Klarstein Pure Blizzard Smart - Climatizzazione

Pure Blizzard Smart - Climatizzazione Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Pure Blizzard Smart Klarstein in formato PDF.

📄 136 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Klarstein Pure Blizzard Smart - page 109
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Klarstein
Modello Pure Blizzard Smart
Tipo di prodotto Condizionatore d'aria portatile
Capacità di raffreddamento 7.000 BTU (2,1 kW) o 9.000 BTU (2,6 kW) a seconda del modello
Alimentazione elettrica 220-240 V ~ 50-60 Hz
Intervallo di temperatura ambiente 10-35 °C
Temperatura regolabile 16-30 °C
Refrigerante R290 (infiammabile)
Potenza acustica 65 dB(A)
Classe energetica A
Consumo elettrico 0,8 kWh/h (7.000 BTU) o 1,0 kWh/h (9.000 BTU)
Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Modalità operative Raffreddamento, Deumidificazione, Ventilazione
Timer 1-24 ore
Funzione sonno
Controllo tramite smartphone Sì (app Klarstein)
Serbatoio dell'acqua Scarico manuale o evacuazione fissa possibile
Filtri Filtro evaporatore, filtro condensatore, filtro fine
Manutenzione Pulizia dei filtri ogni 2 settimane
Sicurezza Protezione antigelo, protezione trabocco, avvio ritardato del compressore
Contenuto della confezione Unità principale, telecomando, condotto dell'aria, telaio di tenuta, supporto a C, accessori

Domande frequenti - Pure Blizzard Smart Klarstein

Come installare il condizionatore Pure Blizzard Smart?
Posizionare l'apparecchio verticalmente per 2 ore prima del primo utilizzo. Fissare il supporto a C sul retro, collegare il condotto dell'aria calda, installare il telaio di tenuta nella finestra, quindi inserire l'estremità del condotto nel telaio. Assicurarsi di lasciare 50 cm di spazio libero intorno all'apparecchio.
Come pulire i filtri?
Rimuovere i telai dei filtri tirando le maniglie, estrarre i filtri, lavarli con acqua calda (max 40 °C) con un po' di detersivo, asciugarli all'ombra, quindi rimetterli in posizione. Si consiglia di pulire i filtri ogni due settimane.
Come connettere l'apparecchio al Wi-Fi e all'app?
Scaricare l'app Klarstein tramite App Store o Google Play, assicurarsi che lo smartphone sia connesso alla stessa rete Wi-Fi 2,4 GHz, aprire l'app, creare un account e seguire le istruzioni dell'app per associare il dispositivo.
Cosa significa il codice di errore E4 sul display?
Il codice E4 indica che la funzione di protezione antigelo è attivata. Ciò si verifica quando la temperatura dei tubi scende al di sotto di 2 °C. L'apparecchio si arresta automaticamente e riprende il normale funzionamento quando la temperatura supera 8 °C.
Come svuotare il serbatoio dell'acqua?
Quando il serbatoio è pieno, l'apparecchio si arresta automaticamente. Scollegarlo, posizionare un contenitore sotto la valvola di scarico sul retro, rimuovere il cappuccio e il tappo, lasciare defluire l'acqua, quindi rimontare il cappuccio e il tappo.
Posso utilizzare il condizionatore in modalità riscaldamento?
No, il Pure Blizzard Smart è un condizionatore d'aria portatile progettato solo per raffreddamento, deumidificazione e ventilazione. Non ha funzione di riscaldamento.
Quale tipo di refrigerante viene utilizzato? È pericoloso?
L'apparecchio utilizza il refrigerante R290 (propano), che è infiammabile. È essenziale rispettare le norme di sicurezza: non forare l'apparecchio, evitare fonti di accensione e affidare qualsiasi riparazione a un professionista qualificato.
Come impostare il timer?
Premere il tasto TIMER. Utilizzare i tasti freccia per aggiungere o rimuovere ore (1-24 ore). Se l'apparecchio è in funzione, viene impostato il timer di spegnimento; se è spento, viene impostato il timer di accensione. Per annullare, premere due volte TIMER.
Perché l'apparecchio non raffredda correttamente?
Possibili cause: filtri sporchi, entrata/uscita dell'aria ostruita, esposizione diretta al sole, porte o finestre aperte. Pulire i filtri, liberare le aperture, chiudere porte e finestre ed evitare la luce solare diretta.
Come conservare l'apparecchio a fine stagione?
Svuotare il serbatoio dell'acqua, far funzionare l'apparecchio in modalità ventilazione per 1 ora e 30 minuti per asciugare l'interno, scollegarlo, avvolgere il cavo, rimontare il cappuccio e il tappo, mettere l'apparecchio in un sacchetto di plastica e riporlo in un luogo asciutto e pulito. Rimuovere le batterie dal telecomando.

Domande degli utenti su Pure Blizzard Smart Klarstein

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Pure Blizzard Smart - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Pure Blizzard Smart del marchio Klarstein.

