CR 7732 - Riscaldamento CAMRY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CR 7732 CAMRY in formato PDF.
Domande degli utenti su CR 7732 CAMRY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CR 7732 - CAMRY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CR 7732 del marchio CAMRY.
MANUALE UTENTE CR 7732 CAMRY
Le condizioni di garanzia sono diverse se il disposativo viene utilizzato per scopi commerciali.
- Prima di utilizzare il prodotto, leggere attendamente e rispetto sempre le seguenti istruzioni. Il produttore non è responsable per eventuali danni dovuti a qualsiasi uso improprio.
- Il prodotto deve essere utilizzato solo al chiuso. Non utilizzato il prodotto per scopi non compatibili con la sua applicazione.
-
La tensione applicabile è 220-240 V, ~ 50 / 60Hz. Per motivi di sicurezza non è opportuno collegare più dispositi vi a una presa di corrente.
-
si prega di essere prudenti quando si utilizza in giro per i bambini. Non lasciare che i bambini giochino con il prodotto. Non permettere a bambini o persone che non conoscono il disposativo di uso之意.
- AVVERTENZA: quello dispositivo più essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o persone sullaesperanza o conoscenza del dispositivo, solo sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza, o se sono stati istruiti sull'uso sicuro del dispositivo e sono consapevoli dei pericoli associati al suo funzionamento. I bambini non dovrebbero gliacare con il dispositivo.
La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite dai bambini, a meno che non abbiano superato gli 8 anni di età equeste attività siano svolte sotto supervisione. - D再也没有 terminato di utilizzato il prodotto, ricordarsi sempre di rimuovere delicatamente la spina alla presa di corrente tenendo la presa con la mano. Non tirare mai il cavo di alimentazione !!!
- Non mettere mai il cavo di alimentazione, la spina o l'intero dispositivo nell'acqua. Non esporre mai il prodotto a condizioni atmospheriche quali luce diretta del sole o pioggia, ecc. Non utilizzato mai il prodotto in condizioni di umidità.
- Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, il prodotto deve essere girato in un luogo di assistenza professionale da sostituire per evitare situazioni pericolose.
- Non utilizzato mai il prodotto con un cavo di alimentazione danneggiato o se è stato fatto cadere o danneggiato in altri modo o se non funziona correttamente. Non tentare di riparare da soli il prodotto difettoso perché più provocare scosse elettriche. Trasformare sempre il disposativo danneggiato in un luogo di assistenza professionale per ripararlo. Tutte le riparazioni possono essere eseguite solo da professionisti autorizzati. La riparazione eseguita in modo errato più causare situazioni pericolose per l'utente.
- Non mettere mai il prodotto sopra o vicino alle superfici calde o calde oagli elettrodomestici della cucina come ilorno elettrico o il bruciatore a gas.
- Non utilizzato mai il prodotto vicino a combustibili.
- Non lasciare che il cavo penda sul bordo del contatore o tocchi superfici calde.
- Non lasciare mai il prodotto collegato alla fonte di alimentazione senza supervisione. Anche quando l'uso viene interrotto per un breve periodo, spegnerlo alla rete, scollegare l'alimentazione.
- Per fornire una protezione aggintiva, si consiglia di installare un dispositivo di corrente residua (RCD) nel circuito di potenza, con una corrente residua non superiore a 30mA . Contattare l'eeltricista professionista in questa materia.
- Non utilizzato mai quello dispositivo vicino all'acqua, ad esempio sotto la docecia, nella vasca da bagno o sopra il lavandino pieno d'acqua.
-
Se si utilizza il dispositivo in bagno dopo l'uso, rimuovere la spina di alimentazione alla presa perché la prossimità dell'acqua presente rischi,anche se il dispositivo è spento.
-
Non mettere le dita o altri oggettiattraverso la griglia di ventilazione
-
Non posizionare oggetti sul convettore. Le ventole non devono essere coperte da un asciugamano, una tenda, ecc. Possono causare malfunzionamenti o incendi.
-
Mantenere la distanza tra il termoconvettore e altri oggetti come mobili, tende.
