GoZero - Dětské výrobky PHILIPS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GoZero PHILIPS ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně GoZero PHILIPS
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dětské výrobky ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GoZero - PHILIPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GoZero značky PHILIPS.
NÁVOD K OBSLUZE GoZero PHILIPS
Aktivačni tlacitko UV-C
Kontrolka
Zdirka magnetického nabijeni
4 Vicko
Modul UV-C
6 Max. hladina vody
Vakuové izolovaná lahev z nerezové oceli
USB kabel
DE
Lahev kromě včka omyjte ručné šetrným Čisticím prostředkem nebo v myčce (max. 50 C). Včko opláchněte Čistou vodou.
Pro první odemčeni lahve našroubujte včko, stisknéte a 3 vteriny podržte aktivačné tlacitko UV-C. Kontrolka se rozsvitić, což vám signalizuje, ze je lahev pripravená k použitić.
2. Napajeni
Připojtě USB konektör s nabíjecí stanici k víčku a pripojtě USB do jakékoliv USB nabíječky, až bude baterie zcela nabitá.
Poznámka: NENABÍJEJTE pomocižádného jiného USB kabelu než toho, který je dodáván společné s lahvi.
Pomalu blikající zelené světlo
Nabijeni
Nepretržité zelené světlo
Plné nabiti
Nepretržité oranzové světlo
Nizký stav baterie, lahev co nejdříve dobijte
Blikajíci Červéné světlo*
Vybitá baterie
Nepretržite Červéné světlo
Závada. Šeşeni problému a podporu najdete na www.philips.com/water.
- Bude-li baterie lahve vybitá, zcela se vypne. Nabijte a odemkněte lahev podle kroku 1.
Dezinfekce lahve
1. Samostatné Čišění
UV-C se automaticicky aktivuje každé 2 hodiny a udržuje lahev Čistou (10 sekund cyklu, pomalu blikajíć modré světlo).
Tuto funkci lze vypnout stisknutím a podržením tlacítka UV-C na 3 vteriny, dokud se kontrolka nerozsvíti nepřerušovaně fialově.
2. Dezinfekce lahve
Po vampi vašich oblibenych horkych a studenych napojû, umyjte lahev bez vička ručné, nebo ji vložte do myčky.
Po umyti muzete pro dalsi bezinfekci lahve naśroubovat vico a jegnou stisknout tlacitko UV-C. Tim zabránite tvorbě zapachu uvnitr lahve.
Poznámky:
Tento produkt není určen k Čišteni kapalin jin'ych než voda.
Čistěné vody
- Naplnte lahevvodoua z po rysku max.hladiny vody.
- Našroubujte víčko a jakno stisknéte tlacítko UV-C, Čímž zapnete funkci Čištěné. Kontrolka začne na 3 minuty pomalu modře blikat. Během Čištěné můžete lahvi jemné zatrást, abyste dosáhli rovnoměrnějsích výslédků.
Po zhasnuti kontrolky si vychutnejte Čerstve vyčistěnou vodu.
- Pri používání lahve v odlehlych oblastech nebo na cestách doporučujeme, abyste pro zajištěné bezpečnosti vody Čistici cyklus spustili dvakrát. Rovné doporučujeme, abyste podle kvality vodniho zdroje použili dalí preventivné opatřné, protoze lahev neodfiltruje znečištućí látky, jako jsou Částice, chemikálie nebo těžké kovy.
Poznámka:
- Čistić cyklus nepřerušujte odstraněním víčka nebo stiskem tlačítka.
Bezpečnost predevšim
NIKDY nezapinejte funkci UV-C, když bude včcko sundané z lahve. Pokud ji zapnete náhodou, kontrlka bude 5 vterin blikat, aby vás upozornila, a funkce UV-C se automaticky vypne. Bude-li tekutina uvnitř lahve príliš horká (vice než 60°C/140°F) nebo príliš studená (pod 4°C/39,2°F), automaticaky se zapne bezpečnostné režim chránici UV-C modul a kontrlka bude 10 vterin blikat oranžově. 10s
Varováni a upozorněné
Před použitím tohoto vyrobku si prečtěte následujíci pokyny.
Pri používání lahve a víčka GoZero™ Smart postupujte podlePokynů. Nesprávné použiti lahve Smart může způsobit zraněné.
-
Pri používání lahve v odlehlych oblastech nebo na cestách vždy nabírejte vodu znejčistého a nejspolehlivějsiho zdroje. Nesprávné použiti lahve GoZero™ Smart zvyšuje vaše riziko expoziči škodlivým mikroogranismům a onemocnéni zažívacího traktu. Protože lahev nefiltruje znečistujíci látky, doporučujeme, abyste nejdříve použili filtraci a pak použili lahve k dalśimu Čištěné vody. Lahev GoZero™ Smart smí byt používána pouze k Čištěné vody s teplotou 4°C až 60°C.
-
Toto zařizení nesmí používat osoby se snízenými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, nebude-li na ne dohlížet nebo jim ohledné použití nevydá pokyny osoba odpovědná za jejich bezpečnost. Děti starů 8 let by měly byt kontrolovány, zda si se zařizením nahrají. Tento vyrobek není vchodné ani{néi určen pro použití dětmì mladšími 8 let. Vyrobek udržujte mimo dosah malých dětí.