MANUALE UTENTE Pure Blizzard Smart Klarstein

Condizionatore d'aria

10035805 10035806 10035807

10035808

Klarstein Pure Blizzard Smart - 1

COMFORTING OMFORTING FORTINGCON TINGCOMFO COMFORTING OMFORTING FORTINGCON TINGCOMFO

KLARSTEIN

www.klarstein.com

Klarstein Pure Blizzard Smart - 2

bar | Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of bars] / [values] * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars). The values in the table represent the sum of the bars and the corresponding sum of the bars. There is no additional data series or categories specified in the code.

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Klarstein Pure Blizzard Smart - 3

Avvertenze sul refrigerante R290 110

Avvertenze di sicurezza 111

Descrizione del prodotto 113

Pannello di controllo e tasti funzione 114

Installazione 115

Installare la guarnizione 118

Messa in funzione e utilizzo 119

Funzioni di protezione 120

Gestione tramite smartphone 121

Serbatoio e drenaggio permanente 123

Pulizia e manutenzione 125

Risoluzione dei problemi 127

Smaltimento 129

Dichiarazione di conformità 129

Scheda informativa del prodotto 130

Scheda informativa del prodotto 132

DATI TECNICI

Numero articolo 10035805, 10035806 10035807, 10035808
Capacità di raffreddamento7.000 BTU 9.000 BTU
Alimentazione 220-240V ~ 50-60 Hz
Temperatura ambiente 10-35 °C
Temperatura impostabile 16-30 °C
WiFi standard802.11 b/g/n
WiFi frequenza2,4 GHz
WiFi potenza a radiofrequenza (max.)20 dBm

AVVERTENZE SUL REFRIGERANTE R290

Avvertenze

  • Il climatizzatore deve essere conservato e trasportato in verticale, altrimenti possono risultare danni irreparabili al compressore. Lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 24 ore prima di metterlo in funzione.
  • Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulirlo.
  • Assicurarsi che il dispositivo generi un fl usso d'aria costante e che i punti d'ingresso e uscita dell'aria non siano bloccati!
  • Utilizzare il dispositivo su un fondo orizzontale per evitare perdite.
  • Ogni persona che opera sul circuito del refrigerante deve essere provvista di un certifi cato attualmente valido, ottenuto da un'autorità di valutazione accreditata dall'industria. Questo garantisce la loro competenza e la sicurezza nella gestione dei refrigeranti in accordo con specifi che di valutazione riconosciute dall'intero settore.
  • Quando il dispositivo smette di funzionare, smaltirlo in modo adeguato.
  • Se non viene utilizzato, conservare il dispositivo in un luogo ben ventilato.
  • Stoccare il dispositivo in modo tale da non danneggiarlo.
  • Le riparazioni devono essere eseguite dal produttore o da un'azienda tecnica autorizzata.
  • I condotti collegati al dispositivo non devono contenere potenziali fonti d'ignizione.
  • Non danneggiare componenti del circuito del refrigerante. La fuoriuscita di refrigerante potrebbe non essere notata, dato che è inodore.
  • Manutenzione e riparazioni devono essere realizzate con l'ausilio di specialisti nell'utilizzo di refrigeranti infi ammabili.

Informazioni per locali con condotti di refrigerante

  • Ridurre al minimo le tubature.
    • Assicurarsi di non danneggiare le tubature.
  • I dispositivi con refrigeranti infi ammabili devono essere installati solo in ambienti ben ventilati.
  • Rispettare le normative nazionali relative al gas.
  • Tutti i collegamenti meccanici devono essere accessibili per scopi di manutenzione.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Informazioni per locali con condotti di refrigerante - 1

ATTENZIONE

Pericolo d'incendio! Questo dispositivo contiene il refrigerante infi ammabile R290. Se fuoriesce refrigerante e viene esposto a una fonte d'ignizione, potrebbe esserci il rischio d'incendio.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze speciali

  • Utilizzare solo il prodotto consigliato dal produttore per pulire o sbrinare.
  • Non riporre assolutamente il dispositivo in un locale in cui ci sono fonti di ignizione (ad es. fiamme libere, un dispositivo a gas acceso o un dispositivo elettrico di riscaldamento acceso).
    • Non infilzare o bruciare il dispositivo.
  • Tenere presente che il refrigerante potrebbe essere inodore.

Nota: utilizzare il dispositivo solo in locali con superficie maggiore di X m2 (v. tabella).

Modell X ( m^2 )
5000 BTU/h, 7000 BTU/h, 8000 BTU/h 10 m^2
9000 BTU/h, 10000 BTU/h, 10500 BTU/h 13 m^2
12000 BTU/h, 14000 BTU/h, 16000 BTU/h,18000 BTU/h 18 m^2
  • Il dispositivo è adatto solo all'uso in locali al chiuso.
  • Non utilizzare il dispositivo se deve essere riparato o se non è stato installato correttamente.
    • Non utilizzare il dispositivo nelle seguenti aree:

  • Vicino a fonti di calore

  • In aree dove possono esserci schizzi di olio
  • In aree esposte direttamente al sole
  • In aree dove possono esserci schizzi d'acqua
  • Vicino a vasche, in lavanderie, vicino a docce o piscine.

