POWXG6462 - Trituratore meccanico PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWXG6462 PowerPlus in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Trituratore silenzioso (trituratore meccanico) |
| Marca | PowerPlus |
| Modello | POWXG6462 |
| Potenza nominale | 2800 W (P40) |
| Tensione nominale | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Velocità di rotazione | 42 min⁻¹ |
| Diametro di taglio massimo | 45 mm |
| Capacità del contenitore di raccolta | 60 litri |
| Classe di sicurezza elettrica | Classe I (messa a terra) |
| Grado di protezione | IPX4 |
| Funzione inversione (Reverse) | Sì, per sbloccare le lame |
| Sistema di taglio | Lama elicoidale regolabile |
| Mobilità | Ruote con coperture |
| Peso | Circa 30 kg (stima) |
| Livello di pressione acustica | 75 dB(A) |
| Livello di potenza acustica | 86 dB(A) |
| Garanzia | 36 mesi |
| Manutenzione | Lubrificazione del tamburo ogni 4-5 utilizzi |
| Uso previsto | Giardinaggio amatoriale: rifiuti verdi e rami fino a 45 mm |
Domande frequenti - POWXG6462 PowerPlus
Domande degli utenti su POWXG6462 PowerPlus
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore meccanico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWXG6462 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWXG6462 del marchio PowerPlus.
MANUALE UTENTE POWXG6462 PowerPlus
IT ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
PT PORTUGUES TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇOES ORIGINAL
NO NORSK OVERSETTALSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING
DA DANSK OVERSÄETTESE AF DEN ORIGINALE BRUGSVJELEDNING
CS CESKY PReKLAD ORIGINALNIHO NAVODU KPOUZITI
RO ROMAN TRADUCERAMANUALULUI DE INSTRUCTIUNI ORIGINALE
BG 5bJIAPCKN IPEBOH HA OPINHAHOTOPbKOBOCTBO


Fig. 1


Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

24
1 USO PREVISTO 3
2 DESCrizIONE 3
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI 3
4 SIMBOLI 4
5 NORMEGENERALI DI SICUREZZA 4
5.1 Luogo di lavoro 4
5.2 Sicurezza elettrica 4
5.3 Sicurezza delle persone 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili 5
5.5 Manutenzione 6
6 REGOLE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI PER LE TRINCIATRICI 6
6.1 Preparazione: 7
6.2 Messa in funzione: 8
6.3 Manutenzione e stoccaggio 8
7 ISTRUZIONI PER L'USO 9
8 FUNZIONAMENTO 9
8.1 Avviamento 9
8.2 Accensione e spegnimento della trinciatrice 9
8.3 Svuotamento della scatola di raccolta 10
8.4 Protezione da sovraccarico 10
8.5 Prevenzione del riavvio accidentale 10
9 METODI DI LAVORO 10
9.1 Trinciatura del materiale 10
9.2 Eliminazione di un incappamento 10
9.2.1 Interruttore di protezione da sovraccarico (11) attenuato 10
9.3 Regolazione della piastra di pressione 11
10 SUGGERIMENTI PER LA TRINCIATURA - ISTRUZIONI D'USO..11
10.1.1 Pacciamatura 11
10.1.2 Compostaggio 12
11 DATI TECHNICI 12
POWERPLUS HIGH QUALITY TOOLS
POWXG6462 IT
12 RUMORE 12
13 PULIZIA E MANUTENZIONE 13
14 CONSERVAZIONE 13
15 GARANZIA 14
16 AMBIENTE 14
17 DICIHIARAZIONE DI CONFORMITA 15
TRINCIATRICE SILENZIOSA 2800W
POWXG6462
1 USO PREVISTO
Questa trinciatrice è destinata alla trinciatura di rifiuti fibrosi e legnosi per adattarli al compostaggio. Non idoneo per l'uso professionale.

Non utilizzare la trinciatrice per pietre, vetro, metallo, ossa, plastica o tessuti.
AVVERTENZA Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzato la macchina. Consegnare l'eletttroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCrizIONE
- Protezione ruota
- Ruota
- Interruttore di sicurezza
- Vite di regolazione
- Presa
- Impugnatura
- Alimentatore a tramoggia
- Selettore di funzione
- Interruttore di accensione
- Interruttore di spegnimento
- Interruttore di protezione di sovraccarico
-
Spia di alimentazione
-
Spintore
- Unità di trinciatura
- Telaio
- Scatola di raccolta
- Rondella interna (non visible)
- Rondella esterna (non visible)
- Coppiglia (non visible)
- Albero della ruota
- Vite del paralama
- Paralama
- Lama del cilindro
- Piastra di pressione
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI
- Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell'imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti). - Verificare che tutti i peszzi siano presenti.
- Controllare che l'apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
- Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivement, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.

AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono gliocattoli! I bambini non devono glicare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento!
1 manuale di istruzioni
1 trinciatrice Silenziosa
1 cassa di raccolta
1 intelaiatura
2 ruote
2 coperchi ruote
1 sacca per piccole parti
1 assi ruote
2 fermi
1 barra di spinta

Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.
4 SIMBOLI
- Nel presente manuale e/o sull'apparecchio compaiono i seguenti symboli:
| Avvertenza / Pericolo! | Avvertenza! Proiezione oggetti! | ||
| Leggere il manuale prima dell'uso. | Usare i guanti! | ||
| Pericolo - Lame rotanti! | Prima di qualiasi intervento di manutenzione o pulizia, spegnere sempre la macchina, scollegare la spina e attendere che la lama circolare sia completenessferma. | ||
| Tenere mani e piedi lontani dalle aperture nelle macchina è in funzione. | Indossare protezioni auricolari | ||
| Tenere i presenti a distance. | Indossare protezioni oculari. |
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Attenzione! Devono essere lette tutte le istruzioni. Non atteneri alle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine "eletttroutensile" di seguito utilizzato si riferisce a eletttroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
- Mantenere l'area di lavoro pulita e in ordine. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzato l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettROUTENSILI producono scintille che possono incendiare polveri o vapori.
- Durante l'impiego dell'elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di disturazione, si potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
La spina dell'apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzato spine adattatrici insieme ad appearecchi collegati a terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
- Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C'è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l'apparecchio da pioggia e umidita. L'infiltrazione di acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di scossa elettrica.
POWXG6462 IT
- Maneggiare il cavo con cura. Non utilizzato il cavo per trascinare l'apparecchio, per appenderlo oppure per estrarre la spina alla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell'apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumento il rischio di ricevere scosse elettriche.
- Se l'eletttradunsile va impiegato all'aperto, utilizzare solo prolonghe adatte a quello scopo. L'impiego di una prolunga adatta per l'uso all'aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche.
Controllare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
5.3 Sicurezza delle persone
- Prestare attenzione. Fare moltoattenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettrotensile. Nonutilizzare l'apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di drophe, alcoholo farmaci. Un momento di disturazione durante I'uso dell'apparecchio cui causare gravi lesioni.
- Indossare dispositivi di protezione personali e sempre un paio di occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolverere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di impiego dell'elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
- Evitare la messa in funzione occidentale. Accertarsi che l'interruttore si trovi su "AUS" (0) prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell'apparecchio il dito poggia sull'interruttore, oppure se l'apparecchio viene collegato alla rete giorn in posizione di innesto, si possono causare incidenti.
- Prima di arrivare l'apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare ferimenti.
- Non essere mai troppo sicuri di se. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In quello modo si può controllare l'apparecchioanche in situazioni impreviste.
- Indossare l'abbligamento adatto. L'abbligamento deve essere il più possibile aderente ed evitare di indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbligamento e quanti lontano dallesezioni in movimento. Un abbligamento non aderente, monili o capelli lunghi possono restare intrappolati nellesezioni in movimento.
- Se è possibile montare sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e utilizzati in modo corretto. L'impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati alla polvere.
5.4 Uso attento e scrupolso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare l'elettROUTENSILE idoneo al lavoro da svolgere. Con l'elettROUTENSILE idoneo si potravorare meglio e in modo più sicuro a seconda del Campo di applicazione.
- Nonutilizzare mai un elettROUTensile il cui interrottore sa difettoso. Un elettROUTensile difficile da accendere o spegnere è pericoloso e delve essere riparato.
- Estrarre la spina dalla presa prima delle regolazioni dell'apparecchio, della sostituzione di accessori o del suo inutilizzato. Queste precauzioni impediscono l'avvio involontario dell'apparecchio.
- Conservare gli elettroutensili fuori alla portata dei bambini. Non far utilizzato l'apparecchio da persone che non ne hanno familarità oppure che non hanno fatto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
- Avere cura dell'apparecchio. Controllare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarme il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell'impiego dell'apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettrotensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione.
- Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e con accurata affilatura si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
POWXG6462 IT
Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformmente alle presenti istruzioni e in particolare a quanto previsto per questo modello particolare. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e le consequences attività. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quanto previsto può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
- Far riparare l'apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
6 REGOLE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI PER LE TRINIATRICI
- Indossare guanti di sicurezza, occhiali protettivi e protezioni auricolari. Evitare di indossare indumenti lenti.
- Mantenere sempre una posizione eretta, stabile e ben salute. Non protendersi verso l'apparecchio.
- Durante l'uso, l'apparecchio deve trovarsi su una superficie pari e stabile.
- Prima dell'uso accertarsi che tutte le viti e i bulloni siano serrati a fondo.
- Usare l'apparecchio solo in un ambiente asciutto e mai all'aperto in presenza di pioggia.
Non usare mai l'apparecchio se i dispositivi di sicurezza sono danneggiati o senza protezioni. - Mantenere gli indumenti, le mani e altre parti del corpo a distance alla tramoggia di alimentazione e dallo scivolo di uscita.
- Mantenere il viso e il resto del corpo a distance della tramoggia di alimentazione.
Non lasciare l'apparecchio privo di sorveglianza; prima di allontanarsi spegnere il motore e scollegare la spina.
Non introdurre nella tramoggia di alimentazione oggetti duri come pietre, bottiglie, lattine o peszi di metallo. Essi possono danneggiare l'apparecchio.
Se l'apparecchio si blocca, spagnere il motore e scollegare la spina. Estrarre eventuali corpi estranei e verificare che l'apparecchio non abbia subito danni. - Se il fusibile salute o entra in funzione la protezione da sovraccarico, significica che l'apparecchio è stato sottomposto a uno sforzo eccessivo e/o che troppi appearecchi sono collegati alla stessa prolunga. Verificare le cause e porvi rimedio. Non installare un fusibile più potente.
Non strattonare la prolunga. Non tendere eccessivamente il cavo. Le spine o l'isolamento del cavo potrebbero restare danneggiati. Tali danni non sono visibili esternamente ma possono essere pericolosi. - Tenere sempre la prolunga lontana dall'apparecchio. Scollegare la spina alla presa elettrica e controllare regolarmente il cavo per verificare che non presenti segni di danno o di usura. Non utilizzato l'apparecchio se la prolunga è danneggiata.
Se il cavo è danneggiato, rivolgersi a centro di assistenza autorizzato per farlo sostituire ed evitare rischi. - Non spostare mai l'apparecchio afferrandolo per il cavo. Non spostare l'apparecchio quando il motore è in funzione.
- Prima del primo utilizzato la trinciatrice delve essere montata correttamente.
- Avverenza! L'apparecchio deve ave la messa a terra.
- Avverenza! Usare solamente prolonghe a tre fili, se il cavo della messa a terra e collegato.
- Usare solo prolonghe omologate per l'uso all'esterno.
- Prima di usare l'apparecchio controllare che i cavi siano in ottimo stato.
- Proteggere i cavi da danni causati da sollecitatione meccanica eccessiva, bordi affiliati, contatto con parti in movimento e liquidi corrosivi, ecc.
- Spagnere sempre la trinciatrice prima di togliere la spina del cavo o della prolunga dalla presa.
POWXG6462 IT
-
Tenere lontani i bambini e gli animali alla trinciatrice. Tutte le altre persone dovrebbero stare a distanza di sicurezza alla trinciatrice, quando esta e in funzione.
-
Bambini e persone che non hanno letto le istruzioni oppure che non hanno conosenza della trinciatrice non devono usare I apparecchio,
L'utilizzatore dell'apparecchio e responsablee per terzi nelle lavora con la trinciatrice.
-
La trinciatrice deve essere usata solo per lo scopo al quale è destinata.
-
Pericolo! Questo appearecchio possiede lame da taglio rotanti!
Pericolo! Le lame da taglio non si fermano immediatamente dopo avoir spento l'apparecchio.
-
Specnere la trinciatrice, togliere la spina alla presa e attendere, fino a quando la lama si è fermata completamente, prima di eseguire lavori di manutenzione o di pulizia.
-
E vietato togliere o modificare i dispositivi di protezione elettrici o meccanici.
-
Usare la trinciatrice solo alla luce del giorno oppure con una buona illuminazione artificiale.
-
Pericolo! Non mettere mai le mani all'interno della tramoggia oppure nell'apertura di espulsione.
-
Se vi accorgete di vibrazioni strane della trinciatrice, dovete spagnere il motore e cercare la causa dell'avaria. Le vibrazioni sono generalmente un segno di avaria.
-
Controllare che la lama sia ben salda, prima di utilizzato la trinciatrice. L'apparecchio deve essere usato solamente se la lama è stata inserita correttamente.
-
Prima di usare la trinciatrice controllinga per bene. Lavorare solo con apparetchi in ottimo condizioni. Se trovate un danno oppure un erre sull'apparetchio, che potrebbe presentare un pericolò per l'utilizzatore, l'apparetchio deve essere usato solamente durante la riparazione del danno.
-