- Nedívejte se prímo do UV-C světla. Mûže podrážedit oči a kúži, nebo mûže byt jinak škodlivé.
- Vičko lahve GoZero™ Smart smí BYt používáno výhradné s lahvi Smart. Üčinnost Čišění a sterilizace byla testována pouze s lahvi GoZero™ Smart. Pri použití s lahvemi jiné konstrukce nemůžeme zaručit Účinnost.
- Nikdy neotevírejte ani nemeǐte lahev nebo víčko GoZero™ Smart, ani s nimi nemanipulujte. Pokud se GoZero™ Smart nebo jakákoliv z jejích součástek porouchá nebo prěstane fungovat podle očekávání, prěstaťe je ihned používat. GoZero™ Smart ani její současti neotevírejte a nepokoušejte se opravovat
- UV-C světlo je vysokonapětové zařizení. Neotevírejte, neodkrývejte, neupravujte ani se nedotýkejte vnitního okruhu, protože bye ste mohli byt zasaženi vysokým napětím. Odstraněné nebo nepovolané úpravy desky elektronického okruhu sestavy UV-C světla může způsobit zraněné uživatele nebo poškození vyrobku a ztrátu všech záruk
-
Abyste zabránili nebezpeci nebo riziku zásahu elektrickým proudem, vyrobek uložte a skladujte chráněný préd dešěm nebo kapalinami. Nabíječku nepoužívejte v blízkosti vody: například基础知识 vany, umyvadla. kuchyneyskoho dřezu, necek nebo bazényu.
-
Vnějšek vyrobku Čistěte vlhkým Čistým usem látky. Na vyrobek nikdy nepoužívejte Žádné silné Čisticí spreje nebo kapaliny ani podobné chemikálie.
- Pri dobíjení prípojujte adaptér pouze tak, jak je popsány v Pokynech k vyrobku nebo námodu k použití. Baterie smí nabíjet dospělé osoby. Nenabíjejte Žádným jiným USB kabelem než tím, který byl priložen k vaší lahvi Smart. Neodstrańujte včko lahve pri probíhajćím cyklu Čistěné. Bude-li včko odstráněno během Čisticího cyklu, aniž budenejprve zrušen, automaticické bezpečnostné protokoly lahve GoZero™ Smart cyklus preruší a vypnou UV-C světlo, aby zabránily škodlivému dopadu UV světla na oči nebo kúži.
- Pro zruşeni Čisticího cyklu nejprve stiskněte tlacítko nahore na včku. Pak včko bezpečné sundejte.
- Nepoužívejte jakovětelné zdroj.
- Vyrobek nevystavujte teplotám pod bodem mrazu nebo nad 140 F.
- S vičkem nemanipulujte v nádobách, jako jsou například laboratorní kádinky.
- Světlo UV-C light ve víčku není určeno kdezinfekci vody nebo na okraj āvi néjší povrchy lahve, kam světlo nedosáhne. Není určeno kdezinfekci vnéjších povrchú nádoby na piti, tj. těch, jež se typicky dotýkaji pri piti úst. Před použitím z kontrolujte, Že byly lahev a víčko správně vyčistěny.
- Stejně jak u kaźdého systému na Čištěné vody bystande měli mīt záložné postup.
- Zabrańte zasażení UV-C světlem. Budou-li víčko nebo sestava UV-C světla prasklé, otlučené nebo poškozené, nepoužívejte je.
-
Přestože bylo provedeno pečlivě kontrolované mikrobiologické testováni, vlastné použití funkce UV-C v terényu může mít vysledky odchylné od udajů z laboratorníchzkoušek.
-
Nepoužívejte UV-C světlo, když je vyjmuto z krytu prístroje.
- Baterie musí být préd likvidaci vyjmuta ze spotřebiče.
- Tento spotbrebič obsahuje baterie, které nelze vyměnit.
Záruka a servis
Pokud potřebujete informace nebo mate potíže, navstivte webovou stránku společnosti Philips na adrese
www.philips.com/water nebo kontaktujte středisko peće o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi. Pokud se ve vaší zemi středisko peće o zákazníky společnosti Philips nenachází, obratte se na místného prodejce vyrobků.
Právní upozorněné
Společnost AquaShield a její pridružené subjekty a společnosti neodpovídají ani zažadné škody vyplývající z nebo v dusledku použití lahve GoZero™ Smart pro jakýkoliv jiný učel než ten, pro který je jasné určena, ani zažadné poruchy způsoběné tím,že uživotel prěsné nedodržel pokyny pro použítí a bezpečnostní upozorněné uvedené v tomto námodu.
Likvidace
Vicko lahve GoZero™ Smart obsahujedobijeci
lithium-polymerovou baterii, proto vyrobek zlikvidujte podle platnych mîstnich zákönù a prédpisù. Pro dalşí podrobnosti o likvidaci se obratte na zastupitelstvo své obce či svého města.
Vyjmuti dobijeci baterie preddlikvidaci(pro uživatele z EU)
PriVyjimani zkontrolujte, ze je baterie zcela vybita.
- Odstraţe silikonový kryt. (A-1)
- Odstraţe horni plastový kryt. (A-2)
- Uvolněte desku plośnych spojure. (A-3)
- Vytáhněte dráty z DPS. (A-4)
- Vyjměte baterii. Baterii NEPRORAŽEJTE. (A-5)