  • Non inserire dita o oggetti nelle aperture di ingresso e uscita dell'aria. Avvertire in particolare i bambini del pericolo.

  • Assicurarsi che il dispositivo sia in verticale quando lo si sposta e lo si ripone, in modo che il compressore sia posizionato correttamente.
  • Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima della pulizia.
  • Spegnere il dispositivo e spegnere la spina prima di spostarlo. Muovere il dispositivo lentamente e con cura.

  • Per evitare incendi, non coprire il dispositivo.

  • Tutti i collegamenti del dispositivo devono essere conformi alle normative locali per la sicurezza elettrica. Se necessario, informarsi su queste normative.
  • Tenere sotto controllo i bambini, in modo che non giochi con il dispositivo.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifi ca equivalente, in modo da evitare danni.
  • Il dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fi siche, psichiche e percettive o con esperienza e conoscenza insuffi cienti solo se sono stati istruiti in precedenza sulle modalità di utilizzo sicuro da parte di una persona responsabile del loro controllo e comprendono i rischi connessi. La pulizia e la manutenzione del dispositivo possono essere realizzate da bambini solo con il dovuto controllo.
  • Il dispositivo deve essere installato conformemente alle normative nazionali di cablaggio.
  • Tipologia e tensione dei fusibili: T, 250 v AC, 2 A o più
  • Per la pulizia e la manutenzione del dispositivo, contattare il servizio di assistenza ai clienti.
  • Non tirare il cavo di alimentazione, non deformarlo o modifi carlo e non immergerlo assolutamente in acqua. Una gestione errata del cavo può causare danni al dispositivo e/o folgorazioni.
  • Devono essere rispettate le normative nazionali relative al gas.
    • Non bloccare assolutamente le aperture di ventilazione.
  • Non utilizzare il dispositivo esclusivamente attaccando e staccando la spina, altrimenti possono risultare folgorazioni o incendi a causa della produzione di calore.
  • Staccare subito la spina se compaiono rumori insoliti, strani odori o fumo.

Avvertenze sulla gestione di eventuali danni

  • In caso di danni, contattare il produttore, il servizio di assistenza ai clienti o una persona con quali ca equivalente.
  • Se ci sono danni, spegnere il dispositivo, staccare la spina e contattare il produttore, il servizio di assistenza ai clienti o una persona con qualifi ca equivalente.
  • Il cavo deve essere dotato di una messa a terra sicura.
  • Per evitare danni, se il cavo di alimentazione è danneggiato, è necessario spegnere il dispositivo, staccare la spina e Il cavo deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifi ca equivalente.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Avvertenze sulla gestione di eventuali danni - 1

AVVERTENZA

Pericolo di lesione! Le riparazioni al circuito del refrigerante possono essere realizzate solo da personale tecnico qualifi cato. Non cercare assolutamente di effettuare riparazioni in modo autonomo!

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1Pannello di controllo15Canale inferiore dell'aria
2Deflettori orizzontali16Porta cavo
3Deflettori verticali17Valvola per lo scarico dell'acqua
4Griglia uscita aria18Filtro del vaporizzatore
5Lamelle verticali19Telaio del filtro
6Ruote20Filtro fine
7Pannello superiore21Filtro del condensatore
8Lamelle orizzontali22Telaio del filtro
9Deflettore verticale principale23Base d'appoggio
10Pannello frontale24Telecomando
11Impugnatura con alloggiamento per il telecomando25Connettore corto per il tubo di scarico
12Coperchio posteriore26Tubo scarico aria calda
13Morsetto a C per il tubo di scarico dell'aria27Piastra d'installazione
14Cavo di rete28Connettore circolare

PANNELLO DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE

Klarstein Pure Blizzard Smart - PANNELLO DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE - 1

text_image TIMER COOL DRY FAN 8.8. °C °C •••°F SLEEP FULL HIGH LOW Modalità Freccia su Freccia giù Sistema di ventilazione Accensione/ Spegnimento

Pannello di controllo e tasti funzione sul dispositivo

Accensione/SpegnimentoPer accendere e spegnere il dispositivo
Modalità Raffreddamento, deumidificazione, ventilazione
Ventilatore Premere il tasto per modificare la velocità (rapida o lenta)
Timer Per accendere e spegnere automaticamente il dispositivo
Freccia su/freccia giùAumentare o abbassare la temperatura di 1 °C. Per visualizzare la temperatura in Fahrenheit, tenere premuti entrambi i tasti contemporaneamente.

