M6.1 - Contatore VDO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M6.1 VDO in formato PDF.
Domande degli utenti su M6.1 VDO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Contatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M6.1 - VDO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M6.1 del marchio VDO.
MANUALE UTENTE M6.1 VDO
Conteno della confezione



Batteria integrata



Per istruzioni più dettagliate consultare il sito: www.vdocyclecomputing.com
Display

Visualizzazione standard:

Visualizzazione con opizione polso + cadenza della pedalata attenuata:
lcone
"KMH/MPH": indica l'unita selezionata per la velocità
- “1” o “2”: indica la Bici 1 o la Bici 2 selezionata
- “ ”: confronto tra la velocità attuale
e la velocità media
- Icona "": indica che è attivo il contatore Trip-Section
- Icona "": indica che è attiva la modalità di illuminazione
-Frecce polso": indicano se il polso è sopra o gotto alla zona di training selezionata - "m" o "ft" indica l'unità per l'altezza in metri o piedi
-C"o F" indicano la temperatura in Celsius o Fahrenheit

Pulsanti
Pulsante TPC (valori totali/polso/ cadenza della pedalata):
richiamo dei dati complessivi oppure richiamo delle funzioni polso/funzioni cadenza della pedalata (con opzione polso/cadenza della pedalata attenuata)

Pulsante BIKE:
Pulsante ALTI:
richiamo delle funzioni dell'altezza
Pulsante SET:
premere brevamente: scorre indietro atraverso le funzioni
richiamo delle funzioni della bici
Funzioni con il pulsante BIKE



Funzioni con il pulsante ALTI











Funzioni con il pulsante TPC

Dati complessivi per Bici 1


Funzioni con il pulsante TPC

(con l'opzione polso attivata)


Funzioni con il pulsante TPC
(con l'opzione polso+cadenza della pedalata attivata)

Selezione dell'altezza/ricalibratura
2 altezze di partenza selezionabili, altezza attuale impostabile in metri/piedi oppure mediante pressione dell'aria s.l.m.
Ricalibrare:
prima di anni partenza è necessario esguire una ricalibratura.
La pressione dell'aria attuale viene misurata dall'M6.1 e convertita in una rappresentazione dell'altezza. Le condizioni atmosferiche modificano pero giornalmente tale pressione. Questo provoca una rappresentazione dell'altezza attuale che cambia costamente. L'altezza di partenza resta perché invariata.
Al momento della ricalibratura, la pressione dell'aria misurata attualmente viene ricalcolata in base all'altezza di partenza impostata. Successivement l'altezza attuale sare nuovamente in linea con l'altezza di partenza impostata.
Se non si parte dall'altezza di partenza 1 o 2, è possible correggere l'altezza attuale. L'immissione può essere fatta in metri/piedi oppure mediante inserimento della pressione dell'aria s.l.m. Leindicazioni relative alla pressione dell'aria s.l.m. sono disponibili sui diversi siti web del meteo.

- Tenere premuto il pulsante ALTI
- Sfogliare con il pulsante BIKE o TPC
- Selezionare con il pulsante SET




Impostazioni con il pulsante SET
- Aprire il menu:
Tenere premuto il pulsante SET sino quando si après il menu
- Scorrere da Logging a Impostazioni:
usare il pulsante BIKE o TPC
- Apriere il menu di impostazione: usare il pulsante SET
- Scorrere nel menu di impostazione sono all'impostazione desiderata: usare il pulsante BIKE o TPC
- Aprière le impostazioni:
usare il pulsante SET
- Modificare i dati:
usare il pulsante BIKE o TPC
- Confermare le impostazioni:
usare il pulsante SET
- Chiudere il menu di impostazione/tornare al menu di funzionamento: tenere premuto il pulsante SET
- Oppure Chidere il menu di impostazione/risalire di un livello: tenere premuto il pulsante ALTI


Menu di impostazione
Impostazione della dimensione della ruota Impostazione dei valori complessivi

- Aprire il menu:
Tenere premuto il pulsante SET sino a quando si après il menu - Scorrere da Logging a Impostazioni: usare il pulsante BIKE o TPC
- Aprire il menu di impostazione: usare il pulsante SET
- Scorrere nel menu fino alla dimensione della ruota: usare il pulsante BIKE o TPC
- Avviare l'impostazione: usare il pulsante SET
- Sezione Imp. Manual o elenco ruote con il pulsante BIKE o TPC
- Confermare la selezione: usare il pulsante SET
Terminare l'impostazione/uscire dal menu/tornare al menu di funzioniamento: tenere premuto il pulsante SET

Immissione della circonferenza della ruota in mm (KMH) o pollici (mph).
Immissione della circonferenza della ruota selezionando una dimensione da un apposto elenco.
Immissione manuale della circonferenza della ruota oppure selezione da un elenco corrispondente. Per le dimensioni delle ruote vedere anche pagina 172-173.

