili. ► Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.

Per il disimballaggio dell’apparecchio, proceda come segue: Estragga l’apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio. Rimuovere la pellicola di protezione dal display prima di utilizzarlo per la prima volta. Indicazione Tolga la pellicola protettiva blu solo poco prima che l'apparecchio venga posizionato nel luogo di posizionamento, per evitare graffi e sporco.

33.4 Smaltimento dell’involucro

L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili. Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. Indicazione Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità.

33.5 Requisiti del luogo di posizionamento

Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti:

  • Questa caffettiera deve essere messa su una superficie piana, stabile e resistente al calore e protetta da spruzzi d'acqua e possibili fonti di calore.
  • Non utilizzare l'apparecchio all'aperto. Posizionarlo in luogo asciutto.
  • Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio.
  • Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile.
  • La presa dovrà essere facilmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa essere facilmente estratto, in casi d'emergenza.
  • Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per esempio navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.121
  • Lasciare sempre uno spazio libero di 150 mm intorno all’apparecchio nonché 350 mm verso l'alto in modo da poter rimuovere il serbatoio dell'acqua.

33.6 Connessione elettrica

Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.

  • Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio. In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato.
  • La connessione dell’apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L’utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di queste.
  • Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il apparecchio o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
  • La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16A.
  • La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta.

33.7 Targhetta di omologazione

La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio.

34 Utilizzo e funzionamento In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni. Avviso Non lasci l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire rapidamente, in caso di pericoli.122

1a sportello di copertura del gruppo bollitore 1b gruppo bollitore 1c pozzetto di caffè 2 cavo di alimentazione 3 serbatoio dell’acqua 4 coperchio del contenitore per chicchi 5 regolatore per la regolazione del grado di macinazione 6 panello di controllo 7 pannello dell’erogatore di caffè e latte 8 spazzolino di pulizia 9 l’ago del percussore per la pulizia Avviso ► Non toccare all’interno del macinino – Pericolo di lesioni! Avviso: Simbolo di pericolo: vapore bollente. ► Attenzione, dall’apparecchio potrebbe fuoriuscire vapore bollente/ liquido scottante. Prudenza, pericolo di ustioni! ► Fare attenzione che nella spina di alimentazione non entri dell'acqua.123

10a contenitore residui/fondi 10b vaschetta di scolo interna 11a vaschetta di scolo 11b griglia di scolo124

7 pannello dell’erogatore di caffè e latte 12a erogatore di latte 12b attacco al tubo flessibile per l’erogatore di latte 12c attacco al tubo flessibile per il coperchio del serbatoio di latte 12d coperchio del serbatoio di latte 12e raccordo tubo di aspirazione 12f tubo di aspirazione 12g serbatoio di latte Indicazione ► Nel serbatoio del latte è consentito riempire solo acqua o latte.125

Togliere il pannello (7) e controllare che l'erogatore del latte (12a) sia posizionato correttamente. Poi rimettere a posto il pannello.

Posizionare il raccordo nel coperchio del serbatoio di latte e controllare che il raccordo sia correttamente in sede.126

Infilare quindi il tubo di aspirazione nel raccordo sul coperchio del serbatoio di latte. Posizionare il coperchio con il tubo di aspirazione sul serbatoio del latte. Infilare il tubo flessibile di aspirazione nell'erogatore del latte e nel coperchio del serbatoio di latte Indicazione ► Se si vuole preparare una maggiore quantità di latte, è anche possibile inserire il tubo di aspirazione direttamente nel cartone del latte. A tale scopo, collegare il tubo flessibile di aspirazione direttamente al raccordo e al tubo di aspirazione (senza il coperchio del serbatoio del latte) e infilare il tubo di aspirazione in un cartone del latte. Ciò funziona solo se c'è abbastanza latte nell'apposito cartone. ► Dopo l'uso, rimettere il serbatoio del latte o il cartone del latte in frigorifero. ► Non infilare il tubo flessibile di aspirazione nella vaschetta di scolo. Pulire il tubo flessibile di aspirazione se non lo si vuole più utilizzare.127

