Reserve R700 - Altoparlante POLK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Reserve R700 POLK in formato PDF.
Domande degli utenti su Reserve R700 POLK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Reserve R700 - POLK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Reserve R700 del marchio POLK.
MANUALE UTENTE Reserve R700 POLK
Aspettati un audio eccellente: la storia di Reserve Polk ......2
Istruzioni per la sicurezza 3
Contenuto della confezione 4
Collegamento del sistema....4
Posizionamento degli altoparlanti della serie Reserve....5
Cura e manutenzione degli altoparlanti Reserve....6
Specifiche 7
Aspettati un audio eccellente: la storia di Reserve Polk
Grazie per aver acquistato gli altoparlanti Polk serie Reserve. Lo stile moderno, combinato con il tweeter Pinnacle premium e il driver midrange Turbine di Polk, assicura imaging e dettagli ad alta risoluzione. Grazie ai bassi profondi, ricchi ed elaborati, potrai godere di un'esperienza di ascolto completamente nuova. Pura e minimalista, la serie Reserve di Polk è progettata e concepita pensando al tuo divertimento.
Grazie a una solida reputazione come produttori di apparecchi audio eccezionali da oltre 45 anni, Polk Audio è orgogliosa di offrire un audio superiore e una qualità ottimale, caratteristici di molte innovazioni audio brevettate e premiate. Per Polk la creazione di prodotti audio non è solo un lavoro, ma una passione: per offrire un audio eccellente a tutti.
Assistenza o servizio tecnico
Se il prodotto viene danneggiato durante la spedizione, contattare il rivenditore autorizzato Polk Audio dove è stato acquistato il prodotto. Per assistenza tecnica, domande frequenti e informazioni sulla riparazione, accedere alla pagina http://polk.custhelp.com. Per un elenco completo delle informazioni di contatto, accedere alla pagina https://www.polkaudio.com/contact-us. Gli indirizzi e-mail e i numeri di telefono del supporto variano in base all'area in cui è stato acquistato il prodotto.
AVVERTENZA: prestare particolare attenzione
Gli altoparlanti Polk Audio sono in grado di funzionare a livelli di volume estremamente elevati che potrebbero causare danni gravi o permanenti all'udito. Polk Audio, Inc. declina ogni responsabilità per perdita dell'udito, lesioni personali o danni materiali derivanti dall'uso improprio dei suoi prodotti. Si prega di tenere in considerazione queste linee guida e di utilizzare sempre il buon senso durante il regolamento del volume:
- Limitare l'esposizione prolungata a livelli di volume che superano 85 decibel (dB). Per ulteriori informazioni sui livelli di volume sicuro, consultare le linee guida dell'OSHA (Occupational Health and Safety Administration, Agenzia statunitense per la sicurezza e la salute sul lavoro) sul sito http://www.osha.gov/.
Smaltimento del prodotto
Possono essere applicabili alcune leggi e/o normative internazionali, nazionali e/o locali riguardanti lo smaltimento di questo prodotto. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato questo prodotto o l'importatore/distributore Polk nel proprio Paese. Ulteriori informazioni sono disponibili anche sul sito www.polkaudio.com oppure possono essere ottenute contattando Polk Audio al seguente indirizzo: 5541 Fermi Court, Carlsbad, California, 92008, Stati Uniti. Telefono: 1-800-377-7655.


Questo simbolo sui nostri prodotti elettrici o sul loro imballaggio indica che in Europa è vietato smaltire tali prodotti come rifiuti domestici. Per assicurarsi di smaltire correttamente i prodotti, attenersi alle leggi e normative locali sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nel farlo, si contribuisce alla conservazione delle risorse naturali e alla promozione della protezione ambientale grazie al trattamento e allo smaltimento di rifiuti elettronici.

ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE

ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). PARTI INTERNE NON RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.

Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno dell'involucro del prodotto che possono essere di
intensità sufficiente da costituire pericolo di folgorazione per le persone.

