COCSS10245 - Cucina Sogo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo COCSS10245 Sogo in formato PDF.
Domande degli utenti su COCSS10245 Sogo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale COCSS10245 - Sogo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. COCSS10245 del marchio Sogo.
MANUALE UTENTE COCSS10245 Sogo
- Leggi sempre attentamente il manuale delle istruzioni prima dell’uso.
- Questo manuale può essere scaricato dal nostro sito www.sogo.es
- Conserva queste istruzioni per riferimen- to futuro. Simboli e descrizioni. Nel manuale sono utilizzati questi simboli:
1- Informazioni importanti e suggerimenti di
2- Avvertenza di situazioni pericolose per la vita.
3- Avvertenza di superci calde.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L'UTENTE
- Questo prodotto è destinato all’uso al coperto, non industriale, non commerciale ed esclusivamente domestico. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto o per altri scopi. L’uso o gestione impropri possono causare problemi all’apparecchio e lesioni all’utente.
- L’apparecchio deve essere utilizzato solo per gli scopi previsti. Si declina ogni responsabilità per danni derivanti da un uso o gestione errati.
- Prima di collegare l'apparecchio verica che
español english français portuguese deutsch italiano la tensione indicata sulla targhetta dei dati sia compatibile con la tensione di rete disponibile.
- Non utilizzare o conservare l’apparecchio all’aperto.
- Stacca sempre la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso. Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è acceso.
- È necessaria una stretta supervisione quando l’apparecchio viene utilizzato da o vicino a bambini.
- Prima di pulire o riporre l’apparecchio, stac- cane sempre la spina e lascialo rareddare.
- Questo apparecchio non è adatto ad essere azionato tramite un timer esterno o un sistema di telecomando separato.
- Non posizionare o utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
- Non immergere mai l’apparecchio o la spina in acqua o altri liquidi. In caso di caduta dell’apparecchio in acqua, scollegalo immediatamente dalla rete elettrica e, prima di riutilizzarlo, consegnalo ad un centro di assistenza autorizzato per la riparazione.
- Non posizionare o utilizzare l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione su o vicino a superci calde (ad es. piastre di cottura) o amme libere.
- Non lasciare che il cavo di alimentazione penda da spigoli acuti e tienilo lontano da oggetti caldi e amme. Non piegare il cavo e non avvolgerlo all’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio se è caduto sul pavimento, se ci sono segni visibili di danni o74 español english français portuguese deutsch italiano se presenta una perdita.
- Non usare l’apparecchio se il cavo o la spina hanno subito danni, nel qual caso dovranno essere sostituiti solo dal produttore, da un suo agente di servizio autorizzato o da per- sone parimente qualicate per evitare rischi.
- In caso di malfunzionamento dell’apparecchio, o se è stato danneggiato in qualsiasi modo, consegnalo al più vicino centro di assistenza autorizzato per eventuali esami, riparazioni o regolazioni.
- In caso di problemi con l’hardware, non tentare di riparare il prodotto da solo. Le riparazioni devono essere eseguite solo da tecnici qualicati.
- Non utilizzare mai accessori non consigliati dal produttore.
- L’uso di accessori non consigliati o venduti dal produttore può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
- Posiziona sempre l’apparecchio su una supercie piana e regolare.
- Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale.
- Non lasciare che l’apparecchio funzioni incustodito.
- Per staccare la spina dalla presa elettrica, aerra la spina stessa e non tirare il cavo o l’apparecchio.
- Prima di attaccare o staccare la spina, accertati di avere le mani asciutte.
- Non utilizzare l’apparecchio con le mani bag- nate, su pavimenti umidi o in ambienti umidi.
- Anche dopo essere stato spento,75 español english français portuguese deutsch italiano l’apparecchio non è completamente scollegato dalla rete elettrica. Per scollegarlo completamente devi staccare la spina dalla presa di corrente.
- Durante l’utilizzo dell’apparecchio, accertati che il cavo di alimentazione non venga intrappolato o schiacciato.
- Non lasciare che l’unità motore, il cavo o la spina si bagnino, per evitare il rischio di scosse elettriche.
- L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o prive dell’esperienza e perizia necessarie, a meno che non vengano sorvegliate o addestrate.
- I bambini devono essere sorvegliati per assi- curarsi che non giochino con l’apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione adate all’utente non devono essere eettuate da bambini senza supervisione.
- I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore agli 8 anni, e da individui con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o prive dell’esperienza e perizia necessarie, purché supervisionati e istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e sui rischi e pericoli connessi a tale uso.