Mettere il contenitore residui/fondi sulla vaschetta di scolo interna e inserirla nell’apparecchio. Poi inserire la vaschetta di scolo con griglia di scolo. Adeguare l’erogatore di caffè e latte regolabile in base alla grandezza delle tazze. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua e inserirlo. Avviso: Pericolo di schiacciamento! ► Non toccare le zone dietro e sopra nonché dietro e sotto dell’erogatore regolabile. Spostare l’erogatore del caffè esclusivamente così come illustrato. Indicazione ► Svuotare regolarmente la vaschetta di scolo interna. Verificare che sia tutto correttamente assemblato.

Pericolo di ustioni ► Fare funzionare l'apparecchio solo con l'erogatore del latte e pannello inserito, in modo da non venire a contatto con acqua bollente o schizzi d'acqua.

34.1 Prima di usare la prima volta l'apparecchio

1. Lavare sotto acqua corrente la vaschetta di scolo, la griglia di scolo, la vaschetta di

scolo interna, il contenitore residui/fondi, il serbatoio dell’acqua, il gruppo bollitore, il serbatoio del latte e il tubo flessibile. Asciugarli poi accuratamente. Rimuovere la pellicola di protezione dal pannello di controllo.

2. Inserire correttamente tutte le parti nell’apparecchio. Infilare il contenitore di

residui/fondi fino a battuta.

3. Riempire il serbatoio dell’acqua fino alla marcatura MAX con acqua.128

4. Rimuovere il serbatoio del latte con il tubo flessibile e la vaschetta di scolo con la

griglia di scolo e collocare un grande recipiente sotto l'erogatore di caffè e latte.

5. Accendere l’apparecchio. L'apparecchio sciacqua l'erogatore di caffè e latte

automaticamente con acqua bollente. Alla prima accensione, questa procedura dura più a lungo.

6. Consigliamo di effettuare un ciclo di pulizia manuale: A tal proposito, tenere premuti

contemporaneamente il tasto e il tasto finché l’apparecchio suona due volte. e si accendono. Confermare con il tasto .

7. Successivamente, il tasto sul display lampeggia e visualizza che l’apparecchio

è in procinto di eseguire il ciclo di pulizia. Questa procedura dura diversi minuti (15 minuti circa), durante i quali l'acqua bollente viene sciacquata attraverso tutte le tubature con brevi interruzioni fino allo svuotamento del serbatoio dell'acqua. Dopodiché sul display il tasto lampeggia, il tasto e il tasto si accendono.

8. Eseguire tempestivamente le seguenti operazioni, altrimenti l'apparecchio potrebbe

spegnersi: Svuotare il grande recipiente. Rimuovere il serbatoio dell’acqua e riempirlo di nuovo fino alla marcatura MAX. Il ciclo di pulizia prosegue automaticamente, non appena il serbatoio dell'acqua viene reinserito. Ora hanno luogo 2 cicli di risciacquo, in ognuno dei quali vengono sciacquati di acqua bollente

9. Una volta terminato l’ultimo ciclo di pulizia, l'apparecchio si spegne.

10. Riaccendere l’apparecchio. Viene effettuato il ciclo di risciacquo automatico. Per la

pulizia del sistema del latte, collegare poi il tubo flessibile e il serbatoio del latte all’erogatore del latte. Riempire il serbatoio del latte fino alla marcatura MAX con acqua e utilizzare 2 volte la funzione «Schiuma di latte».

11. Infine svuotare l’acqua residua dal serbatoio del latte. Se lo si desidera, versare poi

del latte nell'apposito serbatoio.