Il simbolo del punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza nella documentazione allegata di importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione
dell'apparecchiatura.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
- Leggere le presenti istruzioni.
- Conservare le presenti istruzioni.
- Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
- Seguire tutte le istruzioni.
- Non usare questo apparecchio vicino all'acqua.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
- Non installare accanto a fonti di calore come radiatori, termosifoni, forni o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
-
Utilizzare solo i complementi/accessori indicati dal produttore.
-
Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa o il tavolo specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Quando si utilizza un carrello, fare attenzione durante lo spostamento con sopra l'apparecchio per evitare lesioni causate da un possibile ribaltamento.
-
Per l'assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l'apparecchio sia danneggiato, ad esempio per problemi del cavo di alimentazione o della spina, se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti su di esso, se è stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona normalmente o se è caduto a terra.

Note sull'uso
AVVERTENZE
- Evitare temperature elevate. Consentire una dispersione sufficiente del calore quando il sistema è installato in un rack.
- Tenere l'unità lontano il sistema da umidità, acqua e polvere.
• Non ostruire i fori di ventilazione.
• Non far entrare oggetti estranei nell'unità. - Evitare che insetticidi, benzene e diluenti vengano a contatto con l'unità.
• Non smontare o modificare l'unità in alcun modo. - La ventilazione non deve essere ostacolata mediante la copertura delle aperture di ventilazione con oggetti, quali quotidiani, panni o tende.
- Fonti di fiamme libere, per esempio candele accese, non devono essere posizionate sull'unità.
• Non esporre l'unità a gocciolamento o a schizzi di liquidi.
• Non collocare oggetti pieni di liquidi, per es. vasi, sull'unità.
ATTENZIONE:
Prestare attenzione quando si tira fuori il diffusore. Il tweeter ha un'estremità appuntita e può provocare lesioni. Ricollocare la griglia del diffusore quando non è in uso.

Nota sul riciclaggio:
I materiali con cui è stato realizzato l'imballaggio di questo prodotto sono riciclabili e possono essere riutilizzati. Smaltire i materiali in conformità alle normative locali sul riciclaggio. Durante lo smaltimento dell'unità, attenersi alle leggi o normative locali.

Dichiarazione di conformità UE
Con la presente [Sound United, LLC] dichiara che il nostro prodotto è conforme alle seguenti Direttive UE/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
RoHS: 2011/65/UE e direttiva modificata (UE) 2015/863
"URL della dichiarazione di conformità UE:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity"
Sound United, LLC
5541 Fermi Court
Carlsbad, California 92008, Stati Uniti
Contatto UE: Sound United Europe, una divisione di D&M
Europe B.V. Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven, Paesi Bassi
Contenuto della confezione
Ogni confezione contiene:
- Altoparlante/i
- Manuale dell'utente
- Scheda di registrazione
- Griglie magnetiche
(Cavo dell'altoparlante non incluso)
Collegamento del sistema
Per ottenere un audio di qualità ottimale, è importante collegare correttamente i cavi agli altoparlanti.
Preparazione del cavo
Seguire le istruzioni di collegamento incluse con il ricevitore/amplificatore. Rimuovere 12,7 mm di parte isolante da ciascuno dei due conduttori del cavo per esporre il metallo nudo e attorcigliare ogni singolo conduttore in filamenti singoli non sfilacciati. Tenere presente che uno dei terminali sul retro di ciascun altoparlante è contrassegnato in rosso (+) e l'altro in nero (-). Assicurarsi di collegare il cavo del terminale positivo (+) dell'amplificatore o il ricevitore al terminale rosso (+) dell'altoparlante e il cavo dal terminale negativo (-) dell'amplificatore o ricevitore al terminale nero (-) dell'altoparlante. La maggior parte dei cavi dispone di un indicatore (ad esempio codifica con i colori, nervature o scritte) su uno dei due conduttori per permettere di mantenere una certa coerenza.
Queste raccomandazioni si riferiscono a tutti i collegamenti dall'amplificatore/ricevitore a ciascun altoparlante:
| Lunghezze Sezione cavo minima | |
| Lunghezze fino a 5 m 16 | |
| Lunghezze superiori a 5 m ma inferiori a 15 m | 14 |
| Lunghezze superiori a 15 m ma inferiori a 25 m | 12 |
| Lunghezze superiori a 25 m 10 | |
Morsetti
Per collegare il filo al morsetto, svitare la testa di quest'ultimo e inserire il filo nudo nel foro vicino alla base del morsetto. Non inserire la parte isolata del cavo nel foro in quanto, in tal modo, non si otterrà un buon collegamento. Serrare la testa del morsetto fino a quando non è saldamente posizionato con il cavo; fare attenzione a non serrare eccessivamente.