- I bambini devono essere sorvegliati per ac- certarsi che non giochino con l’apparecchio.
- Pulizia e manutenzione adate all’utente non possono essere eettuate da bambini, a meno che non siano maggiori di 8 anni e76 español english français portuguese deutsch italiano sorvegliati.
- Tieni apparecchio e cavo fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni.
- Questo apparecchio è destinato all’uso in applicazioni domestiche e simili, come: - Cucine per il personale in negozi, uci e altri ambienti di lavoro; - Agriturismi e uso da parte di clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale; - “Bed and Breakfast” e simili esercizi; - Ristorazione e simili esercizi non al dettaglio. AVVERTIMENTO:
- Se la supercie è screpolata, spegnere l’apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- Oggetti metallici come coltelli, forchette, cuc- chiai e coperchi non devono essere posizionati sulla piastra poiché possono surriscaldarsi.
- Non appoggiare carta, asciugamani e altri oggetti inammabili sulla supercie del forne- llo, per prevenire il rischio di incendi.
- Non utilizzare l’apparecchio se la super- cie di cottura è rotta, ma rivolgiti ad un centro di assistenza autorizzato per le riparazioni.
- Dopo che l’apparecchio viene spento, la ventola continuerà ad operare per breve tempo per dissipare il calore. Attendi che la ventola si arresti prima di staccare la spina dell’apparecchio.
- Fai attenzione durante l’uso di apparecchi77 español english français portuguese deutsch italiano elettrici, poiché la supercie dell’elemento riscaldante conserva calore residuo dopo l’uso. Qualsiasi uso improprio espone al rischio di lesioni all’utente e danni al prodotto.
- Non toccare le superci esterne dell’apparecchio in quanto possono surriscaldarsi durante il funzionamento. Usa invece il manico o i guanti. Avvertenze per l’utilizzo degli elettrodomestici
- Per evitare sovraccarichi elettrici, non usare altri prodotto ad alta potenza sullo stesso circuito elettrico al quale è collegato questo apparecchio.
- Questo apparecchio include un cavo di alimentazione corto. Si sconsiglia l’uso di una prolunga, ma se è necessario utilizzarne una: - La potenza elettrica nominale del cavo deve essere almeno pari a quella del prodotto. - Stendi la prolunga in modo che non passi dove può costituire un rischio di inciampo o essere accidentalmente tirata. - Evita di versare liquidi sul connettore.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Si prega di fare riferimento alla sezione pulizia e manutenzione per i dettagli su come pulire le superci che vengono a contatto con gli alimenti.78 español english français portuguese deutsch italiano Istruzioni durante l'utilizzo del piano cottura a induzione Non collegare questo apparecchio a prese elettriche con intensità di corrente inferiore a 10A, ma sempre maggio- re, almeno sopra i 15A se il fornello ha due o più bru- ciatori. Inoltre, per evitare sovraccarichi elettrici durante l’utilizzo di questo prodotto, non collegare altri prodotti ad alta potenza sullo stesso circuito elettrico. Durante l’uso, accertati che l’apparecchio poggi su una supercie liscia e piana, ad almeno 10cm dalle pareti. Non utilizzare il fornello ad induzione nelle vicinanze di fornelli a gas o a cherosene. Non pulire questo fornello immergendolo direttamente in acqua, ma usa un panno morbido e umido. Non inserire i cavi e i terminali nelle prese e nelle uscite d’aria, non coprirli con nulla o potrebbero causare scos- se elettriche. Per evitare ustioni o bruciature, non posizionare alcun oggetto metallico direttamente sul piano di cottura. Non porre lattine sigillate contenenti cibo sul fornello ad induzione. Per evitare esplosioni, apri la lattina, rimuovi il cibo e riscaldalo usando una qualsiasi pentola adatta allo scopo. Non usare il fornello appoggiandolo su superci in me- tallo o su qualsiasi supercie con strato metallico sottos- tante.79 español english français portuguese deutsch italiano Non appoggiare pentole o padelle vuote sul piano di cottura, o comprometteresti le prestazioni del prodotto. Mantieni il piano di cottura sempre pulito, e non permet- tere che il grasso vi si accumuli. Per evitare ustioni, non toccare il piano di cottura con le mani