eScooter E150S - Non categorizzato SEGWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo eScooter E150S SEGWAY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale eScooter E150S - SEGWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. eScooter E150S del marchio SEGWAY.
MANUALE UTENTE eScooter E150S SEGWAY
Benvenuto Grazie per aver scelto Segway eScooter. Questo prodotto può essere registrato come veicolo appartenente alla categoria degli scooter. Grazie al connubio tra un'avanzata tecnologia di posizionamento wireless e il controllo intelligente tramite app, il Segway eScooter promette un'esperienza di guida interamente rinnovata. Segway Mobility App Leggere attentamente il manuale utente per comprendere a fondo i metodi di utilizzo e manutenzione del veicolo. Si prega di notare che le immagini mostrate sono solo a scopo illustrativo. Le immagini non si riferiscono a un prodotto specifico. Il prodotto effettivo potrebbe variare. Non è consentito intentare azioni legali sulla base dei dati contenuti in questo manuale.201
2. Confezione e funzioni
3. Funzioni avanzate
5. Imparare a guidare
6. Installazione della batteria agli ioni di litio
7. Installazione della batteria aggiuntiva (opzionale)
8. Ricarica della batteria
9. Guasti comuni e soluzioni
13. Marchio e dichiarazione legale
IMPORTANTE Per enfatizzare concetti importanti, ai termini e ai simboli di "AVVERTENZA" ( ), "ATTENZIONE" ( ) e "NOTA ( * )" sono stati attribuiti significati specifici. Prestare particolare attenzione alle informazioni evidenziate dai seguenti segnali: AVVERTENZA indica un potenziale pericolo che potrebbe provocare morte o lesioni gravi. ATTENZIONE indica un potenziale pericolo che potrebbe provocare lesioni lievi o moderate. NOTA ( * ) indica informazioni che semplificano l'installazione e la manutenzione. *NOTA è necessario comprendere a fondo il manuale utente prima di procedere alla guida del Segway eScooter. Questo manuale deve essere considerato come parte integrante del veicolo e deve essere fornito in dotazione in caso di passaggio di proprietà. *NOTA leggere attentamente il Registro di assistenza e manutenzione per comprendere la copertura del veicolo, nonché i diritti e responsabilità dell'utente. AVVERTENZA ● Controllare e rispettare tutte le leggi e normative locali che disciplinano la guida dei motocicli nella propria regione o Paese. ● Non attraversare acque profonde, immergere il veicolo o guidare in acqua per lungo tempo. Ciò comprometterà il funzionamento della batteria e provocherà gravi danni allo scooter. ● Durante la guida, è sempre necessario indossare un casco e dispositivi di protezione. ● Decorazioni e modifiche improprie possono causare lesioni fatali. Consigliamo vivamente di non alterare il proprio Segway eScooter e di non rimuovere alcun componente originale. Apportare modifiche al design o alle funzioni originali può risultare pericoloso e invaliderà la garanzia. ● Per effettuare la pulizia, non utilizzare tubi flessibili ad alta pressione direttamente sui componenti elettrici.
Sicurezza di guida ● Si ricordi che ogni volta che si è alla guida dello scooter, si rischiano lesioni a causa di perdita di controllo, collisioni e cadute. Per ridurre i rischi, è necessario leggere e seguire tutti gli avvisi di "ATTENZIONE" e "AVVERTENZA". Si prega di comprendere che è possibile ridurre i rischi attenendosi alle istruzioni e avvertenze contenute in questo manuale, ma non è tuttavia possibile eliminarli interamente. Durante la guida, adottare sempre comportamenti fondati sul buon senso. ● Per acquisire dimestichezza alla guida, è necessario far pratica. Utilizzare il veicolo con cautela per evitare cadute o collisioni che possano causare lesioni al conducente o ad altri. Né Ninebot Inc., ovvero Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. e le sue società sussidiarie e affiliate, né Segway Inc. si assumono alcuna responsabilità in relazione a eventuali lesioni, danni o controversie legali causati dall'inesperienza del conducente o dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale. ● Quando si accede a spazi pubblici, rispettare sempre le leggi e le normative locali. ● Non alterare lo scooter o sostituire parti autonomamente. Utilizzare solo parti e accessori approvati da Ninebot o Segway. Eventuali modifiche allo scooter potrebbero interferire con il suo funzionamento, provocare lesioni gravi e/o danni o invalidare la garanzia limitata. Se è necessario sostituire un componente, contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. ● Se lo scooter emette suoni anomali o un allarme, interrompere immediatamente la guida. Contattare il servizio post-vendita per ricevere consulenza. Chi non può guidare: Tra le categorie di persone che non possono guidare il Segway eScooter figurano:
