SS-10240 - Cucina Sogo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SS-10240 Sogo in formato PDF.
Domande degli utenti su SS-10240 Sogo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SS-10240 - Sogo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SS-10240 del marchio Sogo.
MANUALE UTENTE SS-10240 Sogo
FORNELLO A INDUZIONE
Questo manuale di istruzioni può anche essere scaricato dalla nostra pagina web www.sogo.es
Dichiarazione: a causa del costante aggiornamento del prodotto, la seguente funzione non è necessariamente per ogni prodotto, dipende dal modello.
Primo. Caratteristica del prodotto: product questo prodotto si riscalda dalla bobina interna; attraverso il pannello per riscaldare la padella.
- Protezione ambientale: non tossico, nessun inquinamento, nessuna radiazione elettromagnetica
- Riscaldamento rapido: basato sul principio dell'induzione elettromagnetica, il fondo viene riscaldato direttamente, grazie all'elevata efficienza termica e alla velocità elevata.
- Utilizzare la lastra di cristallo ad alta durezza e resistenza alla temperatura, facile da pulire e anche durevole.
- Controllo del microcomputer, controllo della temperatura del fuoco a volontà
- Uso sicuro, ha molte funzioni di protezione, come sovratensione, sottotensione, sovratemperatura e funzionamento ritardato della ventola.
Secondo. Avviso
- La piastra è calda dopo l'uso, si prega di non toccare con la mano.
- Non pulire la macchina con acqua
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostituirlo nel negozio speciale e utilizzare il cavo speciale
-
Tenere lontano i bambini dall'uso
-
Ci deve essere qualcuno che se ne prende cura durante l'uso.
- Non mettere carta, asciugamani e altri oggetti infiammabili nella superficie di riscaldamento del forno, potrebbe causare un incendio.
- Utilizzare una presa speciale superiore a 10A. (utilizzare almeno 15A con due bruciatori e bruciatori multipli)
- Per favore, non permettere ai bambini o alle persone incoscienti di usare le persone
- Non inserire gli articoli di filo nell'uscita del vento e dell'aria, potrebbe causare scosse elettriche
- Non riscaldare apparecchio sigillato, per evitare esplosioni.
- Non utilizzare se la piastra è rotta fino a quando non viene fissata.
- Ogni volta che finisci, la ventola continua a funzionare per dissipare il calore, solo quando la ventola smette di funzionare, puoi scollegare il cavo di alimentazione.
- Si prega di non utilizzare la pentola perché il fondo può distorcere, in caso di irregolarità nel riscaldamento della piastra, si può provocare la rottura
- Solo per uso domestico e interno.
- Quando l'apparecchio non è in uso e prima di pulirlo, scollegare innanzitutto l'apparecchio dalla presa.
- Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche, non immergere l'unità, il cavo o la spina in acqua o altri liquidi.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente allo scopo descritto nel manuale dell'utente.
-
Non utilizzare l'apparecchiatura o parti di essa al di fuori dell'uso previsto per evitare rischi.
-
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se sono stati sottoposti a supervisione o istruzione sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e capire i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
-
La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone analogamente qualificate per evitare pericoli.
-
'Se il simbolo IEC 60417-5041 (2002-10) è contrassegnato sull'apparecchio, il suo significato deve essere spiegato. Le istruzioni devono indicare che gli apparecchi non sono progettati per essere utilizzati mediante un timer esterno o separati
-
Sistema di controllo remoto. ATTENZIONE: se la superficie è screpolata, spegnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche. Oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posizionati sulla piastra poiché possono surriscaldarsi.
-
Questo apparècchio è destinato all'uso in applicazioni domestiche e simili come:
- aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- case coloniche;
- dai clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- ambienti di tipo bed and breakfast

Attenzione: la superficie è calda dopo la cottura. Per favore non toccare con la mano.
Parametri tecnici
| Modello: SS-10240 | |
| Tensione nominale 220-240V~ | |
| Frequenza nominale 50/60Hz | |
| Potenza nominale 2000W | |
Istruzioni del pannello

text_image
INDUCTION ATTENTION, HOT SURFACE! Zona di riscaldamento Indicatore Superficie Caldo High Lamp 88:88 SOGO Pannello di controllo Lock Timer Warm Steam Soup Fry Hot Pot ON/OFF Schermo di visualizzazionePentole applicabili:
Materiale: ferro o acciaio inossidabile
Forma: diametro inferiore circa 10-12 cm - pentola o dimensioni inferiori 12-20 cm - vaso quadrato