12. A questo punto potete assemblare di nuovo completamente l’apparecchio e utilizzarlo.129

34.2 Pannello di controllo

Tasti: Tasto ON/OFF Funzione di acqua bollente Funzione di schiuma di latte Funzione «Cappuccino (piccolo/grande)» Funzione « Latte macchiato (piccolo/grande)» Funzione di caffè espresso e funzione «Caffè crema» Indicatori LED sul display Lampeggia: rabboccare acqua oppure serbatoio dell’acqua non correttamente posizionato130 Lampeggia: Il contenitore per chicchi è vuoto, rabboccare dei chicchi Acceso permanente: il contenitore residui/fondi è pieno, svuotare il contenitore lampeggia: il contenitore non è correttamente inserito. Posizionare correttamente il contenitore. acceso permanente: il gruppo bollitore non è correttamente inserito. Posizionare correttamente il gruppo bollitore. Lampeggia: lo sportello di copertura del gruppo bollitore non è correttamente chiuso. Chiudere correttamente lo sportello di copertura del gruppo bollitore. Acceso permanente: decalcificare l’apparecchio Lampeggia: processo di decalcificazione in corso Acceso permanente: l’apparecchio viene svuotato e poi si spegne

34.3 Cicli di risciacquo

All'accensione e allo spegnimento, l'apparecchio sciacqua automaticamente l'erogatore di caffè e latte con acqua bollente. Pericolo di ustioni ► Mantenere una determinata distanza dall'apparecchio in modo da non venire a contatto con acqua bollente o spruzzi d'acqua. Risciacquo manuale Tenere premuti contemporaneamente i tasti e finché l’apparecchio suona due volte. L’erogatore di caffè e latte viene sciacquato.

34.4 Impostazione del grado di macinazione

Indicazione ► Adeguare il grado di macinazione solo mentre l’apparecchio macina i chicchi di caffè, altrimenti il macinino potrebbe venirne danneggiato. ► Per una tostatura più chiara si consiglia un grado di macinatura più fine. Per una tostatura più scura si consiglia un grado di macinatura più grossolano.

Mettere un recipiente sotto l’erogatore. Aprire il coperchio del contenitore chicchi. Procedere come descritto sotto “Funzione del caffè espresso e caffè americano “.131 Attendere finché l’apparecchio macina i chicchi. Impostare la manopola per il grado di macinazione al livello desiderato. Ruotare la manopola in senso orario (+) per un grado di macinazione grossolano. Ruotare la manopola in senso antiorario (-) per un grado di macinazione fine. Rimettere sopra il coperchio del contenitore chicchi.

Riempire chicchi di caffè nel contenitore dei chicchi. Riempire acqua fresca nel serbatoio dell'acqua. Se si vuole utilizzare una funzione con la schiuma di latte, riempire del latte nel serbatoio del latte e collegarlo all'erogatore del latte come descritto alla voce «Assemblaggio». Se non desiderate utilizzare la funzione «Schiuma di latte», tenere chiuso il tappo all’erogatore del latte. Mettere un recipiente sotto l'erogatore di caffè e latte e adattare corrispondentemente l'altezza. La vaschetta di scolo può essere rimossa per posizionare dei bicchieri alti sotto l'erogatore. Per accendere l’apparecchio, premere . L’erogatore di caffè e latte viene risciacquato. Infine versare via l’acqua di risciacquo. Lavare il recipiente e rimetterlo sotto l’erogatore di caffè e latte. Indicazione ► Non utilizzare chicchi di caffè non tostati, caramellati o glassati di zucchero. Non utilizzare caffè crudo o miscele di caffè crudo. ► Riempire solo dell’acqua fredda nel serbatoio dell'acqua. ► Il livello d'acqua massimo indicato sull'apparecchio non deve essere superato. ► Consiglio: Se desiderate gustarvi del caffè il più caldo possibile, vi suggeriamo di preriscaldare la tazza. A tale scopo è possibile utilizzare la funzione «Acqua calda». Poi, versare via l'acqua bollente. ► Per tutte le funzioni, fare attenzione che il serbatoio non trabocchi. L’afflusso lo potete arrestare premendo di nuovo sul tasto selezionato. ► Se l’apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo, pulirlo completamente e svuotarlo nonché rimuovere il serbatoio dell’acqua e asciugarlo. 35 Funzioni

35.1 Funzione di acqua calda

Mettere un recipiente vuoto sotto l’erogatore di caffè e latte. Premere e l'acqua calda verrà erogata. Indicazione ► Fare attenzione che l'acqua non trabocca. L’afflusso lo potete arrestare premendo di nuovo sul tasto selezionato.132