I. Minorenni (nel rispetto delle leggi e delle normative locali).
II. Chiunque sia sotto l'effetto di alcol, droghe o sostanze intossicanti.
III. Chiunque soffra di una malattia che lo/la ponga a rischio in caso di attività fisica intensa.
IV. Donne in gravidanza.
V. Persone con capacità mentali compromesse che non sono in grado di comprendere i rischi e il corretto
funzionamento del veicolo. Superfici di guida e ambienti: ● Si consiglia vivamente di non guidare in condizioni meteorologiche estreme per la propria sicurezza. ● Rallentare e guidare con cautela in condizioni stradali complesse. È possibile perdere il controllo del Segway eScooter se utilizzato a velocità elevate per superare ostacoli, guidare su strade sconnesse,204
● superfici con scarsa aderenza (come ad esempio terreni umidi, sabbia e ghiaia sciolte e ghiaccio) e pendii o affrontare curve a gomito. ● In caso di guida in condizioni di pioggia o neve, l'aderenza è ridotta e lo spazio di frenata è maggiore. Per la propria sicurezza, guidare a una velocità ridotta e frenare preventivamente per ridurre i rischi di perdita di controllo e cadute. Prima della guida: ● NON trasportare oggetti pesanti sul manubrio. Qualsiasi carico agganciato al manubrio influirà sulla stabilità del veicolo. ● Indossare sempre scarpe, indumenti e dispositivi di protezione adeguati durante la guida. Usare un casco da motociclista approvato che si adatti correttamente al sottogola e protegga la parte posteriore della testa. ● Prima di ogni guida, ispezionare il sistema frenante e le condizioni degli pneumatici, assicurandosi che non vi siano parti allentate o danneggiate. ● NON permettere a nessuno di guidare autonomamente lo scooter senza aver letto attentamente questo manuale. La sicurezza dei nuovi conducenti è responsabilità dell'utente. Prestare assistenza ai nuovi conducenti finché non abbiano acquisito dimestichezza con il funzionamento di base del veicolo. Assicurarsi che completino il tutorial rivolto ai nuovi conducenti e che siano pienamente consapevoli delle precauzioni di sicurezza. ● Quando la carica rimanente è inferiore al 20%, ricaricare tempestivamente lo scooter utilizzando il caricabatterie originale. Verificare regolarmente che le luci, la pressione degli pneumatici, il battistrada, il cavo del freno, gli specchietti retrovisori e gli altri componenti siano nella norma. Istruzioni per la guida e l'utilizzo: ● Occorre usare cautela e mantenere sempre una distanza di sicurezza tra il monopattino e gli altri quando si guida. Prendersi sempre cura di se stessi e degli altri. ● NON toccare gli pneumatici se sono in movimento o in rotazione. ● Per guidare in piena sicurezza, è fondamentale essere in grado di vedere chiaramente ciò che si trova davanti ed essere ben visibili agli altri. ● I conducenti devono essere in grado di sentire i suoni provenienti dall'ambiente circostante. ● Guidare SOLO su superfici piane asfaltate. NON accelerare o frenare bruscamente durante la guida. ● Prestare particolare attenzione durante la guida e mantenere sempre la distanza di sicurezza dagli altri205
● veicoli. Rallentare quando si accede a un nuovo ambiente. ● Impugnare saldamente il manubrio con entrambe le mani per evitare gravi lesioni dovute a perdita di equilibrio o cadute. Durante la guida, NON utilizzare accessori come cellulari, fotocamere, cuffie, auricolari e non eseguire alcuna attività. ● Rallentare quando ci si avvicina a incroci, autostrade, angoli, porte, ecc. Dare sempre la precedenza a pedoni, biciclette e veicoli a motore. ● In caso di anomalie, interrompere immediatamente la guida e contattare tempestivamente il servizio post-vendita. NON riprendere a guidare il veicolo fino a che la causa dell'anomalia sia stata scoperta e risolta. ● Dopo aver spento il veicolo, parcheggiarlo sempre su una superficie piana. In caso contrario, il veicolo potrebbe scivolare e provocare danni al conducente o ad altri. Dopo ogni viaggio: ● Lasciare raffreddare l'eScooter prima di ricaricarlo. NON tentare di caricare l'eScooter se la presa elettrica è bagnata. ● Come per tutti i dispositivi elettronici, durante la ricarica è necessario utilizzare un dispositivo di protezione da sovratensione per proteggere l'eScooter da danni dovuti a sbalzi di corrente e picchi di tensione. ● NON toccare il sistema frenante, potrebbe causare lesioni dovute a spigoli vivi. Il freno potrebbe surriscaldarsi durante l'uso; NON toccarlo dopo averlo usato. Altro:
1. Per una migliore esperienza di guida, si consiglia di effettuare una manutenzione regolare del prodotto.
2. Se l'eScooter emette un suono anomalo o segnala un allarme, interrompere immediatamente la guida e NON
utilizzarlo finché la causa del rumore/allarme non sia stata identificata e corretta. Contattare il servizio post-vendita per ricevere assistenza.
3. L'uso del veicolo comporta la trasmissione delle vibrazioni in tutto il corpo del conducente.
4. ATTENZIONE! Come per qualsiasi componente meccanico, il veicolo è soggetto a sollecitazioni e usura
elevate. I vari materiali e componenti possono reagire in modo diverso all'usura o alla fatica. Se la durata utile prevista per un componente è stata superata, potrebbe rompersi improvvisamente, provocando lesioni all'utente. Crepe, graffi e scolorimento nelle aree soggette a sollecitazioni elevate indicano che il componente ha superato la sua durata utile e deve essere sostituito.
5. Gli accessori e gli articoli aggiuntivi non approvati dal produttore non devono essere utilizzati.206
Piano Avvertenze e precauzioni Rischi potenziali per la sicurezza. Evitare qualsiasi attività di guida pericolosa! Non ricaricare mai il veicolo lasciando il caricabatterie nello scomparto del sedile. Durante la guida, NON utilizzare telefoni cellulari, fotocamere, cuffie, auricolari e simili dispositivi. Non trainare altri veicoli. Non utilizzare mai il Segway eScooter per trasportare merci. NON guidare in caso di maltempo o quando si è affaticati. Parcheggiare sempre il veicolo su una superficie piana; in caso contrario, il veicolo potrebbe scivolare o ribaltarsi, provocando lesioni al conducente o ad altri. NON guidare sotto l'effetto di alcol, droghe o sostanze intossicanti! Guidare lentamente prestando la massima attenzione. Rallentare sempre prima di svoltare. Rallentare e guidare con cautela in condizioni stradali complesse.207
Manuale utente CoC Veicolo Accessori
2. Confezione e funzioni