Tasti funzione e telecomando

Accensione/SpegnimentoAccendere e spegnere il dispositivo.
Timer Accenderee spegnere automaticamente il dispositivo trascorso un tempo prestabilito.
High/Low Impostare la velocità del sistema di ventilazione.
Freccia su/Freccia giùAumentare/diminuire la temperatura e il timer.
Cool Attivare la modalità di raffreddamento.
Ventilatore Attivare il sistema di ventilazione.
Dry Attivare la modalità di deumidificazione.
Sleep Attivare la modalità notturna.

INSTALLAZIONE

  • Lasciare due ore il dispositivo in posizione verticale prima di utilizzarlo la prima volta.
  • E' possibile spostare comodamente il dispositivo all'interno dell'abitazione. Spostare il dispositivo in posizione verticale.
  • Collocare il dispositivo su una superficie piana.
    • Non collocare il dispositivo in bagno o in altri ambienti umidi.

Fissare il morsetto a C per il tubo dello scarico dell'aria

  • Prendere il morsetto a C e rimuoverlo dall'involucro in plastica.
  • Ruotare il morsetto in modo tale che la filettatura sia rivolta verso il bullone filettato e l'altra estremità sia rivolta verso la chiusura di sicurezza. Inserire il morsetto a C nel bullone filettato. Se la chiusura di bloccaggio si incastra alla fine della guida di scorrimento, il morsetto per lo scarico dell'aria è inserito correttamente.
  • Ruotare il morsetto a C per il tubo di scarico dell'aria calda in senso antiorario fino al suo inserimento nella chiusura di bloccaggio (figura a destra). Nel caso in cui il morsetto non sia inserito correttamente, non tentare di rimuoverlo con la forza per non danneggiare la filettatura.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Fissare il morsetto a C per il tubo dello scarico dell'aria - 1

text_image Guida di scorrimento del pannello posteriore Chiusura di bloccaggio per il morsetto a C. Filettatura Bullone filettato

Installazione del tubo di scarico dell'aria calda e degli accessori

- Girare ripetutamente il tubo di scarico per aprirlo. - Con una mano tenere l'estremità del morsetto a C, con l'altra il connettore corto per il tubo di scarico e l'estremità del tubo di scarico. Inserire il tubo di scarico e ruotare il morsetto fino al suo inserimento con la chiusura di bloccaggio (figura a sinistra). IMPORTANTE: L'estremità del tubo di scarico deve raggiungere il livello posto sul canale inferiore dell'aria (figura a destra) e inserirsi nella chiusura inferiore. Il morsetto a C deve essere fissato saldamente al tubo di scarico dell'aria e inserirsi nella chiusura di bloccaggio.

- Tenere con una mano il dispositivo e con l'altra mano stendere con cautela il tubo di scarico dell'aria. Si consiglia di effettuare questa operazione in due, in modo che uno tiene fermo il dispositivo e l'altro stende il tubo. IMPORTANTE: Non separare gli accessori per il tubo di scarico dal dispositivo e non inclinare il dispositivo mentre si installa il tubo di scarico.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Installazione del tubo di scarico dell'aria calda e degli accessori - 1

text_image Posizione del livello sul canale dell'aria Chiusura sul canale dell'aria

Fissare la piastra d'installazione alla finestra

Aprire a metà la finestra a scorrimento e fissare la piastra d'installazione orizzontalmente o verticalmente in base alla direzione di scorrimento della finestra (vedere le figure). Regolare la piastra d'installazione finché questa tocca entrambi i lati della finestra e fissarla saldamente.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Fissare la piastra d'installazione alla finestra - 1

Installazione del climatizzatore

Collocare il climatizzatore nelle vicinanze della finestra. Assicurarsi che intorno al climatizzatore rimangano 50 cm di spazio in modo da garantire un'adeguata circolazione dell'aria. Inserire l'estremità piatta del connettore corto del tubo di scarico nel foro a forma di elisse della piastra d'installazione (vedere la figura).

Nota: L'estremità piatta del connettore corto deve essere inserita saldamente nella piastra d'installazione. Il tubo di scarico dell'aria non deve essere attorcigliato o piegato affinché l'aria possa circolare liberamente. Il tubo di scarico ha una lunghezza di 280-1500 mm. Non stenderlo ulteriormente e non sostituirlo con un altro tubo: ciò potrebbe influire negativamente sulle prestazioni del dispositivo. Il tubo deve essere orizzontale in modo tale che il flusso dell'aria non venga ostacolato e che il dispositivo non si surriscaldi.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Installazione del climatizzatore - 1

Installare la guarnizione per la finestra è semplice. E' possibile installare la guarnizione ad una finestra, ad apertura inclinata, ad una finestra ad apertura laterale oppure ad un lucernario. La dimostrazione in basso è eseguita con una finestra ad apertura laterale. Questo tipo di finestra è particolarmente adatto poiché si può installare il tubo di scarico in basso.

Il nastro di velcro adesivo deve essere installato su tre lati. Lasciare libero il lato nel quale la finestra è connessa al telaio. Il telaio della finestra deve essere prima pulito ed asciugato affinché il nastro possa incollarsi.