Sono disponibili diverse opzioni per la scelta dei connettori per i cavi degli altoparlanti, pertanto è esclusivamente una questione di preferenza personale. Tre dei connettori più comunemente utilizzati sono le spine a banana, i capocorda a forcella e il filo nudo. Se si sa già dove si desidera posizionare gli altoparlanti e si pianifica di installare il sistema e lasciarlo in quella posizione, il filo nudo è la scelta giusta. Assicurarsi che non vi siano fili sciolti che potrebbero entrare in contatto. Se si desidera sperimentare diverse posizioni per gli altoparlanti, i capocorda a forcella o le spine a banana sono le opzioni più comode per il collegamento e lo scollegamento dei cavi.
Collegamento di base dell'altoparlante su pavimento, canale centrale, scaffale e modulo di altezza
Assicurarsi che i connettori rosso (+) e nero (-) sull'amplificatore o il ricevitore siano collegati ai connettori rosso (+) e nero (-) sugli altoparlanti. Se il suono emesso da questi ultimi è "acuto", con bassi poco percettibili e immagine centrale sfocata o assente, è probabile che uno dei cavi degli altoparlanti sia collegato in modo invertito. Controllare attentamente tutti i collegamenti.

text_image
ANTERIORE DESTROIl bi-wiring può fornire notevoli miglioramenti nella trasparenza complessiva degli altoparlanti. Dopo aver rimosso i ponticelli, instradare separatamente i cavi degli altoparlanti verso i driver a bassa e alta frequenza di un singolo amplificatore (il set superiore di morsetti si riferisce ai driver ad alta frequenza, mentre il set inferiore si riferisce ai driver a bassa frequenza). Collegare un set di cavi per altoparlanti ai terminali superiori su ciascun altoparlante e un set di fili ai terminali inferiori. Collegare le altre estremità di entrambi i set di cavi alle uscite dello stesso amplificatore. Vedere il Manuale dell'utente del ricevitore AV/amplificatore per le istruzioni di configurazione (Figura 1).

text_image
Amplificatore S + - S + - + Ingresso Ingresso D + - D(Figura 1)
Bi-amping (solo R700)
Il bi-amping consente di utilizzare amplificatori separati per le sezioni a bassa e alta frequenza dell'altoparlante per una gamma dinamica più ampia e minore distorsione. È consigliabile che gli amplificatori abbiano un guadagno identico per proteggere il bilanciamento della sonorizzazione dell'altoparlante. Dopo aver rimosso i ponticelli, collegare i cavi dell'altoparlante dalle uscite dell'amplificatore ad alta frequenza al set superiore di terminali su ciascun altoparlante. Seguire la stessa procedura per collegare le uscite dell'amplificatore a bassa frequenza al set inferiore di terminali (Figura 2). Ricordarsi di mantenere la corretta polarità del cablaggio (da + a +, da - a -) in tutti i collegamenti. Per istruzioni sulla configurazione, vedere il Manuale dell'utente del ricevitore AV/amplificatore.

