MR002GZ - Radio MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MR002GZ MAKITA in formato PDF.
Domande degli utenti su MR002GZ MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MR002GZ - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MR002GZ del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE MR002GZ MAKITA
FM stereo (auto)/mono
FM stereo (auto)/mono
(Istruzioni Originali)
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (Fig. 1)
- AntennaAMIntegrata
- Impugnatura/Antenna FM Integrata
- VanoBatteria
- Coperchio Vano Batteria (coperchio cartuccia batteria)
- Altoparlante
- PresaDC-IN
- TastoAccensione/Funzione"Sleep" (spegnimento programmato)
- TastoBanda/Mono
- Tasto Sveglia con Radio
- Tasto Sveglia con Cicalino
- QuadranteLCD
- Tasto Preselezione 3/Avvio/Pausa
- Tasto Preselezione 5
- Tasto Preselezione 4/Brano successivo
- TastiMenu/Info
- Manopola Volume/Controllo Sintonia/ Selezione
- PresaAUX-IN
- PortaAlimentazioneUSB
- Tasto Preselezione 2/Brano Precedente
- Tasto Preselezione 1/Abbinamento Bluetooth
- Terminale batteria XGT
- Terminale batteria CXT
- Terminale batteria LXT
- Vano Batteria di Riserva
QUADRANTE LCD
A. Sveglia con Radio
B. Sveglia con Cicalino
C. SimboloStereo
D. Indicatore Batteria Scarica
E. Orologio
F. Frenquenza
G. RDS (Radio Data System)
H. Icona Timer Funzione "Sleep" (spegnimento automatico)
I. PM per Orologio
LEGENDA
Qui di seguito vengono descritti i symboli usati per l'apparecchio, il cui significato va compreso prima dell'uso.

Leggere il manuale delle istruzioni.

Cd Ni-MH Li-Ion
Solo per le nazioni dell'EU.
A causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero produrre un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.
Non smaltire elettrodomestici elettrici ed elettronici o batterie insieme ai rifiuti domestici!
In conformità alla direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), sugli accumulatori e le batterie, nonché sui rifiuti di accumulatori e batterie, e al suo adattamento alle normative nazionali, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatori vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato per i rifiuti comunali, operando in conformità alle normative per la protezione dell'ambiente.
Tale requisito viene indicateo while the symbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull'apparecchio.
IMPORTANT ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
AVVERTENZE:
Quando si usa un appearecchio elettrico, è necessario seguire alcune semplici precauzioni per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e infortuni, incluse le seguenti:
- Prima dell'uso, studiare bene il presente manuale e il manuale delle istruzioni del caricabatteria.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non installare nei pressi di fonti di calore, quali stufe, termosifoni, radiatori o altri appearechi che producano calore (amplificatori inclusi).
- Usare escludamente gli accessori specificati dal produttore.
- Staccare la spina dell'apparecchio durante i temporali o se non intende uso per lunghi periodi.
- Le radio con batteria integrata o separata devono essere ricaricate solo con il caricabatteria specifico per quel tipo di batteria. Un caricabatteria destinato ad un determinato tipo di batteria potrebbe comportare il pericolo di incendio se utilizzato con batterie diverse.
-
Utilizzare la radio a batteria solo con le batterie specifiche. L'utilizzo di batterie diverse potrebbe esporre al rischio di incendio.
-
Quando il pacco di batterie non è in uso, va tenuto separato da altri oggetti in metallo, quali fermagli, monete, chiavi, viti e altri oggetti metallici minuti, che potrebbero mettere in cortocircuito i due poli della batteria, con il rischio di causare scintille, e consequenti incendi o usioni.
- Evitare il contatto tra il proprioio corpo e altri materiali conduttori, quali tubi, termosifoni, fornelli, frigoriferi e simili. Il rischio di scossa elettrica aumento di molto se è il proprioio corpo è in contatto con tali materiali.
- L'abuso delle batterie cui causare perdite di elettroliti, il contatto con i quali va evitato. In caso di contatto accidentale, sciacquare abbondamente con acqua pulita. In caso di contatto con gli occhi, rivolgersi immediatamente ad un medico. Gli elettroliti espulsi delle batterie possono causare ustioni chimiche e irritazioni.
- Non usare batterie o strumenti danneggiati o alterati. Le batterie danneggiate o alterate potrebbero comportarsi in maniera imprevedibile, causando incendi, esplosioni e lesioni.
- Non esporre le batterie al fuoco o a temperature soprà i 130^ , o potrebbero esplodere.
- Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non caricare le batterie e gli strumenti a temperature che eccedano le specifiche tecniche indicate nelle istruzioni. La ricarica inappropriata o a temperature non consentite più danneggiare la batteria e;aumentare il rischio di incendi.
- Rimuovi la batteria dall'apparecchio se non intendi utilizzato per lunghi periodi.
- Tieni la batteria fuori alla portata dei bambini.
- La spina dell'apparecchio funge da dispositivo di scollegamento di emergenza, e come tale va mantenuta prontamente accessibile.
- Non usare il prodotto ad alto volume per lunghi periodi di tempo. Per preservare l'udito, usare il prodotto a volume moderato.
