DBO380 - Levigatrice MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DBO380 MAKITA in formato PDF.
Domande degli utenti su DBO380 MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DBO380 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DBO380 del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE DBO380 MAKITA
| DATI TECHNICI | ||
| Modello: DBO380 DBO381 | ||
| Dimensioni platorello 93 mm x 185 mm | ||
| Dimensioni carta abrasiva 93 mm x 228 mm | ||
| Orbite (giri) al minuto Alta 12.000 | min | -1 |
| Media 8.000 min | -1 | |
| Bassa 4.000 min | -1 | |
| Lunghezza complessiva (con impugnatura anteriore) 336 mm | ||
| Tensione nominale 18 V C.C. | ||
| Peso netto Da 1,9 a 2,2 kg | ||
- A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modificheenza preavviso.
I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione.
Il peso più variate a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclua la cartuccia della batteria. La combina-zione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.
Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili
| Cartuccia della batteria | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Caricabatterie | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC |
- Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.

AVERTIMENO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di le cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.
Utilizzo previsto
Questo utensile serve alla smerigliatura di granidi superfici di legno, plastica e metallo, nonché di superfici verniciate.
Rumore
Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841-2-4:
Modello DBO380
Livello di pressione sonora (L_pA):72 dB (A) Incertezza (K):3 dB (A)
Modello DBO381
Livello di pressione sonora (L_pA):72 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può super rare gli 80 dB (A).
NOTA: Il valore o i valore dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metod standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un'alto.
NOTA: Il valore o i valore dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzatianche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie.
AVVERTimento: L'émissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico cui variete rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'opera-tore che siano basate su una stima dell'esposi-zione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendoconto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto,及其他 al tempo di attivazione).
Vibrazioni
Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN62841-2-4:
Modello DBO380
Modalità di lavoro: smerigliatura di piastre metalliche
Emissione di vibrazioni (a_h) : 3,6m / s^2 Incertezza (K): 1,5m / s^2
Modello DBO381
Modalità di lavoro: smerigliatura di piastre metalliche
Emissione di vibrazioni (a_h): 3,6m/s^2 Incertezza (K): 1,5m/s^2
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metod standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un'alto.
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzatianche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
AVVERTimento: L'émissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico cui sono variate rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTimento: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'opera-tore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendoconto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto,及其他 al tempo di attivazione).
Dichiarazione di conformità CE
Solo per i paesi europei
La dichiarazione di conformità CE è inclusa nella Allegato A al presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZE DISICUREZZA
Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico
AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avventen di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avventenze e le istruzioni come riferimento futuro.
Il termine "utensile elettrico" nelle avventenze si riferisce alla all'utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all'utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
Avvertenze di sicurezza relative alla levigatrice
- Utilizzare sempre occhiali oppure occhialoni di sicurezza. I normali occhiali o gli occhiali da sole NON sono occhiali di sicurezza.
- Tenere saldamente l'utensile.
- Non lasciare l'utensile volte è in funzione. Far funzionare l'utensile solo nelle viene tenuto in mano.
-
Questo utensile non è impermeabile, pertanto non utilizzato acqua sulla superficie del pezzo.
-
Ventilare adeguatamente l'area di lavoro durante le operazioni di smerigliatura.
- Alcuni materiali contengono sostanze chimiche che potrebbero essere tossiche. Adottare delle precauzioni per evitare l'inalazione o il contatto con la pelle delle polveri. Attenersi ai dati relativi alla sicurezza forniti dal produttore del materiale.
- L'utilizzo del presente utensile per smerigliare alcuni prodotti, vernici e legni potrebbe esporre l'utente a polveri contenti sostane pericolose. Utilizzare protezioni appropriate per le vie respiratoriie.
- Accertarsi che sul platorello non siano presenti fessurazioni o spaccature prima di utilizzarlo. Un pezzo che presenti fessurazioni o spaccature potrebbe causare lesioni personali.
- Fare attentzione all'appoggio sui piedi e manntenere l'equilibrio con l'utensile. Quando si intende lavorare in ubicazioni elevate, accertarsi che non siano presenti persone molto di se.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
AVVERTimento: NON lasciare che comodità o la familiarità d'utilizzo con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il prodotto in questione. L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza indicate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare gravi lesioni personali.
Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria
- Prima di utilizzato la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avventenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
- Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
- Qualora il tempo di utilizzo si rroducaccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si cui incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili uszioni e persino un'esplsoione.
- Qualora l'electropolita entri in contatto con gli occhi, sciacquari con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità cui risultare nella perdita della vista.
- Non cortocircuitare la cartuccia della batteria: (1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contentatore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e sono via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria cui causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili uszioni e persino un guasto.
- Non conservare e utilizzare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50^ .
- Non incinerire la cartuccia della batteriaanche qualora sia gravamente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria cui esplodere se a contatto con il fuoco.
- Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, ne farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
- Nonutilizzareunabatterydanneggiata.
- Le batterie aioni di litio contente sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation). Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizioniieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta. Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersianche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate. Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muoverile liberamente all'interno dell'imballaggio.
- Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.
- Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
- Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolongato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
- Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare uszioni o usioni a Bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie extremamente calde.
