HydroBoost 10000 Liberty - Idropulitrice CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HydroBoost 10000 Liberty CECOTEC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Idropulitrice senza fili |
| Marca | Cecotec |
| Modello | HydroBoost 10000 Liberty |
| Riferimento | 05406 |
| Pressione nominale | 2,4 MPa (24 bar) |
| Portata massima | 3 L/min (180 L/h) |
| Alimentazione batteria | 20 V CC, 2500 mAh, 10 Wh (Ioni di litio) |
| Caricabatterie | Ingresso 100-240 V CA 50/60 Hz, uscita 20 V CC 1 A |
| Grado di protezione | IPX5 |
| Modalità di funzionamento | Alta pressione (Turbo) / Economica (ECO) |
| Ugello multifunzione | Angoli regolabili: 0° (getto concentrato), 15°, 40°, 60° (getto largo) |
| Accessori inclusi | Lancia schiuma, lancia, tubo, caricabatterie, borsa da viaggio |
| Temperatura massima dell'acqua | 40 °C |
| Filtro di ingresso acqua | Sì, smontabile e pulibile |
| Pulizia e manutenzione | Pulire l'ugello, il filtro e il connettore di ingresso |
| Sicurezza | Protezione surriscaldamento motore e batteria, arresto automatico |
| Garanzia | 2 anni |
| Assistenza post-vendita | +34 963 21 07 28 (Servizio Ufficiale Cecotec) |
| Riciclaggio | Conforme RAEE 2012/19/UE, batteria rimovibile da riciclare separatamente |
Domande frequenti - HydroBoost 10000 Liberty CECOTEC
Domande degli utenti su HydroBoost 10000 Liberty CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HydroBoost 10000 Liberty - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HydroBoost 10000 Liberty del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE HydroBoost 10000 Liberty CECOTEC
Manuale di istruzioni
- Partic component 51
- Prima dell'uso 61
- Montaggio del prodotto 52
- Funzionamento 63
5.Pulizia e manutenzione 65 - Risoluzione dei problemi 65
- Specifiche lecniche 68
B.Riciclaggio di eleturodomestici 58 - Garanzia e SAT 69
INDICE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attendamente le seguenti istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri o nuovi utenti.
Verificare che la tensione di rete coincide con quella specificata nell'etichetta di classificazione del prodotto e che la presa elettrica sa di terra.
Tirare la presa per scollegarlo, non il cavo.
Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso domestico.
Specnere e scollegare il dispositivo alla presa della corrente quando non in uso e prima di pulirlo.
Nonutilizzareildispositivoconuso distinto nonspecificato nelen manuale.
Prestare attenzione a ciò che si sta facendo nelle cui utilizzata il prodotto.
Nonutilizzare lamacchina in casodi stanchezza o fatto di alcohol orroghe.
Non lasciare il dispositosivo incustodito durante il funzionamento. Specnere e scollegare il dispositosivo alla presa della corrente quando non in uso e prima di pulirlo. Lasciare raffreddare prima di smontare una delle parti.
L'uso di accessori non consigliatida Cecotec potrebbe provocare rischio di incendio, scariche elettriche o altri danni.
Non sommergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte del prodotto in acqua o all'interno di qualsiasi alto liquido, ne esporre le componenti elettriche all'acqua. Verificare di avere lemanicompletamenteascutte primadiaccendereilprodotto.
Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in circa di danni visibili. Se il cavo dovesse essere danneggiato, dovra essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di
Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo.
Nonutilizzare il prodotto all'esterno,vicino a placche elettriche o a gas,flamme o dentro fornii.
Non torcere, piegare, tendere o danneggiare il cavo di alimentazione. Proteggere da bordi affiliati fonti di calore. Non permettere che il cavo tocchi superfici calde. Non lasciare che il cavo fuoriesca dal bordo della superficie o piano da cucina. Scollegare il dispositivo dalla presa della corrente dopo agli uso.
Eccedere nella precauzione quando si spostano dispositivi che contengono liquidi o alimenti caldi.
Non suntare il tubo verso persona e animali per evitare danni. La temperatura dell'uscita d'aria non deve superare i 40^
L'apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni. Questo elettrodomestico cui oessere usato da bambini a partire dagli 8 anni di età sotto la sorveglianza continua di unadulto.
Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e persone con capacité fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza solo tutto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo l'uso dell'apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica. Non permettere che i bambini giochino con il dispositivo.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto. É necessario sorvegliare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini.
Non lasciare il dispositivo incustodito quando è collegato alla corrente. Mantenere il dispositivo fuori alla portata dei bambini quando collegato e nelle raffredda.