Per ragioni di sicurezza si devono sostituire immediatamente le parti usurate oppure danneggiate. Usare solamente pezioni di ricambio originali. L'uso di pezioni di ricambio non originali cui cause malfunzionamenti e lesions.
-
Usare la trinciatrice solamente in luoghi dove sia protetta da acqua. L'apparecchio non deve essere esposto alla pioggia.
-
Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persona (compresi bambini) con disponța fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non dispongono delle conoscenze o dell'esperienza necessaria, a meno che non vengano assistiti o non siano stati formati edistruti su come utilizzato quello apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
-
I bambini devono essere sorvegliati al fine di evitare che giochino con l'apparecchio.
6.1 Preparation:
Non consentire l'utilizzo di quello apparecchio a bambini
Non mettere in funzione quello apparecchio nelle vicinanze di altre persone
Utilizzare sempre protezioni auricolari e occhiali protettivi durante l'uso dell'apparecchio
Non indossare indumenti larghi o dotati di cordoni o lacci
- Azionare l'apparecchio solo in spazi aperti (per esempio, lontano da pareti o da和其他 oggetti fissi) e su superfici piane e stabili
Non azionare l'apparecchio macchina su superfici lastricate o ghiaise per evitare l'espulsione di materiale che potrebbe provocare danni personali
- Prima di arrivare l'apparecchio, verificare che tutte le viti, i dadi, i bulloni e altri dispositivi di fissaggio siano applicati correttamente e che tutte le protezioni e schermature siano in posizione. Sostituire le etichette danneggiate o illeggibili.
6.2 Messa in funzione:
-
Prima di avviare la macchina, controllare la camera di alimentazione per accertarsi che sia vuota
-
Mantenere il volto e il corpo a distanza dall'apertura di alimentazione
-
Fare attenzione a non introdurre le mani, qualiasi altra parte del corpo o lembi di vestiario all'interno della camera di alimentazione, dello scivolo di scarico o vicino a qualiasi parte in movimento
-
Mantenere entrambi i piedi saldamente a terra in modo da non perdere mai l'equilibrio. Non sbilanciarsi. Durante l'introduzione del materiale, non posizionarsi mai a un livello più alto rispetto alla base della macchina
-
Mantenersi sempre a distanza della zona di scarico durante l'uso dell'apparecchio
-
Durante l'introduzione del materiale nell'apparecchio, prestare particolare attenzione ad eventuali pezzi di metallo, pietre, bottiglie, lattine o altri corpi estranei e rimuoverli
-
Se il meccanismo di taglio urta contro corpi estranei o se l'apparecchio dovesse iniziare a emettere rumori o vibrazioni insolite, spegnere l'alimentazione e attendere l'arresto dell'apparecchio, quando scollegare il cavo alla candela (scollegare l'unità elettrica dall'alimentazione) e procedere come segue:
-
Verificare che non si siano prodotti danni.
-
Controllare eventuali parti allentate e, se necessario, serrarle.
-
Riparare o sostituire eventuali parti danneggiate con altre dotate di specifiche equivalenti
-
Evitare accumuli di materiale lavorato nella zona di scarico; essi potrebbero ostacolare una corretta operazione di scarico e provocare la fuoriuscita del materiale dall'apertura di alimentazione.
In caso di ostruzione dell'apparecchio, spegnere l'unità di alimentazione e scollegare la candela dal cavo (scollegare l'unità elettrica dall'alimentazione) prima di eliminare il problema. Mantenere l'unità di alimentazione libera da residui e accumuli di materiale per evitare danni e rischi di incendio. Ricordare che azionando il meccanismo di avviamento di un apparecchio a motore si aziona il meccanismo di taglio
- Mantenere sempre installati tutte le protezioni e i deflettori e in buone condizioni
Non modificare le impostazioni del regolatore dell'unità di alimentazione; il regolatore controllinga la velocità massima per un funzionamento sicuro e protege l'unità di alimentazione e tutte le parti in movimento dai danni provocati da una velocità eccessiva. in caso di problemi rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
Non spostare l'apparecchio prima di aver spento l'unità di alimentazione.
Spegnere l'unità di alimentazione e scollegare il cavo della candela (scollegare l'unità elettrica dall'alimentazione) prima di abbandonare l'area di lavoro.
Non inclinare l'apparecchio prima di aver spento l'unità di alimentazione.
6.3 Manutenzione e stoccaggio
In occasione di interventi di assistenza, ispezione, stoccaggio o sostituzione di accessori, spegnere l'unità di alimentazione, scollegare la candela dal cavo (scollegare la centralina elettrica dall'alimentazione di rete), accertarsi che tutte le parti mobili siano ferme e, se presente, rimuovere la chiave. Prima di effettuare ispezioni, regolazioni ecc. lasciare raffreddare l'apparecchio.
-
Conservare l'apparecchio in un luogo in cui le esalazioni del carburante non entrino in contatto con fiamme libere o scintille. Qualora si preveda di non utilizzato per un lungo periodo, azionare l'apparecchio macchina fino a consumare completeness il carburante. Lasciare sempre raffreddare l'apparecchio prima dello stoccaggio.
-
Durante la manutenzione delle lame ricordare che,anche se l'unità di alimentazione non cui avviarsi a causa della funzione di interblocco,le lame possono comunique muoversi grazie a un meccanismo di avvio manuale.
7 ISTRUZIONI PER L'uso