- Non toccare i terminali dell'utensile subito\ dopo l'uso, in quanto potrebbero divertare\ estremamente caldi al punto da causare\ ustioni.
- Evitare di far incastrare schegge, polveri o terre noei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, l'utensile o la cartuccia della batteria potrebbero riscaldarsi, prendere fuoco, scoppiare o guastarsi, causando uszioni o lesioni personali.
-
A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, nonutilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.
-
Tenere la batteria lontana dai bambini. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
ATTENZIONE: Utilizzato solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nella scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.
Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria
- Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi Completely. Smettere sempre di utilizzato l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si notatione che la potenza dell'u-tensile è diminuita.
- Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completeness carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
- Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10^ e 40^ . Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
- Quando non si utilizes la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
- Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolongato (più di sei mesi).
Istruzioni importanti per la sicurezza dell'unitàswana fili
- Non smontare né manomettere l'unità sulla fili.
- Tenere l'unitàswana fili lontana dai bambini piccoli. Qualora venga inghiottita accidentalmente, richiedere immediatamente assistenza medica.
- Utilizzare l'unitàswana fili esclusivamente con utensili Makita.
- Non esporre l'unitàswana fili alla pioggia o a condizioni di bagnato.
- Non utilizzato l'unitàswana fili in luoghi in cui la temperatura superi i 50^
- Non utilizzato l'unità allaenza fili in luoghi in cui siano presenti strumenti medici, ad esempio pacemaker, nelle vicinanze.
- Non utilizzato l'unità perché fili in luoghi in cui siano presenti dispositivi automatizzati nelle vicinanze. In caso contrario, i dispositivi automatizzati potrebbero sviluppare un malfunzionamento o un errone.
- Non far funzionare l'unitàswana fili in ubicazioni con temperatura ambiente elevata o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
-
L'unitàswana fili più produit campi elettromagnetici (EMF) ma qu'esti ultimi non sono dannosi per l'utente.
-
L'unitàswana fili è uno strumento preciso. Fare attenzione a non far cadere e a non colpire l'unitàswana fili.
- Evitare di toccare il terminale dell'unità alla fili a mani nude o con materiali metallici.
- Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest'ultimo l'unità alla fili.
- Quando si intende aprire il coperchio dell'alloggiamento, evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell'alloggiamo. Mantenere sempre l'apertura di entrata dell'alloggiamo pulita.
- Inserire sempre l'unità perché fili nella direzione corretta.
- Non premere con forza eccessiva il pulsante di attivazione della comunicazione perché fili sull'unità perché fili, né premere il pulsante con un oggetto dal bordo affiliato.
- Chiudere sempre il coperchio dell'alloggia-mentation durante il funzionamento.
- Non rimuovere l'unitàswana fili dall'alloggia-mentation notammentmente viene fornita l'alimentazione all'utensile. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento dell'unitàswana fili.
- Non rimuovere l'adesivo sull'unità allaenza fili.
- Non aplicare alcun adesivo sull'unita sanza fili.
- Non lasciare l'unitàswana fili in un'ubicazione in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
- Non lasciare l'unitàswana fili in ubicazioni soggette a calore elevato, ad esempio in un'auto parcheggiata al sole.
- Non lasciare l'unitàenza fili in ubicazioni polverose o in ubicazioni in cui potrebberoVenire generati gas corrosivi.
- Una variazione improvisa di temperatura potrebbe far bagnare di condensa l'unità alla身心. Non utilizzato l'unità alla fili fino alla completeness ascugatura della condensa.
- Quando si intende pulire l'unitàswana fili, passarvi sopra delicatamente un panno morbido asciutto. Non utilizzare benzina per pulizia, diluenti, grasso conduitivo o simili.
- Quando si intende riporre l'unitàswana fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contentitore antistatico.
- Non insere alcun dispositivo diverso dall'u-nitàenza fili Makita nell'alloggiamento presente sull'utensile.
- Non utilizzato l'utensile con il coperchio dell'alloggiamento danneggiato. Qualora nell'alloggiamento penetrino acqua, polvere e sporco, potrebbero causare un malfunzionamento.
- Non tirare né attorcigliare il coperchio dell'alloggiamento altri il necessario. Qualora il coperchio si stacchi dall'utensile, riaplicarlo.
- Qualora il coperchio dell'alloggiamento vada persono o venga danneggiato, sostituirlo.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'utensile.
Installazione o rimozione della cartuccia della batteria
ATTENZIONE: Spagnere sempre l'utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.
ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo strumento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria, quosti ultimi potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento dello strumento e della cartuccia della batteria, nonché una lesione personale.
Fig.1: 1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria
Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dall'utensile nelle si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.
Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completeness fino al suo blocco in sede con un leggero scatto. Se è possible vedere l'indicatore rosso, come indicato nella figura, non è bloccata completeness.
ATTENZIONE: Installare sempre sono in fondo la cartuccia della batteria, sono a quando l'indicatore rossò non è più visible. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentallymente dall'uten-sile, causando lesioni personali all'operatore o a chi gli è vicino.
ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si insertisce scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene insertita correttamente.