123
Klarstein Pure Blizzard Smart - Installazione del climatizzatore - 2Klarstein Pure Blizzard Smart - Installazione del climatizzatore - 3Klarstein Pure Blizzard Smart - Installazione del climatizzatore - 4
Incollare il nastro di velcro adesivo a sinistra, a destra e nella parte superiore del telaio della finestra.Si consiglia di tagliare a strisce il nastro di velcro adesivo per ogni lato della finestra.Incollare il nastro di velcro adesivo anche nella parte interna della finestra.Fissare la guarnizione alle strisce in velcro poste sul telaio (iniziare in alto al centro) e poi alle strisce in velcro poste sulla finestra.Inserire il tubo di scarico del climatizzatore nell'apertura, la quale è regolabile in altezza e in grandezza attraverso la cerniera.

MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO

Modo sleep

Dopo due ore di funzionamento, la temperatura impostata aumenta automaticamente di 1 °C. Dopo altre 2 ore di funzionamento, la temperatura impostata aumenta di nuovo di 1 °C. La temperatura rimane invariata e il ventilatore funziona a bassa velocità.

Modalità di raffreddamento

Se la temperatura della stanza è superiore a quella impostata, il dispositivo inizia a raffreddare. Se la temperatura è più bassa rispetto a quella impostata, il raffreddamento si arresta. Solo il sistema di ventilazione continua a funzionare nella velocità impostata. In questa modalità, premere il tasto Timer e il tasto freccia giù per impostare il tempo di spegnimento automatico del sistema di ventilazione. Appena il timer è attivo, la temperatura impostata aumenta di 1 °C ogni 2 ore. In seguito la temperatura rimane costante, il sistema di ventilazione passa ad una modalità lenta e il dispositivo si spegne automaticamente allo scadere del tempo.

Modalità di deumidificazione

Nel caso in cui la temperatura della stanza salga sopra i 17 °C, il compressore si attiva. Appena la temperatura scende sotto i 15 °C, il compressore si spegne automaticamente. Appena la temperatura risale sopra i 17 °C, il compressore si riaccende automaticamente. Tra l'accensione e lo spegnimento devono trascorrere 3 minuti, affinché il compressore non si danneggi.

Modalità di aereazione

Nella modalità di aereazione il sistema di ventilazione funziona lentamente oppure velocemente. E' possibile impostare la temperatura. Sul display appare solo la temperatura della stanza, purché compresa tra i 10-35 °C.

Impostare la temperatura

Utilizzare i tasti freccia su e freccia giù per modificare la temperatura impostata.

Impostare il timer

  • Quando il dispositivo è acceso, premere il tasto Timer per impostare il tempo di spegnimento. Quando il dispositivo è spento, premere il tasto Timer per impostare il tempo di accensione.
  • Appena si premere il tasto, la spia del timer si accende. Utilizzare il tasto freccia su e freccia giù per impostare il tempo desiderato. Ogni volta che si preme il tasto, il valore aumenta o diminuisce di un'ora; il tempo impostabile va da 1 a 24 ore.
  • Trascorso il tempo, il dispositivo si accende o si spegne, la spia del timer si attenua e sul display compare la temperatura della stanza.

  • Nel caso in cui si spegna o si accenda il dispositivo mentre il timer è in funzione, il tempo impostato viene cancellato e il timer deve essere di nuovo impostato.

  • Appena il timer si avvia, è possibile visualizzare il tempo rimanente premendo il tasto Timer. Per interrompere il timer, premere il tasto Timer per due volte consecutive.

FUNZIONI DI PROTEZIONE

Funzione antigelo

Nel caso in cui il compressore resti in funzione per più di 10 minuti e la temperatura del tubo si trovi per 20 secondi sotto i 2 °C, il compressore e il sistema nebulizzante si accendono automaticamente. Sul display appare E4 e ciò segnala che la funziona antigelo è attiva. Tutti i tasti, anche il tasto di spegnimento, sono bloccati. Appena la temperatura del tubo è sopra gli 8 °C, il dispositivo si rimette in funzione nell'ultima modalità selezionata e dopo 3 minuti il compressore riprende a funzionare.

Funzione di protezione serbatoio pieno

Appena il serbatoio è pieno, sul display appare il simbolo per il serbatoio e il dispositivo emette un segnale acustico. Svuotare il serbatoio immediatamente, altrimenti il dispositivo si spegne automaticamente dopo che il dispositivo ha emesso 5 segnali acustici. Una volta svuotato e reinserito il serbatoio, il dispositivo riprende nella modalità nella quale si trovava prima che venissero emessi i segnali acustici.

Avvio ritardato del compressore

Il dispositivo dispone di una funzione integrata di protezione per il compressore. Nel caso in cui il compressore si spenga mentre il dispositivo è in funzione, rimane in pausa per 3 minuti, prima di riavviarsi.