Avvertenza! Per estrarre l'apparecchio alla scatola e assemblarlo più essere necessaria l'assistenza di un'altra persona.
- Inserire l'albero della ruota (20) nel telaio (15) e applicare le rondelle interne (17) su entrambi i lati. (Fig. 1)
Montare le due ruote (2) sull'albero della ruota (1), fissare per mezzo delle rondelle esterne (18) e delle coppiglie (19). - Fissare i copriruota (20) nelle ruote (2) sino a sentire chiaramente il clic.
Fissare l'unità di trinciatura (14) sul telaio (15) con le quattro viti autofilettanti in dotazione e con il cacciavite Philips (non fornito). (Fig. 2) - Per inserire la scatola di raccolta (16), è necessario che l'interruttore di sicurezza (3) sia sbloccato,cision in posizione "OFF". Spingere la scatola di raccolta (16) nel telaio (15): la scatola di raccolta (16) cui esere spinta in una sola direzione. (Fig. 3)
- Bloccare la scatola di raccolta (16) tirando l'interruttore di sicurezza (3) in posizione ON.
8 FUNZIONAMENTO
8.1 Avviamento
Prima di avviare la trinciatrice, accertarsi che l'unità di trinciatura (14) sia saldamente fissata al telaio (15) e che la scatola di raccolta (16) e l'interruttore di sicurezza (3) siano nelle loro posizioni corrette.