Indicazione della carica residua della batteria
Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore
Fig.2: 1. Inditori luminosi 2. Pulsante di controlo
Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.
| Indicatori luminosi Carica | residua | ||
| Illuminato Spento | Lampeggiante | ||
| Dal 75% al 100% | |||
| Dal 50% al 75% | |||
| Dal 25% al 50% | |||
| Dallo 0% al 25% | |||
| Caricare la batteria. | |||
| La batteria potrebbe essersi guastata. | |||
NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variate leggermente rispetto alla carica effettiva.
NOTA: Il primo indicateur luminoso (all'estremita sinistra) lampeggia quando il systema di protezione della batteria è in funzione.
Sistema di protezione strumento/batteria
L'utensile è dotato di un sistema di protezione dell'utensile stesso e della batteria. Taleistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell'utensile e della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l'utensile o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti:
Protezione dal sovraccarico
Quando l'utensile o la batteria vengono fatti funzionare in un modo che causi un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo, l'utensile si arresta automaticamente perché alcuna indicazione. In questa circostanza, spegnere l'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'utensile. Quindi, accendere l'utensile per ricominciare.
Protezione dal surriscaldamento
Quando l'utensile o la batteria sono surriscaldi, l'utensile si arresta automaticamente. In quello caso, lasciar raffreddare l'utensile e la batteria prima di riaccendere l'utensile.
Protezione alla sovrascarica
Quando la carica della batteria non è sufficiente, l'utensile si arresta automaticamente. In tal caso, rimuovere la batteria dall'utensile e caricarla.
Funzionamento dell'interruttore
ATTENZIONE: Evitare di accendere l'utensile perché è appoggiato sul pezzo in lavorazione o sul lavoro da lavoro utilizzato. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni personali o danni alle cose.
Accensione e spegnimento dell'utensile
Per avviare l'utensile, premere il pulsante di accensione/selezione velocità sulla parte superiore del manico principale. L'utensile inizia a funzionare alla sua velocità orbitale più alta.
Per mettere in pausa o arrestare il funzionamento, premere il pulsante di arresto.
Fig.3: 1. Pulsante di accensione/sezione velocità
2. Pulsante di arresto 3. Manico principale
Modifica della velocità dell'utensile
É possibile cambiare la velocità orbitale atraverso tre modalità, alla, media e bassa, a seconda dell'applicazione e del carico di lavoro.
Per commutare la modalità di velocità, premere il pulsante di accensione/sezione velocità.
Fig.4: 1. Pulsante di accensione/sezione velocità
Tabella delle impostazioni di velocità
| Livello di velocità Orbite al minuto | |
| 3 (alta) 12.000 min | -1 |
| 2 (media) 8.000 min | -1 |
| 1 (bassa) 4.000 min | -1 |
AVVISO: Qualora l'utensile venga fatto funzionare in maniera continuativa a basse velocità per un periodo di tempo prolongato, il motore si sovraccarica, causando il malfunzionamento dell'utensile.
AVVISO: Selezionare una gamma di velocità appropriata alle operazioni di smerigliatura da effettuare, per evitare il surriscaldamento e la fusione del pezzo in lavorazione. La smerigliatura a un'elevata velocità orbite potrebbe riscaldare il pezzo in lavorazione e fonderlo nel punto di contatto.
Funzione elettronica
L'utensile è dotato di una funzione elettronica, per un facile utilizzato.
Controllo costante della velocità
Tale funzione produce una velocità orbitale costante, per ottenere la finitura.
MONTAGGIO
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di effettuire qualiasi intervento sull'utensile.
Installazione e rimozione della carta abrasiva
ATTENZIONE: Prima dell'uso, accertarsi sempre che un foglio di carta abrasiva sa installato saldamente. In caso contrario, la carta potrebbe allentarsi, staccarsi facilemente ed essere soggetta a scivolamenti, causando operazioni di smerigliatura non uniformi.
Uso della carta abrasiva fornita in dotazione con l'utensile
- Premere e tenere premuta verso il basso la leva del morsetto all'estremita anteriore o posteriori del platarollo, quindi farla scorrere per allontanarla dal fermo, in modo da sbloccare il morsetto alla posizione chiusa.
- Tirare la leva del morsetto verso l'esterno il più possible, per creare uno spazio tra il morsetto e la parete laterale della base di smerigliatura, in cui sia possibile inseire un'estremità della carta abrasiva.
Fig.5: 1. Leva del morsetto 2. Fermo 3. Morsetto 4. Base di smerigliatura 5. Platorello
3. Posizione are un foglio di carta abrasiva sul platorello, allineando i fori di aspirazione delle polveri nella carta con quelli presenti nel platorello.
Fig.6: 1. Carta abrasiva 2. Platorello 3. Foro di aspirazione delle polveri
4. Far scivolare un'estremita della carta abrasiva nello spazio tra il morsetto e la base di smerigliatura.
5. Ripositionare la leva del morsetto in una posizione bloccata, in modo da serrare saldamente l'estremità della carta abrasiva.
6. Sbloccare il morsetto sull'altra estremita, e preparare l'altra estremità della carta abrasiva per serrarla.
7. Mantenere una tensione corretta sulla carta abrasiva, quando impostare la leva del morsetto sull'altra estremità in una posizione bloccata.
Fig.7: 1. Carta abrasiva 2. Morsetto 3. Base di smerigliatura 4. Leva del morsetto 5. Fermo
- Per rimuovere la carta abrasiva, sbloccare i morsetti su entrambé le estremità e rimuovere la carta dal platorello.