- (Solo per prodotti con quadrante LCD) I quadranti LCD contengono sostanze liquide tosiche ed irritanti. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, la bocca o la pelle, sciacquare con acqua pulita e contattare un medico.
- Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. L'ingresso di acqua nel prodotto cui augmentare il rischio di scossa elettrica.
- Questo prodotto non è adatto ad essere usato da persona, bambini inclusi, con ridotte disponà fisiche, mentali o sensoriali, o privile della necessaria esperienza e perizia, a meno che non siano istruite e supervisionate da un tutore responsable per la loro incolumità. I bambini devono essere supervisionati per accertarsi che non giochino con il prodotto. Conservare il prodotto fuori della portata
dei bambini.
21. Non riscaldare o esporre la radio a fonti di calore, quali fuochi o luce solare diretta, o lasciarla in luoghi eccessivamente caldi, ad esempio all'interno di un veicolo molto il sole cocente. Ciò potrebbe causare incendi o esplosioni, con consequente rischio di lesioni personali.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
AVVERTENZE PER LASICUREZZA SPECIFICHEPER IL PACCO BATTERIA
- Prima di usare il pacco batteria, leggere tutte le istruzioni e i contrassegni di averventa sul pacco stesso (1), sulle batterie (2) e sul prodotto a cui sono destinate (3).
- Non smontare o manomettere la cartuccia della batteria, o potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
- Se la durata delle batterie dovesse ridursi drasticamente, interrompere subito l'uso,osi da prevenir il rischio di surriscaldamenti, usioni ed esplosioni.
- Nel caso di contatto tra gli elettroliti della batteria e gli occhi, sciacquare con acqua pulita e rivolgersi subito ad un medico. Rischio di danni alla vista.
- Non mettere il pacco batteria in cortocircuito:
(1) Non toccare i poli con materiali conduttori;
(2) Non ripore il pacco delle batterie in contentitori con altri oggetti metallici, quali chiodi, monete e simili;
(3) Non esporre la batteria ad acqua o umidità. Un cortocircuito della batteria può sovraccarichi di tensione, surriscaldamenti, ustioni edanche guasti.
- Non ripore l'apparecchio e il pacco delle batterie in luoghi con temperature vicine o superiori ai 50^ .
- Non bruciare il pacco batteria,anche se severamente danneggiato o completenessurato,o potrebbe incendiarsi edanche esplodere.
- Non perforare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, o sottoporla ad urti violenti, in quanto potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
- Non usare le batterie se danneggiate.
- Per evitare rischi, leggere il manuale delle batterie sostituibili prima dell'uso. L'emissione massima della batteria dovrebbe essere pari o superiore a 8A.
- Le incluse batterieagliioni di litio sono soggette ai requisiti della Legislazione sulle Merci Pericolose. E
necessario osservare i requisiti speciali riguardanti il confezionamento e l'etichettatura per il trasporto commerciale da parte di terzi e di spedizioniieri. Per approntare tali articoli alla spedizione è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Osservare inoltre qualsiasi altra legge locale. Isolare con nastro o mascherare i contatti esposti, ed imballare la batteria sono che non si muova all'interno del pacco.
- Risperettare le leggi locali in materia di smaltimento delle batterie usate.
- Usare le batterie solo con i prodotti specificati da Makita. Installando le batterie su prodotti non conformi ci si espone al rischio di incendi, surriscaldamento, esplosioni o perdite di elettroliti.
- Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe surriscaldarsi e causare scottature oustioni. Fai attenzione quando maneggi batterie calde.
- Non toccare il terminale del prodotto subito durante l'uso, poiché potrebbe surriscaldarsi e causare usioni.
- Evita che detriti, polvere o sporco rimangano incastrati nei terminali, fori e scanalature della cartuccia della batteria. Ciò potrebbe causare guasti all'apparecchio o comprometerne le prestazioni.
- Non utilizzato la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, a meno l'apparecchio non sia compatible con tale uso. Ciò potrebbe causare un malfunzionamento o guasto dell'apparecchio o della cartuccia della batteria.
ATTENZIONE:
- Pericoloso di esplosione se la batteria non è sostituita correttamente.
- Sostituire solo con batterie dello stesso modello o equivalenti.
- Usare solo batterie Makita originali. L'uso di batterie non originali o alterate comporta il rischio di esplosioni, lesioni personali e danni, ed inficerebbe la garanzia Makita per lo strumento e il caricabatteria Makita.
Suggerimenti per estendere al massimo la durata complessiva della batteria
- Ricaricare il pacco della batteria prima che sia del tutto scarico. Se si notation un calo di potenza, cessare sempre l'uso dell'apparecchio e ricaricarme le batterie.
- Non ricaricare mai delle batterie già completamente cariche. L'eccesiva ricarica più prompressere la durata complessiva delle batterie.
- Ricaricare le batterie a temperatura ambiente (10^ 40^) . Se calde, lasciarle raffreddare prima di
ricaricarle.
- Rimuovi la cartuccia della batteria dall'apparecchio o dal caricabatteria quando non è in uso.
- Ricaricare le batterie se non si intende usarle per lunghi periodi (superiori ai sei mesi).