mentre è in uso e si riscalda, ma lascialo raredda- re a sucienza prima di pulirlo o spostarlo. Nel caso di danni al cavo di alimentazione, non ripararlo da solo ma consegnalo ad un centro di assistenza auto- rizzato o ad un tecnico qualicato per la sostituzione. Non permettere che i bambini usino il fornello. I portatori di pacemaker dovranno contattare il loro medi- co prima di utilizzare questo apparecchio. Caratteristiche del prodotto: Il fornello è riscaldato da una corrente elettrica che attraversa delle bobine, generando un campo magnetico che scalda la pentola posizionata sopra il fornello e il suo contenuto. ● Ecologico: non tossico, non inquinante, privo di radiazioni elettromagnetiche. ● Riscaldamento veloce: in base al principio dell'induzione elettromagnetica, il fondo della pentola si scalda direttamente, grazie all’elevata efficienza termica e alla rapida operativa. ● Questo prodotto utilizza un piano in cristallo termoresistente e di elevata durezza, resistente e facile da pulire. ● Controllo del microcomputer, controllo della temperatura di incendio a piacimento. ● Uso sicuro grazie ai molti dispositivi di protezione, come quelli contro la sovratensione, la sottotensione, il surriscaldamento e il ritardo di azionamento della ventola. Parametri tecnici Modello: SS-10245 Voltaggio nominale 220 - 240 V~ Frequenza nominale 50Hz Potenza nominale 2000 W80 español english français portuguese deutsch italiano Descrizione delle parti: Pentole compatibili: Pentole in metallo (acciaio inossidabile, ferro inossidabile, ghisa), con fondo piatto del diametro compreso tra 12~20cm. Nota: È possibile utilizzare pentole in diversi tipi di metallo (tranne l'acciaio inossidabile, il ferro inossidabile, la ghisa) e dimensioni, con l’ausilio di una piastra in ghisa o acciaio inossidabile, che deve usata come base. Questo tipo di piastra è acquistabile in qualsiasi negozio di pentole, di elettronica o di casalinghi. Come usare la piastra ausiliaria: Collega l'apparecchio e posizionare la piastra in ghisa o acciaio inossidabile sul piano di cottura. Accendi il piano cottura per riscaldare la piastra ausiliaria, quindi posiziona qualsiasi tipo di pentola o utensile in qualsiasi tipo di materiale sulla piastra stessa e inizia a cucinare. Funzione di cottura manuale: Questo piano cottura a induzione ha tre funzioni di cottura manuale, rispettivamente Fritto, Hot Pot e Barbecue. Come suggerisce il nome, i valori di funzionamento (potenza, tempo e temperatura) di queste funzioni di cottura possono essere modicati secondo necessità e requisiti. Nota: Come il termine “manuale” suggerisce, il tempo, la temperatura e la potenza sono regolabili secondo necessità in ciascuna delle funzioni di cottura manuale (Fritto, Hot Pot e Barbecue). La cottura ritardata è disabilitata in queste funzioni. Pentole non compatibili: Pentole in alluminio, rame, vetro, ceramica, o con fondo del diametro inferiore ai 10cm o superiore ai 20cm. A ventola di rareddamento Pannello in cristallo nero Ingresso aria per rareddamento Bollitore in acciaio inox Bollitore in alluminio Pentola in ferro Pentola in vetro termo- resistente Pentola in acciaio inox magnetico Pentola
ceramica Pentola in ferro verniciato Fondo non liscio Bollitore in ferro magnetico Fondo con piedini Pirola in ferro Fondo di piccolo diametro Cavo di alimentazione Pannello di controllo81 español english français portuguese deutsch italiano Icona Tasto Descrizione ON/OFF (Acceso/ Spento) Premi questo tasto per accendere e spegnere l’apparecchio in qualsiasi momento. Lo stesso tasto può essere usato per mettere l’apparecchio in standby. Premendo questo pulsante il quadrante mostrerà “ON”, dopo di che sarà possibile selezionare la funzione di cottura desiderata. Se non viene selezionata alcuna funzione entro un minuto, l’apparecchio tornerà automaticamente in standby. Nota: è necessario selezionare una qualsiasi funzione di cottura entro un minuto dall’accensione dell’apparecchio, per evitare che torni in modalità standby. Function selection key (Selezione Funzione) Come già menzionato, sono disponibili tre funzioni manuali, Fritto, Hot Pot e Barbecue, e quattro funzioni automatiche, Vapore, Zuppa, Acqua e Latte. Usa questo tasto per selezionare una