STWA 1364 CB - Pinza per croque monsieur BOMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo STWA 1364 CB BOMANN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Pinza per croque monsieur in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale STWA 1364 CB - BOMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. STWA 1364 CB del marchio BOMANN.
MANUALE UTENTE STWA 1364 CB BOMANN
- Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai ni di un impiego in ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli aflati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
- Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si appli- cano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
- Non mettere in funzione l’apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
- Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘appa- recchio non deve più essere utilizzato.
- Utilizzare esclusivamente accessori originali.
- Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento! Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio Sull’apparecchio è riportata la seguente icona con avvertenze o infor- mazioni: AVVISO: Superficie calda! Rischio di ustioni! La temperature della supercie toccabile può diventare molto alta durante l’uso.
- Non toccare le parti calde dell’apparecchio. Eventualmente utiliz- zare una presina ed afferrare l’apparecchio solo sull’impugnatura o nell’apposita cavità. AVVISO:
- Non mettere in funzione l’apparecchio con un timer esterno oppure con un sistema di telecomando separato.26 AVVISO:
- Durante la cottura e quando si aprono le piastre, prestare attenzio- ne alla fuoriuscita laterale del vapore. Pericolo di ustione! ATTENZIONE:
- Posizionare l’apparecchio su una supercie piana e resistente al calore. Nel caso di superci delicate mettere sotto la padella una piastra resistente al calore.
- Per evitare un eventuale blocco termico, non mettere l’apparecchio direttamente sotto un mobile. Assicurarsi che ci sia spazio libero sufciente.
- Non muovere l’apparecchio mentre è in funzione.
- Il pane è combustibile. Perciò non impiegare mai l’apparecchio in prossimità o sotto tende o altri materiali combustibili!
- Fare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete elettrica non entri in contatto con parti calde dell’apparecchio.
- Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo e riporlo.
- Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al ne di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assisten- za tecnica o un tecnico ugualmente qualicato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
- Questo dispositivo può essere usato da bambini di età dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenze se in presenza di per- sone che controllano e sanno usare il dispositivo in modo sicuro e capiscono i pericoli coinvolti.
- II bambini non devono giocare con l’apparecchio.27 Elementi di comando 1 Coperchio 2 Spia di controllo rossa 3 Spia di controllo verde 4 Tasto di sblocco 5 Sistema di blocco 6 Interruttore alimentazione A Piastre per sandwich B Piastre per cialda C Piastre per cibi alla griglia Messa in funzione dell’apparecchio Avvertenze per l‘uso Prima di preparare i primi sandwich da mangiare:
- Eliminare l’imballaggio, se presente. Svolgere completa- mente il cavo.
- Pulire la custodia e le piastre di cottura con un panno inumidito. Rivestimento anti-aderente
- Ungere leggermente le piastre di cottura prima di usare l’apparecchio per la prima volta.
- Mettere in funzione l‘apparecchio solo con le piastre di cottura chiuse per ca. 10 min (vedi “Uso dell’apparecchio”).
- Staccare la spina dalla presa e lasciare che l’apparecchio si raffreddi.
- Cuocere 3-4 sandwich per prova. NOTA:
- Facendo questo è possibile che si formi un leggero fumo e odore. Arieggiare sufcientemente.
- Non mangiare sandwich/cialde o alimenti grigliati preparati quando si utilizza la griglia per la prima volta.
- Quando l‘apparecchio si è raffreddato, pulire le piastre di cottura con carta da cucina. Collegamento elettrico
1. Controllare se il voltaggio della corrente che volete usare
corrisponde a quello del dispositivo. Troverete le informa- zioni sulla targhetta del modello.
2. Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolar-
mente installata. La spia di controllo rossa si accende. Accensione/Spegnimento dell’apparecchio
- Portare l’interruttore di alimentazione (6) in posizione “I” per accendere l’apparecchio.
- Per spegnere l’apparecchio, portare l’interruttore di alimen- tazione in posizione “O” e slare la spina dalla presa. Uso dell’apparecchio Inserimento e sostituzione delle piastre di cottura Fare attenzione che durante l’inserimento, ovvero durante la sostituzione, la spina sia staccata. AVVISO: L’apparecchio e le piastre di cottura devono essere comple- tamente raffreddati!
1. Sbloccare il sistema di bloccaggio (5) e sollevare il coper-
chio (1) verso l’alto.
2. Se sono già state inserite le piastre di cottura nell’appa-
recchio, premere verso il basso i tastI di sblocco (4) sul lato interno dei manici per staccare le piastre di cottura. Rimuovere le piastre di cottura.
3. Inserire ora le piastre di cottura desiderate no al punto di
arresto meccanico. Fare attenzione ai perni sul bordo delle piastre medesime. All’apparecchio sono acclusi un set di piastre di cottura per sandwich (A), uno per cialde (B) e uno per grigliare (C).
4. Richiudere quindi l’apparecchio.
Istruzioni generali per l’uso
- Durante il riscaldamento tenere le piastre chiuse.