35.2 Salvataggio della quantità di acqua calda

Premere una volta il tasto e mentre l’acqua bollente scorre, premerlo di nuovo e tenere il dito sul tasto finché la quantità di acqua desiderata è stata erogata. Rilasciare il tasto. L’apparecchio suona 2 volte e la quantità desiderata viene salvata. Quantità massima: 250 ml

35.3 Funzione «Schiuma di latte»

Concludere i preparativi. Premere il tasto . Dopo un breve lasso di tempo, l'apparecchio emette un segnale acustico e quindi viene erogata la schiuma di latte. Indicazione ► L’afflusso lo potete arrestare premendo di nuovo sul tasto selezionato. ► Utilizzare esclusivamente latte, latte di soia o tipi di latte adatti alla preparazione della schiuma di latte. Per la produzione di schiuma, non utilizzare mai del cacao o del latte con cacao in polvere: l'erogatore del latte e i componenti potrebbero intasare e danneggiare l'apparecchio. ► La consistenza della schiuma di latte varia a seconda della temperatura, del tipo di latte o del contenuto di grasso. ► Per ottenere il risultato migliore per voi, testare diversi tipi di latte e temperature. ► Dopo l'uso, rimettere sempre il latte in frigorifero. ► La funzione «Cappuccino» e la funzione «Latte macchiato» utilizzano ugualmente la funzione «Schiuma di latte». Dopo aver preparato una «Schiuma di latte», eseguire un ciclo di risciacquo manuale per sciacquare l’erogatore del latte. Tenere premuti contemporaneamente i tasti e finché l’apparecchio suona due volte. L’erogatore viene sciacquato. Pericolo di ustioni ► Durante la preparazione della schiuma di latte, dall’apparecchio fuoriesce vapore. ► Mantenere una determinata distanza dall'apparecchio in modo da non venire a contatto con vapore bollente o spruzzi di latte.

35.4 Adattamento della quantità di schiuma di latte

La quantità di schiuma di latte può essere adattata. A tale scopo, premere una volta il tasto e una volta che la schiuma di latte scorre, premere di nuovo e tenere il dito sul tasto finché la quantità di schiuma di latte desiderata è stata erogata. Rilasciare il tasto. L’apparecchio suona 2 volte e la quantità di schiuma di latte è stata salvata. Quantità massima: 250 ml133

35.5 Funzione «Cappuccino»

Concludere i preparativi. Premere una volta il tasto per un piccolo cappuccino e 2 volte in rapida successione per un cappuccino grande. Per prima viene erogato un caffè espresso. L'apparecchio dopo un istante emette un segnale acustico e poi viene erogata la schiuma di latte. Premere il tasto Bevanda Quanti espresso Quantità totale 1 volta piccolo cappuccino 1 scatto di caffè espresso circa 200 ml 2 volte grande cappuccino 2 scatti di caffè espresso circa 300 ml Indicazione ► La quantità totale può variare a seconda della schiuma di latte. Pericolo di ustioni ► Durante la preparazione della schiuma di latte, dall’apparecchio fuoriesce vapore. ► Mantenere una determinata distanza dall'apparecchio in modo da non venire a contatto con vapore bollente o spruzzi di latte.

5.6 Funzione «Latte macchiato»

Concludere i preparativi. Premere una volta il tasto per un piccolo latte macchiato e 2 volte in rapida successione per un latte macchiato grande. L'apparecchio dopo un istante emette un segnale acustico e poi viene erogata la schiuma di latte. Sulla schiuma di latte viene poi erogata una doppia porzione di caffè espresso. Premere il tasto Bevanda Quanti espresso Quantità totale 1 volta piccolo latte macchiato 2 scatti di caffè espresso circa 250 ml 2 volte grande latte macchiato 2 scatti di caffè espresso circa 350 ml134 Indicazione ► La quantità totale può variare a seconda della schiuma di latte. Pericolo di ustioni ► Durante la preparazione della schiuma di latte, dall’apparecchio fuoriesce vapore. ► Mantenere una determinata distanza dall'apparecchio in modo da non venire a contatto con vapore bollente o spruzzi di latte.