Istruzioni della batteria
Il dispositorio include una batteria in ion-litio, non bruciaria nè
esporla ad alto temperature, potrebbe esplodere.
Sia la batteria che lepile possono presentare fughe in condizioni estreme. Se la batteria perde liquido, non toccarlo. Se il liquido entrasse a contatto con la pelle, lavarsi immediamente con acqua e sapone. Se il liquido entrasse a contatto con gli occhi, lavarli immediamente con abbondante acqua pulita per un minimo di 10 minuti e cercare assistenza medica. Utilizzare quanti per maneggiare la batteria e gettarla immediamente secondo la normativa locale.
Evitare il contatto tra la batteria e piccoli oggetti metallici come clips, monete, chiavi, chiodi o viti.
Non ricaricare batterie non ricaricabili.
Rimuovere la batteria del dispositivo prima di ricaricarla.
Non usare differenti di batterie, ne nuove con vecchie.
Introduire le batterie prestando attenzione alla polarita.
Le batterie scariche devono essere ritterate dal dispositivo egetate in modo sicuro.
Ritirare le batterie se il disposativo verrà conservato per un lungo periodo di tempo.
Non cortocircuitareipoli.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Filtre anti-Impuretes
- Tasto modalità ECO / Turbo
- Sistema di blocco
- Grilletto ON/OFF
- Tastodiaperturedella batteria
- Batterria
- Entrata d'acqua
- Beccuccio multiangolo
B. Connettore della pompa - Entrata della pompa
- Fascetta della pompà
- Filtr di entrata d'acqua
- Bottiglia per sapone
- Caricabatterie
- Borsa da transporte
2. PRIMA DELL'USO
Ritrare il prodotto alla scatola.
Rirare toutlo materiale dallimballaggio.
Verificare che tutte le parte e accessori siano inclusi e privi di danni visibili. In tal caso contattare
il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
Asciugare il dispositivo quando si usesa per la prima volta.
Come ricaricare la batteria
Non utilizzare un'alcaricabatterie non fornito da Cecotec. Non consentire a oggetti metallici d'entrare a contatto con la batteria, sotto il rischio di cortocircuito.
La batteria non viene caricata complemente. Ricaricare prima di usare il prodotto per la prima volta e se non utilizzato per molto tempo. Premere il tasto verde della batteria per videere il livello della batteria residuo.
Per ricaricare la battenia, collegare il caricabatterie alla corrente.
Unaleccosraindichera che la battenia estata collegata correttamente echesi staricaricando.
Quando la batteria e totalmente carica, la luce verde si accendera. Scollegare la batteria.
Unlue rossa lampeggiante sulla batteria indica che si e prodotto un erro. In quosto caso,
rìritare la batteria e inserti la nuovamente. Se la batteria è totalmente carica e la luce continua a lampeggiare, è possible che la batteria non sa valida.
ITALIANOITALIANO
| indicatore dello stato della bottenria Descrizione | |
| La lucce rossa si manterrà fissa. In carica | |
| La lucce verte si manterrà fissa. La ricarica è completta | |
| La lucce rosa lampoggia Errore della bottenria |
- MONTAGGIO DEL PRODOTTO
| Passaggio Figura | |
| Come nitirare la batteria Fig. 2 | |
| Ricaricare la batteria. Consultare le istruzioni della ricarica per ulteriori informazioni. | Fig. 3 |
| indicatore della batteria Fig. 4 | |
| Installazione della batteria. Fig. 5 | |
| Instalazione | |
| installazione del beccuccio multifunzioneAvviso: Quando il beccuccio è stato installato, scuotere con cura per verificare il corretto montaggio. | Fig. 6Fig. 7 |
| Collegamento della pompa dell'entrata d'acquaAvviso: installata la pompa, scuotere con cura per verificare il corretto montaggio. | Fig. 8Fig. 9 |
| Funzionamento | |
| Selezionale la modalità di funzionamento.il dispositivo vuo funzionare in due modalità: Alta pressione, usato per pulire lo sporco più difficile; modalità risparmio della batteria (ECO), per sporco meno difficile. | Fig. 10 |
| FunzionamentoAvviso: espellere interamente l'aria presente all'interno della pompa agli volta che viene usato il dispositivo. Sostenere il prodotto all'altezza dei bianchi (<1.5 m) e selezione la modalità di alta pressione. La pompa assorbera l'ocqua e la espelerà mediante un'iezione. Questo processo può durare circa 15 secondi. | Fig. 11 |