Quando si utilizzano gli altoparlanti della serie Reserve con un ricevitore o processore che utilizza la gestione dei bassi in un home theater, sono consigliate le seguenti impostazioni:
R500, R600 e R700: impostare su "small" (piccola) quando si utilizza un subwoofer e impostare la frequenza di crossover a 40-80 Hz. Se nel sistema non è presente alcun subwoofer, impostare su "large" (grande).
R100 e R200: impostare su "small" (piccola) quando si utilizza un subwoofer e impostare la frequenza di crossover a 50-80 Hz.
R300, R350, R400: impostare su "small" (piccola) quando si utilizza un subwoofer e impostare la frequenza di crossover a 60-80 Hz.
Piedini in gomma e supporti conici regolabili
I piedini in gomma e i supporti conici regolabili sono inclusi con gli altoparlanti da pavimento Reserve per fissare e stabilizzare gli altoparlanti su qualsiasi tipo di pavimento. Per accedere al supporto conico, è sufficiente rimuovere il piedino in gomma. I supporti conici possono essere regolati da sotto con due mani. Nota: Se l'altoparlante è stabile sul pavimento, non è necessaria alcuna regolazione. Se l'altoparlante è instabile, effettuare i passaggi seguenti:
- Vedere che l'altoparlante sarà inclinato e poggerà su tre dei quattro supporti conici con un supporto conico leggermente sollevato dal pavimento.
- Determinare quale supporto conico deve essere regolato.
- Utilizzare la chiave a brugola in dotazione per ruotare il supporto conico in senso orario per abbassarlo e in senso antiorario per rialzarlo.
- Se il supporto conico entra in contatto con il pavimento, diventerà più difficile ruotarlo con la chiave. A questo punto l'altoparlante dovrebbe essere stabilizzato.
- Serrare l'anello di bloccaggio per evitare che il supporto conico si allenti nel tempo.

Cura e manutenzione degli altoparlanti Reserve Finitura della cassa
Gli altoparlanti Reserve sono rifiniti con vinile di alta qualità. Per pulire i pannelli, utilizzare un panno morbido asciutto. Se necessario, è possibile utilizzare prodotti lucidanti per mobili. Non usare in alcun caso detergenti o liquidi aggressivi.
Nota: non utilizzare detergenti a base di petrolio o solventi sulle casse degli altoparlanti.
- Non utilizzare prodotti lucidanti per mobili su laccatura lucida nera.
- Pulire le superfici impiallacciate e laccate in nero con un panno umido.
Spolverare il diaframma
Utilizzare uno spray per spolverare la griglia e/o il diaframma. Utilizzare un aspirapolvere per "tastiera del PC" (solo sulla griglia, non sul diaframma).
Posizionamento degli altoparlanti della serie Reserve
Raccomandazioni per il posizionamento degli altoparlanti del canale centrale R300, R350 e R400
Il posizionamento più frequente per l'altoparlante del canale centrale è sotto un televisore. È inoltre possibile posizionare il canale centrale sopra la TV. L'R400 del canale centrale è molto pesante e non è consigliato il montaggio a parete. Il modello R350 supporta il montaggio a parete tramite scanalature per vite integrate, oppure può essere posizionato su un tavolo o su un supporto per canale centrale. L'R350 può essere utilizzato anche come suono anteriore sinistro e destro. Se si desidera utilizzare questi apparecchi a destra e sinistra, è necessario montare ciascun altoparlante R350 verticalmente e metterli su entrambi i lati della TV. Utilizzare il modello di montaggio a parete incluso (solo R350) per l'assistenza sul montaggio degli altoparlanti. Per massimizzare la qualità dell'audio dell'impianto di altoparlanti, è importante posizionarlo correttamente.
Avvertenza: il logo dell'altoparlante R350 è applicato magneticamente e può essere spostato dalla posizione del canale centrale all'estremità sinistra o destra della griglia se utilizzato come altoparlante anteriore sinistro o destro. Fare attenzione quando si rimuove il logo, in quanto potrebbe provocare soffocamento.
Nota: gli altoparlanti della serie Reserve sono compatibili con configurazioni surround di base/avanzate 2.0, 2.1, 3.1, 5.1, 7.1 e 9.1 (subwoofer opzionale mostrato nella figura) e tutte le configurazioni Atmos (ad es. 5.1.2, 5.1.4, 7.1.4, 7.1.6).
Ascolto in surround 5.2
È possibile utilizzare gli altoparlanti della serie Reserve come altoparlanti surround posteriori in un impianto surround home theater Polk Audio. Il posizionamento ideale dell'altoparlante surround del canale posteriore è su una parete laterale, leggermente dietro e più in alto della posizione di ascolto. Nota: Se non è possibile disporre gli altoparlanti surround posteriori sulle pareti laterali, collocarli sulla parete posteriore, più in alto della posizione di ascolto.
Ascolto in surround 7.1
Si godrà di un'esperienza audio surround ancora più profonda con quattro altoparlanti surround posteriori invece di due.
DOLBY ATMOS® 5.2 Configurazione
POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI NELL'AREA DI ASCOLTO

