GoZero - Prodotti per bambini PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GoZero PHILIPS in formato PDF.
Domande degli utenti su GoZero PHILIPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Prodotti per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GoZero - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GoZero del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE GoZero PHILIPS
Pulsante attivazione UV-C Spia Porta ricarica magnetica Tappo Modulo UV-C Linea acqua max Bottiglia in acciaio inox ad isolamento sotto vuoto Cavi USB
Pulire tutta la bottiglia, fatta eccezione per il tappo, con prodotto detergente leggero a mano o in lavastoviglie (max 50℃). Sciacquare il tappo con acqua pulita. Avvitare il tappo, premere e tenere premuto il pulsante attivazione UV-C per 3 secondi al ne di sbloccare la bottiglia per la prima volta. La spia lampeggerà in blu ad indicare che la bottiglia è pronta per l’uso.
Connettere il connettore USB con il dock di ricarica sul tappo e collegare l’USB a qualsiasi ricaricatore USB a parete nché la batteria non sarà completamente carica. Note: NON utilizzare altri cavi USB che non siano quello fornito insieme alla bottiglia. Luce verde con lampeggio lento Caricamento in corso Luce verde fissa Completamente carico Luce arancione fissa Batteria quasi esaurita, si prega di ricaricare la bottiglia il prima possibile Luce rossa a impulsi* Batteria fuori uso Luce rossa fissa Qualcosa non va. Per l’eliminazione degli inconvenienti e per l’assistenza si rimanda a www.philips.com/water. Iniziare 3s* Quando la batteria è completamente scarica, la bottiglia sarà spenta. Ricaricare e sbloccare la bottiglia come da step 1. Sanificazione della bottiglia
L’UV-C si attiverà automaticamente ogni 2 ore al ne di conservare la bottiglia pulita (10 secondi per ciclo con lampeggi lenti di luce blu). Questa funzione può essere spenta premendo e tenendo premuto il pulsante UV-C per 3 secondi no a quando non si vede la luce viola.
2. Sanificazione della bottiglia
Dopo aver gustato le vostre bevande calde o fredde preferite, lavare a mano la bottiglia o metterla in lavastoviglie senza tappo. Una volta terminata la pulizia è possibile avvitare il tappo e premere il pulsante UV-C una sola volta al ne di sanicare la bottiglia. Ciò aiuta a prevenire la diusione di cattivi odori indesiderati all’interno della bottiglia. Note: Questo prodotto non è destinato a purificare liquidi diversi dall'acqua. Purificazione dell’acqua
1. Riempire la bottiglia con acqua fino alla tacca massima.
2. Avvitare il tappo e premere il pulsante UV-C una sola volta
al ne di attivare la funzione puricazione. La spia emetterà lampeggi blu per 3 minuti. Durante il processo di puricazione è possibile agitare la bottiglia delicatamente al ne di
La sicurezza al primo posto MAI attivare la funzione UV-C quando il tappo è estratto dalla bottiglia. In caso di attivazione fortuita, la spia lampeggerà con luce arancione per 5 secondi come segnale di avvertimento e la funzione UV-C si disattiverà automaticamente. Se il liquido all’interno della bottiglia è troppo caldo (oltre 60℃/140℉) o troppo freddo (sotto 4℃/39,2℉), si attiverà automaticamente la modalità protezione di sicurezza al fine di proteggere il modulo UV-C; in questo caso la spia lampeggerà in arancione per 10 secondi. assicurare un risultato omogeneo. Una volta che la luce si sarà spenta, potrete godervi l’acqua fresca e puricata.
3. Se si utilizza la bottiglia in campagna o durante viaggi,
consigliamo di eseguire il ciclo di purificazione due volte al fine di garantire la sicurezza dell’acqua. Si consiglia altresì di adottare misure cautelative aggiuntive a seconda della qualità della fonte di acqua. La bottiglia infatti non filtra sostanze contaminanti come particolato, agenti chimici o metalli pesanti. Note: - Non interrompere il ciclo di purificazione rimuovendo il tappo o premendo il pulsante.