| Selezionale l'effetto spruzzo d'acqua.L'effetto spruzzo d'acqua (beccuccio multifunzione) deve essere selezionato tenendo in considerazione le condizioni di funzionamento. Le modalità 0°, 15° e 40° consento di pulire e irrigare. |
| Non utilizzato acqua torbida, con fango o corrosiva. | |
| Avverlenza Fig. 12 | Fig. 13 |
| Astro | |
| Il disposizione permette il montaggio di altri accessori. | |
| Installare la bottiglia di detergente per eliminare lo sporco più difficile grazie allo sprurzo d'accia. Regolare il flusso dello sprurzo del detergente usando il selettore. | |
| Utilizzazione unicamente saponi adatti e idropulitrici. L'accia e il sapore devono essere usati seguito queste percentuali: 5/4% di sapone, 9/6, 5% circa d'accia (1/19). | |
| Provarre il sapore in unizio peu visible prima di utilizzazione il prodotto. | |
| Svitare il tappo della bottiglia per il sapore e riempire di sapore e acqua. | |
| Collocare di nuovo il copercchio. | |
| Ritrare la lancia della pistola. | |
| Installare la bottiglia per il sapore nella pistola. | |
| Lasciare agire il sapore sulla superficie per alcuni minuti. Nel frattotempo utilizzare una spazzola per strofinare con attenzione zone particolarmente macchiate. Non lasciare che il sapore si asciughi sulla superficie. | |
| Ritrare la bottiglia per sapore alla pistola e sostiturlia con la lancia. è possibile rittarla alla punta alla lancia. | |
| Sciacquare il sapore alla superficie. | |
| Avviso: sciacquare la bottiglia per sapore con acqua pulita dopo agli uso. Risciacquò finale. | |
| Comincere il risciacquò finale dal basso verso l'alto. Assicurarsi che la superficie sia stata ben risciacquata e che via stato eliminato tutto lo sporto. | |
| Installare un beccuccio lungo (lancia) per pulire lo sporto da pareti e pavimenti. Girare la punta per regolare l'angiolazione di spruzzo dello spray. | Fig. 16 |
| Fig. 17 | |
| Pulizia del connettore di entrata Fig. 18 | |
| Pulizia del filtrò di entrata. Fig. 19 |
4. FUNZIONAMENTO
Regolazione della pressione dell'acqua
L'angolazione del getto d'aqua si vuo regolari con il beccuccio pulverizzatore girando la punta. Ciò farà si che il getto varia da all'incirca 0^ (getto strelto ad alto impatto) a 80^ (getto ampio per diffondere).
ITALIANOITALIANO
Fig. 20
Questo dispositivo è dotato il 3 modalità. Modità concentrato
Langolazione del getto d'accu si pue regolare con il beccucco polverizzatore. Girare il beccucco per selezione il getto diretto che ha un alto impatto sulla superficie da pulire e offre una pulizia profunda su aree concentrate. Questo getto deve essere utilizzata con cautela, dato che potrebse danneggiare le superficie.
Avviso: prestare attenzione quando si pulsisco superfici faciliamente danneggiabili, come la carrozzeria o cercioni dei velocoli, superfici laccate, legna, verniciate, ecc...
Fig. 21
Modalita spray
Girare il beccuccio polverizzatore per selezione il getto a ventaglio. Il getto d'acqua si distribuisce in moio strattificato su una superficie ampia. Pulizia che offre risutati eccententi sono rischio di danneggiare le superficie. Con l'uso di un getto ampio in modalità spray è possibile pulire zone più ample con più rapidità.
Fig.22
Funzionamento del prodotto
Avviso: Il motore di questa idropultrice non funziona in modo continuo. Funzione solamente premendo il grilletto. Effettuali procedimenti initiali ci quello manuale, premere il tasto delsystema di blocco e promere contemporaneamente il grilletto, rilasciare il tasto del systemadi blocco. L'idropultrice funzionera mentalmente viene mantenuto premuto il grilletto.
Pulizia del beccuccio
Un beccuccio ostruito a parzialmente ostruito cui ridurre in modo significativo l'uscita dell'acqua e far si che il gesso esca in modo intermittente. Per pulire il beccuccio: Spegnerè e scuègare l'unità.
Scollegare la forimatura dell'aqua. Premere il grilletto 2 o 3 volte per lascire fuoriscire la pressione racchiusa nella pompa.
Separare la lancia della pistola.
Girare il beccuccio verso la modalita concentrata.
Utilizzato qualiassi elemento affatto per pulire il beccuccio, ad esempio, insertre una graffiti distesa nell'orifizio del beccuccio. Inserire l'elemento nell'orifizio del beccuccio e muoverlo avanti e indietro fino ad eliminare lo sporco.