text_image
TV SUB FRONT LEFT Center 0° 22° 22° 30° 30° FRONT RIGHT SUBROUND REAR RIGHT SURROUND REAR LEFT 110° 120° 110° 120°Primary Speakers
Front (L/R)
Surround Rear (L/R)

R100

R200

R500

R600

R700
PRIMARY
DOLBY ATMOS® 5.2.4 Configurazione
POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI NELL'AREA DI ASCOLTO

flowchart
graph TD
A["Left"] --> B["FORNT LEFT"]
B --> C["FORNT RIGHT"]
C --> D["FORNT RIGHT"]
D --> E["FORNT LEFT"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
DOLBY ATMOS® 7.2 Configurazione
POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI NELL'AREA DI ASCOLTO

text_image
TV SUB FRONT LEFT Center 0° 22° 30° 22° 30° FRONT RIGHT SURROUND LEFT 90° 110° 135° 150° 150° 135° 110° 90° SURROUND RIGHT SURROUND LEFT SURROUND RIGHTPrimary Speakers
Front (L/R)
Surround (L/R)
Surround Rear (L/R)

R100


R500R200 R600


R700

DOLBY ATMOS® 7.2.4 Configurazione
POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI NELL'AREA DI ASCOLTO

flowchart
graph TD
A["Center"] --> B["FRONT LEFT"]
A --> C["FRONT RIGHT"]
A --> D["SURROUND LEFT"]
A --> E["SURROUND RIGHT"]
B --> F["STICKABLE HEIGHT 30°"]
C --> G["STICKABLE HEIGHT 22°"]
D --> H["SURROUND REAR LEFT 110°"]
E --> I["SURROUND REAR RIGHT 110°"]
F --> J["STICKABLE HEIGHT 22°"]
G --> K["STICKABLE HEIGHT 30°"]
H --> L["SURROUND REAR LEFT 150°"]
I --> M["SURROUND REAR RIGHT 150°"]
J --> N["STICKABLE HEIGHT 150°"]
K --> O["STICKABLE HEIGHT 135°"]
L --> P["SURROUND REAR LEFT 90°"]
M --> Q["SURROUND REAR RIGHT 90°"]
N --> R["STICKABLE HEIGHT 22°"]
O --> S["SURROUND REAR LEFT 110°"]
P --> T["SURROUND REAR RIGHT 110°"]
Primary Speakers
Front (L/R)
Surround (L/R)
Surround Rear (L/R)