AUTONOMIA OPERativa
- I pacchi batteria adatti a questa radio sono elencati nella seguente tabella.
- La seguente tabella indica l'autonomia per le singole ricariche.
| Capacità della batteria | Tensione della batteria | USCITA ALTOPARLANTE = 100mW Unità: Ora (circa) | ||||
| CXT (10.8V - 12V max) | LXT (14.4V) LXT (18V) | XGT (36V - 40V max) | In modalità radio o AUX | Con Bluetooth | ||
| 1.5Ah | BL1015 | 7.5 7.0 | ||||
| BL1016 | BL1415N 6.5 | 6.0 | ||||
| BL1815N 6.5 | 6.0 | |||||
| 2.0Ah | BL1020B | 9.5 9.0 | ||||
| BL1021B | BL1820B 9.0 | 9.0 | ||||
| BL4020 13.5 | 13.0 | |||||
| 2.5Ah BL4025 17.0 16.0 | ||||||
| 3.0Ah | BL1430B 10 | 5 10.0 | ||||
| BL1830B 12 | 5 12.0 | |||||
| 4.0Ah | BL1040B | 17.0 18.5 | ||||
| BL1041B | BL1440 17.0 | 16.0 | ||||
| BL1840B 17 | 5 17.0 | |||||
| BL4040 27.5 | 26.0 | |||||
| 5.0Ah | BL1450 20.5 | 19.5 | ||||
| BL1850B 23 | 0 22.0 | |||||
| 6.0Ah | BL1460B 22 | 0 21.0 | ||||
| BL1860B 27 | 5 26.0 | |||||
Alcune delle cartucce e dei caricabatteria qui sopra elencati potrebbero non essere disponibili a seconda della regione di residenza.
ATTENZIONE:
Usare solo le cartucce per batteria sopra elencate. L'uso di qualsiasi altra cartuccia per batteria espone l'utente al rischio di incendi e lesioni gravi.
Nota:
- La presente tabella relativà all'autonomia delle batterie vale come semplice riferimento.
Lautonomia reale po o varie a seconda del tip di bateria, delle condizioni di ricarica e dell'ambiente operato.
INSTALLAZIONE ED ALIMENTAZIONE
PERICOLO:
- Fare attenzione a non pizzicarsi le dita quando siCTL si pre e richiude lo sportello del vano batteria.
- Dopo aver installato o rimioso il pacco batteria, rimettere il pannello del vano batteria nella sua posizione originale, o il pacco batteria potrebbe accidentallymente fuoriuscire alla radio, con possibile rischio di danni a cose e persone.
- Richiudere sempre e bloccare il pannello del vano batteria prima di spostare la radio.
- Spegni sempre la radio prima di installare o rimuovere il pacco batteria.
- Non esporre la radio ad urti e cadute. Se rotto o spezzato, il materiale dell'involucro del prodotto potrebbe causare ferite all'utente. Se danneggiata, la radio potrebbe esibire un comportamento anormale e imprevedibile, con rischio di incendio, esplosione e lesioni personali.
- Afferra saldamente l'apparecchio e la cartuccia della batteria durante l'installazione o la rimozione della cartuccia della batteria.
IMPORTANT:
- Riduzioni di energia, distorsioni, audio spezzettato, l'accensione dell'indicatore di batteria scarica e il messaggio "POWERFAIL" sul quadrante, indicano che è necessario sostituire il pacco batteria principale.
- L'accensione dell'indicatore di batteria scarica e il messaggio "EMPTY" indicano che è necessario sostituire le batterie di riserva.
- Il pacco batteria non può essere ricaricato usingo il l'adattatore AC incluso nella confezione.
- Il pacco batteria non è incluso come accessorio standard.
Inserimento o rimozione della batteria a scorrimento (Fig. 2-5)
- Per inserire la batteria, allineare la linguetta sulla batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scorrere in posizione. Inserire a fondo la batteria fino a bloccarla in posizione con uno scatto.
- Se l'indicatore rosso sul dato superiore del tasto rimane visible, la batteria non è stata bene inserta. Installarla del tutto, fino alla scomparsa dell'indicatore rosso, o la batteria potrebbe accidentally fuoriuscire alla radio, esponendo l'utente e i terzi al rischio di lesioni.
- Non forzare l'insertimento della batteria. Se la batteria non dovesse scorrere agevolmente, significa che non la si sta inserendo correttamente.
- Per rimuovere il pacco batteria, estrarlo alla radio quando si fa scorrere il tasto sul davanti del pacco.
Indicazione della capacité residuala della batteria (Fig. 6-8)
- Indicatore luminoso 2. Tasto di controllo Premere il tasto di controlo sulla batteria per visualizzarne il livello residuo accendendo per quale secondo gli indicatori.
| Indicatore luminoso | Livello residuo | ||
| Acceso Spento Lampeggiante | |||
| 75% ~ 100% | |||
| 50% ~ 75% | |||
| 25% ~ 50% | |||
| 0% ~ 25% | |||
| (Solo per cartucce della batteria XGT e LXT) | Ricaricare le batterie | ||
| (Solo per cartucce della batteria XGT e LXT) | Batterie in possibile avaria | ||
NOTA:
- Il valore indicato potrebbe variate leggermente alla capacità effettiva, a seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambientale.