5.7 Funzione «Espresso & Caffè crema»

Concludere i preparativi. Premere una volta il tasto per erogare il caffè espresso e due volte per il caffè crema. Indicazione ► Fare attenzione che il caffè espresso/americano non trabocchino. L’afflusso lo potete arrestare premendo di nuovo sul tasto selezionato.

5.8 Adattamento della quantità di caffè espresso

La quantità di caffè espresso può essere regolata a seconda dei propri gusti. A tale scopo, premere una volta il tasto e una volta che il caffè espresso scorre, premere di nuovo e tenere il dito sul tasto finché la quantità di caffè espresso desiderata è stata preparata. Rilasciare il tasto. L’apparecchio suona 2 volte e la quantità di caffè espresso viene salvata. Quantità massima: 250 ml Indicazione ► Come quantità minima consigliamo di utilizzare l'impostazione di fabbrica (25 ml circa). ► Viene regolata solo la quantità d'acqua utilizzata per preparare l'espresso. La quantità di caffè espresso utilizzata rimane invariata.

5.9 Adattamento della quantità di caffè crema

La quantità di caffè crema può essere regolata a seconda dei propri gusti. A tale scopo, premere due volte il tasto e una volta che il caffè crema scorre, premere di nuovo e tenere il dito sul tasto finché la quantità di caffè crema desiderata è stata preparata. Rilasciare il tasto. L’apparecchio suona 2 volte e la quantità di caffè crema viene salvata. Quantità massima: 250 ml, Quantità minima: 50 ml Indicazione ► Viene regolata solo la quantità d'acqua utilizzata per preparare il caffè crema. La quantità di caffè utilizzata rimane invariata.135

55.10 Ripristino alle impostazioni di fabbrica

Tenere premuti contemporaneamente i tasti e finché l’apparecchio suona due volte. Facendo ciò, l'apparecchio viene resettato alle impostazioni di fabbrica e le impostazioni individuali per la quantità di acqua o di schiuma di latte sono cancellate.

35.6 Cambio modalità

L’apparecchio può essere impostato in diverse modalità. Queste si distinguono come segue: Funzione/Modalità ECO (modalità Risparmio energia) Veloce Standard La modalità selezionata è riconoscibile da quanto segue Il tasto è acceso costantemente, gli altri tasti lampeggiano Il tasto è acceso costantemente, gli altri tasti lampeggiano Il tasto è acceso costantemente, gli altri tasti lampeggiano Illuminazione

Salvataggio del livello

Spegnimento automatico dopo 10 minuti dopo 30 minuti dopo 20 minuti

  • Pre-bollitura: Con minima pressione dell'acqua, il caffè a polvere viene inumidito e preparato. Dopodiché l’apparecchio fa bollire il caffè con pressione normale dell’acqua e prepara il caffè. Tenere premuto il tasto finché l’apparecchio suona due volte, dopodiché il tasto lampeggia e la modalità selezionata è visibile (vedi tabella). Come esempio per il cambio in modalità Eco, premere il tasto . Vengono emessi due suoni acustici. Se desiderate mantenere questa modalità, allora premere oppure attendere 5 secondi.136 36 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.

36.1 Indicazioni di sicurezza

Attenzione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell'apparecchio: ► L’apparecchio dovrà essere pulito regolarmente e residui di calcare dovranno essere rimossi. ► Spenga l’apparecchio prima della pulizia ed estragga la spina dalla presa a muro. ► Se l’apparecchio non viene mantenuto pulito, ci saranno effetti negativi per la durata dell'apparecchio. Le condizioni dell’apparecchio potranno risultare pericolose e comportare un’infestazione di funghi e di batteri. ► Durante il funzionamento, l’erogatore, il gruppo bollitore, il contenitore residui/fondi e le vaschette di scolo possono scottare molto! Attendere finché l’apparecchio si è raffreddato. ► Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi. ► Non utilizzi oggetti duri per grattare via i residui incrostati. ► Per la decalcificazione utilizzare esclusivamente il decalcificatore in dotazione o decalcificante comunemente disponibile in commercio per macchine da caffè superautomatiche. ► L’utilizzo di un decalcificatore sbagliato potrebbe danneggiare l’apparecchio e portare alla perdita delle pretese di garanzia. ► Pulire l’apparecchio e svuotarlo completamente se non lo usate per molto tempo. ► Cambiare quotidianamente l’acqua affinché non possano formarsi dei germi.