R100

R200

R500

R600

R700
Stackable Height Option
| Specifiche della serie Reserve | R500 | R600 R700 | |
| Tweeter | Anello radiante Pinnacle da 25 mm | Anello radiante Pinnacle da 25 mm | Anello radiante Pinnacle da 25 mm |
| Midrange/midbass | Due coni Turbine da 133 mm | Due coni Turbine da 165 mm | Cono Turbine da 165 mm |
| Woofer/subwoofer --- Due woofer da 203 mm | |||
| Risposta complessiva di frequenza | 32 Hz-50 kHz | 30 Hz-50 kHz | 30 Hz-50 kHz |
| Risposta di frequenza (limiti di -3 dB) | 49 Hz-38 kHz | 38 Hz-38 kHz | 38 Hz-38 kHz |
| Potenza dell'amplificatore consigliata | 25-200 W | 25-200 W | 20-300 W |
| Compatibilità dell'uscita amplificatore Impedenza minima | 8 Ω/6 Ω/4 Ω3,9 Ω | 8 Ω/6 Ω/4 Ω4,0 Ω | 8 Ω/6 Ω/4 Ω3,6 Ω |
| Sensibilità (2,83 V/1 m) | 87 dB | 87,5 dB SPL | 88 dB SPL |
| Frequenza di crossover | |||
| Tweeter/midrange | 2500 Hz | 2700 Hz | 2700 Hz |
| Midrange/midbass --- 350 | |||
| Dimensioni e attributi di peso | |||
| Dimensioni del prodotto (L x A x P) (profondità complessiva maggiore, griglia) | 255,4 x 1044,5 x 348,8 mm | 280,7 x 1063,8 x 381,6 mm | 320,7 x 1143,8 x 428,3 mm |
| Peso del prodotto | 17,7 kg | 21,5 kg | 35,9 kg |
| Peso della spedizione | 22,5 kg | 26,4 kg | 42,8 kg |
| Casse | |||
| Tipo di cassa midrange | --- Sigillata | ||
| Tipo di cassa midbass/woofer | Porta ETF posteriore | Porta di alimentazione a pavimento con ETF | Porta di alimentazione a pavimento con ETF |
| Finiture disponibili | Nero/marrone/bianco | Nero/marrone/bianco | Nero/marrone |
| Piedini | Supporti conici e piedini in gomma | Supporti conici e piedini in gomma | Supporti conici e piedini in gomma |
| Morsetti | Singolo nichelato, a 5 vie | Singolo nichelato, a 5 vie | Doppio nichelato, a 5 vie |
| Accessori | |||
| Progettato per altoparlante R900 | Si | Si | Si |
| Certificazioni (non correlate alla sicurezza e normative) | |||
| Certificato ad alta risoluzione | Si | Si | Si |
| Certificato IMAX | Si | Si | Si |
*Soggetto a modifica senza preavviso.
Altoparlanti del canale centrale*
| Specifiche della serie Reserve | R300 R350 R400 | ||
| Tweeter | Anello radiante Pinnacle da 25 mm | Anello radiante Pinnacle da 25 mm | Anello radiante Pinnacle da 25 mm |
| Midrange/midbass | Due coni Turbine da 133 mm | Quattro coni Turbine da 102 mm | Due coni Turbine da 165 mm |
| Woofer/subwoofer -- --- | |||
| Risposta complessiva di frequenza | 45 Hz-50 kHz | 50 Hz-50 kHz | 36 Hz-50 kHz |
| Risposta di frequenza (limiti di -3 dB) | 65 Hz-38 kHz | 75 Hz-38 kHz | 48 Hz-38 kHz |
| Potenza dell'amplificatore consigliata | 30-200 W | 25-200 W | 20-200 W |
| Compatibilità dell'uscita amplificatore Impedenza minima | 8 Ω/6 Ω/4 Ω3,8 Ω | 8 Ω/6 Ω/4 Ω3,9 Ω | 8 Ω/6 Ω/4 Ω4,1 Ω |
| Sensibilità (2,83 V/1 m) | 86,5 dB | 87 dB SPL | 89 dB SPL |
| Frequenza di crossover | |||
| Tweeter/midrange | 2200 Hz | 2700 Hz | 2500 Hz |
| Midrange/midbass -- 1400 | -- | ||
| Dimensioni e attributi di peso | |||
| Dimensioni del prodotto (L x A x P) (profondità complessiva maggiore, griglia) | 482,6 x 172 x 226,5 mm | 762 x 141 x 187,5 mm | 615 x 196,6 x 350 mm |
| Peso del prodotto | 7,6 kg | 9 kg | 14,9 kg |
| Peso della spedizione | 9 kg | 10,8 kg | 17,9 kg |
| Casse | |||
| Tipo di cassa midrange | -- -- -- | ||
| Tipo di cassa midbass/woofer | Sigillata | Sigillata | Due porte ETF posteriori |
| Finiture disponibili | Nero/marrone/bianco | Nero/marrone/bianco | Nero/marrone |