Manuale utente × 1 CoC × 1 Specchietto retrovisore destro/sinistro× 1 Chiave× 1 Chiave di scorta× 2 Caricabatterie × 1 Al momento del disimballaggio, verificare che tutti gli articoli siano in buone condizioni. In caso di parti mancanti o difettose, contattare il proprio rivenditore o il servizio post-vendita. Al fine di evitare danni alle varie parti del veicolo o scongiurare incidenti, consultare il proprio rivenditore per eventuali riparazioni e modifiche al veicolo stesso. NFC Registro di assistenza e manutenzione Registro di assistenza e manutenzione × 1 *Il caricabatterie può variare in base al Paese. Scheda NFC portatile × 1Scheda NFC × 1208
Parti e funzioni Sella Bracciolo Pedana Ruota posteriore Pannello frontale
Ammortizzatore anteriore
Riflettore posteriore laterale
Specchietto retrovisore destro
Poggiapiedi passeggero
Specchietto retrovisore sinistro
Etichetta pressione pneumatici
*Disponibile solo su E250S Indicatori di direzione anteriori Connettore OBD210
Bullone ABullone B a. Svitare il bullone B, come mostrato in figura. b. Inserire il bullone nel manubrio e serrarlo. c. Avvitare lo specchietto retrovisore sul bullone in senso antiorario. Ruotare il bullone A finché non entra in contatto con il bullone B. d. Servendosi delle chiavi inglesi, serrare i bulloni in direzione opposta. Far scorrere verso il basso la protezione per coprire i bulloni. Installazione specchietto retrovisore
Fanale posteriore Ammortizzatore posteriore Presa USB Indicatori di direzione posteriori Cruscotto
Controller del motore
Interruttore del controller
Targhetta regolamentare
Targa di immatricolazione
Riflettore posteriore
E250S Targa di immatricolazione Blocco a combinazione Luce targa di immatricolazione posteriore Luce targa di immatricolazione posteriore Riflettore posteriore211
Ricarica del veicolo Prima di effettuare la ricarica, spegnere il Segway eScooter. Indicatore L'indicatore del caricabatterie si illumina di verde quando il pacco batteria è completamente carico. Apertura: spingere il poggiapiedi, che si aprirà automaticamente verso l'esterno. Poggiapiedi passeggero
Chiusura: spingi il poggiapiedi verso l'interno.212
E150S67%Aprire la sella Spegni Altre funzioniAirLockSicurezza e antifurtoClacson e luci lampeggianti*Dopo lo sblocco con la chiave, assicurati di rimuoverla! Questo serve a prevenire il bloccaggio accidentale e a garantire una guida fluida. Veicolo in condizioni normaliGira a sinistraLa seduta del sedile si apre e la chiave si resetta automaticamenteGira a destra fino in fondo
Blocco a combinazione
Ruotare la chiave fino in fondo finché non si sente un clic; a quel punto, la chiave rimarrà nella posizione più corretta e il blocco del manubrio verrà disinserito.Premere la chiave nel blocco; la chiave ripristinerà automaticamente la propria posizione al centro e il blocco del manubrio verrà attivato.Accelerazione N20BonusImpostazioni di navigazione Lingua del cruscotto Sistema imperiale/metrico Impostazioni batteria Informazioni sul dispositivo Disassocia veicolo Segway-Ninebot Lab
CineseLingua del cruscotto Deutsch Français Italiano Lingua del cruscotto Istruzioni operative Toccare "Altre funzioni" nell'APP → Toccare "Lingua cruscotto" → Selezionare la lingua corrispondente → Completare l'impostazione della lingua del cruscotto
SPORT 【Modalità Camminata assistita】
- migliori prestazioni di chilometraggio·guida a regime di coppia autoadattativa·recupero automatico dell'energia·per guidare in città·guida a regime di coppia massima·recupero passivo dell'energia·per uno stile di guida grintoso·guida a regime di coppia massima·recupero attivo dell'energia 【Modalità Eco】 【Modalità Drive】 【Modalità Sport】
- azionamento assistito·limite di velocità 3 km/h·guida a regime di coppia massima*Disponibile solo quando il veicolo è parcheggiato Dettagli sulla modalità Guida Cruscotto
*Il layout del cruscotto è soggetto a modifiche tramite aggiornamenti software via etere. I contenuti specifici possono variare in base all'area geografica. Cruise ControlIndicatore di svolta a sinistraMeteo TCS Spia ABS GSM GPS Ora Allarme di alta e bassa temperaturaDistanza di percorrenzaBlocco manubrioPercentuale residua della batteriaIndicatore di svolta a destraBluetoothPronto a partireTachimetroModalità GuidaLuce ambientale destra Spia guasto veicolo/OBDIndicatore di caricaOdometroBarra dell'energiaIndicatore abbagliante/anabbaglianteLuce ambientale sinistraMenu multifunzioneAuricolare BluetoothStima dell'intervallo residuo*OBD solo per E250S214
[Arancione] Pre-avvio/Non azionato/Cavalletto laterale non retratto [Rosso] Allarme di vibrazione/guasto/acceleratore non pronto [Verde] Recupero di energia [Azzurro] Pronto a partire [Blu scuro] Guida/Sblocco del sensore/Azionamento assistito [Viola] Cruise Control/Boost Luce ambientale display *Nota: i colori mostrati nel manuale stampato (arancione, verde, rosso, ecc.) sono solo a titolo indicativo. Il colore effettivo del veicolo può variare.215
Quando la spia luminosa è spenta, il veicolo funziona normalmente. Se la spia rimane accesa quando la velocità è ≥ 5 km/h, significa che si è verificato un guasto all'ABS. Spia ABS Questo indicatore lampeggia una volta all'accensione; si accende quando il veicolo presenta un malfunzionamento elettrico e il codice di errore viene visualizzato sul cruscotto. La spia sinistra lampeggia per indicare una svolta a sinistra, la spia destra lampeggia per indicare una svolta a destra ed entrambe lampeggiano contemporaneamente come luci di segnalazione di pericolo. Visualizza le previsioni del tempo in tempo reale per la tua posizione attuale. Se non è possibile ricevere il meteo, non verrà visualizzato. Visualizza la potenza del segnale della rete mobile; supporta tre livelli di intensità e lo stato di assenza di segnale. La spia luminosa si accende quando l'auricolare Bluetooth è collegato al veicolo. Spiegazione dei simboli GSM Pronto a partire Meteo Quando questo indicatore è acceso, indica che il veicolo è pronto a partire. Si illumina di rosso durante la ricarica e si spegne quando è la ricarica è completa. Questa spia luminosa si accende quando gli anabbaglianti del veicolo sono accesi. Questa spia luminosa si accende quando gli abbaglianti del veicolo sono accesi. Questa spia luminosa si accende in caso di guasto nel sistema del veicolo. Questa spia luminosa si accende quando il blocco del manubrio è disabilitato. Quando la spia è accesa, il veicolo è collegato a un telefono. Quando la spia rossa è accesa, la temperatura della batteria è superiore a 53 °C. Quando la spia blu è accesa, la temperatura della batteria è inferiore a -10 ℃. Nome simbolo Simboli del cruscotto Bluetooth Indicatori di direzione Indicatore di carica Anabbagliante Abbagliante Spia guasto del sistema Guasto del veicolo/errore OBD Blocco manubrio Avviso di temperatura elevata Avviso di temperatura bassa Auricolare Bluetooth216