Svuotare quotidianamente la vaschetta di scolo, la griglia di scolo, la vaschetta di scolo interna, gruppo bollitore, il contenitore residui/fondi e il serbatoio dell’acqua e lavarli sotto acqua corrente. Poi asciugare accuratamente. Infine reinserire correttamente tutte le parti Lo sportellino di copertura del gruppo bollitore, la vaschetta di scolo, la vaschetta di scolo interna, il contenitore dei residui/fondi di caffè e il serbatoio dell'acqua possono essere lavati nella lavastoviglie. Avviso ► Mai pulire l'apparecchio quando ancora scotta. ► Mai immergere l'apparecchio (tranne filtro, contenitore di macinazione e bollitura/coperchio, la brocca di caffè) nell'acqua oppure metterlo sotto l'acqua corrente.137 Avviso ► Staccare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire la pulizia. Per proteggere l'apparecchio dalle scosse elettriche, non immergere l'apparecchio, il cavo o la spina dentro l'acqua o altri liquidi.

36.3 Programma di risciacquo per l’erogatore

Mettere un recipiente sotto l’erogatore. Tenere premuti contemporaneamente i tasti e finché l’apparecchio suona due volte. L’erogatore viene sciacquato. Svuotare e lavare il recipiente.

36.4 Vaschetta di scolo interna

► Svuotare regolarmente la vaschetta di scolo interna, poiché la stessa serve anche a raccogliere l'acqua.

36.5 Pulizia del pozzetto di caffè / gruppo bollitore

Pulire il pozzetto di caffè almeno una volta il mese, più spesso se lo si usa molto frequente. Nel pozzetto di caffè potrebbe raccogliersi polvere di caffè e depositarsi (incollarsi). In questo caso la polvere di caffè non viene correttamente trasportato nel gruppo bollitore. Pulizia del gruppo bollitore:

1. Scollegare la spina di alimentazione dell’apparecchio.

2. Rimuovere lo sportellino di copertura del gruppo bollitore.

3. Premere contemporaneamente i tasti di sblocco (arancione) del gruppo bollitore e

4. Sciacquare sotto acqua corrente e asciugare accuratamente.

5. Pulire il vano interno dietro la piastra di copertura con un panno umido e poi asciugare.

6. Pulire il pozzetto del caffè e il foro nel gruppo bollitore con lo spazzolino di pulizia in

7. Pulire il foro nel gruppo bollitore (Fig. 2) con l’ago del percussore (Fig. 3) fornito

8. Reinserire correttamente il gruppo bollitore. Rimettere lo sportellino di copertura.

36.6 Pulizia dei componenti per la schiuma di latte

I componenti utilizzati per la produzione della schiuma di latte devono essere puliti quotidianamente.

1. Rimuovere il pannello.139

2. Rimuovere l’erogatore del latte.

3. Piegare la parte gommata dell'erogatore del latte verso l'alto come indicato nel disegno.

Rimuovere il raccordo dell’erogatore del latte. Lavare a fondo i componenti sotto acqua corrente.