Bollitore in acciaio inossidabile

Pentola
di ferro

Pentola magnetica
in acciaio
inossidabile

Pentola di
ferro colorato

Bollitore magnetico in ferro

Padella
di ferro
Pentole non applicabile:
Materiale: metallo non ferro, ceramica, vetro e fondo in vaso o vaso in alluminio.
Forma: fondo irregolare, diametro inferiore a 12 cm

Bollitore in alluminio

Vaso di vetro
resistente al
calore

Vaso di
ceramica

Fondo
non liscio

Fondo con
i piedi

Piccolo diametro
del fondo
Descrizione della funzione
Preparazione: posizionare una pentola adatta sull'unità di riscaldamento della macchina e collegare il cavo di alimentazione della macchina a una presa di corrente idonea. Il suono "Bi" della macchina indica che è accesa. A questo punto, premere il tasto per iniziare. Il display mostra "on" dopo l'avvio ed è possibile premere il tasto funzione corrispondente per iniziare il lavoro.
| Chiave Descrizione della funzione chiave: | |
| Interruttore Entra nello stato di | standby o smette di funzionare |
| Tasti di selezione delle funzioni (pentola calda, padella, zuppa, vapore, caldo) | Premere il tasto funzione corrispondente durante il lavoro per accede-re al lavoro funzione corrispondente. |
Timer Utilizzato p ![]() | timer di spegnimento e accendere il timer. |
| + - Utilizzato per la regolazione di potenza, temperatura e tempo | |
Blocco bambini N ![]() | funzionamento, premere per 3 secondi per bloccare o sbloccare. Una volta bloccato, il display mostrerà LOC. Nello stato di blocco bambini, tutti gli altri pulsanti non sono validi tranne "blocco" e acceso / spento. |
2. Funzione chiave:
| Funzione Processo | lavorativo |
Pentola calda (funzione manuale)![]() | Premere il tasto hot pot nello stato di standby o accedere alla funzione hot pot, il display mostra il livello di potenza 1600W. Questa funzione ha 10 livelli di potenza di fuoco regolabile, rispettivamente 120-300-500-800-1000-1200-1400-1600-1800-2000W, è possibile premere + o - per selezionare il livello di potenza appropriato. È possibile premere il tasto timer per impostare l'orario di lavoro durante il lavoro. L'intervallo di impostazione è "0:01 - 3:00". |
Friggere (funzione manuale)![]() | Premere il pulsante Fry nello stato di standby o accedere alla funzione Fry, il display mostra la temperatura come 200°C. Questa funzione ha 10 livelli di temperatura regolabile, rispettivamente 60-80-100-120-140-160-180-200-220-240°C, è possibile premere + o - per selezionare l'intervallo di temperatura appropriato. È possibile premere il tasto timer per impostare l'orario di lavoro durante il lavoro. L'intervallo di impostazione è "0:01 - 3:00". |
Cottura a vapore (funzione automatica)![]() | Premere il tasto di cottura in stato di attesa o accedere alla funzione di cottura, il display mostra il livello di potenza 1800W. Questa funzione è automatica, la macchina completerà automaticamente il processo di cottura, prima funzionerà a 1800W per 10 minuti, quindi passerà automaticamente a 1000W medi per 50 minuti. Una volta completato, il programma si spegnerà automaticamente. L'orario di lavoro predefinito è di 60 minuti. Il livello di potenza non può essere regolato.In stato di cottura, premere il pulsante timer / prenotazione per impostare il tempo di spegnimento del timer, l'intervallo di impostazione è "0: 40-1: 30". |
Zuppa (funzione automatica)![]() | Premere il tasto Zuppa in stato di attesa o accedere alla funzione Zuppa, il display mostra il livello di potenza 1600W. Questa funzione è una funzione automatica, la macchina completerà automaticamente il processo di cottura, prima lavora a 1600 W per 10 minuti, quindi passa automaticamente a 1000 W per 10 minuti e infine funziona a 300 W per 55 minuti. Una volta completato, il programma si spegnerà automaticamente. L'orario di lavoro predefinito è di 75 minuti. Il livello di potenza non può essere regolato durante il lavoro.In stato di minestra, premere il tasto timer / prenotazione per impostare il timer di spegnimento, l'intervallo di impostazione è "0: 40-1: 30". |
Caldo (funzione automatica)![]() | Premere il tasto "C" per accedere alla funzione di mantenimento in caldo in modalità standby o di lavoro. Il display mostra la temperatura di 60 ° C. Questa funzione è una funzione automatica. La temperatura della superficie viene mantenuta a circa 60°C durante il lavoro. L'orario di lavoro predefinito è di 120 minuti. La scala della temperatura non può essere regolata durante il lavoro. Premere il tasto timer / prenotazione per impostare il timer di spegnimento, l'intervallo di impostazione è "0:01 - 3:00". |