Orologio Indica l'ora locale in base ai dati provenienti dalla rete mobile. Visualizza il segnale GPS; supporta due livelli di intensità e lo stato di assenza di segnale. GPS Modalità Crociera TCS Indica che il veicolo è in modalità Crociera. Display marce Potenza in uscita Visualizza la potenza attuale. Viene indicata l'autonomia stimata che può essere percorsa con la corrente residua. Esistono due tipi di autonomia stimata: l'autonomia stimata regolare e la resistenza precisa; gli utenti possono passare da una all'altra nell'app. Spiegazione dei simboli Odometro ODO mostra la distanza totale percorsa dal veicolo. Il sistema di controllo della trazione impedisce alle ruote di scivolare. Quando la spia luminosa si accende, significa che il sistema TCS è spento. Il sistema TCS può essere abilitato nella Segway Mobility App. Visualizza la percentuale attuale residua della batteria e diventa rossa quando la batteria è inferiore al 20%. Indica la marcia inserita. Il tachimetro mostra la velocità attuale del veicolo. Quando si modifica la modalità del veicolo, viene visualizzata brevemente una lettera che simboleggia la modalità anziché la velocità. Possono essere visualizzate le seguenti lettere: A - Azionamento assistito H - Parcheggio in collina P - Parcheggio R - Retromarcia Nome simbolo Simboli del cruscotto Percentuale residua della batteria Tachimetro Autonomia rimanente Distanza di percorrenza VIAGGIO mostra la distanza accumulata da quando il veicolo è stato acceso.217
Interruttore del controller
Combinazione di indicatori a sinistra Combinazione di indicatori a destra Pulsante di segnalazione di pericolo Pulsante Auto Pulsante Indietro Pulsante clacson Cruise control/ Pulsante Retromarcia Interruttore anabbagliante/ abbagliante Rotella di scorrimento Pulsante Modalità Guida Pulsante Indicatore di direzione218
Pulsante Auto Interruttore anabbagliante/ abbagliante Pulsante Modalità Guida Pulsante di segnalazione di pericolo Rotella di scorrimento Pulsante Indicatore di direzione Pulsante Cruise Control/Retrom arcia In posizione predefinita, gli anabbaglianti sono accesi. Gli abbaglianti si accendono premendo l'interruttore. Riportando l'interruttore in posizione predefinita, gli abbaglianti si spengono. Premendo brevemente l'interruttore verso il conducente, gli abbaglianti lampeggeranno. Scorrimento verso l'alto: spostamento verso l'alto Scorrimento verso il basso: spostamento verso il basso Premere la rotella di scorrimento verso il basso: selezionare la voce di menu Passaggio a sinistra: spostamento a sinistra Passaggio a destra: spostamento a destra Mentre il veicolo è in funzione: premere brevemente verso l'alto per passare a una marcia più alta, aumentando così l'accelerazione del veicolo. Premere verso il basso per passare a una marcia più bassa, diminuendo così l'accelerazione del veicolo. Le modalità sono disposte nel seguente ordine: Assist, Eco, Coast, Fur La pressione di questo pulsante attiva il lampeggiamento simultaneo degli indicatori di direzione sinistro e destro del veicolo per avvisare pedoni e altri veicoli. Quando il veicolo è acceso, premere due volte per aprire lo scomparto del sedile o tenerlo premuto per spegnere il veicolo. Se l'AirLock è stato abilitato tramite l'app e il telefono associato si trova nelle vicinanze, tenere premuto questo pulsante per accendere il veicolo. Quando il cavalletto laterale è ripiegato e il conducente è in sella al veicolo, premere questo pulsante e l'indicatore READY si accenderà. Quando si sposta il pulsante su un lato, si attiva la spia di direzione del rispettivo lato. Una volta rilasciato, il pulsante torna in posizione centrale con la spia di direzione ancora attivo. Premendo il pulsante in posizione centrale, la luce della spia di direzione si spenge. Pulsante clacson Premere questo pulsante per attivare il clacson e avvisare pedoni o veicoli. Pulsante Indietro Pulsante Spiegazione della funzione dei pulsanti Durante la guida, premendo una volta avvierà il Cruise Control e il veicolo avanzerà alla velocità attuale anche dopo aver rilasciato l'acceleratore nella posizione originale. Da fermo, premendo una volta si attiverà la modalità Parcheggio in salita; tenendo premuto si attiverà la modalità Guida in retromarcia; facendo tre clic con una pressione prolungata, al terzo clic si attiverà la modalità Guida di emergenza. Quando viene visualizzata una finestra pop-up, premere il pulsante Invio per chiuderla. Dopo aver ingrandito il file multimediale, premere il pulsante Invio per minimizzare il contenuto multimediale. Quando il contenuto multimediale è ridotto a icona, premere il pulsante Invio per tornare al cruscotto. Nome del pulsante219
3. Funzioni avanzate
Parcheggio automatico in pendenza *Questa funzione è destinata al parcheggio temporaneo su strade complesse, ad esempio in pendenza, e non sostituisce il parcheggio meccanico. Rotella di scorrimento Introduzione alle funzioni: ● La rotella di scorrimento supporta lo scorrimento verso l'alto e il basso, lo spostamento a sinistra e a destra e la pressione del pulsante. ● Quando un file multimediale viene ingrandito, la rotella di scorrimento controlla le funzioni multimediali sull'interfaccia. ● Quando un file multimediale non viene ingrandito, facendo scorrere la rotellina verso l'alto o verso il basso è possibile passare da una funzione multimediale all'altra. ● Nell'interfaccia di riproduzione musicale, sono supportati passaggi a destra e sinistra per cambiare traccia. a. Premere il pulsante Cruise Control una volta o tenere premuta la leva del freno per 3 secondi da fermi (0 km/h). b. La funzione Parcheggio automatico in pendenza è attiva quando viene visualizzata sul cruscotto la lettera "H". oppure oppure
Leva del freno Pulsante Cruise Control Pulsante Cruise Control ● Premere il pulsante Cruise control o ruotare l'acceleratore per uscire. (*Passando alla modalità Parcheggio o spegnendo il veicolo, si uscirà dalla modalità Parcheggio in collina. Compiere questa operazione prestandovi particolare attenzione).220
Premere il pulsante Cruise Control per accedere alla modalità Crociera durante la guida.
2. Regolazione della velocità
In modalità Crociera, ogni pressione del pulsante Modalità Guida regola la velocità di 5 km/h. Tenendo premuto il pulsante Modalità Guida, è possibile regolare in modo costante la velocità di 1 km/h.
In modalità Crociera, l'utente può aumentare la velocità del veicolo ruotando l'acceleratore, senza dover uscire dalla modalità Crociera. Quando il conducente rilascia l'acceleratore, il veicolo torna alla velocità di crociera impostata.