-
Il convettore è dotato di un dispositivo per prevenire il surriscaldamento. Disattiva automaticamente il termoconvettore in caso di termoconvettore di temperatura eccessiva (a causa di prese d'aria intasate, malfunzionamento della ventola). In quello caso, scollegare l'unità dall'alimentazione, attendere alcuni minuti e rimuovere la causa del surriscaldamento,
-
Non toccare le parti calde del convettore. Non toccare l'apparecchio con le mani bagnate.
-
In caso di convettore a umido o caduta di qualsiasi oggettto attraverso la griglia di ventilazione del convettore, spegnerlo immediatamente e scollegarlo alla rete. Prima del riutilizzo
con chiamata convettore per il servizio.
- Non posizionare il termoconvettore direttamente sotto la presa elettrica.
- Spagnere sempre il pulsante del convettore prima di scollegarlo alla rete.
- Non utilizzato quello riscaldatore nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, doccia o piscina
- Nonutilizzarequestoriscaldatoresecaduto
- Non utilizzato se sono presenti segni visibili di danni al. riscaldatore
- Utilizzare la stufa su una superficie pian a e stabile o fissarla alla parete, se previsto dal produttore
AVVERTENZA: non utilizzato Questa stufa in stanze piccole dove sono presenti persone che non possono lasciarla da sole, a meno che non sia assicurata una supervisione costante.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio, Maintainere tessuti, tende o altri materiali inflammabili ad almeno 1 m. dall'uscita dell'aria del riscaldatore.

"Attenzione superficie calda" - La temperatura delle superfici accessibili più essere più alta quando l'apparecchiatura è in funzione, il che significa che gli elementi della custodia si surriscaldano durante il funzionamento durante il funzionamento, TENZIONE !!!
AVERTENZA: per evitare il surriscaldamento, non copire il riscaldatore. Il disposativo non deve essere coperto con coperte e altri prodotti tessili che potrebbero causare l'accensione.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO (Fig.1)
- Indicators luminosi
- Pannello di controllo
- Maniglia
- Griglia di uscita dell'aria
- Anello decorativo
6 piedi - Interruttore di alimentazione
- Griglia della presa d'aria
Pannello di controlo (Fig.2)
9. Pulsante Standby
9A. Indicatore di standby
9B. Indicatore funzione ventilatore (aria fredda)
- Pulsante di regolazione della temperatura
10A. Desire indicatori di livello di temperatura - Pulsante regolazione potenza riscaldamento
11A. Indicatore di bassa potenza di riscaldamento 1100W~
11B. Indicatore ad alta potenza di riscaldamento 1500W - Pulsante timer
12A. Indicators del periodo di riscaldamento desiderato
UTILIZZO
1.Collegare il dispositivo a una presa da 220 - 240V 50Hz
2. Per avviare il dispositivo, premere l'interruttre di alimentazione (7) situato sul retro del dispositivo.
3.L'indicatore di standby (9A.) Sul pannello di controllo si accende.
4.Premere il pulsante di standby (9) per attivare il dispositivo.
5. Il dispositivo soffiera aria fredda dal ventilatore, l'indicatore di funzione del ventilatore (9B.) Si illuminerà.
6.Premere il pulsante di regolazione della potenza di riscaldamento (11) per scegliere il livello di potenza adatto:
- per otteneruna bassa potenza di riscaldamento 1100W premere una volta, contemporaneamente si accendera l'indicatore (11A),
- per ottener un'elevata potenza di riscaldamento 1500W premere due volte, in modo che entrambi gli indicatori (11A + 11B) si accendano.
7.Premere il pulsante del timer (12) per impostare il conto alla rovescia per lo spegnimento automatico del riscaldatore quando è accesso. É possible impostare il tempo di riscaldamento premendo ripetutamente il pulsante del timer (12), il periodo di riscaldamento desiderato verrà molto dagli indicatori (12A). Per disattivare la funzione timer premere nuovamente il pulsante (12). Il tempo massimo di riscaldamento è di 7 ore. - Il disposito è dotato di controllo termostato digitale. Durante il funzionamento, premere il pulsante di regolazione della temperatura (10) per impostare la temperatura desiderata ( 15^ C/20^ C/25^ C/30^ C/35^ C) wheno la temperatura ambiente sale alla temperatura impostata, la stufa smettere di riscaldare fino al momento in cui la temperatura scende di quale grado. Dop o aver scelto il livello di temperatura desiderato si accenderà uno degli indicatori (10A).