| Suggerimenti per alte temperature | Dopo il lavoro, quando la temperatura della superficie è superiore a 60°C, la spia dell'indicatore di temperatura elevata si accende per ricordare all'utente che la superficie è ad alta temperatura. Per favore, non toccarlo. Quando la temperatura della superficie è inferiore a 60°C, la spia dell'indicatore di temperatura elevata si spegne. |
| Livelli 1 2 3 4 | 5 6 7 8 9 | 10 | ||||||||
| Potenza 120 3 | 00 500 8 | 00 1000 | 1200 140 | 0 1600 | 1800 2000 | |||||
| Temp (°C) 60 8 | 0 100 12 | 0 140 16 | 0 180 20 | 0 220 24 | 0 |
| Funzioni Orario di | lavoro predefinito | Intervallo del timer | Potenza / temp predefiniti | Intervallo del timer |
| Pentola calda 120 minuti | 0:01 – 3:00 ore | 1600 W / | ||
| Friggere 120 minuti | 0:01 – 3:00 ore 200°C / | |||
| Zuppa 75 minuti | 40 – 1:30 ore 1600 W | 0:01 – 24:00 | ||
| Vapore 60 minuti | 40 – 1:30 ore 1800 W | 0:01 – 24:00 | ||
| Caldo 120 minuti | 0:01 – 3:00 ore 60°C | 0:01 – 24:00 |
3. Timer di spegnimento:
Quando la macchina funziona, premere il tasto timer per accedere allo stato di impostazione dell'ora di spegnimento del timer. Il display lampeggia il tempo di spegnimento del timer “*: **”. A questo punto, è possibile premere il pulsante + o - per impostare l'ora. 5 secondi dopo aver impostato l'ora, la macchina confermerà automaticamente l'ora. Il tempo entra nello stato del conto alla rovescia e si spegne automaticamente quando il tempo è scaduto. Fare riferimento a ciascuna descrizione dell'alimentazione per l'intervallo di impostazione dell'ora.
4. Avvia timer:
Nello stato di spegnimento, premere il tasto timer per accedere allo stato di impostazione dell'accensione, il display lampeggia per mostrare che il tempo di prenotazione predefinito è "0:00" (solo le funzioni automatiche possono effettuare prenotazioni). A questo punto, è possibile premere + o - per impostare l'ora. Dopo aver impostato l'orario, premere il tasto funzione automatica corrispondente per selezionare la funzione da mantenere accesa. Dopo 5 secondi, la macchina confermerà automaticamente l'ora e la funzione e l'ora entrerà nello stato del conto alla rovescia. Si accenderà automaticamente allo scadere del tempo.
Risoluzione dei problemi
| Guasto Motivo Metodo di manutenzione | ||
| Nessuna accensione | 1. Il codice di alimentazione è allentato2. Verificare che la presa e il cavo siano in buone condizioni3. Accendi se è acceso | Dopo aver verificato |
| Impossibile avviare dopo l'accensione | 1. Se la piastra ha acqua | Asciugare prima dell'uso |
| Si interrompe improvvisamente durante l'utilizzo | 1. Se la temperatura ambiente è molto alta.2. Se l'aspirazione e l'uscita sono bloccate.3. Se impostare i tempi.4. Sia che utilizzi più di 2 ore | 1.Spostare alla temperatura più bassa da usare.2. Scaricare la paratia3. Normale4. Normale |
| Avvio dopo l'accensione ma non si riscalda | 1. se si trova nello stato della prenotazione2. Danneggiamento del circuito3. Temperatura della piastra troppo alta | 1.Normal2. Inviare alla stazione di manutenzione. |
Codice errore
| Codice Significato | |
| E0 Nessuna pentola o pentole non soddisfa i requisiti | |
| E1 Protezione a bassa tensione | |
| E2 Protezione da sovratensione | |
| E3 Sensore di superficie aperto (nessun utensile in superficie) e protezione da corto circuito | |
| E5 Protezione da surriscaldamento | |
| E6 Protezione da surriscaldamento del tubo di alimentazione | |
| E7 Protezione da guasti del sensore di superficie |
Pulizia e manutenzione:
- Spegnere l'apparecchio premendo "on / off" e attendere fino allo spegnimento della luce. Una volta spento, scollegare correttamente il cavo di alimentazione
- Attendere qualche istante e lasciare raffreddare l'apparecchio.
- È possibile utilizzare detersivo delicato o detersivo per piatti con un panno morbido per rimuovere lo sporco
- Non pulirlo con acqua corrente né immergerlo in acqua poiché l'acqua entrerà e danneggerà l'apparecchio
- Accertarsi sempre che la piastra superiore e la padella / pentola siano pulite prima della cottura poiché lo sporco dalla padella / pentola si attaccherà alla piastra e la piastra si scolorirà
- È possibile pulire la presa d'aria con un aspirapolvere per aspirare lo sporco oppure è possibile utilizzare cotone se lo sporco è con olio
- Lo spazzolino da denti con poco sapone può anche essere usato per pulire la superficie purché lo si usi delicatamente sull'apparecchio
- Non utilizzare abrasivi o detergenti aggressivi poiché potrebbero provocare una reazione chimica
- Dopo aver rimosso lo sporco, utilizzare un panno morbido e asciutto per asciugare l'apparecchio
Avviso di sicurezza