La trinciatrice non può essere accesa prima che la scatola di raccolta (16) e l'interrotture di sicurezza (3) siano nelle loro posizioni corrette.
8.2 Accensione e spegnimento della trinciatrice

Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione di rete concordi con il valore indicato sulla targhetta dati della trinciatrice.
- Collegare la prolunga alla presa (5). Verificare che la spia di alimentazione (12) sia accesa,indicando che l'alimentazione è collegata.
- Verificare che l'alimentatore a tramoggia (7) sia vuoto.
Per accendere:
A. Per iniziare a trinciare il materiale: premere il selettore di funzione (8) verso il basso per consentire alla lama di ruotare in senso orario per trinciare il materiale, quando premere l'interruttore di accensione ("ON") (9) per avviare la trinciatura.
B. Per iniziare a restituire il materiale: premere il selettore di funzione (8) verso l'alto per consentire alla lama di ruotare in senso antiorario per restituire il materiale, quando premere l'interruttore di accensione ("ON") (9) per avviare la restituzione del materiale. - Per spegnere, premere l'interruttore di spegnimento ("OFF") (10), quando premere il selettore di funzione (8) per tornare alla posizione neutra centrale.
8.3 Svuotamento della scatola di raccolta

Non rimandareccessivamente lo svuotamento della scatola di raccolta (16). Ricordare che la scatola di raccolta si riempie in maniera irregolare tanto l'apertura di espulsione.
- Spagnere la trinciatrice. (Fig. 3)
Sbloccare la scatola di raccolta (16) tirando l'interruttre di sicurezza (3) in posizione OFF. - Rimuovere la scatola di raccolta (16) dal telaio (15) e svuotarla.
Assicurarsi che l'area attorno all'interruttore di sicurezza (3) sua libera da trucioli di legno prima di ricollegare la scatola di raccolta (16). - Ricollegare la scatola di raccolta (16) e portare l'interrottore di sicurezza (3) in posizione ON.
8.4 Protezione da sovraccarico
In caso di sovraccarico, per esempio dovuto a rami troppo spessi, l'apparecchiatura si spegne automaticamente.
L'interruttore di protezione da sovraccarico (11) si attiva e la spia di accensione (12) si spegneindicando che l'alimentazione è scollegata.
8.5 Prevenzione del riavvio accidentale
Dopo lo spegnimento automatico a seguito di un sovraccarico, l'apparecchiatura non si riavvia automaticamente.
Dopo 1-2 minuti, premere l'interruttore di protezione da sovraccarico (11) per rialimentare la macchina.
La spia di accensione (12) diventa rossa,indicando che l'alimentazione è collegata.
9 METODI DI LAVORO
9.1 Trinciatura del materiale
- Collegare l'alimentatore e accendere la trinciatrice per avviare la trinciatura del materiale. (Fig. 4)
- Regolare la piatra di pressione (24) per correggere la posizione ruotando la vite di regolazione (4). (Fig. 5)
- Inserire il materiale nell'alimentatore a tramoggia (7) fino a quando il materiale triturato fuoriesce e cade nella scatola di raccolta (16).
- Ilsystemaprogettato tra la lama (23)e la piastra di pressione (24)trascina automaticamente il materiale all'interno. Se ciò non dovesse avvenire, usare lo spintore (13) per spingere il materiale verso il basso lungo l'alimentatore a tramoggia (7).
- Svuotare la scatola di raccolta (16) quando il livello di riempimento raggiunge il 70% . (Fig. 3)
9.2 Eliminazione di un inceppamento
9.2.1 Interruttore di protezione da sovraccarico (11) attenuato
- Premere il selettore di funzione (8) per tornare alla posizione neutra. (Fig. 4)
- Dopo 1-2 minuti, premere l'interruttore di protezione da sovraccarico (11) verso il basso per rialimentare la macchina.
- Premere il selettore di funzione (8) verso l'alto per consentire alla lama di ruotare in senso antiorario per restituire il materiale.
- Quindi preme l'interrettore di accensione ("ON") (9) per arrivare la restituzione del materiale inceppato.
- Accendere e spegnere la trinciatrice (vedere la sezione "Accensione e spegnimento della trinciatrice") per verificare che l'inceppamento sia stato risolto.
POWXG6462 IT
- Se l'inceppamento è risolto, accendere la trinciatrice (vedere la sezione "Accensione e spegnimento della trinciatrice") per continuare la trinciatura del materiale.
- Se l'inceppamento non è risolto, ripetere la procedura sopra descritta. Se il problema persististe (Fig. 5), après il paralama (22) per eliminare il materiale inceppato.
a. Scollegare l'alimentazione.
b. Allentare le quattro viti del paralama (21) per mezzo della chiave a brugola in dotazione.
c. Tirare per rimuovere il paralama (22).
d. Eliminare il materiale inceppato alla lama del cilindro (23) e alla piastra di pressione (24).
e. Riporre il paralama (22) e serrare le quattro viti (21).
Collegare l'alimentazione e accendere e spegnere la trinciatrice per controllare.
9.3 Regolazione della piastra di pressione
L'impostazione di fabbrica della piastra di pressione è corretta e deve essere regolata solo in caso di usura. Si riconosce che ilsystema di taglio si è usurato quando il materiale trinciato viene solo compresso e fuoriesce in forma di lunghi cordoni.
Il processo di rodaggio più richiedere la regolazione iniziale della piastra di pressione (24) a intervalli di tempo ravvicinati.
- Verificare che l'alimentatore a tramoggia (7) sia vuoto e pulito.
- Collegare l'alimentazione e accendere la macchina per trinciare il materiale. (Fig. 4)
- Ruotare lentamente la vite di regolazione (4) in senso orario fino a sentire rumori di raschiamento. Si observerà la fuoriuscita di piccoli trucoli di alluminio.
- Spegnere la macchina e scollegare l'alimentazione.
10 SUGGERIMENTI PER LA TRINCIATURA - ISTRUZIONI D'USO
Materiali pesanti o rami possono bloccare le lame durante il taglio continuo.
Materiali leggeri come foglie o steli possono ostruire l'apertura di alimentazione.
- Introduire sempre il materiale da triturare dal lato destro della tramoggia di alimentazione.
- Controllare attendamente il materiale da triturare. Accertarsi che il materiale non contenga pietre o chiodi che potrebbero danneggiare gravamente l'apparecchio.
- Per liberare eventuale materiale ostruito, accendere la trinciatrice e premere il pulsante "reverse" (inversione). Il tamburo delle lame liberera il materiale inceppato. Se l'obstruzione persististe, è possibile augmentare la distanza tra la controrama e il coltello (secondo la procedura glia descritta in quello manuale). Provare a invertire nuovamente il senso di rotazione per liberare il materiale inceppato. Regolare la controrama secondo necessità.
- Durante l'introduzione di rami nella trinciatrice, sostenerli fino a quando saranno automaticamente trascinati all'interno.
- Bispettare la velocità di lavoro della trinciatrice e non sovraccaricaria.
Per evitare l'ostruzione della trinciatrice, introdurre scarti da giardino lasciati avvizzire per quale giorno o alternare ramoscelli e rami.
- Prima di introdurre radici, eliminare eventuali residui di terra e pietre. Non triturare materiale soffice e umido come gli scarti di cucina ma compostarlo direttamente.
- Conservare alcuni rami secchi per la fase finale, poiché servono per mantenere pulita la trinciatrice.
- Spagnere la trinciatrice solo dopo che tutto il materiale ha superato il cilindro. Diversamente, all'accensione successiva il cilindro si incepperà.
10.1.1 Pacciamatura
É possibile pacciamare i seguenti tipi di materiale nella trinciatrice:
Ramoscelli erami.
Scarti di potatura di cespugli.
Scarti di potatura di siepi.
Fra i materiali non indicati per la pacciamatura vi sono:
POWXG6462 IT
Vetro, metallo, sacchetti di plastica, pietre, tessuti e radici ricoperte di terra.
Scarti che non hanno una consistenza ben solida, per esempio rifiuti di cucina.
Fogliame soffice.