4. Pulire il foro dell’erogatore del latte (Fig. a sinistra) con l’ago percussore in dotazione.

5. Assemblare di nuovo l’erogatore del latte e inserirlo nell’apparecchio.

6. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua e utilizzare 2 volte la funzione «Schiuma di

36.7 Decalcificazione e Programma di pulizia

l’apparecchio deve essere regolarmente decalcificato, altrimenti il gusto del caffè potrebbe venirne pregiudicato e i residui di calcare danneggerebbero l’apparecchio. è acceso permanente sul display quando sono stati consumati circa 20 litri di acqua. Ciò significa che l’apparecchio deve essere decalcificato.140 L’apparecchio conta le quantità di tazze di caffè erogate. In funzione della durezza dell’acqua, decalcificare l’apparecchio possibilmente più spesso. La frequenza della decalcificazione dipende dalla durezza dell’acqua nonché da quante volte l’apparecchio viene usato. Il nostro consiglio: Con acqua dolce: decalcificare almeno una volta ogni 3 mesi

  • Con acqua dura: decalcificare una volta il mese Se avete dubbi riguardo alla durezza dell’acqua potabile, allora chiedere all’ente erogatore idrico. La decalcificazione diventa necessaria ad es. quando si evidenziano i segni seguenti:
  • Il livello di rumore durante la preparazione del caffè aumenta.
  • La preparazione (bollitura) del caffè dura più a lungo.
  • L’apparecchio si spegne prima che il serbatoio dell’acqua sia vuoto.

Indicazione ► Utilizzare decalcificante comunemente disponibile in commercio per macchine da caffè superautomatiche. ► In nessun caso utilizzare aceto o decalcificatori per bollitori d’acqua / macchine da caffè normali. L’apparecchio potrebbe venirne danneggiato. Riempire il serbatoio dell’acqua fino alla marcatura MAX. Introdurre il decalcificatore nel serbatoio dell’acqua. Inserire il serbatoio dell’acqua nell’apparecchio. Inserire la spina di alimentazione. Piazzare un grande recipiente di raccolta in modo sia posizionato sotto l’erogatore, poiché da entrambe le aperture fuoriesce acqua. (Eventualmente rimuovere la vaschetta di scolo, se il recipiente non dovesse entrare sotto l’erogatore). Tenere premuti contemporaneamente i tasti e finché l’apparecchio suona due volte. e lampeggiano sul display. Confermare la decalcificazione con . lampeggia sul display e visualizza che l’apparecchio è in procinto di eseguire l’operazione di decalcificazione e pulizia. Questa procedura dura diversi minuti (15 minuti circa), durante i quali l'acqua bollente viene sciacquata attraverso tutte le tubature con brevi interruzioni , fino allo svuotamento del serbatoio dell'acqua. Avviso ► Prestare attenzione perché dall’apparecchio / dal recipiente potrebbe schizzare fuori acqua scottante - Pericolo di ustioni/bruciature.141 Quando la prima fase della decalcificazione è stata eseguita, sul display, il tasto lampeggia. I tasti e si accendono. Eseguire tempestivamente le seguenti operazioni, altrimenti l'apparecchio potrebbe spegnersi: Svuotare il grande recipiente. Rimuovere il serbatoio dell’acqua. Rimuovere tutti i residui del decalcificante fuori dal serbatoio dell’acqua e sciacquarlo accuratamente. Riempire di nuovo il serbatoio dell’acqua fino alla marcatura MAX. Il ciclo di pulizia prosegue automaticamente, non appena il serbatoio dell'acqua viene reinserito. Ora hanno luogo 2 cicli di risciacquo, in ognuno dei quali vengono sciacquati di acqua bollente Una volta terminato l’ultimo ciclo di pulizia, l'apparecchio si spegne. Svuotare il recipiente di raccolta e risciacquare il serbatoio dell’acqua accuratamente ancora una volta. L’apparecchio può essere poi fatto funzionare come di solito. Indicazione ► Non interrompere la procedura di decalcificazione. ► Gli apparecchi che a causa di una decalcificazione carente non funzionano correttamente sono esclusi dalla garanzia.