- La prima spia (all'estrema sinistra) lampeggerà se il sistema di protezione della batteria funziona a dovere.
Installazione batteria di riserva (Fig. 9)
Le batterie di riserva hanno lo scopo di prevenir la perdita dei dati della memoria della preselezione.
- Sblocca ed estrai il vano batteria, che contiene la batteria principale e la batteria di riserva.
- Rimuovi il coperchio del vano batteria e inserti due pacchi UM-3 (di tipo AA) nuovi rispetto la corretta polarità indicata all'internalo del vano stesso. Rimetti il coperchio della batteria.
- Dopo aver inserto la batteria di riserva, inserisci la batteria principale, che alimenteria la radio.
USO DELL'ADATTATORE AC INCLUSO
Rimuovere la protezione in gomma ed insere la spina dell'adattatore nella presa DC posta sul lato destro della radio. Collegare l'adattatore ad una presa elettrica
standard. Collegando l'adattatore, il pacco batteria viene automaticamente scollegato.
ATTENZIONE:
- Scollegare sempre del tutto l'adattatore AC prima di spostare la radio, per prevenir il rischio di scossa elettrica.
Non tirare o stratonare il cavo dell'adattatore, o la radio potrebbe accidentally cadere e danneggiarsi, rischiando di ferire l'utente e i terzi.
IMPORTANT:
L'adattatore collega la radio alla rete elettrica, e deverimanere sempre accessibile durante l'uso normale.
- Per scollegare the radio, l'adattatore delve essere completamente staccato alla presa elettrica.
- Usare esclusivamente l'adattatore AC in dotazione con il prodotto o uno specificatamente indicato da Makita.
- Non mettere in bocca il cavo di alimentazione o la spina, o si rischierebbe una scossa elettrica.
Non toccare la spina con mani umide o ante.
- Un cavo danneggiato o ingarbugliato aumento il rischio di scossa elettrica. Se il cavo di alimentazione dovesse subire danni, andrastostituito da un nostro centro di assistenza autorizzato, cosidava evitare rischi per la sicurezza. Non usare il cavo prima di ripararlo.
- Dopo l'uso, riporre l'adattatore AC al di fuori della portata dei bambini. I bambini non devono giocare con il cavo, o potrebbero farsi male.
Nota:
Se l'adattatore CA dovesse interferire con la riscizione in AM, spostalo a più di 30cm alla radio.
Caricare via porta di alimentazione USB
Il dispositivo USB può essere ricaricatotramite la porta USB posta sul pannello frontale della radio.
- Premi il tasto di accensione per attivare la radio.
- Collega il dispositorio USB, ad esempio un Telefono cellulare, con un comune cavo USB.
- Che la radio sia alimentata con corrente alternata o a batteria, la ricarica di un dispositivo USB alla radio è possibile quando la radio è accesa e nelle modalità FM, BT o AUX (fonte audio esterna).
Nota:
- La ricarica via USB non è disponibile durante l'ascolto della radio in AM, in quanto esta operazione comprometterebbe sensibilmente la risizione del segnale radio.
- Il volume massimo dell'altoparlante diminuisce durante una ricarica via USB.
- La presa USB fornisce elettricità con massimo 2.4A -5V.
Important:
- Prima di connettere il dispositorio USB alla porta USB,
effettuare sempre una copia dei dati contenuti nel dispositivo USB, per evitare che vadano perduti.
- La radio potrebbe non ricaricare alcuni disposibiliti USB.
- Quando non è in uso o dopo il caricamento, rimuovere il cavo USB e richiudere il coperchio.
- Non collegare fonti di alimentazione alla porta USB o si rischierebbe un incendio. La porta USB è destinata solo al caricamento di dispositivi a basso voltaggio. Rimettere sempre il gommino sulla porta USB quando non è in uso.
- Non insere chiodi, cavi, ecc. nella porta USB. Cio potrebbe causare un cortocircuito, con rischio d'incendio.
- Non collegare la presa USB alla porta USB di un PC, onde evitare il rischio elevato di guasto delle unità.
ASCOLTO DELLA RADIO
Sintonizzazione automatica AM/FM
Nota:
L'antenna FM è integrata nell'impugnatura. Quando utilizzì la radio, alza correttamente l'impugnatura sopra la radio per ottimizzato la ricezione. Ruota la radio per ottenere un migliorie segnale AM, in quanto l'antenna AM è integrata nella radio.
- Premi il tastingo per accendere la radio.
- Premi il tasting Banda per selezionare una delle modalità radio, AM o FM.
- Tieni premuta la manopola di controllo della sintonia per avviare la sintonizzazione automatica. La radio eseguirà la scansione della banda AM o FM partendo alla frequenza corrente, fermandosi quando rileva una stazione con segnale sufficientemente potente.
- Il segnale si aggiornera trascorsi alcuni secondi, molto lo frequenza della stazione rilevata.
- Per cercare un'altra stazione, tieni premuta nuovamente la manopola di controllo della sintonia.