CAUTELA: Il diametro massimo dei ramoscelli e dei rami da triturare o pacciamare con l'apparecchio non deve superare 40~mm . Materiali di dimensioni maggiori possono danneggiare l'apparecchio.
Rami e ramoscelli devono essere pacciamati subito dopo essere stati tagliati. Se il materiale è vecchio e rinsecchito, diventa molto difficile ridurne il diametro per ottenere un risultato soddisfacente. Se l'apparecchio viene lasciato continuamente in funzione, i materiali pesanti e i ramoscelli provocano l'inceppamento delle lame. Grandi quantitativi di scarti di giardinaggio possono contentere molta acqua e quindi risultare appiccicosi. Tali materiali devono essere lasciati asciugare per quale giorno prima di essere trattati.
Controllare attendamente tutto il materiale da triturare. Accertarsi che non contenga pietre o chiodi che potrebbero danneggiare gravamente l'apparecchio.
Prestare attenzione alle vibrazioni dell'apparecchio. Vibrazioni forti sono provocate da lame usurate o danneggiate. Conservare la trinciatrice in un ambiente riparato e asciutto.
10.1.2 Compostaggio
Il materiale trattato più essere compostato in vari modi:
- Ammucchiarlo direttamente sul suolo (compostaggio a freddo).
- Disporlo in un contentitore di plastica, in una cassa di legno, in un contentatore a gabbia o simile (compostaggio a freddo).
- Disporlo in un contentatore isolato per compostaggio. In quello modo il calore viene trattenuto più a lungo e il processo di marcescenza continuaanche nei mesi invernali. Questo metodode produce risultati più veloci (compostaggio a caldo).
- Spargere il materiale direttamente sul suolo (compostaggio di superficie).
11 DATI TECHNICI
| Tensione nominale | 230-240 V |
| Frequenza nominale | 50 Hz |
| Potenza nominale | 2800W (P40) |
| Velocità di rotazione | 42min-1 |
| Diametro di taglio max. | 45 mm |
| Classe di sicurezza elettrica | Classe I |
| Grado di protezione | IPX4 |
| Cassetta di raccolta | 60L |
Nota:
- P40 indica un profilo di carico pars a 4 min. (carico) e 6 min. (tempo morto). Per le applicazioni pratiche è possibileanche il funzionamento continuo.
- Il diametro di taglio max. dipende alla durezza del legno.
12 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA 75dB(A)
Livello di potenza acustica LwA 86dB(A)

ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supra 85 dB(A).
13 PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di qualsiasi procedura di pulizia o manutenzione, accertarsi che la trinciatrice da giardino sua spenta e scollegata alla rete di alimentazione. Indossare sempre quanti robusti per pulire le lame.
Al fine di garantire prestazioni ottimali, l'apparecchio deve essere tenuto pulito.
Pulire sempre l'apparecchio immediatamente après l'uso.
Non lasciare essiccare o indurire residui di materiale sulle superfici dell'apparecchio. Ci o pregiudicherebbe le prestazioni dell'apparecchio.
- Accertarsi che gli scivoli di entrata e di uscita siano sempre puliti e privi di residui di materiale.
- Accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano saldamente serrati e sicuri.
- Per la riparazione o la sostituzione di componenti danneggiati o usurati rivolgersi sempre a un technician qualificato.
Non utilizzare detergenti o solventi che potrebbero danneggiare irrimediabilmente la macchina. Gli agenti chimici possono rovinare le parti in plastica.
- Oliare il tamburo agli 4 o 5 utilizzi.

ATTENZIONE! Non serrare eccessivamente la manopola di regolazione della controrama per non rimuovere uno strato eccessivo di alluminio alla superficie di questa, poiché ciò ridurrebbe la durata utile dell'apparecchio.

Rivolgersi a personale di assistenza qualificato per la revisione e la manutenzione dell'apparecchio. Non tentare di riparare l'apparecchio se non si è qualificati.

AVVERTENZA! Non utilizzato mai idropulitrici o acqua corrente per pulire l'apparecchio! Per rimuovere residui di sporcizia e vegetali eventualmente inceppati nel cutter a spirale servirsi di una spazzola. Per pulire la superficie esterna dell'apparecchio servirsi di un panno inumidito con acqua e detergente neutro.
14 CONSERVAZIONE
Per proteggere la trinciatrice alla corrosione in caso di inutilizzo prolongato, ungere le lame con olio ecologico.
15 GARANZIA
- Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 anni a decorrere alla data dell'acquisto da parte del primo utilizzatore.
- La presente garanzia copre tutti i difetti di materiale o di produzione con l'esclusione di: parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali lame, sacche di raccolta, filtri dell'aria, ecc.; danni o difetti derivanti da uso improprio, incidenti o alterazioni;osti di trasporto.
- Sono escludi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti seguenti all'uso non conforme.
- Si declina agli responsabilità per eventuali lesioni provocate dall'uso non conforme dell'apparecchio.
- Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, Telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. - Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sua dovuto alle consequences di una manutenzione inadequata o di un sovraccarico. - Sono inderogabilmente escludi alla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositorio non è idoneo), uso non competente (cchio perché rispetto le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
L'accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la preroga del periodo di validità della stessa né l'inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositi o i componenti sostitui nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV. - Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l'acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottomosto a una corretta manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
- Conservare lo scontrino come prova della data d'acquisto.
L'apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato alla prova d'acquisto.
16 AMBIENTE

Ove la macchina, in seguito ad uso prolongato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i rifiuti domestici, ma liberarsene in modo rispettoso per l'ambiente. I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati. Consultare l'ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.
Con la presente, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - 2500 Lier - Belgio, dichiara che
Descrizione dell'apparecchio: Trinciatrice Silenziosa
Marchio: PowerPlus
Numero articolo: POWXG6462
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle Direttive Europee in base all'applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla cette dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Allegato V LwA
Misurata 86dB(A)
Garantita 88dB(A)
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti):
EN60335-1:2012
EN50434:2014
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
ENIEC61000-3-2:2019
EN61000-3-11:2000
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e periconto del CEO della società,

Philippe Vankerkhove