36.8 Svuotamento dell’apparecchio

Un apparecchio che non viene usato per lungo tempo, che viene conservato o che deve essere inviato al nostro servizio di assistenza clienti per la riparazione va assolutamente svuotato completamente. Tenere premuti contemporaneamente i tasti e finché l’apparecchio suona due volte. LED lampeggia. Rimuovere il serbatoio dell’acqua. Il LED adesso è acceso permanente. L’apparecchio viene svuotato e poi si spegne. Scollegare la spina di alimentazione. Conservare l’apparecchio in luogo asciutto. Se volete mettere di nuovo in funzione l’apparecchio, allora procedere come descritto sotto „Prima di usare la prima volta l’apparecchio“. 37 Eliminazione malfunzionamenti In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni. Attenzione Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato, addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi gravi pericoli per l’utilizzatore e danni sull’apparecchio.142

37.1 Cause malfunzionamenti e risoluzione

Problema/Visualizzazione Possibile causa Possibile soluzione I tasti non reagiscono immediatamente o male alla pressione dei tasti

I tasti sono sporchi. Pulire il pannello con un panno umido e asciugarlo. Appoggiare il dito completamente sul tasto. Il LED lampeggia. Il serbatoio dell’acqua non è correttamente inserito. Troppo poca acqua nel serbatoio dell’acqua. Posizionare correttamente il serbatoio dell’acqua. Rabboccare dell’acqua. Il LED lampeggia. Troppo pochi chicchi nel rispettivo contenitore. Rabboccare dei chicchi. Pulire il pozzetto di caffè Il LED è acceso permanente. Il contenitore residui/fondi è pieno. Svuotare il contenitore. Il LED lampeggia. Il contenitore residui/fondi non è correttamente inserito. Posizionare correttamente il contenitore. Il LED è acceso permanente. Il gruppo bollitore non è correttamente inserito. Posizionare correttamente il gruppo bollitore. Il LED lampeggia. Lo sportello di copertura del gruppo bollitore non è correttamente chiuso. Inserire correttamente lo sportellino di copertura e chiuderlo. Il LED è acceso permanente L’apparecchio deve essere decalcificato. Decalcificare l’apparecchio. L’apparecchio non si lascia accendere. La spina di alimentazione non è correttamente infilata. Inserire correttamente il cavo di alimentazione. Dall’erogatore non viene erogato alcun caffè oppure il caffè defluisce molto lentamente dall’erogatore. Nella vaschetta di scolo interna si è accumulata dell'acqua L’erogatore di caffè e latte è otturato. Il caffè in polvere ottura il gruppo bollitore. Eseguire il programma di risciacquo per l’erogatore. Lavare i componenti per la schiuma di latte. Pulire il gruppo bollitore e adeguare il grado di macinazione.143 La schiuma di latte non viene erogata Il tubo flessibile di aspirazione non è posizionato correttamente sul serbatoio del latte con il raccordo. I componenti per la schiuma di latte sono otturati Posizionare correttamente il raccordo e il tubo flessibile di aspirazione. Lavare i componenti per la schiuma di latte. La schiuma di latte ha delle bollicine troppo grandi o non è sufficientemente schiumosa Il latte è troppo freddo o contiene troppo poco grasso. I componenti per la schiuma di latte sono otturati Utilizzare latte con un contenuto di grassi più elevato ad almeno 5 °C. Lavare i componenti per la schiuma di latte. Il caffè è troppo freddo. Il recipiente non è stato preriscaldato. Nel caffè è stato messo del latte. Depositi di calcare nell’apparecchio.. Preriscaldare il recipiente ad esempio con la funzione «Acqua calda». Decalcificare l’apparecchio Il caffè è senza crema. I chicchi di caffè hanno perso il loro aroma. I chicchi di caffè non sono adatti. Il grado di macinazione è impostato sbagliato. Il caffè è macinato troppo grossolano. Sostituire i chicchi di caffè Utilizzare chicchi di caffè per macchine automatiche o macchine per caffè espresso. Correggere il grado di macinazione. Indicazione ► Se non riesce a risolvere il problema con i passi sopra descritti, la preghiamo di rivolgersi al servizio Clienti. ► Pulire e svuotare l’apparecchio prima di spedirlo al Servizio di assistenza clienti. 38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza. Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.144 Indicazione ► Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore. ► Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione. 39 Garanzia A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime. Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB- E. Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi. Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata. Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti. Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura. Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). 40 Dati tecnici Apparecchio Macchina da caffè superautomatica Nome Café Crema Touch N. articolo