GESTIONE TRAMITE SMARTPHONE

Se si collega l'apparecchio al WiFi, è possibile gestirlo comodamente con la relativa applicazione Klarstein. L'app non solo consente di controllare l'apparecchio da remoto dal proprio smartphone, ma consente anche di accedere a ricette e ad altre informazioni.

Per collegare il telefono al dispositivo Klarstein, procedere come segue:

1 Per prima cosa scaricare l'app Klarstein scansionando il codice QR con lo smartphone (vedere sotto) o scaricarla direttamente dall'App Store o da Google Play.
2 Accertarsi che lo smartphone sia connesso alla stessa rete WiFi a cui deve collegarsi il dispositivo Klarstein.
3 Aprire l'applicazione Klarstein.
4 Accedere con il proprio account. Se non si possiede ancora un account, registrarsi nell'app Klarstein.
5 Seguire le istruzioni contenute nell'App.

App-Download

Utilizzare la funzione di scansione del telefono per eseguire la scansione del codice QR e salvare l'applicazione sullo smartphone.

Nota: L'applicazione fornisce ulteriori informazioni su come utilizzarla e su come connettersi al dispositivo non appena viene aperta per la prima volta.

iOS Android
Klarstein Pure Blizzard Smart - App-Download - 1Klarstein Pure Blizzard Smart - App-Download - 2

Risoluzione dei problemi di connessione

Se il dispositivo Klarstein non si trova nella WLAN, controllare quanto segue:

• Il dispositivo è collegato?
• La funzione WiFi del telefono è abilitata?
- La funzione WiFi del dispositivo Klarstein è attivata? (Seguire le istruzioni nell'app)
- La password WLAN è stata immessa correttamente?
- Il router, il dispositivo Klarstein e lo smartphone sono nelle immediate vicinanze durante il tentativo di connessione? (Idealmente a non più di 5 m di distanza)
- Se la banda da 2,4 GHz è stata disattivata nelle impostazioni del router wireless, attivarla nelle impostazioni del router.

Nota: Per ulteriori informazioni, seguire le istruzioni nell'app quando si configura la connessione.

SERBATOIO E DRENAGGIO PERMANENTE

Svuotare il serbatoio manualmente

Nel caso in cui il dispositivo dovesse spegnersi automaticamente poiché il dispositivo è pieno, staccare la spina dalla presa. Spostare il dispositivo con cautela affinché non penetri acqua nel dispositivo.

  • Posizionare un contenitore di raccolta sotto la valvola di scarico dell'acqua posta sulla parte posteriore del dispositivo. Rimuovere il tappo di protezione e il tappo di chiusura in modo che l'acqua fluisca nel contenitore.
  • Una volta che il serbatoio è stato svuotato completamente, reinserire il tappo di chiusura nuovamente nella valvola e riavvitare il tappo di protezione. Terminata l'operazione, accendere il dispositivo.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Svuotare il serbatoio manualmente - 1

text_image Tappo di chiusura Tappo di protezione Uscita dell'acqua

Nota: Prestare attenzione a non smarrire il tappo di chiusura e il tappo di protezione. Nel caso in cui il contenitore di raccolta sia pieno, prima di svuotare del tutto il serbatoio, inserire prontamente il tappo di chiusura nella valvola affinché l'acqua non finisca sul pavimento.

Drenaggio permanente

Rimuovere il tappo di protezione e il tappo di chiusura e fissare un tubo di scarico con diametro interno di 8-10 mm alla valvola di uscita. Inserire l'altra estremità nell'uscita dello scarico dell'acqua.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Drenaggio permanente - 1

text_image Tappo di chiusura Tappo di protezione Uscita dell'acqua Tubo di scarico dell'acqua

Importanti indicazioni per il fissaggio del drenaggio permanente

- Il tubo di scarico dell'acqua può essere fissato solo se il serbatoio è completamente vuoto.

- Se il dispositivo si trova nella modalità di deumidificazione, si consiglia di fissare il tubo per il drenaggio permanente, altrimenti il dispositivo si spegne appena il serbatoio è pieno.

- Sistemare il tubo di scarico in modo che non sia più alto della valvola di scarico e assicurarsi che il tubo non venga piegato.

- Conservare il tappo di protezione e il tappo di chiusura nel caso in cui non si utilizzi più il tubo per il drenaggio permanente.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulire le superfici con un panno umido e morbido. Non utilizzare solventi chimici come alcool, per non danneggiare il dispositivo o le superfici.

Pulire il filtro e il telaio del filtro

Pulire il filtro ogni due settimane. La polvere che si deposita sul filtro e sul telaio del filtro influisce negativamente sulle prestazioni del dispositivo.

