PBHA 12 A1IAN - Trapano PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PBHA 12 A1IAN PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PBHA 12 A1IAN PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PBHA 12 A1IAN - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PBHA 12 A1IAN del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PBHA 12 A1IAN PARKSIDE
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
4. Uso e manipolazione dell'elettro utensile ............................................33
Uso e manipolazione dell'utensile abatteria ...........................................33
TRAPANO BATTENTE RICARICABILE PABH 20-Li B2 Introduzione Ci congratuliamo per l'acquisto del vostro nuovo apparecchio. È stato scelto un pro- dotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso con- tiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familia- rizzare con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come de- scritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione. Uso conforme Il trapano battente ricaricabile PABH 20-Li B2 (nel seguito denominato "apparecchio") è adatto per: ▯ trapanare laterizio, calcestruzzo e pietra ▯ perforare pietra, legno e metallo ▯ Avvitare su legno e metallo Qualunque altro impiego e qualunque modifica dell'apparecchio è da considerarsi non conforme alla destinazione e comporta il rischio di infortuni. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da uso non conforme. L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale. Componenti illustrati Portapunte SDS-plus Cappuccio di protezione dalla polvere Bussola di bloccaggio Commutatore "trapanatura/trapanatura a percussione" Commutatore del senso di rotazione Interruttore ON/OFF Tasto Livello di carica della batteria LED di visualizzazione batteria Pacco batteria* Tasto per lo sbloccaggio del pacco batteria Spia di lavoro LED Caricabatterie rapido* LED di controllo carica rosso LED di controllo carica verde Punte HSS con stelo circolare Punta con portapunta SDS-plus Inserti per avvitatura Mandrino a serraggio rapido Portainserti universale Grasso Volume della fornitura 1 trapano battente ricaricabile PABH 20-Li B2 3 x 150 mm punta SDS-plus Ø 6/8/10 mm 3 x punte HSS con stelo circolare (5/6/8 mm) 8 x 50 mm inserti (S2): 5.5/PH1/PH2(2 x)/PZ1/PZ2/T20/T25 1 x prolunga inserto (portapunte esagonale) 1 x mandrino a serraggio rapido da 10 mm per punte con stelo circolare (portapunte SDS-plus) 1 valigetta 50 g grasso 1 manuale di istruzioni per l'uso Dati tecnici Trapano battente ricaricabile PABH 20-Li B2 Tensione nominale 20 V
(corrente continua) Numero di giri in folle n
Numero di impulsi 0–5000 min
Forza della battuta ca. 1 Joule Diametro massimo di foratura 8 mm per metallo 10 mm per calcestruzzo 16 mm per legno Pacco batteria PAP 20 A1* Tipo IONI DI LITIO Tensione di misurazione 20 V (corrente continua) Capacità 2 Ah Celle 5 IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 30 18.01.2021 08:20:08PABH 20-Li B2
31 ■ Caricabatterie rapido PLG 20 A1* INGRESSO/Input Tensione nominale 230–240 V ∼, 50 Hz (corrente alternata) Potenza assorbita nominale 65 W Fusibile (interno) 3,15 A T3.15A USCITA/Output Tensione nominale 21,5 V (corrente continua) Corrente nominale 2,4 A Durata del caricamento circa 60 min Classe di protezione II / (isolamento doppio)
- BATTERIA E CARICABATTERIE NON INCLUSI NELLA CONSEGNA Valore di emissione acustica Valore misurato relativo al rumore rilevato ai sensi della norma EN 60745. Valori tipici del livello di rumore dell'elettroutensile classificato A: Trapanatura a percussione Livello di pressione acustica L
= 86,5 dB(A) Fattore di convergenza K
= 3 dB(A) Livello di potenza acustica L = 97,5 dB(A) Fattore di convergenza K
= 3 dB(A) Indossare paraorecchi! Valore complessivo delle vibrazioni: Valori totali di vibrazione (somma dei vettori di tre direzioni) rilevati ai sensi della norma EN60745: Trapanatura a percussione in calcestruzzo a h(HD) = 4,724 m/s