- Aprire il menu: Tenere premuto il pulsante SET sino a quando si après il menu
- Scorrere da Logging a Impostazioni: usare il pulsante BIKE o TPC
- Aprire il menu di impostazione: usare il pulsante SET
- Scorrere nel menu fino alla Valori Total: usare il pulsante BIKE o TPC
- Avviare l'impostazione: usare il pulsante SET
- Scorrere nelle impostazioni dei Valori Total: usare il pulsante BIKE o TPC
- Aprire l'impostazione selezionata: usare il pulsante SET
- Modificare l'impostazione: usare il pulsante BIKE o TPC
- Confermare la selezione: usare il pulsante SET
Terminare l'impostazione/uscire dal menu/tornare al menu di funzionamento: tenere premuto il pulsante SET
ATTENZIONE: tutti i dati restano memorizzati in caso di sostituzione della batteria.

Richiamo dei valori complessivi in caso di opzione polso/cadenza della pedalata attenuata

- Aprire il menu:
tenere premuto il pulsante SET sino a quando si après il menu
- Scorrere da Logging a Dati Totale:
usare il pulsante BIKE o TPC - Aprire i valori totali: usare il pulsante SET
- Sfogliare i valori totali: usare il pulsante BIKE o TPC
- Uscire dai valori totali e tornare al menu di funzionamento:
tenere premuto il pulsante SET









RESET di tutti i dati complessivi

Ad es. all'inizio della stagione successiva.
- Aprire il menu:
tenere premuto il pulsante SET sono a quando si après il menu - Scorrere da Logging a Impostazioni: usare il pulsante BIKE o TPC
- Apriere il menu di impostazione: usare il pulsante SET
- Scorrere fino ai Valori Total:
usare il pulsante BIKE o TPC - Apriere le impostazioni: usare il pulsante SET
- Scorrere fina a Totals Reset: usare il pulsante BIKE o TPC
- Aprire Totals Reset:
- usare il pulsante SET
- Selezione: usare il pulsante BIKE o TPC
- Confermare la selezione: usare il pulsante SET
Terminare l'impostazione/uscire dal menu/tornare al menu di funzionamento: tenere premuto il pulsante SET
Azzeramento dei dati del percorso

- Tenere premuto il pulsante BIKE
- Sul display appeare lanota: Dati Viaggio RESET
- Tenere premuto il pulsante BIKE
Note: percorso, tempo di corsa, dati sull'altezza, calorie (in caso di opzione polso attivata) rientrano nei dati totali. Con RESET tutti i dati del percorso vengono memorizzati automaticamente e sono visualizzabili alla voce di menu "Logging".
Richiamo dei dati del percorso alla memoria

- Tenere premuto il pulsante SET
- Aprire Logging con il pulsante SET
- Sfogliare la memoria dati del percorso: usare il pulsante BIKE o TPC
- Apertura dei log: usare il pulsante SET
- Scorrere nei dati del percorso dettagliati: usare il pulsante BIKE o TPC
- Uscire da memoria dati percorso: tenere premuto il pulsante SET
Indicazione: con la VDO docking station opzionale e il software VDO Converter è possible selezionare tutti i log (in formato .fit, su PC Windows e dispositiivi Android) e memorizzarli.
Avvio/arresto TRIP SECTION

- START: tenere premuti brevamente il pulsante BIKE + SET
- STOP: tenere premuti brevamente il pulsante BIKE + SET
- Re-START: tenere premuti di nuovobrevamente il pulsante BIKE ^+ SET
- RESET: Quando sul display appara la funzione "Trip Section", tenere premuto il pulsante BIKE.
ATTENZIONE: in caso di velocità parsa a ZERO, il contatore Trip-Section si arresta automaticamente. Quando si prosegue laCorsa, il contatore Trip-Section Sriparte automaticamente.
Impostazione del NAVIGATORE

- Con il pulsante BIKE richiamare la funzione NAVIGATOR
- Tenere premuto il pulsante SET
- Modificare i dati: usare il pulsante BIKE o il pulsante TPC
- Confermare le impostazioni: usare il pulsante SET
Indietro
Impost Dist 023.44km
Azzeramento NAVIGATOR

- Visualizzare la funzione NAVIGATOR
- RESET: tenere premuto il pulsante BIKE
Modalità di illuminazione ON/OFF


- ON: premere contemporaneamente il pulsante TPC + SET
- OFF: premere contemporaneamente il pulsante TPC + SET
ATTENZIONE: dopo una pausa la modalità di illuminazione viene automaticamente disattivata per risparmiare batteria.
Attivazione dell'opzione POLSO/l'opzione cadenza della pedalata
ATTENZIONE: il sensore POLSO cod. art. CP3013 e/o il sensore cadenza della pedalata cod. art. CP3012 sono necessari per l'attivazione.