Premere nuovamente il pulsante Cruise Control o tirare una delle leve del freno per uscire dalla modalità Crociera. Smart Cruising *La velocità massima in Smart Cruising è inferiore di 5 km/h rispetto alla velocità massima rispettivamente della modalità Camminata, Eco, Drive e Sport. Pulsante Modalità Guida Oppure Pulsante Cruise Control Pulsante Cruise Control221
Funzione di inversione di marcia *In caso di inversione di marcia, il limite di velocità del veicolo è di 3 km/h. Tenere premuto il pulsante Cruise Control a velocità zero. Quando si sente il suono "beep beep", il veicolo sarà entrato in modalità Inversione. Dopo aver effettuato un'inversione di marcia e raggiunto una posizione appropriata, rilasciare il pulsante Cruise Control e l'acceleratore, quindi ruotare nuovamente l'acceleratore per procedere in avanti. Ruotare l'acceleratore per invertire il senso di marcia del veicolo.
2. Inversione di marcia
oppure Pulsante Cruise Control Pulsante Cruise Control Guida di emergenza Modalità Guida di emergenza Questa modalità è progettata da Segway per fornire agli utenti una funzione di guida limitata, che consente loro di guidare il veicolo in un luogo designato (ad esempio un punto di assistenza o un luogo desiderato) anche quando il veicolo non è in grado di funzionare normalmente in determinate situazioni. Questa modalità può essere utilizzata in situazioni che includono, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le seguenti: a. Quando il veicolo presenta malfunzionamenti parziali, come il codice di errore 14, ecc. b. Quando il display diventa nero o alcune funzioni non si attivano. c. Altri malfunzionamenti elettronici che impediscono il normale funzionamento del veicolo. *In modalità Guida di emergenza, la velocità massima del veicolo è limitata a ≤21 km/h, con lievi variazioni a seconda delle condizioni del veicolo. *L'uso prolungato di questa modalità può causare danni al veicolo e rischi legati alla sicurezza (in caso di gravi danni al motore, al controller o al cablaggio, la modalità Guida di emergenza non può essere attivata per prevenire potenziali problemi di sicurezza dovuti a un uso prolungato. Contatta il centro servizi post-vendita locale o chiama il servizio clienti per ricevere assistenza.) Metodo operativo
1. Avviare la Guida di emergenza: per prima cosa, fare doppio clic sul "pulsante Cruise Control", quindi
tenerlo premuto per 3 secondi. Il segnale acustico indica che è stata attivata la modalità Cruise Control (la luce ambientale del display diventerà rossa e il display indicherà che la modalità Guida di emergenza è stata attivata.)
3. Uscire dalla Guida di emergenza: in modalità Guida di emergenza e quando la velocità del display è 0,
fare doppio clic sul "pulsante Cruise Control" per uscire dalla modalità Guida di emergenza.
2. Inserire la guida di emergenza: ruotare la manopola girevole o tenere premuto il "pulsante Cruise
Control" per attivare la modalità Guida di emergenza (velocità di guida ≤ 21 km/h).
Istruzioni operative Navigazione
Accensione e attivazione
a. Accensione: d. Chiudere il coperchio.
Per la propria sicurezza, seguire il tutorial rivolto ai nuovi conducenti tramite la Segway Mobility App.
a. Aprire lo scomparto del sedile con la chiave e tirare la leva della pedana per sbloccarla. b. Sollevarne il coperchio. c. Collegare la spina della batteria e posizionarvi il relativo coperchio in gomma. Accensione Toccare la scheda NFC sull'area di rilevamento NFC; quando si sente il segnale acustico, l'avvio sarà stato completato
Area di rilevamento225
b. Attivazione: abilitare il Bluetooth sul telefono, scansionare il codice QR posto sul cruscotto per scaricare e installare l'app > registrarsi ed effettuare l'accesso > fare clic su "Cerca dispositivo" > connettersi. Seguire le istruzioni per associare il Segway eScooter.
Come accendere il veicolo/bloccarne l'attivazione ● Accensione tramite scheda NFC: utilizzare la scheda NFC per toccare l'area di rilevamento NFC; quando si sente un segnale acustico, l'avvio sarà stato completato
Metodo di accensione (uno dei seguenti) ● Accensione dell'app: [Guardare il tutorial dell'app per maggiori dettagli] a. Fare clic sul pulsante di accensione sull'interfaccia del veicolo nell'app. b. Fare clic su "OK" quando viene visualizzata la finestra. c. Il pannello del display si preilluminerà. Tenere premuto il pulsante Auto per accendere o bloccare il veicolo. Pulsante Auto Cerca dispositivoRisultati: 1 dispositivoRegistrati Accedi Scansiona226
● Accensione AirLock: attivare il Bluetooth del cellulare, accedere all'app e attivare la funzione. Quando ci si avvicina a un veicolo e il Bluetooth è connesso, la spia Bluetooth si accende. La luce ambientale del display diventa blu quando il veicolo è pronto allo sblocco. Il veicolo si sblocca automaticamente quando l'utente tiene premuto il pulsante Auto o si accomoda sul sedile. ● Accensione tramite password: tenere premuto il pulsante Auto per 3 secondi. Se non viene attivato nessun altro sblocco ed è stata impostata una password di accensione, verrà visualizzata l'interfaccia della password. Pulsante Indietro Pulsante Auto a. Metodo di input digitale: Inserimento del pulsante Modalità Guida o della rotella di scorrimento. b. Metodo di conferma digitale: Premere la rotella di scorrimento o il pulsante Autoper confermare. c. Eliminare il numero attuale: premere il pulsante Invio È possibile cancellare il numero corrente e spostarlo di una posizione a sinistra. d. Dopo aver confermato la quarta cifra, verificare se la password è corretta. Se la risposta è corretta, accendere il dispositivo. *Se vengono effettuati 5 tentativi consecutivi errati, all'utente verrà impedito di effettuare ulteriori tentativi. Il veicolo si spegnerà automaticamente dopo 5 secondi e l'utente non potrà riprovare entro 2 minuti. Pulsante Modalità Guida Rotella di scorrimento227
a. Quando il veicolo viene acceso tramite l'app, accomodarsi sul sedile e ritrarre il cavalletto laterale. b. Premere il pulsante Auto. c. L'indicatore "READY" si illumina. d. Ruotare l'acceleratore verso l'interno per avviare la guida.