qualsiasi di queste funzioni di cottura. Per selezionare una funzione di cottura preimpostata, premi il tasto funzione e la spia della funzione Hot Pot inizierà a lampeggiare come funzione di cottura predenita. Il quadrante mostrerà il tempo e la temperatura predeniti, che possono essere modicati usando i tasti Timer/Preset e Su/Giù. Per passare a una qualsiasi altra funzione di cottura, tieni premuto il tasto funzione n quando la spia della funzio- ne desiderata inizia a lampeggiare. Timer/Preset (Timer / Preim- postazioni) Timer di spegnimento: Premi questo tasto per modicare il tempo di cottura delle funzioni Fritto, Hot Pot e Barbecue. Per modicare il tempo di cottura di una qualsiasi delle suddette funzioni, seleziona la funzione, il piano di cottura inizierà a funzionare e sul qua- drante apparirà potenza/temperatura. Per modicare il tempo di cottura premi il tasto timer/preset e il quadrante mostrerà 0:00. Con l'aiuto dei tasti Su e Giù puoi modicare il tempo impostandolo da 1 minuto a 4 ore. Start timer: Questa funzione serve a ritardare l’avvio della cottura, ed è disponibile solo con le funzioni di cottura automatiche come Vapore, Zuppa, Acqua e Latte. Per pre-impostare il tempo per la funzione di cottura ritardata, scegli una qualsiasi delle funzioni sopra menzionate e premi il tasto del timer. Il quadrante mostrerà 0:00. Premi i tasti Su e Giù per impostare il tempo di cottura ritardato come desiderato da 1 minuto a 24 ore. Una volta impos- tato il tempo di cottura ritardato, entro pochi secondi il tempo si blocca e sul quadrante apparirà il conto alla rovescia. La cottura inizierà quando il tempo raggiunge lo 0:00. Funzione di cottura automatica: Questo piano cottura ad induzione dispone di quattro funzioni di cottura automatica, rispettivamente Vapore, Zuppa, Acqua e Latte, i cui valori operativi (tempo, tempe- ratura e potenza) sono ssi e non possono essere modicati. Nota: essendo la cottura “automatico”, i valori di tempo, temperatura e potenza non possono essere modicate usando queste funzioni (Vapore, Zuppa, Acqua e Latte). L’unica funzione utilizzabile è quella di cottura ritardata, che può essere impostata con il tasto timer/preset. Funzionamento del Pannello di Controllo: Descrizione delle funzioni Preparazione: Appoggia una pentola sul piano di cottura e collega l’apparecchio ad una presa elettrica compatibile. Un tono di conferma indica che l’apparecchio è attivo. A questo punto, premi il tasto ON/OFF per iniziare. Quando il quadrante mostra “ON” dopo l’avvio sarà possibile premere il tasto funzione corrispondente per iniziare la cottura.82 español english français portuguese deutsch italiano Up (Su) Usa questo tasto per la regolazione della potenza, della temperatura e del tempo: premi questo tasto per modicare di conseguenza la potenza e l’ora. Per modicare la potenza: per le funzioni di cottura manuale è possibile modicare la potenza da 200W a 2000W con otto diverse gamme di potenza. Nota: le modiche sono disponibili solo nella funzione di cottura Hot Pot. Per modicare la temperatura: la temperatura può essere modicata tra 80~300ºC, con otto diverse gamme di temperatura. Nota: può essere modicato nelle funzioni Fritto e Barbecue. Per modicare la potenza/temperatura, seleziona una qualsiasi funzione di cottura e il quadrante mostrerà la potenza/temperatura predenita a seconda delle funzioni, continua a premere il tasto Su nché il quadrante non mostra la potenza desiderata. Nota: la potenza non può essere modicata nelle funzioni di cottura automatiche. Per modicare l’ora: l'ora può essere modicata premendo questo tasto come indicato nella funzione Timer/Preset. Down (Giù) Premi per regolare potenza, temperatura e tempo: premi questo tasto per modicare di conseguenza la potenza e l’ora. Per modicare la potenza: Per le funzioni di cottura Manuale è possibile modicare la potenza da 200 a 2000 W con 8 diverse gamme di potenza. Nota: può essere modicato solo nella funzione di cottura Hot Pot. Per modicare la potenza: per le funzioni di cottura manuale è possibile modicare la potenza da 200W a 2000W con otto diverse gamme di potenza. Nota: può essere modicato nelle funzioni Fritto e Barbecue. Per modicare la potenza/temperatura, seleziona una qualsiasi