Utilizzare carta abrasiva disponibile in commercio
- Tagliare un foglio di carta abrasiva alle dimensioni appropriate.
Fig.8: 1. Carta abrasiva 2. Platorello -
Premere e tenere premuta verso il basso la leva del morsetto all'estremità anteriore o posteriore del platarello, quindi farla scorrere per allontanarla dal fermo, in modo da sbloccare il morsetto alla posizione chiusa.
-
Tirare la leva del morsetto versus l'esterno il più possible, per creare uno spazio tra il morsetto e la parete laterale della base di smerigliatura, in cui sua possibile insere un'estremità della carta abrasiva.
- Far scivolare un'estremita della carta abrasiva nello spazio tra il morsetto e la base di smerigliatura.
- Riposizionare la carta abrasiva in modo che si sovrapponga con precisione sulla superficie del platorello.
- Riposizione are la leva del morsetto nella posizione bloccata, in modo da serrare saldamente l'estremità della carta abrasiva.
- Sbloccare il morsetto sull'altra estremità, e preparare l'altra estremità della carta abrasiva per serrarla.
- Mantenere una tensione corretta sulla carta abrasiva, quando impostare la leva del morsetto sull'altra estremità in una posizione bloccata.
Fig.9: 1. Carta abrasiva 2. Morsetto 3. Base di smerigliatura 4. Leva del morsetto 5. Fermo
- Coprire la carta abrasiva con la piastra perforartrice, con i fermi di posizionamento di quest'ultima adiacenti all'angolo applicati correttamente su due dei bordi laterali del platorello e della base di smerigliatura.
Fig.10: 1. Carta abrasiva 2. Piastra perforatrice
- Fermi di posizionamento 4. Platorello
-
Base di smerigliatura
-
Premere la piastra perforatrice sopra la carta abrasiva per praticare i fori di aspirazione delle polveri.
- Per rimuovere la carta abrasiva, sbloccare i morsetti su entramble le estremità e rimuovere la carta dal platorello.
Uso della carta abrasiva con velcro
Accessorio opzionale
ATTENZIONE: Accertarsi di installare correttamente e saldamente un platorello con velcro. Un montaggio allentato causa il funzionamento sbilanziato e una vibrazione eccessiva, con seguente perdita di controllo.
ATTENZIONE: Accertarsi che un platorello e carta abrasiva con velcro siano allineati e montati saldamente.
ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente carte abrasive con velcro. Non utilizzato mai carte abrasive sensibili alla pressione.
- Allentare e rimuovere le quattro viti che fissano il platorello alla base di smerigliatura.
- Sostituire il platorello installato di seri e con un platorello con velcro opzionale.
- Serrare di nuovo le viti saldamente per fissare il platorello con velcro.
Fig.11: 1. Viti 2. Base di smerigliatura 3. Platorello
4. Rimuovere tutto lo sporco e i corpi estranei dal platorello con velcro.
5. Posizione are un foglio di carta abrasiva con velcro opzionale sopra il platorello, allineando i fori di aspirazione delle polveri nella carta con quelli presenti nel platorello.
Fig.12: 1. Carta abrasiva 2. Platorello 3. Fori di aspirazione delle polveri
- Per rimuovere la carta abrasiva, staccarla dal bordo sollevandola.
ATTENZIONE: Quando si sostuisce il platorello, la guarnizione circolare potrebbe fuoriuscire alla base di smerigliatura. Prima di installare il platorello opzionale, reinserire la guarnizione circolare nelle scanalature circolari intorno al centro della base.
▶ Fig.13: 1. Guarnizione circolare 2. Base di smerigliatura 3. Scanalature circolari
Installazione e rimozione del sacchetto per le polveri
Accessorio opzionale
Montare il sacchetto per le polveri sul beccuccio di scarico delle polveri conico presente all'estremità posteriore dell'alloggiamento del motore. Inserire la presa di entrata delle polveri del sacchetto fino in fondo nel beccuccio di scarico delle polveri, per evitare che si stacchi durante l'uso.
Fig.14: 1. Beccuccio di scarico delle polveri 2. Presa di entrata delle polveri 3. Sacchetto per le polveri
NOTA: Accertarsi di montare il sacchetto per le polveri con il fermaglio della sua chiusura lampo rivolto verso il basso.
NOTA: Per assicurare una raccolta ottimale delle polveri, svuotare il sacchetto per le polveri quando si è riempito fino a circa la metà della sua capacité. Rimuovere il sacchetto per le polveri dall'utensile e tirare fuori il disposativo di chiusura. Quindi, scuotere delicatamente o dare dei colpetti al sacchetto per le polveri per svuotarlo.
Installazione e rimozione del contentitore polveri
Accessorio opzionale
Montare il contentatore polveri sul beccuccio di scarico delle polveri conico presente all'estremità posteriori dell'alloggiamo del motore. Inserire la bocchetta polveri fino in fondo sul beccuccio di scarico delle polveri, per evitare che si stacchi durante l'uso.
Fig.15: 1. Beccuccio di scarico delle polveri 2. Bocchetta polveri 3. Contenitore polveri
NOTA: Per assicurare una raccolta ottimale delle polveri, svuotare il contentatore polveri quando si è riempito fino a circa la meta della sua capacité.