NOTA ► Il livello di vibrazioni indicato nelle presen- ti istruzioni è stato misurato secondo un procedimento di misurazione conforme alla norma EN60745 e può essere usato per un confronto tra vari apparecchi. Il coefficiente di emissione delle vibrazioni indicato può anche essere usato per una stima introduttiva dell'esposizione. ATTENZIONE! ► Il livello di vibrazioni cambia in base all'uso dell'elettroutensile e in alcuni casi può essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni. La sollecitazione da vibrazioni potrebbe risultare sottostimata se l'elettrouten- sile viene utilizzato regolarmente in tal modo. Cercare di ridurre il più possibile la sollecita- zione da vibrazioni. Provvedimenti adeguati per la riduzione della sollecitazione da vibra- zioni prevedono di indossare guanti nell'uti- lizzo dell'elettroutensile e di limitare la durata d'impiego. Occorre tenere in considerazione tutte le componenti del ciclo di esercizio (per esempio i tempi nei quali l'elettroutensile è spento e i tempi in cui è acceso ma funziona senza subire carichi). Indicazioni generali relative alla sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE! ► Leggere tutte le indicazioni relative alla sicurezza e le istruzioni. L’er- rata applicazione delle indicazioni relative alla sicurezza e delle istru- zioni può causare scosse elettriche, incendi e / o gravi lesioni. Conservare le indicazioni relative alla sicu- rezza e le istruzioni per il futuro. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle indicazio- ni relative alla sicurezza si riferisce a elettroutensili collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete) e a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete).
1. Sicurezza sul posto di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illu- minata. Il disordine e la scarsa illuminazione dell'area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni. b) Non lavorare con elettroutensili in ambienti a rischio di esplosione, in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettro- utensili generano scintille che possono incendia- re la polvere o i vapori. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 31 18.01.2021 08:20:14PABH 20-Li B2 ■ 32
c) Tenere lontani i bambini e altre persone duran- te l'uso dell'elettroutensile. In caso di distra- zione, si potrebbe perdere il controllo dell'appa- recchio.
2. Sicurezza elettrica
a) La spina dell'elettroutensile deve essere ido- nea all'inserimento nella presa. La spina non deve essere assolutamente modificata. Non utilizzare connettori adattatori con elettrou- tensili collegati a terra. Le spine non modifica- te e le prese idonee riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto corporeo con superfici col- legate a terra, come tubi, termosifoni, stufe e frigoriferi. Quando il corpo è a diretto contatto con la terra sussiste un maggiore pericolo di scosse elettriche. c) Tenere gli elettroutensili lontano dalla piog- gia o dall'umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche. d) Non utilizzare il cavo elettrico per scopi non conformi, come ad es. per trasportare l'elettro utensile, per appenderlo o per scolle- gare la spina dalla presa. Tenere il cavo lon- tano dal calore, dall'olio, da angoli acuminati o da parti dell'apparecchio in movimento. Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. e) Se si lavora all'aperto con un elettroutensile, utilizzare solo una prolunga omologata an- che per uso esterno. L'utilizzo di una prolunga idonea all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f) Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in un ambiente umido, utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto. L'uso di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scosse elettriche.