Note: La temperatura impostata tramite il pulsante di regolazione della temperatura (10) non verrà raggiunta se è inferiore alla temperatura ambiente corrente.
9.Per spegnere il dispositivo in qualsiasi momento premere il pulsante di standby (9), l'elemento riscaldante si fermera e la ventola funzionera per circa 30 secondi permettendo alla stufa di raffreddarsi prima di spegnersi.
10.Scollegare il dispositivo quando non è in uso.
PROTEZIONE SOVRAPUNTA
Il dispositivo è protetto da un interrottore di sicurezza che spegne automaticamente il dispositivo quando il riscaldatorecade o si trovava ad un angolo eccessivo rispetto all'orizzontale. Questo aiuta a prevenire incidenti e il riscaldatore tornerà in modalità standby. Premere i pulsanti (9) sul pannello di controllo per ripristinare il riscaldatore.
PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO
- In caso di surriscaldamento anomalo, un dispositivo di sicurezza spegne automaticamente il riscaldatore. Dopo una breve fase di raffreddamento, l'apparecchio è nuovamente pronto per l'uso.
- Se si nota ancora lo stesso difetto di cui sopra, rimuovere la spina alla presa e consultare il proprio rivenditore autorizzato per il servizio di assistenza clienti.
3.Durante l'uso, non toccare o copire l'uscita dell'aria. Ci o potrebce causare il surriscaldamento dell'unita e il funzionamento del dispositivo di sicurezza.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Il dispositivo deve essere spento tramite l'interruttore di alimentazione (7) e scollegato prima di procedere con qualsiasi lavoro di pulizia.
2.Pulire l'alloggiamento con un panno leggermente umido, un aspirapolvere o una spazzola per spelverare. - Non usare mai detergenti inflammabili o abrasivi come benzene o alcool per pulire l'apparecchio.
4.Non immershere mai l'apparecchio in acqua!
5.Pulire regolarmente I'ingresso e I'uscita dell'aria con un aspirapolvere. - Se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo, deve essere protetto da polvere e sporco eccessivi. Smontare il riscaldatore e riporlo in un loro asciutto, lontano alla luce solare e dallo sporco.
DATI TECHNICI
Potenza 1500 W.
Alimentazione 220-240V 50 / 60Hz

Preendersi cura dell'ambiente
Gli imballi di cartone devono essere smaltiti nel contentore per la carta. I sacchetti di polietilene (PE) vanno gettati nel contentore per la plastica. L'apparechio usato deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato, poiché contiene elementi pericolosi che potrebbero costituire una minaccia per l'ambiente. I dispositivi elettrici devono essere resi al fine di evitare il loro riutilizzo. Se il dispositorio contiene una batteria, deve essere rimossa e smalitta separamente in un punto di raccolta.
Non gettare l'apparecchio nei contentitori dei rifuti urbani!
(SR) CPNCKN
YBJETN 3A CINYPHOCT BAXHE YIYTE O CINYPHOCTN YNOTPEBE MOJIMOBAC DA IPOHTAJTE IN IIOJIEDAJTE 3A BUDyHe PEΦEPEHUCE
YcnoBn rapaunje cy pa3nnuHTn, ako ce ypehaj kopncn y komepnjaJHe CBpxe."
- Пpe уnotpe6e npo3BOda naxJBnBO npoHTajTe n yBek ce npindpxaBAjTe cneDehnx ynyTcTaBA. Про3BOhajHnje odroBopan 3a 6nlo kaKBy uTeTy hAcTany 36or 3noynotpe6e.
2.ПроизВOD се Користу само у 3aТворецн постору. НемоJTe Користу проиьд 3a 6ино kojy CBpxу koja Hиje KOMпатибилha са НенOM примJEHOM.
3.Baßehni Hanon je 220-240B, 50 / 60X3. I3 cnrgpnochnx pa3nora Hnje npnknaHNObe3atn Bnse ypehaja Ha jeDHy yTuHnucy. - Будinte onpe3н Када користе око Deц. He do3BOJNTe Deuz da ce irpajy ca npo3BODOM. He do3BOJNTe Deuz nIIN ocobama Koje He no3Hajy ypehaj da je kOpNCTe 6e3 Na30pa.