- Rimuovere il contentatore polveri dall'utensile.
- Staccare la bocchetta polveri dal contentatore除去 si tengono premuti i dispositivi di chiusura su entrambi i lati del contentatore.
- Scuotere delicatamente o dare dei colpetti al contentitore polveri per svuotarlo.
Sostituzione del filtro
AVVISO: Fare attenuatione ad allineare i loghi sul contentitore polveri, sul filtr e sulla bocchetta polveri con lo stesso orientamento, quando si rimontano i componenti.
- Rimuovere il contentatore polveri dall'utensile.
- Staccare la bocchetta polveri dal contentatore除去 tengono premuti i dispositivi di chiusura su entrambi i lati del contentitore.
Fig.16: 1. Bocchetta polveri 2. Contenitore polveri 3. Dispositivo di chiusura
- Afferrare il bordo superiore interno dell'apertura in cartone, quindi staccarlo tirandolo verso il basso per sganciare il bordo superiore esterno dell'apertura in cartone alla linguetta di aggancio superiore sul labbro del contentatore polveri.
- Estrarre il filtro dal contentatore polveri nelle sì tira il bordo inferiore esterno dell'apertura in cartone per liberarlo alla linguetta di aggancio inferiore.
Fig.17: 1. Filtrto 2. Apertura in cartone 3. Linguetta di aggancio superiore 4. Linguetta di aggancio inferiore 5. Contenitore polveri
5. Reinstallare unattroagganciando il bordo inferiore dell'apertura in cartone nella linguetta di aggancio inferiore e premendo il bordo superiore verso l'interno fina a quando si innesta nella linguetta di aggancio superiore.
Fig.18: 1. Filtrto 2. Apertura in cartone 3. Linguetta di aggancio superiore 4. Linguetta di aggancio inferiore 5. Contenitore polveri
- Innestare la bocchetta polveri in sede nelle tengono premuti i dispositivi di chiusura su entrambi i lati del contentatore polveri.
Fig.19: 1. Bocchetta polveri 2. Contenitore polveri 3. Dispositivo di chiusura
Installazione e rimozione dell'impugnatura anteriore
Installazione
Prima dell'uso, installare l'impugnatura anteriore sull'tensile, qualora tali componenti siano inclusi separamente nella confezione.
Inserire l'estremità dell'impugnatura anteriore nell'aper-tura sull'alloggiamento del motore, allineando i contorni dell'estremità dell'impugnatura con quelli dell'aperatura. Premere e tenere premuta saldamente l'impugnatura anteriore verso l'alloggiamento e ruotarla di 90 gradi con la sua superficie di impugnatura rivolta verso l'alto.
Fig.20: 1. Impugnatura anteriore 2. Apertura 3. Alloggiamento del motore 4. Superficie di impugnatura
ATTENZIONE: Dopo il montaggio, tirare l'im-pugnatura anteriore per verificare se sua agganciata saldamente.
AVVISO: Accertarsi di premere a fondo l'impugnatura anteriore nell'estremita con l'aperatura e tenerla in posizione perché la si ruota. La mancata osservanza di但这a indicazione potrebbe causare danni all'utensile.
Disinstallazione
Rimuovendo l'impugnatura anteriore staccabile, è possibile eseguire in modo efficace operazioni di smerigliata in aree strette, confinate e difficili da raggiungere. Premere e tenere premuta saldamente l'impugnatura anteriore verso l'alloggiamento del motore e ruotarla di 90 gradi versuso sinistra o destra. Quindi, tirarla per staccarla dall'utensile.
Collegamento con un aspirapolverre
Accessorio opzionale
Quando si desidera eseguire operazioni di smerigliatura pulite, collegare un aspirapolvere Makita all'utensile. Utilizzare un tubo flessibile da 28 mm opzionale o una combinazione di manicotto anteriore 22 e tubo flessibile forniti in dotazione con l'aspirapolvere per realizzare un raccordo.
Fig.21: 1. Beccuccio di scarico delle polveri
2. Manicotto anteriore 3. Tubo flessibile
4. Aspirapolvere
Installazione e rimozione della protezione per batteria
Accessorio opzionale
La protezione per batteria serve a proteggere il pezzo in lavorazione e la batteria.
Fig.22: 1. Protezione per batteria
ATTENZIONE: Non afferrare mai con la mano una protezione per batteria quando si trasporta l'utensile da un'area all'altra, oppure quando si mantiene l'utensile nelle non è in uso.
NOTA: Non è possibile utilizzato la protezione per batteria con le batterie sottili, ad esempio i modelli BL1815N e BL1820B.
Per installare la protezione per batteria, atteneri alla procedura seguente.
- Inserire la batteria nella protezione per batteria, come individato nella figura.
Fig.23 - Spingere la batteria nella protezione per batteria, in modo che le protuberanze nella protezione per batteria entrino nei fori presenti nella batteria.
Fig.24: 1. Foro 2. Protuberanza - Accertarsi che i quattro angoli siano saldamente agganciati alla protezione per batteria.