Fig. 23
Introduire acqua dallorifizio del beccuccio verso l'interno per pulire i restidi sporco. Per far ciò.
puntare una pompà da giardino accesa verso il beccuccio per 30-60 secondi.
Angolazione della pompa ad alla pressione alla superficie da pulire
Allo spruzzare acqua contra una superficie, il getto ragglunte il massimo impatto quando si spruzzza di fronte. Ad agli modo, quello tipo di impatto tende a incrostate le particelle di sporcso sulla superficie, creando l'effetto di pulizia contrario a quello che ablamo.
L'angolazione perfetta per spruzzare acqua contro una superficie è cl 45.
Spruzzare a questa angolazione fa si che l'impatto sa più beneficioso e permette combinarlo con una pulizia più efficiente di sporco.
Distanza della superficie da pulire
L'impatto e la potenza dell'acqua aumenta in base alla vicinanza del beccuccio polverizzatore.
verso la superficie.
Come evitare danni alle superfici
La superficie viene danneggiata quando i impatto della potenza dell'acqua è superiore alla durezza della superficie. La potenza di impatto varia seconde le regolazioni citrate in precedenza. Mai utilizzare il getto diretto sui di superfici disponibile danneggiabili.
Evitare di nebulizzare finestre medlante getto diretto. dato che potrebbero rompersi. Seguire i seguenti passaggi per evitare di danneggiare superfici:
Primo di premeire il grilletto, portare il beccuccio in posizione del getto strattificato. Innanzitutto, seguire le istruzioni relative alla distance e angolazione citate anterionmente.
Varie I'angolazione del getto, il tipo di getto e la distanza della superficie da pulire fina a raggiungere una pulizia efficiente alla danneggiare la superficie.
Proceso di pulizia
Preparazione della superficie
Evacuare la zona da mobili e assicurarsi che finestre e porta siano ben chiuse. Inoltre, assicurarsi che piante ed alberi limitro alla zona da pulire vengano protetti da un telo.
Risciacquio initiale ad alla pressione
Spruizzare la zona da pulire con acqua per pulire qualisiasi tipo di sporco che possa esseri accumulato sulla superficie. Prima di premere il grilletto, portare il beccuccio in posizione del getto stratifico e progressivement portaria in posizione del getto desiderato. Cosi evitera applicare un getto excessively diretto sulle superficie più delicate.
Risciacquo finale
Cominciere l risciacquo finale dal basso verso l'alto. Assicurarsi che la superficie sia stata ben risciacquata e che sua stato eliminato tutto lo sporco.
Spentlo
Rilasciere it grilletto.
Ritirare la fornitura dell'acqua.
ITALIANOITALIANO
Avverenza: non spagnere la fornitura d'acqua gino allo spegnimento del motore. Potrebise provocare gravi danni.
Suggerimenti per allungare la vita utile del prodotto
Nonutilizzareil prodotto senza acqua.
Nonutilizzare il prodotto con acqua calda.
Prima di regolare la pressione del beccuccio, (da alla a bassa o da bassa a alla), rilasciare il grilletto.
Filtro anti-impurezze
Questo modello include un connettore maschio trasparente con un filtrio anticalcare al quale si cui collegare il tubo per evitare l'accumulazione di calcare.
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegare il dispositivo alla presa della corrente e lasciare raffreddare prima di pulire.
Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie del prodotto.
Non pulire ne sommergere il dispositivo in acqua o altri liquidi.
Nonutilizzare spugne,polveri o detergenti abrasivi per pulire il prodotto.
Manutenzione del filtro d'acqua
Ritirare la copertura trasparente del filtro. Pulire lo sporco presente nel filtro e lavare le componenti con acqua. Ricollocare il copercchio trasparente al suoippo.
Pulizia e conservazione
Ritirare l'entrata d'acqua e la pompa prima di conservario. Svuotare l'acqua presente nel dispositivo e la pompa.
Rilirare la batteria e conservarla in un luogo sicuro e asciutto se il robot non viene utilizzato per molto tempo.