funzione di cottura e il quadrante mostrerà la potenza/temperatura predenita a seconda delle funzioni, continua a premere il tasto Su nché il quadrante non mostra la potenza desiderata. Nota: la potenza non può essere modicata nelle funzioni di cottura automatiche. Per modicare l’ora: l'ora può essere modicata premendo questo tasto come indicato nella funzione Timer/Preset. Lock (Blocco) Questo apparecchio ha una funzione speciale di “Blocco” della funzione di cottura, per evitare che i bambini possano modicare le impostazioni di cottura. Come usare la funzione di blocco: con l’apparecchio attivo, tieni pre- muto per tre secondi per attivare/disattivare la funzione. Se bloccato, il quadrante mostrerà LOC. Nello stato di blocco, tutti i tasti saranno inattivi, tranne “Blocco” e “ON/OFF”.83 español english français portuguese deutsch italiano Timer di spegnimento: Con l’apparecchio in funzione, premi il tasto timer/preset per accedere alle impostazioni del timer di spegnimento. Sul quadrante lampeggerà “0:00”. Imposta ora l’orario con i tasti Su e Giù, e attendi cinque secondi anché le impostazioni vengano registrate. L’apparecchio confermerà automati- camente il tempo del timer, iniziando il conto alla rovescia per poi spegnersi automaticamente allo scadere del timer. Questa funzione è disponibile per le funzioni: Fritto, Hot Pot e Barbecue. Start Timer: Questa funzione serve a programmare l’inizio della cottura secondo necessità. Con l’apparecchio spento o attivo, premi il tasto timer/preset per accedere alle impostazione del timer di accensione, e sul quadrante lampeggerà il tempo di predenito di"0:00" (disponibile solo con le funzioni automati- che). A questo punto, premi i tasti Su o Giù per impostare l’orario, e attendi cinque secondi anché le impostazioni vengano registrate. L’apparecchio si attiverà allo scadere del timer. Questa funzione è disponibile per le funzioni: Vapore, Zuppa, Acqua e Latte.
2. Descrizione delle funzioni
Funzione Procedura Fritto (funzione manuale) Con l’apparecchio in standby, premi il tasto funzione, e sul quadrante apparirà “ON”, o attiva la funzione fritto, e sul quadrante apparirà la temperatura “240ºC”. Questa funzione dispone di otto temperature predenite (80-100- 120-160-200-240-260-300ºC), selezionabili premendo i tasti Su e Giù. Premi il tasto timer per impostare il tempo di spegnimento. L’intervallo di impostazione è “0:01~4:00”. Hot Pot (funzione manuale) Premi il tasto funzione in standby, e sul quadrante apparirà “ON”, o attiva la funzione Hot Pot, e sul quadrante apparirà il livello di potenza 1800W. Questa funzione dispone di otto livelli di potenza regolabili (200-400-800-1200-1400- 1600-1800-2000W), selezionabili premendo i tasti Su e Giù. Premi il tasto timer per impostare il timer di spegnimento. L'intervallo di impostazione è “0:01~4:00”. Barbecue (funzione manuale) Premi il tasto funzione in standby, e sul quadrante apparirà “ON”, o attiva la funzione Barbecue, e il quadrante mostrerà la temperatura di 200ºC. Questa funzione dispone di otto livelli di potenza regolabili (80-100-120-160-200-240- 260-300ºC), selezionabili premendo i tasti Su e Giù. Premi il tasto timer per impostare il timer di spegnimento. L'intervallo di impostazione è “0:01~4:00”. Vapore (funzione automatica) Premi il tasto funzione in standby, e sul quadrante apparirà “ON”, o attiva la funzione Vapore, e il quadrante mostrerà il livello di potenza di 1600W. Questa funzione è automatica, l’apparecchio completerà automaticamente il proces- so di cottura, prima funzionando a 1600W per 20 minuti, quindi passando automaticamente a 400W per 40 minuti. Al termine del programma, si spegnerà automaticamente. Il tempo predenito è di 60 minuti. Il livello di potenza e il timer di spegnimento non possono essere regolati. Premi il tasto timer/preset per impostare il timer di accensione tra “0:01-24:00”. Zuppa (funzione automatica) Premi il tasto funzione in standby, e sul quadrante apparirà “ON”, o attiva la funzione Zuppa, e il quadrante mostrerà il livello di potenza di 1600W. Questa funzione è automatica, l’apparecchio completerà automaticamente il processo di cottura, prima funzionando a 1600W per 20 minuti, quindi passando auto- maticamente a 800W per 100 minuti. Al