3. Sicurezza delle persone
a) Prestare sempre attenzione controllando le operazioni in corso e procedere con cura quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l'elettroutensile se non si è concen- trati o riposati a sufficienza, o se si è sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci. Un solo momento di disattenzione nell'uso dell'elettro- utensile può dare luogo a gravi lesioni. b) Indossare dispositivi di protezione individuale e sempre occhiali di protezione. Indossare un dispositivo di protezione individuale come ma- scherina antipolvere, scarpe antiscivolo, casco protettivo o paraorecchi acustici, a seconda dell'uso e dell'impiego dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni. c) E vitare l'accensione involontaria. Accertarsi che l'elettroutensile sia spento prima di collegarlo all'alimentazione e/o alla batteria, sollevarlo o movimentarlo. Se si tiene il dito sull'interruttore mentre si sposta l'elettroutensile o si collega l'ap- parecchio alla rete elettrica con l'interruttore su ON, si possono verificare infortuni. d) Rimuovere gli utensili di regolazione o le chiavi per dadi prima di accendere l'elettro- utensile. Un utensile o una chiave lasciati in una parte rotante dell'apparecchio possono provocare lesioni. e) Evitare posture innaturali. Provvedere a una posizione sicura e mantenere sempre l'equili- brio. In tal modo si può controllare meglio l'elet- troutensile, soprattutto in situazioni impreviste. f) Indossare un abbigliamento idoneo. Non indossare abiti ampi o gioielli. Tenere lontani i capelli, gli abiti e i guanti dalle parti in movi- mento. Gli abiti ampi e pendenti, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili. g) Se è possibile montare aspiratori per polvere e trucioli, accertarsi che siano collegati e vengano utilizzati correttamente. L'uso di un aspiratore per polvere può ridurre i pericoli associati alla polvere. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 32 18.01.2021 08:20:14PABH 20-Li B2
4. Uso e manipolazione dell'elettro-
utensile a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare l'elettroutensile idoneo al proprio lavoro. Con l'elettroutensile adatto si lavora meglio e con maggiore sicurezza nell'intervallo di potenza indicato. b) Non utilizzare elettroutensili con interruttore difettoso. Un elettroutensile che non si riesce più a spegnere o ad accendere è pericoloso e deve essere riparato. c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria prima di eseguire impo- stazioni dell'apparecchio, sostituire gli acces- sori o riporre l'apparecchio. Questa misura precauzionale impedisce l'avvio involontario dell'elettroutensile. d) Conservare gli elettroutensili non utilizzati fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'apparecchio a persone inesperte o che non hanno letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Trattare gli elettroutensili con cura. Control- lare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino perfettamente e non si inceppino e che non vi siano elementi rotti o danneggiati al punto da compromettere la funzione dell'e- lettroutensile. Fare riparare le parti danneg- giate prima di utilizzare l'apparecchio. Molti infortuni derivano da una cattiva manutenzione degli elettroutensili. f) Mantenere gli utensili da taglio ben affilati e puliti. Gli utensili da taglio trattati con cura e con angoli di taglio affilati si inceppano meno spesso e sono più facili da controllare. g) Utilizzare elettroutensili, accessori, utensili, ecc. conformi a queste istruzioni. Tenere con- to delle condizioni di lavoro e dell'attività da eseguire. L'uso di elettroutensili per applicazio- ni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo. Uso e manipolazione dell'utensile abatteria a) Caricare le batterie solo con i caricabatterie che vengono consigliati dal costruttore. Se un caricabatterie adatto a un determinato tipo di batteria viene utilizzato con batterie diverse, vi è pericolo di incendio. b) Utilizzare solo le batterie appositamente previste per gli elettroutensili. L'uso di batterie diverse può dare luogo a lesioni e al rischio di incendio. c) Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altra minuteria in metallo, poiché tali oggetti potrebbero provocare un cortocircuito fra i contatti. Un cortocircuito fra i contatti della batteria può dare luogo a ustioni o incendio. d) In caso di utilizzo scorretto, potrebbe fuo- riuscire del liquido dalla batteria. Evitare il contatto con questo liquido. In caso di contat- to accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consul- tare un medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria potrebbe provocare irritazioni cutanee o ustioni.
ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLO-
SIONE! Non caricare mai batterie non ricaricabili. Proteggere la batteria dal calore, per es. anche da irradiazione solare per- manente, fuoco, acqua e umidità. Sussiste il pericolo di esplosione.
a) Fare riparare l'elettroutensile solo da per- sonale qualificato specializzato e solo con ricambi originali. In tal modo si garantisce la sicurezza dell'elettroutensile. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 33 18.01.2021 08:20:14PABH 20-Li B2 ■ 34
Indicazioni relative alla sicurezza per caricabatterie ■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8anni di età e da persone con ca- pacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere ese- guite da bambini, a meno che non siano sorvegliati. ■ In caso di danni al cavo di collega- mento dell'apparecchio, farlo so- stituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale altrettanto qualificato per evitare pericoli. Il caricabatteria è indicato solo per l’uso in ambienti interni. ATTENZIONE! ► Il presente caricabatteria è indicato sola- mente per la ricarica delle seguenti batterie:
PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/
PAP 20 B1/PAP 20 B3. ► Su www.lidl.de/akku è disponibile un elenco aggiornato di tutte le batterie compatibili. Indicazioni relative alla sicurezza per martelli ■ Indossare un paraorecchi. Il forte rumore potrebbe provocare la perdita dell'udito. ■ Utilizzare le impugnature supplementari fornite in dotazione con l'apparecchio. La perdita del controllo potrebbe provocare incidenti. ■ Afferrare sempre l'apparecchio dai manici isolati quando si eseguono lavori nei quali l'u- tensile potrebbe colpire cavi elettrici nascosti. Il contatto con una linea che conduce tensione potrebbe mettere sotto tensione anche le parti dell'apparecchio di metallo e provocare così una scossa elettrica.