text_image
≥10ANon utilizzare solo la presa elettrica da 10A. Non utilizzare prese di corrente. Non utilizzare altri apparecchi contemporaneamente

text_image
|10cmDurante l'utilizzo, posizionare la cucina a induzione in un luogo uniforme e mantenere la distanza dalla parete di oltre 10 cm

Non utilizzare il fornello a induzione vicino a un fornello a gas o un fornello a cherosene

Non pulire la pentola a induzione direttamente con acqua per evitare rischi

Non inserire fili, ecc. Non inceppare l'ingresso e l'uscita. Prevenire eventuali rischi

Non mettere ferro sulla piatra. Proteggere dalle alte temperature causando rischi

Cibo sigillato. Si prega di riscaldare dopo aver aperto il coperchio

Non utilizzare la cucina a induzione in un luogo di ferro, incluso qualsiasi luogo con tappetino metallico di oltre 10 cm

Non mettere una pentola vuota sul fornello a induzione per evitare affetti sulle prestazioni del prodotto, anche in caso di rischi

Pulire spesso la cucina a induzione. Evitare l'ingresso nella ventola che potrebbe influire sul normale lavoro

Durante l'utilizzo, non toccare la piastra con le mani. Evita le scottature

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, è necessario utilizzare una linea professionale per la sostituzione

Non lasciare che i bambini utilizzino il fornello a induzione da solo. Evita le scottature

Confermare l'uso del pacemaker cardiaco con medici professionisti, se non si ha influenza è possibile utilizzare la cottura a induzione.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione 2014/35/EC, Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/EU, Direttiva 2015/863/EU sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle Apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/CE relativa ai requisiti di progettazione ecocompatibile applicabili ai prodotti connessi all'energia.






Questo simbolo indica che nel caso in qui si desidera smaltire il prodotto una volta la sua vita lavorativa è finite si dovrebbe prendere ad un agente autorizzato di rifiuti per la raccolta selettiva di apparecchi elettriche ed elettroniche (WEEE).

Importato da:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Espanha Prodotto fatto a P.R.C - Disegnato da SOGO in base alla Norme di Qualità Europea Servizio al cliente: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161