Fig.25
Per rimuovere la protezione per batteria, sganciare i quattro angoli, quando tirare fuori lentamente la batteria alla protezione per batteria, in modo che le protuberanze fluoriscano dai fori nella batteria. Mentre si tira la batteria, mantenere saldamente quest'ultima e la protezione per batteria.
FUNZIONAMENTO
Operazione di smerigliatura
ATTENZIONE: Non far funzionare mai l'uten-sile alla carta abrasiva. Si potrebbe danneggiare seriamente il tampone.
ATTENZIONE: Non forzare mai l'utensile.
Una pressione eccessiva potrebbe ridurre l'efficienza della smerigliatura, danneggiare la carta abrasiva e/o ridurre la vita utile dell'utensile.
Smerigliatura di aree aperte
- Mantenere saldamente l'utensile con entrambe le mani, una mano sul manico e l'altra sull'impugnatura anteriore.
- Accendere l'utensile e attendere che raggiunga la piena velocità.
- Appoggiare delicatamente l'utensile sulla superficie del pezzo in lavorazione.
- Mantenere l'intero platorello orizzontale e a filo con la superficie, e aplicare una leggera pressione sull'utensile.
Fig.26
Smerigliatura di aree confinate
- Staccare I'impugnatura anteriore dall'utensile.
- Mantenere il manico con una sola mano.
- Accendere l'utensile e attendere che raggiunga la piena velocità.
- Appoggiare delicatamente l'utensile sulla superficie del pezzo in lavorazione.
- Mantenere l'intero platorello orizzontale e a filo con la superficie, e aplicare una leggera pressione sull'utensile.
- Spostare l'utensile lungo le curve, le facciate delle pareti e in altri spazi confinati, smerigliando con il bordo anteriore e i bordi degli angoli del platorello, a seconda delle esigenze.
Fig.27
FUNZIONEDIATTIVAZIONEDELLACOMUNICAZIONESENZAFILI
Solo per il modello DBO381
AVVISO: La funzione di communicatesione nella fili è disponibile solo quando è installato un aspirapolvere supportato.
Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione sulla信念
La funzione di attivazione della comunicazione sono fili consente un funzionamento pulito e comodo.
Collegando un aspirapolvere supportato all'utensile, è possible far funzionare automaticamente l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.
Fig.28
Perutilizzare la funzione di attivazione della comunica-zionesa nonza fili, preparare gli elementi seguenti:
Un'unitaenza fili (accessorio opzionale)
- Un aspirapolverre che supporti la funzione di attivazione della comunicazione alla fili
L'impostazione della funzione di attivazione della comunicazione senza fili è riepilogata di seguito. Per le procedure dettagliate, consultare ciascuna-Sezione.
- Installazione dell'unità senza fili
- Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere
- Avvio della funzione di attivazione della comunitàzza sono fili
Installazione dell'unitàswana fili
Accessorio opzionale
ATTENZIONE: Posizione l'utensile su una superficie piana e stabile, quando si intende installare l'unità allaenza fili.
AVV/ISO: Pulire la polvere e lo sporco sull'uten-sile prima di installare l'unità perché fili. La polvere o lo sporco potrebbero causare un malfunziona-mentation, qualora penetrino nell'alloggiamento dell'unità perché fili.
AVVISO: Per evitare il malfunzionamento causato dall'elettricità statica, toccare un materiale per scaricarla, ad esempio una parte metallica dell'utensile, prima di prendere in mano l'unitàenza fili.
AVVISO: quando si installa l'unitàswana fili, accertarsi sempre che quest'ultima sia insertita nella direzione corretta e che il coperchio sia completenesschiuso.
-
Aprire il coperchio sull'utensile comeindicato nella figura.
Fig.29:1.Coperchio -
Inserire l'unità sansa fili nell'alloggiamento, quandi chiudere il coperchio.
Quando si insertisce l'unità senza fili, allineare le spor-genze con le rientranze presenti nell'alloggiamento.
Fig.30: 1. Unitàienza fili 2. Sporgenza
3. Coperchio 4. Rientranza
Quando si intende rimuovere l'unitàswana fili, après lentamente il coperchio. I ganci sul retro del coperchio sollevano l'unitàswana fili quando si tira su il coperchio.
Fig.31: 1. Unitàswana fili 2. Gancio 3. Coperchio
Dopo aver rimioso l'unitàswana fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contentitore antistatico.
AVVISO: Utilizzare sempre i ganci sul retro del coperchio quando si intende rimuovere l'unità alla sua fili. Qualora i ganci non si insertiscano nell'u- nità alla sua fili, chiudere completinge il coperchio e riaprirlo lentamente.
Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere
NOTA: É richiesto un aspirapolvere Makita che supporti la funzione di attivazione della comunitàzza fili per la registrazione dell'utensile.
NOTA: Completare l'installazione dell'unità nella fili nelle strumento prima di avviare la registrazione dell'utensile.
NOTA: Durante la registrazione dell'utensile, non pre-mere l'interruttore a grilletto ne attivare l'interruttore di accensione sull'aspirapolvere.
NOTA: Fare riferimento anche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.
Se si desidera attivare l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile, completare anticipamente la registrazione dell'utensile.
- Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
- Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO".