- Quando viene raggiunta la fine della banda, la radio riprenderà la sintonizzazione dall'estremità opposita della banda stessa.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia per regolare il volume sul livello desiderato.
Nota:
- Durante la regolazione del volume, assicurati che sul quadrante NON stia lampeggiando AM/FM.
- Se sul quadrante lampeggia AM/FM, significa che è attiva la sintonizzazione manuale delle stazioni (vedi la sezione "Sintonizzazione manuale AM/FM" per ulteriori dettagli).
-
Non regolare il volume ad un livllo eccessivo. Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare ad un volume elevato per lunghi periodi.
-
Per spegnere la radio, premi il tasting di accensione.
Sintonizzazione manuale AM/FM
- Premi il tastinge di accensione per accendere la radio.
- Premi il tasto Banda per selezionare una delle modalità radio, AM o FM.
- Premi la manopola di controllo della sintonia, e sul quadrante lampeggerà la scritta AM o FM.
Note:
- AM/FM lampeggeranno per circa 10 secondi, durante i quali è possibile la sola sintonizzazione manuale.
-
Per regolare il volume nelle AM/FM sta lampeggiaro, premi la manopola di controllo della sintonia per arrestare il lampeggio, e quindi ruota la manopola di controllo della sintonia per regolare il volume.
-
Ruota la manopola di controllo della sintonia per sintonizzare una stazione.
- Una volta raggiunta la fine della banda, la radio riprenderà la sintonizzazione dall'estremità opposta.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia per regolare il volume sul livello desiderato.
Preselezione delle stazioni in modalità AM/FM
É possibile salvare nella preselezione fino a cinque stazioni per ognuna delle bande AM ed FM. Il funzionamento è identico per entrambé le bande.
- Premi il tasto di accensione per accendere la radio.
- Premi il tasting Banda per selezionare la banda desiderata. Sintonizza una stazione radio come descripto precedentamente.
- Tieni premuto il tasto Preselezione desiderato (da 1 a 5) fino a leggerne l'identificativo (es. "P4") sul quadrante, dopo la frequenza. La stazione sareva salvata utilizzando il numero prescelto. Ripeti esta procedura per assegrare le restanti posizioni della preselezione come desiderato.
- Seguendo la procedura sopra descritta, le eventuali stazioni più presenti nella preselezione verranno sovrascritte.
Modalità visualizzazione - FM
La radio dispone di varie opzioni di visualizzazione per la modalità Radio FM.
Premi ripeturamente il tasting Menu/Info per visualizzare le informazioni RDS della stazione corrente.
a. Nome stazione Visualizza il nome della stazione che si sta ascoltando.
b. Tipo di programma Visualizza il tipo di stazione ascoltata, come Pop, Classica, Notizie, ecc.
c. Testo radio Visualizza i messaggi di testo radio, come nuovi elementi, ecc.
d. Anno/Giorno Visualizza l'anno e il giorno
della settimana in base alla data impostata nella radio.
e. Data/Giorno Visualizza la data e il giorno
della settimana in base alla data impostata nella radio.
f. Frequenza
Visualizza la frequenza della
stazione FM corrente.
Stereo FM (auto/mono)
Se il segnale della stazione Radio FM corrente dovesse essere troppo debole, si potrebbe udire un sibilo. è possibile ridurre quello sibilo selezionando l'ascolto in mono piuttosto che in stereo.
- Premi il tasting Banda fino a selezionare la banda FM e sintonizza la stazione FM desiderata come precedentamente spiegato.
- Tieni premuto il tasting Menu/Info per accederare al menu delle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia finché sul quadrante non appaia "FM AUTO" (o MONO). Seleziona Auto, premi la manopola di controllo della sintonia e quindi ruotala per passare alla modalità Mono per ridurre il sibilo. Premi la stessa manopola per confirmare la selezione.
Richiamare una stazione AM/FM alla preselezione
- Premi il tastingo per accendere la radio.
- Premi il tasting Banda per selezionare la modalità radio AM o FM.
- Premi brevamente il tasto Preselezione relative alla stazione a cui desideri sintonizzarti.
IMPOSTAZIONI VARIE
Impostazione del formato di data e ora
Puoi selezionare il formato di visualizzazione dell'orologio, che appeare quando l'apparecchio è in standby e nelle schermate della modalità di riproduzione. Il formato selezionato verrà applicatoanche alle sveglie.
- Tieni premuto il tasting Menu/Info per accederare al menu delle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia forn a quando sul quadrante non appaia "CLOCK xxH" e premi la stessa manopola per accedere all'impostazione. Il formato dell'ora inizIERA a lampeggiare.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare il fornato a 12 o a 24 ore. Premi la stessa manopola per confermare.
Nota:
scegliendo il formato a 12 ore, quello sare utilizzato per tutte le impostazioni della radio.
- Tieni premuto il tasting Menu/Info per accederere al menu delle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia finché sul quadrante non appaía una data (es. GIO 3 APR), e premi la stessa manopola per accedere all'impostazione. Il formato della data inizIERÀ a lampeggiare.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare il fornato della data desiderato. Premi la stessa manopola per confirmare.