5. Imparare a guidare
Esiste il rischio di cadute e lesioni durante l'apprendimento, quindi indossare sempre un casco e dispositivi di protezione. Rispettare le norme sul traffico ed evitare comportamenti come guidare nella direzione sbagliata o passare col rosso. È possibile accendere il dispositivo tramite la scheda NFC, la funzione AirLock o il pulsante Auto/personalizzato. Una volta completata l'autoverifica, l'utente sentirà il suono che indica di accendere il veicolo. *Prima di guidare, controllare la spia della batteria. Se il livello della batteria è troppo basso, caricala immediatamente. Ritirare il cavalletto laterale, accomodarsi sul sedile, porre i piedi per terra, girare leggermente la maniglia dell'acceleratore verso l'interno e iniziare il viaggio. Alla guida Accensione in corso228
6. Installazione della batteria agli ioni di litio
*Le seguenti fasi di installazione si applicano a E150S a. Aprire il sedile, premere e l'interruttore di blocco del tappetino; a quel punto, il tappetino si aprirà ed è possibile rimuovere il tappetino. c. Inserire la batteria nel vano batteria, collegare la spina di alimentazione e installare il coperchio impermeabile della spina della batteria. b. Rimuovere il nastro adesivo sulla parte inferiore del coperchio del vano batteria per farlo aderire alla base del vano batteria stesso e premere il supporto di chiusura sul coperchio contro il bordo inferiore dello scomparto del sedile. d. Reinstallare il tappetino; a quel punto, l'installazione è completa. Interruttore di blocco tappetino Coperchio del vano batteria Coperchio impermeabile spina batteria Batteria Tappetino229
a. Inserire le due spine negli appositi fori su entrambi i lati del vano batteria e posizionare la batteria ② nel vano. b. Spingere delicatamente la batteria ② all'indietro verso l'estremità più profonda del vano ed estrarre la spina posta sullo stesso lato della porta della batteria ②. Nota: prima dell'installazione, assicurarsi che nel vano batteria siano presenti due spine e nessun oggetto estraneo. *L'eScooter contiene due batterie identiche, indicate da ① e ②.
*Le seguenti fasi di installazione si applicano a E250S230
d. Inserire la batteria ① nel vano ed estrarre la spina posta sullo stesso lato della porta della batteria ①. c. Inserire la spina nella porta della batteria ②. e. Inserire la spina nella porta della batteria ②. f. Installare sulle spine i relativi coperchi. *Coperchi delle spine ① ② *L'eScooter contiene due batterie identiche, indicate da ① e ②.
7. Installazione della batteria aggiuntiva (opzionale)
Tappetino *Le seguenti fasi di installazione si applicano a E150S (aggiornamento da batteria singola a batteria doppia) a. Aprire il sedile, premere e l'interruttore di blocco del tappetino; a quel punto, il tappetino si aprirà ed è possibile rimuovere il tappetino. c. Rimuovere il coperchio del vano batteria. b. Rimuovere innanzitutto il coperchio impermeabile della spina della batteria, scollegare la spina di alimentazione ed estrarre la batteria n. ①. d. Inserire la batteria n. ②, premerla contro la parte posteriore del vano batteria, collegare la spina di alimentazione e installare il coperchio impermeabile della spina della batteria. e. Inserire la batteria n. ① nel vano batteria, collegare la spina di alimentazione e installare il coperchio impermeabile della spina della batteria. Interruttore di blocco tappetinoCoperchio impermeabile spina batteriaCoperchio impermeabile spina batteriaCoperchio impermeabile spina batteriaCoperchio impermeabile spina batteriaCoperchio del vano batteria
f. Reinstallare il tappetino; a quel punto, l'installazione è completa.232
*Per ulteriori dettagli, fare riferimento alle istruzioni di installazione della batteria agli ioni di litio. a. Aprire il sedile. c. Rimuovere il pannello laterale e ritagliare un foro circolare, come mostrato di seguito. d. Utilizzare una presa esagonale da 10# per rimuovere la vite come mostrato nell'immagine, quindi staccare il supporto della spina di alimentazione. *Le seguenti fasi di installazione sono applicabili a E150S (aggiornamento da singola batteria a batteria doppia/tripla) o E250S (aggiornamento da batteria doppia a batteria tripla). b. Rimuovere i pannelli. Pannelli f. Inserire la batteria aggiuntiva all'interno dello scomparto del sedile. g. Inserire la spina nella porta della batteria. h. Installare i pannelli laterali dello scomparto del sedile.
i. Posizionare il relativo coperchio di
protezione sulla batteria. Spina e. Estrarre la spina. Spina233
a. Utilizzare la chiave per aprire lo scomparto del sedile e tirare la leva della pedana per sbloccarla. Vedere la sezione [Porta di ricarica] a pagina 8. c. Collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della batteria, quindi inserirlo in una presa di corrente. Nota: quando il livello della batteria è inferiore al 20%, si consiglia di caricarlo (la spia di ricarica sul display si illumina, indicando che è necessaria la ricarica.) *L'indicatore posto sul caricabatterie mostra una luce rossa fissa durante la ricarica e diventa verde al termine. b. Aprire la pedana, che funge anche da coperchio del vano batteria, ed estrarre la batteria stessa.