| Piedini | Piedini in gomma | Piedini in gomma | Piedini in gomma |
| Morsetti | Singolo nichelato, a 5 vie | Singolo nichelato, a 5 vie | Singolo nichelato, a 5 vie |
| Accessori | |||
| Progettato per altoparlante R900 | n/a | n/a | n/a |
| Certificazioni (non correlate alla sicurezza e normative) | |||
| Certificato ad alta risoluzione | Si | Si | Si |
| Certificato IMAX | No | No | Si |
*Soggetto a modifica senza preavviso.
Altoparlanti su scaffale*
| Specifiche della serie Reserve | R100 R200 | |
| Tweeter Anello radiante Pinnacle da 25 mm Anello radiante Pinnacle da 25 mm | ||
| Midrange/midbass Cono Turbine da 133 mm Cono Turbine da 165 mm | ||
| Woofer/subwoofer --- | ||
| Risposta complessiva di frequenza 44 Hz-50 kHz 39 Hz-50 kHz | ||
| Risposta di frequenza (limiti di -3 dB) 58 Hz-38 kHz 51 Hz-38 kHz | ||
| Potenza dell'amplificatore consigliata 30-150 W 30-200 W | ||
| Compatibilità dell'uscita amplificatore Impedenza minima | 8 Ω/6 Ω/4 Ω3,6 Ω | 8 Ω/6 Ω/4 Ω3,8 Ω |
| Sensibilità (2,83 V/1 m) 86 dB SPL | 86 dB SPL | |
| Frequenza di crossover | ||
| Tweeter/midrange | 2700 Hz | 3000 Hz |
| Midrange/midbass --- | ||
| Dimensioni e attributi di peso | ||
| Dimensioni del prodotto (L x A x P) (profondità complessiva maggiore, griglia) | 166 x 324 x 259,5 mm | 190 x 359 x 353,8 mm |
| Peso del prodotto 5,5 kg 8,7 kg | ||
| Peso della spedizione | 12,9 kg | 19,7 kg |
| Casse | ||
| Tipo di cassa midrange --- | ||
| Tipo di cassa midbass/woofer | Porta ETF posteriore | Porta ETF posteriore |
| Finiture disponibili | Nero/marrone/bianco | Nero/marrone/bianco |
| Piedini | Piedini in gomma | Piedini in gomma |
| Morsetti | Singolo nichelato, a 5 vie Singolo nichelato, a 5 vie | |
| Accessori | ||
| Progettato per altoparlante R900 | No | Si |
| Certificazioni (non correlate alla sicurezza e normative) | ||
| Certificato ad alta risoluzione | Si | Si |
| Certificato IMAX | No | No |
Cura e manutenzione degli altoparlanti Reserve
Finitura della cassa
Gli altoparlanti Reserve sono rifiniti con vinile di alta qualità. Per pulire i pannelli, utilizzare un panno morbido asciutto. Se necessario, è possibile utilizzare prodotti lucidanti per mobili. Non usare in alcun caso detergenti o liquidi aggressivi.
Nota: non utilizzare detergenti a base di petrolio o solventi sulle casse degli altoparlanti.
- Non utilizzare prodotti lucidanti per mobili su laccatura lucida nera.
- Pulire le superfici impiallacciate e laccate in nero con un panno umido.
Spolverare il diaframma
Utilizzare uno spray per spolverare la griglia e/o il diaframma. Utilizzare un aspirapolvere per "tastiera del PC" (solo sulla griglia, non sul diaframma).
Garanzia limitata di 5 anni
Polk Audio, Inc. garantisce all'acquirente originario solamente che il presente altoparlante Polk Audio (il "Prodotto") è esente da difetti nei materiali e nella fabbricazione per un periodo di cinque (5) anni dalla data originaria di acquisto al dettaglio da un Rivenditore Polk Audio autorizzato. Tuttavia, la presente Garanzia terminerà automaticamente prima della scadenza dei cinque (5) anni se l'acquirente originario al dettaglio vende o altrimenti trasferisce il Prodotto a terzi. L'acquirente originario al dettaglio sarà indicato come "Lei, Le". Per consentire a Polk Audio di offrire il miglior servizio di garanzia possibile, compilare la/e Scheda/e di registrazione del prodotto e inviarle alla fabbrica all'indirizzo indicato sulle Schede prodotto entro dieci (10) giorni dalla data di acquisto.