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Causa Solutazione | ||
| L'indicatore ECO lampeggia Batteria scarica. Ricerica la batteria | ||
| Il dispositivo non si accende. Bateria scarica. Ricarica la batteria. | ||
| Spagnimento improvviso Temperatura troppo ata, è stata allittiva la protezione contro il surscaldamento. | Accendere nuovo l'apparato una volta abbassata la temperatura. |
| Poca acqua. Blocco del filtraggio | e che produce entrata d'acqua inferiore. | Pulire il filtrato e l'entrata d'acqua. |
| La pompa è piogata. Sostituito | dirigere la pompa. | |
| L'accua contiene impurity. | Cambiare l'accua. | |
| Il dispositorio non assorbire acqua. | Perdite nell'entrata d'acqua. | Stringere la guanizione dell'entrata d'acqua. |
| Cattiva connessione tra l'entrata d'acqua e il connettor. | Assemblari di nuovo correttamente. | |
| Il filtrato dell'entrata d'acqua non è stato correttamente Installato. | Montario correttamente. | |
| Il dispositorio tarda di più nelle assorbire l'accua. | L'idropulitrice si trova in modalità di risparnio energetico. | Disattivare la modalità ECO per consentire al dispositorio di funzioni con normalità. |
| Il beccuccio multifunzione presente perdite. | Non è stato montato correttamente. | Inserire il beccuccio multifunzione nel dispositorio e girarlo. |
| Il beccuccio multifunzione presente perdite. | Il beccuccio non è montato correttamente. | Ruotare il beccuccio fine a incastrarlo con il livello indicate. |
| Perché non si ricarica la batteria? | Verificare che il caricabatterie e la batteria siano compatibilii. | |
| È possibile collegare la batteria con il caricabatterie in una direzione. Girare la batteria fine a che possa collegarsi al caricabatterie. La luce diventerà rossa quando il prodotto sare in fase di ricarica. | ||
ITALIANOITALIANO
| Perché combia il tempo di ricarica della batteria? | Il tempo di ricarica è soggetto a diversi fattori che non ripercuotono sul prodotto. Se la batteria è parlzialmente scarica, tarderà meno a ricariciarsi Completely. |
| Se la temperature della batteria è la temperature ambiente è bassa, la batteria tarderà meno a ricariciarsi. | |
| Se la batteria è troppo calda, il systeme di protezione contro il surscaldamento scollegnerà automaticamente il dispositorio. In tal caso, scollegare il prodotto alla corrente e la batteria del caricabatterie. Collegari nuovoamente una volta abbassato la sua temperatura. |
Riferimento del prodotto: 05406
Pressione regolata: 2.4 Mpa (24 bar)
Max.Max.Flusso:3 L/min(180 L/ora)
IPX5
8. RICICLAGGIO DI ELETTRODOMESTICI

La directiva europea 2012/19/UE in riferimento al Rifiuti di Apparati Elettrici ed Elettronici (RAEE) specifiche che gli eletrodomestici non devono essere riciclati con il resto dei rifiuti municipali. Tali eletrodomestici devono esseregettati separamente, al fine di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di materiali e, in quello modo, ridurre l'impatto sulla salute umana e sulla ambiente.
Il significato del cassetto che dei rifiuti barrasso le ricorda l'obbligo di gettare correttamente quello prodotto. Se il prodotto in questione è dotato di una batteria o pila per la sua autonoma elettrica, quost ultima dovra è essere rimossa prima di esseregettata ed èsse tratta a parte come rifiuto di categoria differente.
Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adegua per atttregete giudettrodomestici e/ile correspondendii batterie, il consumatore dovro contallest le autorità locali
9. GARANZIA E SAT
Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire nella data di acquistio, sempre e quando vince conservato e inviata la factura di acquistio, il prodotto si in perfetto stato fisico e si utilizzi in modo adeguito cosi come incidato nel manuale di struzione.
La garanzia non coprira:
Se i prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capacità a di utilizzo, maltratto, cologo, esposto ad umidità, sommerdo da quale liquido o sostanza corrosiva, cosi come qualsiasi另一a mancanza attreblilie al consumatore.
Se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da個人 non autorizzato dal SAT ufficile di Cecotec.
Se il problema è stato generato da un'satura normale dei pezzi dovuta all'uso.
I. servizio di garanzia copre tutti i detisti di fabbricazione per 2 anni seconda la legislazione in vigore, ad eccezione dei pezzi consumabili. Nel caso di cattivo uso da parte dell'utente, il servizio di garanzia non si fora responsabile delle riparazioni.
Quolara ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattato i Servizio diAssistenza Tecnica officiale di Cecotec a traversa lo numero di Telefono +34 96 321 07 28.
PORTUGUESPORTUGUES
1. PECASE COMPONENTES
Fig.1
- Botão de modo ECO / Turbo
- Sistema de bloquejo
- Gatilho (ON/OFF)
- Botao de abertura da bateria
- Bacteria
- Entrada de agua
- Bicompuntangulo
- Conector da mangueira
- Entrada da mangueira
- Abraçadeira da mangueira
- Filtro de entrada de agua
- Garrafa para sabão
- Carregador
- Bolsa de transporte
2.ANTES DE USAR
Angulo da mangueira de alla pressao com a superficie a limpar