Ricarica del veicolo
Ricarica della batteria234
9. Guasti comuni e soluzioni
Visualizzazione del codice di errore Causa dell'errore Soluzione Codice di errore 10 Codice di errore 11 Ricaricare per tempo. Codice di errore 12 Codice di errore 13 Problema al motore Codice di errore 14 Codici di errore 16, 17, 33, 34 e 40 Anomalia di visualizzazione Codici di errore 19, 23 e 27 Problema con la batteria Codici di errore 21, 22, 25, 26, 29 e 30 Codici di errore 31, 32 e 44 Codice di errore 15 Codice di errore 20 Codice di errore 24 Codice di errore 28 Anomalia nella comunicazione tra display e controller Anomalia del controller del motore Anomalia della leva dell'acceleratore Anomalia dell'interruttore del freno Anomalia di comunicazione della batteria al litio 1 Anomalia di comunicazione della batteria al litio 2 Anomalia di comunicazione della batteria al litio 3 Anomalia della batteria al litio Anomalie del numero di serie o del codice del veicolo Provare a riavviare il veicolo. Se il problema non viene risolto, contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Controllare che il freno sia premuto all'avvio. Se il problema non viene risolto, contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Collegare e scollegare la batteria per riavviare il veicolo. Se il problema non viene risolto, contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Protezione da sottotensione della batteria
Codice di errore C4006 Codice di errore C4007 Codice di errore C4008 Sostituire il sensore di velocità della ruota posteriore e testarlo oppure contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Controllare che la sonda del sensore di velocità della ruota posteriore non sia in contatto magnetico con la corona dentata e non sia allineata. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita o un punto di assistenza autorizzato designato. Controllare che lo spazio di installazione del sensore della ruota posteriore sia maggiore di 1,2 mm. Se il problema non viene risolto, contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Circuito aperto o cortocircuito del sensore di velocità della ruota posteriore Segnale del sensore di velocità della ruota posteriore instabile/ sovraccaricato/intermittente Nessun segnale dal sensore di velocità della ruota posteriore Visualizzazione del codice di errore Causa dell'errore Soluzione Codice di errore C4003 Codice di errore C4004 Codice di errore C4005 Sostituire il sensore di velocità della ruota anteriore e testarlo oppure contattare il servizio post-vendita o un punto di assistenza autorizzato designato. Controllare che la sonda del sensore di velocità della ruota anteriore non sia in contatto magnetico con la corona dentata e non sia allineata. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita o un punto di assistenza autorizzato designato. Controllare che lo spazio per l'installazione del sensore della ruota anteriore sia maggiore di 1,2 mm. Se il problema non viene risolto, contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Circuito aperto o cortocircuito del sensore di velocità della ruota anteriore Segnale del sensore di velocità della ruota anteriore instabile/sovraccaricato/inter mittente Nessun segnale dal sensore di velocità della ruota anteriore238
Codice di errore C4009 Guasto alla relè della valvola Codice di errore C4010 Codice di errore C4011 Codice di errore C4012 Codice di errore C4013 Codice di errore C4014 Guasto al circuito aperto del motore Codice di errore C4015 Guasto da sovracorrente del motore Codice di errore C4016 Guasto alla pompa dell'ABS Provare a riavviare il veicolo. Se il problema non viene risolto, contattare il servizio post-vendita o uno dei punti di assistenza autorizzati designati. Guasto alla bobina della valvola di ingresso dell'olio della ruota anteriore Guasto alla bobina della valvola di scarico dell'olio della ruota anteriore Guasto alla bobina della valvola di ingresso dell'olio della ruota posteriore Guasto alla bobina della valvola di scarico dell'olio della ruota posteriore Visualizzazione del codice di errore Causa dell'errore Soluzione239
Pulizia e manutenzione Pulizia Effettuare la pulizia del veicolo con acqua e detergenti neutri, utilizzando un panno morbido e umido. ATTENZIONE NON pulire con alcol, benzina, acetone o altri solventi corrosivi/volatili. Queste sostanze possono danneggiare l'aspetto e la struttura interna del veicolo. NON strofinare con carta vetrata o spazzola metallica. AVVERTENZA Prima della pulizia, assicurarsi che il veicolo sia spento. Conservazione Conservare il veicolo al chiuso in un luogo fresco e asciutto e non esporlo alla luce del sole e alla pioggia, in modo da prevenirne l'ossidazione e ridurne la durata. Per evitare scariche eccessive, scollegare la spina della batteria prima di riporre il veicolo per un lungo periodo di tempo. Motore
1. Nell'attraversare pozzanghere o pozze d'acqua, assicurarsi che il livello dell'acqua non superi l'asse
centrale della ruota posteriore.
2. Controllare regolarmente il motore. In caso di parti allentante, fissarle immediatamente.
3. Pulire regolarmente il veicolo per evitare l'ingresso nel motore di particelle che ne comprometterebbero
il normale funzionamento. Durante la pulizia, non spruzzare acqua direttamente sul veicolo.
4. Verificare se il motore presenta o meno graffi e se, quando è in funzione, emette o meno rumori fuori
dalla norma. In caso di anomalie, contattare il servizio post-vendita o il proprio rivenditore. Batteria
1. In caso di malfunzionamento della batteria, contattare il servizio post-vendita o un rivenditore
2. NON scaricare completamente la batteria. Si consiglia di mantenere il livello della batteria al di sopra del
20%. Per prolungare la durata della batteria, ricaricarla dopo ogni guida.
1. Garantire una buona aerazione durante la ricarica. Stare lontano da fuochi o materiali esplosivi!
2. Alta tensione nel caricabatterie! NON smontare o sostituire parti del caricabatterie.
3. NON lasciare collegato il caricabatterie all'alimentatore per un periodo di tempo prolungato. Scollegarlo
dalla presa di corrente quando il veicolo non è in carica. NON utilizzare il caricabatterie per ricaricare più veicoli.
4. Esaminare regolarmente il caricabatterie per rilevare eventuali danni al cavo, alla spina, alla custodia e ad
altre parti. Se viene rilevato un danno, interromperne l'uso fino a quando il caricabatterie non viene riparato o sostituito.
5. Il cavo esterno del caricabatterie non può essere sostituito; in caso sia danneggiato, il caricabatterie deve
essere eliminato e sostituito con uno nuovo.
6. Il caricabatterie deve essere maneggiato con cura.
Altro ● Gli pneumatici forniti in dotazione con il prodotto devono essere montati sulle ruote da un riparatore professionista. La rimozione delle ruote rappresenta un intervento complicato e un montaggio errato può determinare instabilità e malfunzionamenti. ● Le informazioni relative alla garanzia limitata sono consultabili all'interno del fascicolo che contiene il registro di assistenza e manutenzione. ● Sono stati compiuti notevoli sforzi per semplificare le istruzioni rivolte agli utenti contenute nel presente manuale. Se un'azione sembra essere troppo complicata per l'utente, si consiglia di contattare un riparatore autorizzato o specializzato o l'assistenza clienti. ● In merito alla registrazione degli interventi di manutenzione e alla garanzia limitata, fare riferimento al registro di assistenza e manutenzione del Segway eScooter. AVVISO: ASSICURAZIONE LE POLIZZE ASSICURATIVE SOTTOSCRITTE POTREBBERO NON FORNIRE COPERTURA PER GLI INCIDENTI DERIVATI DALL'USO DELL'ESCOOTER. PER DETERMINARE SE LA COPERTURA È FORNITA, SI PREGA DI CONTATTARE LA PROPRIA COMPAGNIA ASSICURATIVA O UN AGENTE DI RIFERIMENTO.242