- Alla ne della fase di riscaldamento, la spia di controllo verde si accende.
- La spia di controllo rossa rimane accesa ed indica il funzio- namento.
- Durante la cottura l’indicatore luminoso di controllo verde si accende e si spegne per conservare la temperatura di cottura.
- Le piastre vanno tenute sempre chiuse durante le pause di cottura. ATTENZIONE: Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per rimuovere i sandwich/le cialde o gli alimenti grigliati per non danneggiare le superci di cottura.
- La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini, a meno che di età superiore agli 8 anni e non siano controllati.
- Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.28 Tostare sandwich NOTA: Spalmare con burro o margarina la parte esterna del pane per toast (ovvero la parte che verrà successivamente a contatto con la supercie di cottura). In questo modo, sarà in seguito possibile staccare il toast dalle piastre di cottura senza alcun problema.
1. Sganciare il dispositivo di blocco del coperchio e sollevare
quest‘ultimo nché rimane aperto in posizione verticale.
2. Mettere un toast farcito doppio su ogni piastra.
3. Abbassate il coperchio con cautela. Chiudere il dispositivo
di blocco del coperchio. NOTA: Il tempo di cottura dipende dal gusto individuale. Quanto più a lungo i sandwich rimangono nell’apparecchio, tanto più intensa risulta la doratura.
4. Aprire con cautela il dispositivo di blocco del coperchio e
poi sollevare il coperchio.
5. Estrarre i toast con una forchetta di legno o qualcosa di
6. Se necessario, cospargere nuovamente di grasso le
superci di cottura dopo ogni cottura. Cuocere le cialde
1. Sbloccare il coperchio (5).
2. Aprire il coperchio (1) e aggiungere un po’ d’ipasto al
centro della supercie inferior di cottura. La procedura di riempimento deve essere rapida altrimenti la doratura delle cialde non risulta uniforme. Dosare la quantità di pasta correttamente, la pasta in eccesso fuoriesce dal bordo e sporca l’apparecchio. Abbassate il coperchio con cautela. Non esercitate pressione sui manici. NOTA: Il tempo di cottura dipende dal gusto personale. Più ven- gono lasciate nella griglia, più le cialde diventano scura.
3. Procedere come descritto in ”Tostare sandwich”, punto 4-6.
Ricetta per cialde Mescolate bene 5 tuorli d’uovo, 5 cucchiai di acqua calda, 100 g di zucchero e 1 buccia di limone grattuggiata ed aggiungete 150 g di farina con ½ cucchiaino di lievito per dolci. Montate a neve 5 albumi ed aggiungeteli all’impasto. Per avere ulteriori ricette consultate per cortesia un ricettario oppure utilizzate miscele già pronte. Cuocere alla griglia NOTA:
- Sciacquare la carne prima di grigliarla.
- Asciuga la carne con un tovagliolo di carta e condiscila come desideri.
1. Sganciare il dispositivo di blocco del coperchio e sollevare
quest‘ultimo nché rimane aperto in posizione verticale.
2. Porre gli alimenti da grigliare sulla piastra grill inferiore
ed abbassare delicatamente il coperchio. Non premere i manici. Il tempo di cottura dipende dal gusto individuale.
3. Dopo circa. 2-3 minuti controlla se c’è della salsa sulla
piastra più bassa della griglia. Se necessario, rimuovi la salsa con un tovagliolo di carta. AVVISO: Rischio di ustioni! Le piastre della griglia sono bollenti!
4. Quando gli alimenti hanno raggiunto il grado di cottura
desiderato, toglierli con una forchetta di legno. Non usare oggetti appuntiti, aflati o taglienti. Terminare il funzionamento Se si desidera interrompere o termnare il funzionamento, estrarre la spina dalla presa. La spia di controllo rossa si spegne. Pulizia AVVISO:
- Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio, staccare sempre la spina dalla presa di rete e attendere che l’apparecchio si sia completamente raffreddato.
- Non immergete il dispositivo in acqua! Potrebbe provo- care scosse elettriche o incendio. ATTENZIONE:
- Non usare spazzole di ferro o altri oggetti abrasivi.
- Non usare detergenti forti o abrasivi. Piastre di cottura
- Con un panno umido o carta da cucina rimuovere i residui di cibo ntantoché l’apparecchio è ancora caldo.
- Lavare le piastre di cottura con una spugna morbida e acqua e detersivo per stoviglie, sciacquare con acqua corrente e asciugare con un panno morbido. Dopo l’asciu- gatura applicare uno strato sottile di olio alimentare sulla supercie. Custodia Dopo l’uso pulire l’apparecchio con un panno leggermente inumidito. Dati tecnici Modello: ..............................................................ST/WA 1364 CB Alimentazione rete: ...........................................230 V~, 50/60 Hz Consumo di energia: ..........................................................650 W Classe di protezione: ...................................................................Ι Peso netto: ..................................................................ca. 1,55 kg Si riserva il diritto di apportare modiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.29 Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem- pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come riuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ambien- te e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata. Questo signica un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.30 Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine:
Notice-Facile