  • Estrarre il telaio del vaporizzatore e del condensatore con cautela tramite l'impugnatura, come mostrato nella figura.
  • Estrarre con cautela i filtri dal telaio senza esercitare troppa forza, per non danneggiare il telaio. Rimuovere sempre il telaio e poi il filtro.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Pulire il filtro e il telaio del filtro - 1

text_image Posizione di presa Posizione di presa Posizione di presa Posizione di presa Posizione di presa
  • Pulire il telaio e i filtri con acqua calda (non più calda di 40 °C) e con un po' di detergente neutro. Lasciare asciugare i componenti all'ombra. Prestare attenzione a non danneggiare i filtri. Una volta asciutti, reinserirli nel telaio.
    • Assicurarsi che i filtri siano nel telaio prima di reinserire quest'ultimo nel dispositivo.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Pulire il filtro e il telaio del filtro - 2

Pulire l'impugnatura e l'alloggiamento per il telecomando

Rimuovere il telecomando dall'alloggiamento. Pulire l'impugnatura e l'alloggiamento con un panno umido e morbido. Strizzare prima il panno affinché non penetri acqua nel dispositivo. Asciugare l'impugnatura e il telecomando e reinserire il telecomando nell'alloggiamento.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Pulire l'impugnatura e l'alloggiamento per il telecomando - 1

flowchart
graph TD
    A["Telecomando"] --> B["Device"]
    B --> C["Alloggiamento del telecomando"]

Spostare il dispositivo e conservarlo

Se si desidera spostare il dispositivo, svuotare prima il serbatoio. Afferrare con una mano il bordo superiore dell'uscita dell'aria e con l'altra l'impugnatura.

Klarstein Pure Blizzard Smart - Spostare il dispositivo e conservarlo - 1

text_image Uscita dell'aria Impugnatura

Nota: Non sollevare il dispositivo tramite i deflettori orizzontali e non inclinarlo durante il trasporto. Se il telecomando è nel suo alloggiamento, toglierlo prima di sollevare il dispositivo.

Ecco come conservare il dispositivo al termine della stagione

  • Svitare il tappo di protezione, rimuovere il tappo di chiusura e svuotare il serbatoio. Non inclinare il dispositivo più di 30°.
  • Azionare il dispositivo e attivare la modalità di aereazione. Lasciare il dispositivo in funzione per mezz'ora affinché si possa asciugare internamente e non si formi muffa.
  • Spegnere il dispositivo, staccare la spina dalla presa di corrente, avvolgere il cavo di rete intorno al porta cavo e inserire la spina nella presa universale posta sulla parte posteriore del dispositivo.
  • Imballare il dispositivo in un sacco di plastica e conservare il dispositivo e il tubo di scarico in un luogo asciutto e privo di polvere, lontano dalla portata dei bambini.
  • Rimuovere le batterie dal telecomando e conservarle.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Causa possibileSoluzione
Il dispositivo non funziona Non c'è corrente. Inserire la spina nella presa di corrente.
Il raffredda-mento e la deumidificazione non funzionano correttamente.Luce diretta del sole. Posizionare il dispositivo all'ombra oppure tirare le tende.
Le porte e le finestre sono aperte, ci sono troppe persone nella stanza oppure ci sono altre fonti di calore.Chiudere le finestre oppure aggiungere un altro climatizzatore.
Il raffreddamento e la deumidificazione non funzionano.I filtri sono ostruiti. Pulire o sostituire il filtro.
L'uscita o l'entrata dell'aria è ostruitaRimuovere tutti i corpi estranei.
Forti rumori. Il dispositivo non funziona.è collocato su una superficie piana.Posizionare il dispositivo su una superficie piana.
Il compressore non funziona.La protezione anti surriscaldamento è attiva.Lasciare raffreddare il compressore per 3 minuti, prima di riaccenderlo.
Il telecomando non funziona.La batteria è scarica. Cambi are la batteria.
Il dispositivo è troppo distante.Avvicinarsi al dispositivo con il telecomando e puntare quest'ultimo direttamente verso il sensore posto sul dispositivo.
Il telecomando non è puntato verso il sensore.
Sul display compare E1.Errore del sensore per la temperatura del tubo.Far controllare il sensore e il circuito di commutazione.
Sul display compare E2.Errore del sensore della temperatura della stanza.Far controllare il sensore e il circuito di commutazione.
Sul display compare E4.La funzione antigelo è attiva.Appena la funzione è di nuovo inattiva, il dispositivo riprende a funzionare nella modalità precedente.
La spia del serbatoio si accende.Il serbatoio è pieno. Svuota re il serbatoio posto sulla parte posteriore del dispositivo.

Klarstein Pure Blizzard Smart - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.

Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifi uti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

CE UK CA

Produttore:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna:

Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Pure Blizzard Smart è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10035805

SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO

Indicazioni conformi al regolamento (UE) n. 626/2011

Marchio del fornitore:

Klarstein

Identificazione del modello del fornitore:

10035805,

10035806

Livelli di potenza sonora interna alle condizioni nominali standard per le funzioni di raffreddamento in dB: 65 dB

La perdita di refrigerante contribuisce al cambiamento climatico. In caso di rilascio nell'atmosfera, i refrigeranti con un potenziale di riscaldamento globale (GWP) più basso contribuiscono in misura minore al riscaldamento globale rispetto a quelli con un GWP più elevato. Questo apparecchio contiene un fluido refrigerante con un GWP di 3. Se 1 kg di questo fluido refrigerante fosse rilasciato nell'atmosfera, quindi, l'impatto sul riscaldamento globale sarebbe 3 volte più elevato rispetto a 1 kg di CO₂, per un periodo di 100 anni. In nessun caso l'utente deve cercare di intervenire sul circuito refrigerante o di disassemblare il prodotto. In caso di necessità occorre sempre rivolgersi a personale qualificato.

Coefficiente di efficienza energetica (EER nominale): 2,6

Classe di efficienza energetica:

A

Consumo di energia 0,8 kWh/60 min. in base ai risultati di prove standard. Il consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo dell'apparecchio e dal luogo in cui è installato.

Capacità di raffreddament P nominale in kW:

2,1 kW

Indicazioni conformi al regolamento (UE) n. 206/2012

Identificazione del modello (i) 10035805, 10035806
Descrizione Simbolo Valore Unità
Capacità nominale di raffreddamento P_nominale per il raffreddamento2,1 kW
Capacità nominale di riscaldamento P_nominale per il riscaldamento-kW
Potenza nominale assorbita per il raffreddamento P_EER 0,8 kW
Potenza nominale assorbita per il riscaldamento P_COP -kW
Indice di efficienza energetica nominaleEERd 2,6 -
Coefficiente di efficienza nominale COPd - -
Consumo di energia in modo «termostato spento» P_TO -W
Consumo di energia in modo «attesa» P_SB 0,8 W
Consumo di energia per apparecchiature a singolo/ doppio condotto (indicare separatamente raffreddamento e riscaldamento)DD: Q_DD SD: Q_SD 0,8 DD: kWh/a SD: kWh/h
Livello di potenza sonora LWA65 dB(A)
Potenziale di riscaldamento globaleGWP 3 kgCO _2 eq.
Referente per ulteriori informazioniChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO

Indicazioni conformi al regolamento (UE) n. 626/2011

Marchio del fornitore:

Klarstein

Identificazione del modello del fornitore:

10035807, 10035808

Livelli di potenza sonora interna alle condizioni nominali standard per le funzioni di raffreddamento in dB: 65 dB

La perdita di refrigerante contribuisce al cambiamento climatico. In caso di rilascio nell'atmosfera, i refrigeranti con un potenziale di riscaldamento globale (GWP) più basso contribuiscono in misura minore al riscaldamento globale rispetto a quelli con un GWP più elevato. Questo apparecchio contiene un fluido refrigerante con un GWP di 3. Se 1 kg di questo fluido refrigerante fosse rilasciato nell'atmosfera, quindi, l'impatto sul riscaldamento globale sarebbe 3 volte più elevato rispetto a 1 kg di CO₂, per un periodo di 100 anni. In nessun caso l'utente deve cercare di intervenire sul circuito refrigerante o di disassemblare il prodotto. In caso di necessità occorre sempre rivolgersi a personale qualificato.

Coefficiente di efficienza energetica (EER nominale): 2,6

Classe di efficienza energetica:

A

Consumo di energia 1,0 kWh/60 min. in base ai risultati di prove standard. Il consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo dell'apparecchio e dal luogo in cui è installato.

Capacità di raffreddament P _nominale in kW:

2,6 kW

Indicazioni conformi al regolamento (UE) n. 206/2012

Identificazione del modello (i) 10035807, 10035808
Descrizione Simbolo Valore Unità
Capacità nominale di raffreddamento P_nominale per il raffreddamento2,6 kW
Capacità nominale di riscaldamento P_nominale per il riscaldamento-kW
Potenza nominale assorbita per il raffreddamento P_EER 1,0 kW
Potenza nominale assorbita per il riscaldamento P_COP -kW
Indice di efficienza energetica nominaleEERd 2,6 -
Coefficiente di efficienza nominale COPd - -
Consumo di energia in modo «termostato spento» P_TO -W
Consumo di energia in modo «attesa» P_SB 0,6 W
Consumo di energia per apparecchiature a singolo/ doppio condotto (indicare separatamente raffreddamento e riscaldamento)DD: Q_DD SD: Q_SD 1,0 DD: kWh/aSD: kWh/h
Livello di potenza sonora LWA65dB(A)
Potenziale di riscaldamento globaleGWP3kgCO2 eq.
Referente per ulteriori informazioniChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

Klarstein Pure Blizzard Smart - SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO - 1

bar | Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of bars] / [values] * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars). The values in the table represent the sum of the bars and the corresponding sum of the bars. There is no additional data series or categories specified in the code.

Klarstein Pure Blizzard Smart - SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO - 2

KLARSTEIN

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Klarstein

Modello : Pure Blizzard Smart

Categoria : Climatizzazione