Indossare una mascherina anti- polvere. ATTENZIONE! POLVERI TOSSICHE! ► La lavorazione di polveri dannose/tossiche rappresenta un pericolo per la salute dell'u- tente o delle altre persone presenti nell'am- biente di lavoro. ■ ATTENZIONE CAVI! PERICOLO! Accertarsi di non intercettare linee di corrente, condutture di gas o acqua, mentre si lavora con l'elettro- utensile. Controllare eventualmente con un rilevatore di linee, prima di perforare o fendere una parete. Accessori/apparecchi addizionali originali ■ Utilizzare solo accessori e apparecchi ag- giuntivi che sono indicati nel manuale o il cui supporto è compatibile con l'apparecchio. AVVERTENZA! ■ Non usare accessori che non siano stati consigliati da PARKSIDE. In caso contrario vi è pericolo di folgorazione o incendio. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 34 18.01.2021 08:20:17PABH 20-Li B2
35 ■ Prima della messa in funzione Carica del pacco batteria (vedi fig. A) ATTENZIONE! ► Staccare sempre la spina dalla presa prima di prelevare o inserire il pacco batteria nell'apparecchio. ► Non caricare il pacco batteria se la tem- peratura ambiente è al di sotto di 10 °C o al di sopra di 40 °C. ♦ Inserire il pacco batteria nel caricabatterie rapido (vedi fig. A). ♦ Inserire la spina nella presa. Il LED di controllo rosso si accende. ♦ Il LED di controllo verde segnala che il pro- cedimento di carica è concluso e che il pacco batteria è pronto per l'uso. ♦ Spegnere il caricatore per almeno 15 minuti fra due procedimenti di carica consecutivi scolle- gando la spina dalla presa di corrente. Controllo della carica della batteria ♦ Per verificare le condizioni della batteria pre- mere il tasto Livello di carica della batteria (vedi anche la figura principale). Le condizioni della batteria ossia la carica residua vengono visualizzate sul LED di visualizzazione stato di carica batteria : ROSSO/ARANCIONE/VERDE = carica mas- sima ROSSO/ARANCIONE = carica media ROSSO = carica debole – caricare la batteria Inserimento/rimozione del pacco batteria dall'apparecchio Inserimento del pacco batteria ♦ Portare il commutatore del senso di rotazione nella posizione centrale (blocco). Fare in modo che il pacco batteria si innesti in posizione nell'impugnatura. Rimozione del pacco batteria ♦ Premere il tasto per lo sbloccaggio e prele- vare il pacco batteria . Messa in funzione NOTA ► Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull'elet- troutensile (per es. manutenzione, cambio dell'utensile, ecc.) nonché prima di trasportar- lo o ritirarlo, portare il commutatore del senso di rotazione in posizione centrale. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore ON/OFF vi è pericolo di ferirsi. Selezione dell'utensile ■ Per trapanare a percussione è necessaria una punta SDS-plus. ■ Per trapanare senza percussione in legno, metallo, ceramica e plastica si può utilizzare una punta SDS-plus adeguata o una punta con gambo esagonale. ■ Per avvitare, utilizzare gli inserti per avvita- tura , da inserire tramite l'adattatore per inserti SDS . Sostituzione dell'utensile ■ Con il portapunte SDS-plus si può sostituire l'utensile in modo semplice e comodo senza dover utilizzare ulteriori attrezzi. ■ La punta SDS-plus, conformemente al sistema, si può muovere liberamente. In tal modo nel funzionamento in folle si verifica un'eccentricità. Ciò non ha effetti sulla precisione del foro, in quanto la punta durante la trapanatura si posi- ziona autonomamente al centro. ■ Il cappuccio di protezione dalla polvere impedisce ampiamente la penetrazione di pol- vere da trapanatura nel portapunte durante il funzionamento. Quando si inserisce la punta, fare attenzione che il cappuccio di protezione dalla polvere non venga danneggiato. NOTA ► Se il cappuccio di protezione dalla polvere è danneggiato, occorre sostituirlo immedia- tamente. Si consiglia di far eseguire tale sostituzione dal servizio di assistenza clienti. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 35 18.01.2021 08:20:17PABH 20-Li B2 ■ 36
Inserimento della punta SDS/ mandrino a serraggio rapido ATTENZIONE!