Regolazione di data e ora correnti
- Tieni premuto il tasting Menu/Info.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia fino a quando "CLOCK ADJ" non appaia sul quadrante. Premi la stessa manopola per accedere alle impostazioni.
- Le cifre dell'ora inizieranno a lampeggiare sul quadrante. Ruota la manopola di controllo della sintonia per impostare l'ora, quando premi la stessa manopola per confermare. Ruota ora la manopola di controllo della sintonia per selezionare il minuto desiderato, quando premi la stessa manopola per confermare.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia fino a quando "DATE ADJ" non appaia sul quadrante. Premi la stessa manopola per accedere alle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare l'anno desiderato, e premi la stessa manopola per confermare. Ruota quindi la manopola di controllo della sintonia per selezionare il mese desiderato e premi la stessa manopola per confermare. Infine ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare la data desiderata, e premi la stessa manopola per confermare.
Funzione RDS (Radio Data System)
Impostando l'ora con la funzione RDS, la radio sincronizzera l'orologio agli volte che ci si sintonizza su una stazione radio che trasmette dati RDS con segnali CT.
- Mention si è sintonizzati su una stazione che trasmette dati RDS, il symbolo RDS apparirà sul quadrante. Tieni premuto il tasting Menu/Info.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia sino a quando "RDS CT" e il symbolo dell'orologio non appaiano sul quadrante. Premi la stessa manopola per accedere alle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia fin quando "RDS CT" non appaia sul quadrante. Premi la stessa manopola per confirmare. L'ora sare
impostata automaticamente in base ai dati RDS ricevuti.
Nota:
- Ogni volta che si sincronizza l'ora con i dati "RDS CT" l'orario delle svegliè restera valido per 5 giorni.
- Per disattivare la funzione "RDS CT", ripeti i punti da 1 a 2, e quando ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare l'opzione "MANUAL". Premi la stessa manopola per confermare l'impostazione.
Programmare la sveglia
La radio dispone di due sveglie che possono essere impostate per suonare con la radio AM/FM o con il cicalino. Le sveglie possono essere impostate via con l'apparecchio in standby che durante l'ascolto.
Nota:
prima di impostare le sveglie accertati che l'ora sia impostata correttamente. Se non premerai alcun tasting per 10 secondi, la radio uscirà dall'impostazione della sveglia perché salvare.
- La sveglia con radio può essere regolataanche con la radio spenta.
- Tieni premuto il tasto della sveglia, il relativo symbolo e l'ora lampeggeranno, e si udrà un segnale acustico.
- Con il symbolo della sveglia lampeggiante, ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare l'ora e premi di nuovo la stessa manopola per confermare l'impostazione dell'ora. Ruota quindi la manopola di controllo della sintonia per selezionare i minuti e premi la stessa manopola per confermare.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia e sul quadrante appariranno le opzioni di frequenza per la sveglia, che sono le seguenti:
UNA VOLTA: la sveglia suonerà una sola volta
OGNI GIORNO: la sveglia suonerà agli giorni
WEEKDAY: la sveglia suonerà solo nei giorni feriali
WEEK END: la sveglia suonerà solo nei fine
settimana
Premi la manopola di controllo della sintonia per confermare l'impostazione.
- Con il symbolo della sveglia lampeggiante, ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare la banda e la stazione con la quale svegliarti, quando premi la stessa manopola per confirmare.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare il volume desiderato, e premi la stessa manopola per confermare. L'impostazione della sveglià è così completeness.
Nota:
- Se si omette di selezionare una nuova stazione per la sveglia, verrà usata l'ultima stazione selezionata.
- Se la stazione AM/FM selezionata non fosse più disponible, la sveglia suonerà con il cicalino.
b. Programmare la sveglia HWS (Humane Wake System) con cicalino:
Selezionando la sveglia con cicalino HWS si udrà un segnale acustico.
Il segnale acustico della sveglia suonerà in crescendo anni 15 secondi per un minuto, seguito da un minuto di silenzio prima di ripetersi.
- La sveglia con cicalino può essere impostata sua con la radio accesa che spenta.
- Tieni premuto il tasto di sveglia con cicalino, il symbolo della sveglia e l'ora lampeggeranno, e si udra un segnale acustico.
- Con il symbolo della sveglia lampeggiante, ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare l'ora e premi di nuovo la stessa manopola per confermare l'impostazione dell'ora. Ruota quando la manopola di controllo della sintonia per selezionare i minuti e premi la stessa manopola per confermare.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia e sul quadrante appariranno le opzioni di frequenza per la sveglia, che sono le seguenti: UNA VOLTA: la sveglia suonerà una sola volta OGNI GIORNO: la sveglia suonerà agli giorni WEEKDAY: la sveglia suonerà solo nei giorni feriali WEEK END: la sveglia suonerà solo nei fine settimana Premi la manopola di controllo della sintonia per confirmare l'impostazione.
Note:
il volume del cicalino non è regolabile.
Spagnere la suoneria della sveglia
Per spegnere la suoneria della sveglia, premi il tasting di l'accensione.
Disattivare la sveglia
Per disattivare una sveglia prima che suoni, tieni premuto il correspondente tasto della sveglia fin quando il symbolo della sveglia non scompaia dal quadrante.