I Prodotti difettosi devono essere spediti, unitamente alla prova di acquisto, prepagati al Rivenditore autorizzato Polk Audio da cui è stato acquistato il Prodotto o a un centro di assistenza autorizzato. I prodotti devono essere spediti nella confezione originale di spedizione o nel suo equivalente; in ogni caso il rischio di perdita o danni durante la spedizione è a Suo carico. Se in seguito alla verifica presso la fabbrica o presso il Rivenditore autorizzato Polk Audio, viene stabilito che l'unità presentava difetti nei materiali o nella fabbricazione in qualsiasi momento durante il periodo di Garanzia, Polk Audio o il Rivenditore autorizzato Polk Audio, a sua discrezione, riparerà o sostituirà questo Prodotto senza alcun costo aggiuntivo, salvo quanto indicato di seguito. Tutte le parti e i Prodotti sostituiti diventano proprietà di Polk Audio. I prodotti sostituiti o riparati ai sensi della presente garanzia Le saranno restituiti, entro un intervallo di tempo ragionevole, con spese di spedizione prepagate.
La presente garanzia non include la manutenzione o la riparazione di parti danneggiate a causa di incidenti, calamità, uso improprio, abuso, negligenza, imballaggio e/o procedure di spedizione inadeguati, uso commerciale, uso di ingressi di tensione superiori al valore massimo nominale dell'unità, aspetto estetico delle casse non direttamente attribuibile al difetto nei materiali o di fabbricazione, o a causa di manutenzione, riparazione o modifica del Prodotto
non autorizzata o non approvata da Polk Audio. La presente garanzia sarà terminata se il numero di serie sul Prodotto è stato rimosso, alterato o rovinato. Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie espresse. Se il presente Prodotto presenta difetti nei materiali o nella fabbricazione come indicato in precedenza, l'unico rimedio sarà la riparazione o la sostituzione come descritto sopra. In nessun caso Polk Audio, Inc. sarà responsabile nei Suoi confronti per danni accidentali o consequenziali derivanti dall'utilizzo o dall'impossibilità di utilizzare il Prodotto, anche se Polk Audio, Inc. o un Rivenditore Polk Audio autorizzato è stato informato della possibilità di tali danni, o per qualsiasi reclamo da parte di terzi. Alcuni stati non permettono l'esclusione o la limitazione di danni consequenziali, pertanto le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili. Tutte le garanzie implicite su questo Prodotto sono limitate alla durata della presente Garanzia espressa. Alcuni stati non consentono limitazioni della durata di una garanzia implicita, pertanto le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili. Questa garanzia conferisce specifici diritti legali e Lei potrebbe avere anche altri diritti che possono variare da uno stato all'altro. La presente Garanzia si applica solo ai Prodotti acquistati negli Stati Uniti d'America, nei suoi possedimenti, e nei club audio e di scambio delle forze armate degli Stati Uniti e NATO. I termini e le condizioni della Garanzia applicabili ai Prodotti acquistati in altri Paesi sono disponibili presso i Rivenditori autorizzati Polk Audio in tali Paesi.
polk
Sound United, LLC
5541 Fermi Court
Carlsbad, CA 92008 Stati Uniti
Importatore UE: D&M Europe B.V.
Eindhoven, Paesi Bassi
+1 800 377 7655
www.polkaudio.com
e-mail: polkcs@polkaudio.com
twitter: @polkaudio
©2021 POLK AUDIO
Tutti i diritti riservati.