10sAvvertimenti e precauzioni Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Seguire sempre le istruzioni quando si usa la bottiglia Smart GoZero™ Smart e il tappo. Un uso improprio della bottiglia Smart può causare infortuni. - Utilizzare sempre la fonte di acqua più pulita e più adabile che vi sia quando si impiega la bottiglia in campagna o durante viaggi. L’uso improprio della bottiglia Smart GoZero™ aumenta il rischio di esposizione a microorganismi pericolosi e conseguenti patologie intestinali. La bottiglia non filtra sostanze contaminanti; si consiglia pertanto di applicare dapprima il filtraggio e poi di utilizzare la bottiglia per puricare ulteriormente l’acqua. La bottiglia Smart GoZero™ può essere utilizzata solo per puricare acqua a temperatura compresa tra 4℃ e 60℃. - Il dispositivo non può essere utilizzato da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o comunque con scarse esperienze e conoscenze, a meno che esse non siano sotto la supervisione o abbiano ricevuto debite istruzioni sull’uso del dispositivo da parte di una persona responsabile per la loro incolumità. Sorvegliare i bambini al di sopra di 8 anni assicurandosi che non giochino con il dispositivo. Il prodotto non è idoneo o destinato a bambini di età inferiore a 8 anni. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini piccoli. - Non guardare direttamente la luce UV-C. Può irritare gli occhi e la pelle o comunque può provocare altri potenziali pericoli. - Il tappo della bottiglia Smart GoZero™ può essere utilizzato esclusivamente con la bottiglia Smart. L’efficacia della
purificazione e sterilizzazione è stata testata unicamente con la bottiglia Smart GoZero™. Non possiamo garantire l’efficacia del prodotto con bottiglie di design diverso. - Mai manomettere o alterare la bottiglia Smart GoZero™ o il tappo. Se la bottiglia Smart GoZero™ o suoi componenti dovessero dare adito a malfunzionamenti o comunque a risultati difettosi, interrompere immediatamente l’utilizzo. Non tentare di riparare la bottiglia Smart GoZero™ o i suoi componenti. - La luce UV-C è un dispositivo ad alta tensione. Non aprire, esporre, modificare o toccare i circuiti interni. Pericolo di infortuni dovuti a scosse elettriche. La rimozione o la manomissione del circuito stampato dell’insieme luce UV-C potrebbe causare infortuni per l’utente o danni al prodotto, con conseguente perdita della garanzia. - Al fine di evitare pericoli o scosse elettriche, conservare il prodotto al riparo dalla pioggia o da liquidi. Non usare il ricaricatore in prossimità di acqua: per esempio, vicino a vasche da bagno, lavabo, lavandini da cucina, tinozze da bucato o piscine. - Pulire la parte esterna del prodotto con un panno umido e pulito. Non usare sul prodotto spray per pulizia o fluidi particolarmente forti o simili agenti chimici. - In fase di ricaricamento connettere soltanto l’adattatore come descritto nelle istruzioni sul prodotto o nel manuale utente. La ricarica della batteria deve essere eseguita da una persona adulta. Non ricaricare con altri cavi USB che non siano quello fornito in dotazione con la bottiglia Smart. Non rimuovere il tappo della bottiglia mentre è in corso il ciclo di puricazione. Se il tappo viene rimosso durante un ciclo di purificazione52 senza prima annullare il ciclo stesso, i protocolli di sicurezza automatici della bottiglia Smart GoZero™ provvederanno a cancellare il ciclo e a spegnere la luce UV-C, al ne di evitare pericoli dovuti a contatto della luce UV con gli occhi o con la pelle. - Per cancellare un ciclo di purificazione, premere dapprima il pulsante sulla parte alta del tappo; quindi rimuovere il tappo in tutta sicurezza. - Non utilizzare fonti luminose. - Non esporre il prodotto a temperature al di sotto del punto di congelamento o al di sopra di 140°F. - Non applicare il tappo a contenitori come becher da laboratorio. - La luce UV-C del tappo non è destinata alla disinfezione di acqua sui bordi superiori o sulle superfici esterne della bottiglia dove la luce non arriva. Non è neppure destinata a disinfettare superfici esterne di recipienti per bevande, ovvero quegli oggetti che normalmente vengono a contatto con la bocca quando si beve. Assicurarsi che la bottiglia e il tappo siano stati adeguatamente puliti prima dell’uso. - Come per qualsiasi altro sistema di trattamento dell’acqua, è sempre necessario avere a disposizione un metodo di riserva alternativo. - Evitare impatti con la luce UV-C. Se il tappo o l’insieme dei componenti luce UV-C presentano cricche, tagli o altri danni, non utilizzare il prodotto. - Sul prodotto sono stati eseguiti test microbiologici attentamente controllati; tuttavia, l’impiego reale della funzione UV-C sul campo può produrre risultati che potrebbero variare rispetto ai dati delle prove di laboratorio. - Non utilizzare la luce UV-C quando viene rimossa dalla custodia dell'apparecchio.53 Dichiarazione di limitazione di responsabilità AquaShield le sue organizzazioni affiliate e le sue società collegate non si assumono la responsabilità per eventuali danni inerenti o derivanti dall’impiego della bottiglia Smart GoZero™ per finalità diverse da quelle debitamente previste o per eventuali malfunzionamenti conseguenti all’incapacità dell’utente di attenersi rigorosamente alle istruzioni sull’uso e sulla sicurezza riportate nel presente manuale. Garanzia & Assistenza Per ulteriori informazioni o in caso di disguidi di qualsiasi genere, vi preghiamo di consultare il sito web della Philips – www.philips.com/water – o di contattare un centro a ssistenza clienti Philips presente nel vostro paese. Se nel vostro paese non v’è nessun centro assistenza clienti Philips, potrete rivolgervi al locale agente. - Non utilizzare la luce UV-C quando viene rimossa dalla custodia dell'apparecchio. - La batteria deve essere rimossa dall'apparecchio prima che venga scartata. - Questo apparecchio contiene batterie non sostituibili. Smaltimento Il tappo della bottiglia Smart GoZero™ contiene una batteria ricaricabile a polimeri di litio. Si prega dunque di smaltire il prodotto in conformità con le leggi e i regolamenti locali applicabili. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento contattare le autorità municipali o locali.54 Prima dello smaltimento rimuovere la batteria ricaricabile (per utenti nell’UE) Prima dell’eliminazione assicurarsi che la bottiglia sia completamente vuota.
1. Rimuovere la copertura in silicone. (A-1)
2. Rimuovere il coperchio superiore in plastica. (A-2)
3. Staccare il circuito stampato. (A-3)
4. Estrarre i fili dal PCB. (A-4)
5. Rimuovere la batteria. NON forare la batteria. (A-5)
Conservare il presente manuale d'uso in condizioni idonee per ulteriori impieghi. In caso di smaltimento, non gettare il prodotto insieme ai riuti domestici. Il prodotto va consegnato ad un centro riciclo riuti autorizzato. Così facendo contribuirete a salvaguardare l’ambiente. A-1 A-2 A-4 A-5 A-3Wprowadzenie
ManualeFacile