termine del programma, si spegnerà automaticamente. Il tempo predenito è di 120 minuti. Il livello di potenza non può essere regolato. Premi il tasto timer/preset per impostare il timer di accensione tra “0:01-24:00”. Acqua (funzione automatica) La potenza predenita è 2000W per la bollitura dell’acqua e il timer predenito è di 20 minuti per lo spegnimento automatico, e non può essere modicato. Premi il tasto timer/preset per impostare il timer di accensione tra “0:01~24:00”. Latte (funzione automatica) La potenza predenita è 800W per la bollitura del latte e il timer predenito è di 20 minuti per lo spegnimento automatico, e non può essere modicato. Premi il tasto timer/preset per impostare il timer di accensione tra “0:01~24:00”.84 español english français portuguese deutsch italiano Suggerimenti per le alte temperature Al termine della sessione di cottura, quando la temperatura del piano di cottu- ra supera ancora i 60°C, la spia di alta temperatura si accende per segnalare all’utente che il piano di cottura è caldo e non deve essere toccato. Quando la temperatura scende sotto i 60°C, la spia di alta temperatura si spegne. Livelli 1 2 3 4 5 6 7 8 Potenza(W) 200 400 800 1200 1400 1600 1800 2000 Temperatura (ºC) 80 100 120 160 200 240 260 300 Funzione Tempo predenito Timer di spegnimento Potenza/ temperatura predenite Timer di accensione Fritto 120 min. 0:01~4:00 ore 240 ºC N/A Hot Pot 120 min. 0:01~4:00 ore 1800 W N/A Barbecue 120 min. 0:01~4:00 ore 200 ºC N/A Vapore 60 min. N/A 1600 W – 400 W 0:01 – 24:00 Zuppa 120 min. N/A 1600 W – 800 W 0:01 – 24:00 Acqua 20 min. N/A 2000 W 0:01 – 24:00 Latte 20 min. N/A 800 W 0:01 – 24:00 Pulizia e Manutenzione
1. Spegni l’apparecchio premendo “ON/OF” e attendi che la spia di funzionamento si spenga.
Una volta che l’apparecchio è spento, stacca la spina dell’apparecchio.
2. Attendi qualche istante e lasciare rareddare l’apparecchio
3. È possibile rimuovere lo sporco utilizzando un panno morbido con del detersivo delicato o per
4. Non pulire l’apparecchio con acqua corrente o immergerlo nell'acqua, per evitare danni al suo
5. Accertati sempre che la piastra superiore e la padella o pentola siano pulite prima della cottura,
poiché la presenza di sporco sul fondo si attaccherebbe al piano cottura scolorendolo.
6. Puoi aspirare lo sporco dalla presa d’aria con un aspirapolvere oppure puoi usare del cotone se lo
7. Puoi anche pulire la supercie con uno spazzolino da denti con poco sapone, purché utilizzato
8. Non utilizzare abrasivi o detergenti aggressivi in quanto potrebbero provocare reazioni chimiche
9. Dopo aver rimosso lo sporco, utilizza un panno morbido e asciutto per asciugare l’apparecchio.85
español english français portuguese deutsch italiano Soluzione dei problemi Codici di Errore Problema Possibile Causa Possibile Soluzione L’apparecchio non si accende.
1. Cavo di alimentazione allentato.
2. Danni a presa e cavo di
3. Tasto di alimentazione non su “ON”.
2. Consegna ad un centro di
assistenza. Impossibile avviare la cottura.
1. Acqua sul piano cottura. Asciuga bene prima dell’uso.
L’apparecchio cessa di funzionare all’improvviso.
1. Temperatura ambiente troppo
2. Prese ed uscite d’aria bloccate.
4. Uso continuo di oltre due ore.
1. Seleziona una temperatura
4. Lascia rareddare prima di
riutilizzare. La cottura si avvia ma il piano cottura non si riscalda.
1. Danno ai circuiti.
2. Temperatura eccessiva del piano.
2. Consegna ad un centro di
assistenza. Codice Signicato E0 Pentola assente o non compatibile E1 Protezione da sottotensione E2 Protezione da sovratensione E3 Sensore di superce attivo (nessun utensile sulla superce) e protezione da corto circuito E5 Protezione da surriscaldamento E6 Protezione contro il surriscaldamento del tubo di alimentazione E7 Protezione dai guasti del sensore di supercie86 español english français portuguese deutsch italiano
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione 2014/35/EC, Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/EU, Direttiva 2015/863/EU sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle Apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/CE relativa ai requisiti di progettazione ecocompatibile applicabili ai prodotti connessi all’energia.
ManualeFacile