5.YIPO3OPEHbE:Obaj ypehaj mory kopnCTHTn djeca cTapnja od 8 roDHa n ocObe ca CMaJIbeHIM qIN3NcKIM,OCjETNIHIM INI MEHTaJIHIM cNoCobHocTtMa,INI Oco6e 6e3 NCKyCTBa INI 3HaBa o ypehajy,camo IOD NaD3OpOM OC06e ODROBOPHe 3a HbIXOBv CNrpyHocT,INI aKO cy Do6IIINHCTpykCJJe o 6e3BeHOM KopuSheBy ypehaja n da cy CBecHN OnaCHocTn Koje cy NOBe3aHe ca HeRoBm padom. Deza He 6n TpeBaNo da ce Irpajy ca ypehajem. YInshHe b E OndPkaBaHBe ypehaja He 6n TpeBaNo da ce BpNi od CTpaHe Deue,OCIM aKO cy cTapnjuod 8 roDHa n OBE aKTINBHOCTn Ce cnpBODe IOD HaD3OpOM.
6.HaKoH 3aBpIInTe ca KopuShHebem npOn3BOda, yBeK 3aPamTInTe da NaJbNBO n3BaIInTe yTuKaU n3 yTuChnue Koja dpxN yTuChnucy pykOM. HkaJa He ByUnTe Ka6n 3a HanajaHe !!! - Hinkada He CTabJbajTe Ka6I 3a HanajaHe, yTnKaU nIu Ypehaj y BDOy. Hinkada He n3JIaxHte npOn3BOd aTMocOpepCKM ycIOBIMa KAO uTO cy dIpuKTHa cyHueBa CBETIOCT nIu KIIsha nTD. Hinkada He KopNCHTe npOn3BOd y BJaXHM ycIOBIMa.
8.Перношино поверпге саные кабla 3a Hanajahe. Ако ъ кабл 3a Hanajahe oштehen, ронзвор Треба Okpenун Ha пофеснонану сервису Лokaшиу koja ще ce заменту Кто в сизерпге onache ситуациje.
9.Hnkad He KopnCTte npOn3BOd ca OoTeHHeHM Ka6lom 3a HanajaHe nIi aKO je
ncnyuTeH nn OoTeHEn Ha HeKn DpyrHaun HauH nIi aKO He padn IcnpabHo. He
NOKyuaBajTe camn nonpaBHTn OoTeHEn npOn3BOd jep To Moxe DoBeCTn Do eNeKtpuHOr
yDapa. OoTeHEn ypehaj yBek OkpeHnte Ha npOpeCnoHaHny cepBnCHy loKaunjy kaKo
6nCTe ra nonpaBnI. CBe nonpaBKe mory obaHTn camo OBnaHHeH cepBncepRn.
HenCnpaBHa nonpaBka Moke npoy3pOKOBaTn onaChne cnTyauJne 3a KOpnsHnka.
10.Hnkad He ctabbajte npOn3BOD y 6n3nHy TOnnX nN ToPnX NOBpHnHa nn KxHcknx ypehaja kao wTO cy eNeKtpnHa neHnua nN pNNHcN pJaMeHK. - Hikada hemojte kopnstn npOn3BOD 6JIn3y 3anaJbNBx MaTepnja.
12.He do3BOJInTe da Ka6I BnCn Ipeko IVBnCe 6poJaHa nn DoOpyuJe BpyHe NOBpHnHe. Hnkada He ocTAbjAte npOn3BOD pRikbUyeH Ha n3BOp HanajaHa 6e3 Na3Opa. YaK n
Kada je ynoTpe6a npeknHyTa Ha KpaTKO, NCKbUyHTe je n3 MpeXe, NCKbUyHTe HapajaBe.
14. Да 6и ce obe36июнaja доаТна 3aшТNTa, npenopyuye ce yrpaДИТуpe Haj 3a 3aApKabHe cTpyje (PLД) y cTpyjHn Kpyr, ca npeocTaJOM cTpyjOM He BeHOM od 30 mA. 6bpatnte ce npoФecnoHaJIHOM eIeKtpuapy no OBOM nITaHbY.