Voce Nome Passo Max. velocità Consumo energetico Max. potenza erogata dal motore Coppia max. Grado di protezione IP Spazio sotto il sedile Sedile Tipo di batteria Tempo di ricarica Grado di protezione IP Capacità Peso Tensione nominale Energia della batteria Potenza nominale Tensione di ingresso caricabatterie Tensione di uscita caricabatterie Sospensioni anteriori Sospensioni posteriori Ammortizzatore idraulico a molla Ammortizzatore a molla (regolabile) Sì, ABS a doppio canale Freno anteriore Freno posteriore Dimensioni (L×P×A) Modello 1.859×691×1.161mm SGW2700DT 1.891×691×1.158mm SGW5000DT 1360 mm 45 km/h 90 km/h 57 km (una batteria) 114 km (due batterie) 171 km (tre batterie) 105 km (due batterie) 160 km (tre batterie) 3,6 KW 7,5 KW 2,2 kW 5 KW 138 N·m 235 N·m IPX5 34L
Agli ioni di litio Circa 2,5 ore (una batteria) Circa 5 ore (due batterie) IPX7 13 kg 13 kg x 2 74 V
13. Marchio e dichiarazione legale
Ninebot, Ninebot AirLock e RideyGo! sono marchi di Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd.; Segway e Rider Design sono marchi registrati di Segway Inc. App Store è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi. IOS è un marchio di Cisco negli Stati Uniti e in altri Paesi e viene utilizzato su licenza. Android, Google Play e il logo di Google Play sono marchi di Google LLC. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.; qualsiasi uso di tali marchi da parte di Segway-Ninebot è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. Al momento della stampa, abbiamo cercato di includere descrizioni e istruzioni per tutte le funzioni del Segway eScooter. Tuttavia, a causa del costante miglioramento delle caratteristiche del prodotto e delle modifiche al design, il Segway eScooter acquistato dall'utente potrebbe presentare lievi differenze rispetto al veicolo illustrato in questo documento. Visitare l'App Store di Apple (iOS) o il Google Play Store (Android) per scaricare e installare l'app. Tenere in conto che esistono vari modelli con funzioni diverse; alcune delle funzioni qui menzionate potrebbero non essere applicabili alla propria unità. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle funzionalità del prodotto Segway eScooter e di aggiornarne la documentazione senza alcun preavviso. © 2025 Seqway-Ninebot. Tutti i diritti riservati. Dichiarazione legale:
1. Leggere attentamente il manuale utente e imparare a guidare il Segway eScooter. In quanto mezzo di
trasporto, il Segway eScooter comporta gli stessi rischi potenziali associati all'uso di un qualsiasi altro veicolo. Durante la guida, sussiste il rischio di perdita di controllo, collisioni e cadute. Per ridurre al minimo i rischi, è d'obbligo leggere attentamente il manuale utente prima di procedere all'utilizzo. Il manuale illustra nel dettaglio come guidare l'eScooter in modo sicuro, adottando le dovute precauzioni. Se risulta difficile comprendere appieno le istruzioni di guida contenute nel manuale utente, evitare di guidare l'eScooter in modo spontaneo.
2. Fare riferimento e rispettare le leggi e le normative locali. È responsabilità dell'Utente rispettare tutte le
leggi relative all'uso di scooter elettrici all'interno della propria giurisdizione. A seconda del Paese o della regione, le leggi e i regolamenti in materia di scooter elettrici possono variare; si prega di notare quanto segue: (1) L'uso del casco può essere obbligatorio in virtù di leggi locali o di regolamenti vigenti all'interno della propria giurisdizione. (2) Può essere richiesta la patente di guida per scooter e/o la patente automobilistica in base a quanto disposto da leggi o normative locali. (3) L'utilizzo in autostrada o superstrada dello scooter potrebbe non essere consentito. (4) Il trasporto di passeggeri potrebbe essere limitato all'interno della propria giurisdizione. Ulteriori indicazioni possono essere fornite dal governo (locale) del proprio Paese o regione.
3. Dopo l'acquisto del prodotto, sottoscrivere tempestivamente un'assicurazione per ridurre al minimo i rischi
legati al suo utilizzo.245
4. Verificare che l'eScooter e i suoi accessori siano in buone condizioni nel momento in cui sono ricevuti.
5. Tutti i componenti del Segway eScooter devono essere installati correttamente, come indicato nel manuale
utente.Un'installazione errata può provocare perdita di controllo, collisioni e cadute.
6. Il prodotto può contenere componenti rimovibili e piccole parti. Tenere fuori dalla portata dei bambini per
evitare il rischio di soffocamento.
7. Prima di utilizzare l'eScooter, controllare le prestazioni degli pneumatici, il livello della batteria, lo stato di
installazione del veicolo e tutte le parti funzionali. Verificare il corretto funzionamento dei freni anteriori e posteriori e assicurarsi che il cavo del freno non sia danneggiato. Il cavo del freno deve avere la giusta tensione. Controllare viti, dadi, bulloni e gli altri elementi di fissaggio. Assicurarsi che non ci siano parti allentate. Se si riscontrano anomalie, interrompere immediatamente l'utilizzo del veicolo e contattare il nostro servizio post-vendita per ricevere assistenza.
8. Durante la guida, mantenere sempre la massima prudenza e una velocità adeguata. Evitare di accelerare,
sovraccaricare il veicolo o fare acrobazie di qualsiasi tipo. Non cercare di toccare gli pneumatici con le mani o i piedi durante la guida.
9. Non smaltire questo prodotto in una discarica, mediante incenerimento o mescolandolo con i rifiuti
domestici. I componenti elettrici e la batteria possono causare gravi pericoli/lesioni. Per informazioni sulla batteria e sui rifiuti elettrici, contattare il servizio di smaltimento che si occupa dei rifiuti domestici, l'ufficio locale o regionale preposto alla gestione dei rifiuti o il punto vendita.
10. Evitare di utilizzare accessori non originali e non smontare o modificare il prodotto senza autorizzazione.
Qualsiasi danno o perdita che ne derivi sarà di esclusiva responsabilità dell'Utente.
11. Segway non è soggetta ad alcuna responsabilità risarcitoria per reclami, responsabilità o perdite che
derivino (o possano derivare) dalla violazione di una qualsiasi delle clausole di cui sopra. L'Utente/gli Utenti dovrà/dovranno assumersi tutti i rischi durante la guida, siano essi imprevedibili o inevitabili. 12. Dopo l'acquisto, il Prodotto può essere utilizzato in base alle clausole di cui sopra, oppure restituito come previsto dalle "Politiche di garanzia". In caso di restituzione, assicurarsi che sia il prodotto che l'imballaggio siano in buone condizioni ai fini della rivendita.
13. Il presente documento deve essere considerato come parte integrante del prodotto e deve essere fornito in dotazione
con il veicolo in caso venga rivenduto. Grazie ancora per aver scelto il Segway eScooter!246
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in qualsiasi momento. Visita il sito www.segway.com o controlla la Segway Mobility App per scaricare i materiali più recenti rivolti agli utenti. Per attivare il Segway eScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e istruzioni di sicurezza, installa la Segway Mobility App. Raccolta carta247 DE248
Notice-Facile