- Tenere premuto il pulsante SET
- Scorrere da Logging a Impostazioni: usare il pulsante BIKE o TPC
- Aprire con il pulsante SET
- Con il pulsante BIKE o TPC scorrere fino a SENSORE
- Con il pulsante SET après la selezione del sensore
- Con il pulsante BIKE o TPC selezionare il sensore
- Confermare con il pulsante SET
Terminare l'impostazione/uscire dal menu/tornare al menu di funzioniamento: tenere premuto il pulsante SET

Accoppiamento del sensore
- Posizione are computer M6.1 nel supporto per manubrio
L'indicazione della velocità lampeggia - In caso di opzione polso attivata: l'indicazione del polso lampeggia
- In caso di opzione cadenza della pedalata attivata: l'indicazione della cadenza della pedalata lampeggia
- Visualizzazione lampeggiante: viene ricercato il sensore
- Ruotare la ruota anteriore: viene rilevata e visualizzata la velocità
- Ruotare la pedivella: viene rilevata e visualizzata la cadenza della pedalata
- Indossare il sensore polso: viene rilevato e visualizzato il polso
ATTENZIONE: se durante il pairing per la radiotrasmissione si attrovaszono zone di interferenza, il display alla il messaggio "Troppi signale".
Confermare quello messaggio con un pulsante qualsiasi. Successivement, allontanarsi dal luogo dove si verifica l'interferenza. Inserire il computer nel supporto manubrio. Posizione are nuovamente il computer nel supporto manubrio. Il computer ora esgue un nuovo pairing.
Possibili fonti di interferenza:
- Iuci a LED
-telefono cellulare - ricevitore GPS
- WLAN
dispositivi antifurto in azione
Queste fonti possono interferire con il pairing.
ATTENZIONE: alla prima messa in servizio
è necessario impostare l'interruttore
nel sensore su BICI 1 o BICI 2 per il
riconoscimento della bici.
funzione il riconoscimento
automatico della bici.


Tenere premuto A LUNGO il tasting,
finché il LED lampeggia.
Lampeggia verte 1 volta = Bici 1 selezionata
Lampeggia rosso 2 volte = Bici 2 selezionata
Condizioni di garanzia
Per il vosto computer VDO, VDO Cycle Parts offre una garanzia di
2 anni alla data d'acquisto. La garanzia si estende ai difetti di materiali
e di fabbricazione del computer, del sensore e del supporto per manubrio.
I cavi e le batterie, nonché il materiale per il montaggio, sono escludi alla garanzia.
La garanzia è valida soltanto quando le parti interessate non sono state aperte (eccezione: vano batteria del computer), non è stata esercitata forza e non è presente alcun danno intenzionale.
Conservare con cura la ricevuta d'acquisto in quanto è necessario esibirla in caso di reclamo. Se il reclamo viene accettato, riceverete un dispositivo simile in sostituzione. Non è possibile rivendicare la sostituzione con un modello identico, se la produzione del modello
oggetto del reclamo è stata interrotta per unchio del modello.
Per qualsiasi reclamo o richiesta di intervento in garanzia rivolgersi al rivenditore specializzato presso il quale è stato effettuato l'acquireto. In alternatively inviare il proprio reclamo direttamente a:
Cycle Parts GmbH
Le Quartier Hornbach 13
Per questioni tecniche e a vostra disposizione la notre hotline ai numeroi:
Questoservizioedisponibile
dalle 9:00 alle 12:00, da lunedi a venerdi
Ulteriori informazioni tecniche sono disponibili all'indirizzo:
www.vdicyclecomputing.com
Con riserva di apportare modifiche tecniche in caso di ulteriore sviluppo.
Dichiarazione di conformità UE
La sottoscritta, CYCLE PARTS GmbH, Le Quartier Hornbach 13, D-67433 Neustadt/Weinstr. dichiarare che il ciclocomputer VDO con trasmissione radio VDO M6.1 e tutti i sensori D3-SPD, D3-CAD, D3-HR in caso di utilizzo conforme soddisfano i requisiti fondamentali secondo l'articolo 3 della Direttiva R&TTE 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo: www.vdicyclecomputing.com.

Neustadt, Ottobre 2013
Corretto smaltimento di quello prodotto (rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche)

(Dautilizzarenei Paesi dell'Unione europea e negli altre Paesi europei con un systemadi raccolta differenziata).La marcatura sul prodotto e sulla documentazione corrispondente indica che al termine della durata della vita il prodotto non devese salmito
con i normali rifuti domestici. Smaltire questo dispositivo separatamente dagli altri rifuti in modo da non danneggiare l'ambiente e la salute degli esseri umani con uno smaltimento non controllato. Riciclare il dispositivo per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti privati devono contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto oppure le autorità competenti per venire a conoscenza di come possono riciclare il dispositivo perché danneggiare l'ambiente. Gli utenti commerciali devono rivolgersi al proprio fornitore e consultrare le condizioni del contratto di acquisito. Questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifuti industriali.