15. Hinkada HeMoJTe KopnCTnTn OBaj ypehaj y 6Ii3HnB OBe, Hnp .. nOd TyuWeM, y NaIu nn i3HaD cyDoNepa HanyHeHr BODom.
16. Ako kopnctte ypehaj y kynatny hakOH ynoTpe6e, n3ByuTe yTuKaU n3 yTuHnue, jep 6n3nHa BoDe npedCTaBbpa pn3NK, qak n aKO je ypehaj nckJbUyeH.
17. He ctabbajte npcte nn 6nlo kaKBe npedMeTe Kp03 peweTky 3a BeHTnlaunjy
18. He cTaNbajTe HnKaBBe npEaMeTe Ha KOHBeKTOp. BeHTNaUHOH OTBOpn He CMejy 6NTN NOKpNBeHn NeuKInpOM, 3aBeCOM n cI. Mory n3a3BaTN KBap nII nOxap.
19. Дожи te удальецости meу KoHBeKTopa Иpyrnx npedmeta kao wTo cy hamjeWtaj, 3abjce.
20. KoHBeKTop je onpeMJIbEN ypehajem 3a cnpeuBaHbe nperePBeBaHa. Aytomatckn NCKJbUyje KOHBeKTop y cIyaujy KOHBeKTopa npekomepHe TemnepaType (36or 3aueJIbEHHX OTBopa, KBapa BeHTINaTopa). Y TOM cIyaujy, nCKJbUyInTe ypehaj n3 n3Bopa HanaJaHa, cauekajTe HeKOJIko MmHyTa n yKIOHInTe y3pOK nperePBeBaHa,
21. He doinpyjte bpyhne dijeJIOBE KOHBeKTopa. He doinpyjte ypehaj MOKpIM pykama.
22. Y clyuajy MOKpor KOHBeKTopa nIa 6nlo Kojer npedMeTa Kpo3 BeHTnlaOnHy peWetky KOHBeKTopa, OdMax ra NCKJbUyInTe n NCKJbUyInTe n3 MpeXe. Ipe noHOBHe ynoTpe6e ca KOHBeKTOpCKIM No3NBOM 3a cepBnC.
23. He noctabbajte KOHBekTop dIpeKTHO nCnoD eJIeKtpnHy eTnHnCe.
24. Ппескъчимва на зелковушипшемеше увек ИСКъчигудгм КОньктора.
25. He kopructte obaj rpejau y henocepndhoj 6n3nH kaede, Tuwa nn 6a3eHa
26. He kopncntte obaj rpejau ako je nao
27. He ynoTpe6bAbajTe aKO nocToje BnIbNb3Haun OwTeheBa rpejau
28. KopnCTnte rpejaH na paBHOJ n cta6nHOJ NOBpHHn Hn ra npuBpCTnte Ha 3nd, aKO To npedBnHa npon3Bohau
YIIO3OPEHbE: He kopncntte obaj rpejau y maJIIM npocstopnjamay KoJIma nMa JbUdN KoJn He Mory camn da nx HanycTe, OcIM aKO Hnje OcnrgypaH cTaNHN HaD3Op.
YIIO3OPEHbE: Da 6nCTe CMaHbNn Pn3NK oD nOxapa, DpxNtTe TeKCTnI, 3aBece nn dpyre 3anaJbVe MaTepnjane Hajmahe 1 M od n3na3a 3a Ba3dyx rpejaya.

JemeHTN KyHnUta TOKOM pana 3arpeBajy TOKOM pana, PA3NTE !!!
Onpe3 bpyha nobpunha" - Tempeatypa npncTypanhix nobpsnHa moke 6ntn Beha dok onpema paan, sto 3naH da ce

eAIMMa N OCTaIIM TEKCTINHM Ipon3BOIMMa KOJN MOY IPOy3POKOBaTN NaJbeHe.
ONIC YPETOJA (cNka 1)
1.Инданацное Лампe
2. KoHTpOHa Ta6Na
3.Дршka
4. Peweetka 3a n3la3 Ba3dya
5.Ykpacn npcteH
6. Ctonana
7.Ппекидачзанajаhe
8. PeuTeKa 3a DoBOD Ba3Dyxa