Funzione Pisolino (Snoopze)
- Al suonare della sveglia, premi qualsiasi tasting tranne quello di accensione, per silenziare la suoneria per cinque minuti. Sul quadrante apparirà la scritta "SNOOZE".
- Per impostare la durata del pisolino, tieni premuto il tasting Menu/Info e accedi al menu delle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia fino a leggere "SNOOZE X" sul quadrante, quando premi la stessa manopola per accedere all'impostazione. Ruota la manopola di controllo della sintonia per impostare la durata del pisolino, scegliendo tra 5, 10, 15 e 20 minuti.
- Premi il tasto di accensione per annullare la funzione除去 è attiva.
Timer funzione "Sleep" (spegnimento programmato)
La radio può essere impostata in modo che si spenga automaticamente una volta trascorso il periodo programmatico, che può essere scelto tra 60, 45, 30, 15, 120 e 90 minuti.
- Tieni premuto il tasto di accensione per acceder all'impostazione del timer di spegnimento. Sul quadrante apparirà la scritta "SLEEP XX".
- Continua a tenere premuto il tasto di accensione, e le opzioni del timer di spegnimento inizieranno a scorrere sul quadrante. Rilascia il tasto quando sul quadrante appare l'impostazione desiderata. L'impostazione verrà salvata e il quadrante LCD tornerà alla visualizzazione normale.
- La radio si spegnerà automaticamente una volta trascorso il periodo programmatico. L'icona del timer di spegnimento apparirà sul quadrante a confermare che la funzione è attiva.
- Per annullare la funzione "Sleep" prima che sia trascorso il periodo programmatico, basterà premere il tasto di accensione in modo da spegnere l'apparecchio manualmente.
Funzione "Loudness" (compensazione dei suoni bassi)
È possibile compensare i suoni bassi durante l'ascolto della radio a basso volume.
- Tieni premuto il tasting Menu/Info per accederere al menu delle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia sono a quando "LOUD ON" o "LOUD OFF" non appaia sul quadrante. Premi la stessa manopola per accederate alle impostazioni.
- Ruota la manopola di controllo della sintonia per selezionare ON, attivando così la funzione "Loudness", quando premi la stessa manopola per confirmare l'impostazione.
- Per disattivare la funzione "Loudness", selezione OFF e premi la manopola di controllo della sintonia per confermare.
ASCOLTO DI MUSICA IN STREAMING BLUETOOTH
Per riproduire brani musicali con la radio via Bluetooth, si dovrà prima sincronizzare il proprio dispositivo Bluetooth con la radio stessa, in modo che i due dispositivi possano riconoscersi l'un l'altro.
Nota:
-
Per una migliorare qualità audio, si consiglia di regolare il volume del proprio dispositivo ad almeno due terzi del massimo, e quando di regolare il volume della radio sul livello desiderato.
-
La radio può memorizzare fino a fatto dispositivi a cui sincerionizzarsi. Ogni dispositorio in effaccesso della memoria sera sovrascritto sul dispositorio meno recente.
SINCRONIZZARE UN NUOVODISPOSITIVO BLUETOOTH
- Premi il tasto di accensione per accendere la radio. Premi il tasto Banda per selezionare la modalità Bluetooth. Sul quadrante apparirà la scritta "BT PAIR", con "PAIR" lampeggiante.
- Attivare Bluetooth sul proprio dispositivo secondo le istruzioni per collegare la radio contente nel manuale. Nella lista dei dispositivi Bluetooth rilevati selezionare "MR002G". (Alcuni dispositivi, dotati di una versione precedete alla BT2.1, richiedono di insertire la password "0000").
- A connessione ultimata si udra un suono di conferma. La scritta BLUETOOTH rimarra sul quadrante e la retroilluminazione si spegnerà in 10 secondi. A quello punto potrai selezionare e riproduire musica dal dispositivo esterno. Il livello del volume pourrait essere regolato sua dal dispositivo esterno che alla radio.
- Usare i controlli del dispositivo Bluetooth esterno o quelli della radio per avviare la riproduzione, metterla in pausa e navigare i brani.
Nota:
- Sincronizzando per la prima volta due dispositivi Bluetooth, entrambi riporteranno la radio nell'elenco dei dispositivi rilevati. Tuttavia, collegando uno dei dispositivi, la radio sparirà dall'elenco dell'alto.
- Se un dispositorio viene temporaneamente scollegato alla radio, si dovrà ricollegarlo manualmente.
- Nel caso l'apparecchio MR002G appaia nell'elenco dei dispositivi Bluetooth rilevati, ma sia impossibile stabilire la connessione conesso, cancellarlo dall'elenco e ripetere la sincronizzazione seguendo le istruzioni precedenti.
- Il raggio d'azione ottimale di Bluetooth è di circa 10 metri alla stacoli, ma cui raggiungere i 30 metri.
- Nel caso la connessione Bluetooth venga interrotta a causa dell'ecessivo tempo di separazione, della troppa distanza, della presenza di ostacoli o altro, potrebbe essere necessario ripetere la connessione.
- La qualità della connessione può dipendere alla presenza di ostacoli fisici, dispositivi Wi-Fi e dispositivi elettromagnetic.