▶ Fig.32: 1. Commutatore di standby
- Premere il pulsante di attivazione della comunitàzza sensa fili sull'aspirapolvere per 3 secondi, fino a quando Iindicatore luminoso di attivazione della comunitàzza sensa fili lampeggia in verde. Quindi, premere il pulsante di attivazione della comunitàzza sensa fili sull'utensile in modo analogo.
Fig.33: 1. Pulsante di attivazione della comunitàzza sensa fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunitàzza sensa fili
Se l'aspirapolvere e l'utensile sono collegati con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili si illuminano in verde per 2 secondi, quando iniziano a lampeggiare in blu.
NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili smettono di lampeggiare in verde dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'uten-sile nelle l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspiratore sta lampeggiando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde, premere brevamente e tenere premuto di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili.
NOTA: Quando si intende effettuare due o più registrazioni di utensili per un unico aspirapolvere, completare la registrazione degli utensili uno alla volta.
Avvio della funzione di attivazione della comunicazioneenza fili
NOTA: Completare la registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere prima dell'attivazione della comunicazione senza fili.
NOTA: Fare riferimentoanche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.
Dopo aver registrarato un utensile sull'aspirapolvere, quest'ultimo entra in funzione automaticamente insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.
- Installare l'unitàswana fili sull'utensile.
- Collegare il tubo flessibile dell'aspirapolvere all'tensile.
Fig.34
-
Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO".
Fig.35: 1. Commutatore di standby -
Premere brevamente il pulsante di attivazione della communicatesenza perché fili sull'utensile. L'indicatore luminoso di attivazione della communicatesenza perché fili lampeggia in blu.
Fig.36: 1. Pulsante di attivazione della comunitàzza sensa fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunitàzza sensa fili - Accendere l'utensile. Verificare se l'aspirapolvera, sa in funzione quando l'utensile sta funzionando.
Per interrompere l'attivazione della communicatesenza nona fili dell'aspirapolvere, premere il pulsante di attivazione della communicatesenza nona fili sull'utensile.
NOTA: L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione除去 fili sull'utensile smette di lampegliare in blu quando non viene effettuata una sua operazione per 2 ore. In quello caso, impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO" e premere di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione除去 fili sull'utensile.
NOTA: L'aspirapolvere si avvia o si arresta con un ritardo. Si verifica un ritardo temporale quando l'aspirapolvere rileva un'attivazione dell'interruttore sull'utensile.
NOTA: La distance di trasmissione dell'unità alla fili cui po variate a seconda dell'ubicazione e della situazione circostante.
NOTA: quando due o più utensili sono registrati su un unico aspirapolvere, quest'ultimo potrebbe iniziare a funzionare ancche se non si accende l'utensile, in quanto un'alto utente sta utilizzato la funzione di attivazione della comunazioneenza fili.
Descrizione dello stato dell'indicatore luminoso di attivazione della communicatesenza penza fili
Fig.37: 1. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazioneenza fili
L'indicatore luminoso di attivazione della comunitàcence perché fili alla sua richiedere. Per informazioni sul significato dello stato dellindicatore luminoso, fare riferimento alla tabella seguite.
| Stato Indicatore luminoso di attivazione della comuni- cazioneswana fili | Descrizione | ||||
| Colore | Acceso | Lampeg- giante | Durata | ||
| Standby | Blu | # | 2 ore è disponibile l'attivazione della funzione di communicatesenza sulla fili dell'aspirapolvere. L'indicatore luminoso si spegne automatica- mente quando non viene eseguita alcuna operazione per 2 ore. | #disponibile l'attivazione della funzione di communicatesenza sulla fili dell'aspirapolvere e l'utensile è in funzione. | |
| # | Quando l'uten- sile è in funzione. | ||||
| Registrazione dell'utensile | Verde 20 | secondi Pronto alla registra- zione dell'utensile. In attesa della registrazione da parte dell'aspirapolvere. | |||
| # | 2 secondi La registaizione dell'utensile è stata completata. L'indicatore luminoso di attivazione della communicatesenza sulla imizio a lampeggiare in blu. | ||||
| Annullamento della registrazione dell'utensile | Rosso 20 | secondi Pronto alla cancell- zione della registrazione dell'utensile. In attesa della cancellazione da parte dell'aspirapolvere. | |||
| # | 2 secondi La cancellazione della registaizione dell'utensile è stata com- pletata. L'indicatore luminoso di attivazione della communicatesenza sulla imizio a lampeggiare in blu. | ||||
| Altro Rosso | Spento | # | 3 secondi L'alimentazione è fornita all'unità alla funzione di attiva- zione della communicatesenza sulla fili si sta avviando. | ||
| - | - | L'attivazione della funzione di communicatesenza sulla fili dell'aspi- rapolverere è stata arrestata. | |||
Annullamento della registrazione dell'utensile per l'aspirapolverve
Quando si intende annullare la registrazione dell'ultensile per l'aspirapolvere, attenersi alla procedura seguente.
- Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
- Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO".
Fig.38: 1. Commutatore di standby
- Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspirapolvere per 6 secondi. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in verde, quando diventa rosso. Dopodiché, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile in modo analogo.
Fig.39: 1. Pulsante di attivazione della comunitàzza sensa fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunitàzza sensa fili
Se l'annullamento è stato eseguito con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunità nonenza fili si illuminano in rosso per 2 secondi, quando iniziiano a lampeggiare in blu.
NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazioneswana fili smettono di lampeggiare in rosso dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazioneswana fili sull'uten-sile perché l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazioneswana fili sull'aspiratore sta lampeggiando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazioneswana fili non lampeggi in rosso, premere brevamente e tenere premuto di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazioneswana fili.
Risoluzione dei problemi per la funzione di attivazione della comunicazione sulla sua famata.
Prima di richiedere riparazioni, eseguire un'ispezione personalmente. Qualora si rilevi un problema che non è illustrato nel manuale, non tentare di smontare l'utensile. Rivolgersi, invoce, a un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre pezioni di ricambio Makita per le riparazioni.
| Stato di anomalia Causa probabile (quasto) Azione correttiva | ||
| L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non si illumina o non lampeggia. | L'unitàswana fili non è installata nell'u-tensile.L'unitàswana fili è installata in modo errato nell'utensile. | Installare l'unitàswana fili correttamente. |
| Il terminale dell'unitàswana fili e/o l'alloggiamento sono sporchi. | Asportare delicatamente polvere e sporco pre-senti sul terminale dell'unitàswana fili e pulire l'alloggiamento. | |
| Il pulsante di attivazione della com-unicazioneswana fili sull'utensile non è stato premuto. | Premere brevamente il pulsante di attivazione della comunicazioneswana fili sull'utensile. | |
| Il commutatore di standby sull'aspirapolvero non è impostato su "AUTO". | Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO". | |
| Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere. | ||
| Impossibile completare con esito positivo la registrazione dell'utensile o l'annullamento della registrazione dell'utensile. | L'unitàswana fili non è installata nell'u-tensile.L'unitàswana fili è installata in modo errato nell'utensile. | Installare l'unitàswana fili correttamente. |
| Il terminale dell'unitàswana fili e/o l'alloggiamento sono sporchi. | Asportare delicatamente polvere e sporco pre-senti sul terminale dell'unità-SAmpa fili e pulire l'alloggiamento. | |
| Il commutatore di standby sull'aspirapolvero non è impostato su "AUTO". | Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO". | |
| Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere. | ||
| Funzionamento errato Premere brevemente l'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'alto (fuori da la portata di trasmissione). | Avvicinare l'utensile e l'aspirapolvere tra di loro. La distance massima di trasmissione è di circa 10 m, ma può variarine in base alle circastanzee. | |
| Prima di completare la registrazione o l'annullamento dell'utensile: - l'interruttore dell'utensile è attivato, oppure; - il pulsante di accensione sull'aspirapolvere è attivato. | Premere brevamente il pulsante di attivazione della comunicazioneswana fili ed eseguire di nuovo la procedure di registrazione o di annullamento dell'utensile. | |
| Le procedure di registrazione per l'utensile o per l'aspirapolvere non sono state completate. | Eseguire le procedure di registrazione dell'utensile sia per l'utensile che per l'aspirapolvere allo stati tempo. | |
| Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri appearecchi che generano onde radio ad alta intensità. | Tenere l'utensile e l'aspirapolvere lontani da appa-recchi quali dispositivi Wi-Fi e fornii a microonde. | |
| Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva | ||
| L'aspirapolvere non entra in funzione insieme all'attivazione dell'interru-tore dell'utensile. | L'unità perché fili non è installata nell'u- tensile.L'unità perché fili è installata in modo errato nell'utensile. | |
| Il terminale dell'unità perché fili e/o l'alloggiamento sono sporchi. | ||
| Il pulsante di attivazione della comu-nicazione perché fili sull'utensile non è stato premuto. | ||
| Il commutatore di standby sull'aspirapolvere non è impostato su "AUTO". | ||
| Sull'aspirapolvere sono registrati più di 10 utensili. | ||
| L'aspirapolvere ha cancellato tutte le registrazioni degli utensili. | ||
| Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere. | ||
| L'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'alto (fuori alla portata di trasmissione). | ||
| Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri appearecchi che generano onde radio ad alta intensità. | ||
| L'aspirapolvere è in funzione quando l'utensile non sta funzionando. | Altri utenti stanno utilizzato l'attiva-zione della comunicazione perché fili dell'aspirapolvere con i loro utensili. | |
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire interventi di ispezione o manutenzione.
AVVISO: Non utilizzato mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.
Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altri intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguita da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.
Dopo I'uso
Pulire l'utensile passandovi sopra un panno asciutto o un panno leggermente inumidito con acqua saponata a intervalli regolari.
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE: Questi accessori o compo- nenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con l'u-tensile Makita specificato nel presente manuale. L'impio di altri accessori o componenti aggiuntivi
puo costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato.
Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.
- Carta abrasiva (con fornir preferati)
- Carta abrasiva di tipo con velcro
Piastra perforatrice - Platorello di sostegno (per l'uso con la carta abrasiva di tipo con velcro)
- Platorello di sostegno (per l'uso con la carta abrasiva di tipo convenzione)
- Sacchetto per le polveri
- Contenitore polveri
Filtro
Tubo flessibile
Unita senza fili (Solo per il modello DBO381) - Protezione per batteria
- Batteria e caricabatterie originali Makita
NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi nell'imballaggio dell'utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.
TECHNISCHE GEGEVENS