Non utilizzare il mandrino autoserrante in modalità martello o scalpello! ♦ Ingrassare leggermente il portautensili prima di inserire l’utensile. ♦ Impostare lo strumento girando nel portau- tensili finché non scatta. ♦ Verificare il perfetto bloccaggio tirando l’uten- sile. L’utensile, per ragioni legate al sistema, ha un gioco radiale. Rimozione della punta SDS ♦ Tirare indietro la bussola di bloccaggio e prelevare la punta. Comando Selezione della modalità operativa ■ Con il commutatore "trapanatura/trapanatura a percussione" selezionare la modalità opera- tiva dell'elettroutensile. NOTA ► Cambiare la modalità operativa solo quando l'elettroutensile è spento! Altrimenti si potrebbe danneggiare. ♦ Per cambiare la modalità operativa ruotare il commutatore "trapanatura/trapanatura a percussione" portandolo nella posizione desiderata. Trapanatura = Percussione ON Trapanatura/avvitatura = Percussione OFF Impostazione del senso di rotazione NOTA ► Azionare il commutatore del senso di rotazio-
solo quando l'elettroutensile è fermo. ■ Con il commutatore del senso di rotazione
può cambiare il senso di rotazione dell'elettro- utensile. Tuttavia se l'interruttore ON/OFF è premuto, ciò non è possibile. Rotazione verso destra ♦ Per trapanare e avvitare viti, premere completa- mente il commutatore del senso di rotazione verso sinistra fino alla battuta. Rotazione verso sinistra ♦ Per allentare o svitare viti e dadi, premere completamente il commutatore del senso di rotazione verso destra fino alla battuta. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 36 18.01.2021 08:20:17PABH 20-Li B2
37 ■ Accensione/spegnimento Accensione: ♦ Per mettere in funzione l'elettroutensile, premere e tenere premuto l'interruttore ON/OFF
■ La spia si accende se l'interruttore ON/ OFF è leggermente o completamente premuto e consente in tal modo l'illuminazione dell'area di lavoro quando l'illuminazione dell'ambiente non è favorevole. Spegnimento ♦ Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare l'interrut- tore ON/OFF
■ In presenza di basse temperature l'elettroutensile raggiunge solo dopo qualche tempo la piena potenza di martellatura/percussione. ■ Per risparmiare energia, accendere l'elettrou- tensile solo quando lo si utilizza. Impostazione del numero di giri/ numero di impulsi ■ Si può regolare in continuo il numero di giri/ numero di impulsi dell'elettroutensile acceso a seconda di quanto si preme l'interruttore ON/ OFF . Una leggera pressione sull'interruttore ON/OFF genera un numero di giri/numero di impulsi basso. Aumentando la pressione cre- sce anche il numero di giri/numero di impulsi. Freno di sicurezza ■ quando si rilascia l'interruttore ON/OFF
mandrino viene frenato; in tal modo si impedi- sce che l'elettroutensile continui a lavorare. Manutenzione e pulizia ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Prima di qualsiasi lavoro sull'appa- recchio, rimuovere la batteria. ■ Il cacciavite a batteria non necessita di manu- tenzione. ■ Per la pulizia dell'alloggiamento, utilizzare un panno asciutto. ■ Se si intende conservare la batteria agli ioni di litio per un periodo prolungato, occorre con- trollare periodicamente la sua carica. La carica ottimale è compresa tra il 50% e l'80%. Si consiglia di conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto. NOTA ► I pezzi di ricambio non indicati (come ad es. spazzole di carbone, interruttori) possono essere ordinati tramite il nostro call center. Smaltimento L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità ealle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili. Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti locali. NOTA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l'appa- recchio in caso di intervento in garanzia. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 37 18.01.2021 08:20:20PABH 20-Li B2 ■ 38
Non smaltire gli elettrodomestici assieme ai normali rifiuti domestici! In base alla direttiva europea 2012/19/EU, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e inviati a un centro per il riciclaggio ecologico. ATTENZIONE! ■ Prima dello smaltimento dell'apparecchio rimuovere la batteria! Non smaltire le batterie assieme ai normali rifiuti domestici! Le batterie difettose o esauste devono essere riciclate in base alla direttiva 2006/66/EC. Riconsegnare il pacco batteria e/o l'apparecchio presso gli appositi cen- tri di raccolta. Per le possibilità di smaltimento relative agli elettro- utensili/al pacco batteria usati, informarsi presso il municipio o l'amministrazione comunale di resi- denza. Smaltire l’imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari mate- riali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta diffe- renziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale. Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei con- fronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali. Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest’ultimo è necessario come prova d’acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data d’acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d’acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio guasto e la prova d’acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descri- va per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato. Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del pro- dotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. I pacchi batteria della serie X 12 V e X 20 V Team hanno una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparec- chio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 38 18.01.2021 08:20:23PABH 20-Li B2
39 ■ Ambito della garanzia L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collauda- to prima della consegna. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, come ad es. interruttori o parti realizzate in vetro. Questa garanzia decade se il prodotto è stato dan- neggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzio- ni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia. Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso do- mestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano- missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Il periodo di garanzia non si applica nei seguenti casi ■ normale usura della capacità della batteria ■ uso commerciale del prodotto ■ danneggiamento o modifica del prodotto da parte del cliente ■ mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione, errori di utilizzo ■ danni derivanti da eventi naturali Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richie- sta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: ■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (per es. IAN12345) come prova di acquisto. ■ Il codice dell’articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un’incisione presenti sul pro- dotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il repar- to assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail. ■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assisten- za clienti che Le è stato comunicato. Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d’installazione. Con questo codice QR si giunge diretta- mente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 360585_2010 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08CHF/Min., telefoniamobilemax.0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 360585_2010 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto ilservizio di assistenza clienti indicato.
Traduzione della dichiarazione di conformità originale La KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsa bile della documentazione: Sig. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Germania, dichiara con la presente che questo prodotto è conforme alle seguenti norme, ai documenti normativi e alle direttive CE: Direttiva macchine (2006/42/EC) Direttiva CE bassa tensione (2014/35/EU, solo caricabatteria) Compatibilità elettromagnetica (2014/30/EU) Direttiva RoHS (2011/65/EU)*
- Il produttore è il responsabile esclusivo del rilascio di questa dichiarazione di conformità. L’oggetto della dichiara- zione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell’8giugno 2011 sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Norme armonizzate utilizzate: EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Denominazione della macchina: Trapano battente ricaricabile PABH 20-Li B2 Anno di produzione: 12 - 2020 Numero di serie: IAN 360585_2010 Bochum,14/12/2020 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto. IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 40 18.01.2021 08:20:26PABH 20-Li B2
41 ■ Ordine di una batteria di ricambio Se si desidera ordinare una batteria di ricambio per il proprio apparecchio, lo si può fare comodamente via Internet sul sito www.kompernass.com o telefonicamente. Dato che le scorte sono limitate, questo articolo potrebbe esaurirsi entro breve tempo. NOTA ► In alcuni paesi non è possibile ordinare online i pezzi di ricambio. In questo caso, contattare l'hotline di assistenza. Ordine telefonico Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08CHF/Min., telefoniamobilemax.0,40 CHF/Min.) Per garantire un’evasione rapida dell’ordine, tenere a portata di mano il numero di articolo (ad es. IAN 360585) dell’apparecchio. Il codice di articolo è indicato sulla targhetta di m IB_360585_PABH20-LiB2_CH.indb 41 18.01.2021 08:20:30PABH 20-Li B2 ■ 42
ManualeFacile