- Le prestazioni della connessione Bluetooth possono variate a seconda dei dispositivi connessi. Fare riferimento alle capacità Bluetooth del dispositivo esterno prima di collegarlo alla radio. Non è possible garantire il supporto di tutte le funzioni su alcuni dispositivi Bluetooth sincronizzati.
Riproduzione di file audio in modalità Bluetooth
Una volta completata la connessione tra la radio e il dispositivo Bluetooth esterno, sare possibile usare i controlli di quest'ultimo per avviare l'ascolto.
- Una volta avviato l'ascolto, regolare il volume alla radio o del dispositivo Bluetooth esterno.
- Usa i controlli del dispositivo Bluetooth esterno per avviare o mettere in pausa la riproduzione, o per navigare tra i brani. In alternatively, controlling the riproduzione alla radio usando i pulsanti Riproduci/ Pausa, Brano Successivo, Brano Precedente.
- Tieni premuto uno dei tasti Brano Successivo o Brano Precedente per spostarti all'interno del brano corrente. Rilascia il tasting una volta raggiunto il punto desiderato.
Nota:
- Alcunilettori o applicazioni potrebbero non rispondere interamente a tutti quosti controli.
- Alcuni cellulari potrebbero disconnetteri temporaneamente alla radio per ricevere o effettuare una chiamata. Alcuni dispositivi potrebbero interrompere temporaneamente il loro segnale audio Bluetooth al ricevimento di messaggi di testo, email o per altre ragioni non relative al segnale audio. Cio è dovuto a una funzione del dispositivo esterno, e non ad un'avaria della radio.
COLLEGAMENTO BLUETOOTH CON DISPOSITIVI NOTI
Se si è già sincronizzata la radio con un dispositivo Bluetooth esterno, la sincronizzazione sare automatica. Nel caso l'ultimo dispositivo connesso non sia disponibile, la radio apparirà nell'élenco dei dispositivi rilevati.
Scollegare il Dispositivo Bluetooth Esterno
Tieni premuto il tasting di abbinamento Bluetooth per 2~3 secondi finché sul quadrante non appaia la scritta "BT PAIR", o disattiva Bluetooth sul disposito Bluetooth esterno per disabilitare la connessione.
É inoltre possibile disabilitare la connessione Bluetooth selezionando una diversa modalità con il tasting Banda.
Eliminazione alla memoria dei dispositivi Bluetooth già abbinati
Per cancellare alla memoria tutti i dispositivi già abbinati, tieni premuto il tasting di abbinamento Bluetooth per più di cinque secondi, fino a che sul quadrante non appaia la scritta "CLEARING".
INGRESSIAUSILIARI
L'apparecchio è dotato di una presa di ingresso
ausiliaria da 3,5mm posta nel suo lato anteriore, che
consente l'ingresso di un segnale audio nell'unità da un
dispositivo audio esterno, come unlettore MP3 o CD.
- Collega una fonte audio esterna (come unlettore MP3 o CD) alla presa AUX-IN.
- Premi il tasto di accensione per accendere la radio.
- Premi più volte it tasto Banda e rilascialo quando leggi "AUX IN" sul quadrante.
- Per ottimizzare la qualità audio, si imposti il volume del dispositivo esterno sopra i 2/3 del livello massimo, per poi regolarlo direttamente alla radio.
Note:
Il cavo audio non è incluso come accessorio standard.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
- Evitare assolutamente l'uso di benzine, diluenti, solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario, potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni e incrinature.
Non lavare la radio con acqua.
SPECIFICHE TECNICHE
| Alimentazione | |
| Adattatore AC | DC 12V 2.5A, ago centrale positivo |
| Batteria | Riserva: UM-3 (tipio AA) x 2 Batteria estraibile:10.8V - 36V |
| Frequenza radio | FM 87.50-108MHz (passo di 0.05MHz) AM (MW) 522-1,710kHz (passo di 9kHz) |
| Bluetooth® (II marchio Bluetooth® e il relativi logo sono proprietà registrata di Bluetooth SIG, Inc.) | |
| Versione Bluetooth 5.0 | Certificata |
| Profili Bluetooth A2DP/S | CMS-T/AVRCP |
| Potenza trasmissione | Casse di Potenza 2 |
| Raggio trasmissione | Ottimale: Max.10 metri Possible: Max. 30 metri (varia a seconda delle condizioni) |
| Codec supportati SBC | |
| Profilo Bluetooth compatibile | A2DP/AVRCP |
| Potenza massima in radio-frequency: | BT EDR: 3.98dBm |
| Frequenze Operative 240MHz~2480MHz | |
| Circuito | |
| Altoparlante 3.5 pollici 8 | ohm x 2 |
| Potenza in uscita | 10,8~12V max: 1,2W x 2 14,4V: 2,2W x 2 18V: 3,5W x 2 36V: 5W x 2 |
| Terminale di ingressso 3,5mm (AUX IN) | |
| Sistema antenna | FM: Antenna integrata AM: Antenna a barra |
| Dimensioni (LxPxA) | 278 x 170 x 298 mm |
| Peso | 4.3Kg (senza batterie) |