A-1 A-2


A-3

A-4 A-5


Pri likvidaci vyrobek nevyhazujte spolecné s domacim opadem. Meli bye ste ho odevzdat do urceneho recyklacniho strediska. Timto zpusobem pomahate chraniit zivotni prostre di.
Uchovejte si prosim tento navod k pouzitfe stavu vchodnem pro dalsi vyuzitif.
Inbetriebnahme
D
Červěná kontrolka nepretržite svieti
Doslo k poruche. Riesenie problemov a podporu najdetena stranke www.philips.com/water.
1. Automatické cistenie
Bezpečnost je prvoradá
NIKDY neaktivujte funkciu UV-C, ked je uzáver odobratý z flaše Ak bude funkcia aktivovaná nechtiac, indikačná kontrolka bude blikat na oranžovo počas 5 sekünd, aby vás na to upozornila, a funkcia UV-C sa automaticicky vypne. 5s
Pred odstráninem batérié sa uistite, ze je uplne vybitá.
- Rimuovere la copertura in silicone. (A-1)
- Odstránte vrchny plastový kryt. (A-2)
- Uvol'nite dosku plošnych spojov. (A-3)
- Estrarre i fili dal PCB. (A-4)
- Odstrante batériu. NEPREPICUJTE batériu. (A-5)

A-1 A-2


A-3

A-4 A-5


Návod na použitie uschovajte tak, aby ste ho mohli dalej používat.

SnadnýManuál