HHG75WMX - Cucina HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HHG75WMX HOOVER in formato PDF.
Domande degli utenti su HHG75WMX HOOVER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HHG75WMX - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HHG75WMX del marchio HOOVER.
MANUALE UTENTE HHG75WMX HOOVER
Avverenza: se non c'e elettricità sull'apparecchio, per accendere il bruciatore dovrebbe essere usato un ascendino;
- Premere e ruotare la manopola in senso antiorario fino al simbolo di accensione.
- Premendo il pulsante, accendere il bruciatore usando un accendino e tenere premuto il pulsante entro 5 secondi dopo l'accensione.
CONSEIL
Satici Firma Unvani:
Adres:
Tel - Fax:
Satici Firma (Kase ve Imza):
INPABNIA B2E3OJACHOCTN
PekomeHdyem Bam coxpaHntb 3TO pyKOBODCTBO no yctaHOBKe n 3KcJIpyatauN n ObaPaTaTbc K Hemy nOmepe Heo6xoDmocTN B 6yduzem. Ipeed Tem, kak npCtUHTb K yCTaHOBKe BapouHoi nAHeJn, 3aIIWnte ee cepinHbI Homep B cnyae, ecIn Bam npndetc o6pat NTbCBA CEHTP nocJIepoDa aX HoTo 06cnykBaHn.
BHIMAHHE: npnbop n ero doctynbIe qactn HarpebaOTcB BO Bpem NcNoJIb3OBAHn. ByNbTe OCTopoXHbI H He npKacaiTecb K HarpeBaTeJbHbIM 3JIeMeHTaM. DeTAM MnaDiWe 8 neT 3anpeuaetc HaxoNTbc pAOM C np6Opom, ecNI TOnbKO 3a HUMn He oBeCneuBaETcR NOCTOARHHbIK KOHTPOJb CO CTOPHO B3PocJIbIX.
BHIMAHHE: onyckaetc nCnoJb3ObaHne TOnbKO Tex 3aunTHbIX yCTPOINCTB, KOtOpbie 6bln pa3pa6oTaHbI C 3ToI ceJIbIO Ipon3BOIDNTeJIem KxOHHO np6opaa, INI INTex, KOTOpbie 6bln yKa3aHbI Ipon3BOIDNTeJIem KxOHHO np6opaa B INCTpyKUIN B KaueCTBe DOnyCTNMBIX, a TaKKe 3aUnTHbIX yCTPOINCTB, BXODaNX B KOMIIeKT BapOuHON NaHeJIN. NcNoJb3OBaHne HEnOxDxaX 3aUnTHbIX yCTPOINCTB MOKET CTaTb npuHHoH HeCuaCTHORO cnYaJ.
BHIMAHNE: Pnp npiroTOBneHn nIu c
NcnoJb3OBAHHeM KINPOB NnMaCJa BcerDa CJIeDnte 3a
nPoueccOM npiroTOBHeHn nIu, TaK KaK JnPbI Nn
MacNo MoryT BHe3aAnHO 3aRopeTBcR.
KATEGOPUHECKN 3AIPUEUAETCr TuyNTb OROhB
BooJ. BblIOUHTe np6Op, nocne Yero HApponTe
PiJam, HApnmep, KpbIshKO nn IpOTNBONOXapHBIM
OdeJOM.
BHIMMAHNE: yrpo3a noxapa: He cKnaDnpyTe BeuHa BapOCHo NOBepXHOCTN.
BHIMAHHE: B cIyae 06pa3oBaHn Tpeunn Ha NOBepxHocTn, 3aIpeuaeTcN DoTparnBaTbcr DO CTekJIaHHbIX NOBepxHocTe. BbIKIOUHTe np6Op n3 CeTH, UTObI ppeDynpEdu TB BO3MOXHOCTb NopaxHeHn 3JEKTPuYeCKM TOKOM.
JaHHbIM npnbopOM MoryT NOIb3OBAbC8 DeTN B Bo3pacte 8 let n CTapWe, IuCa C ORpaHnueHHbIMN fH3NuYeCKmM, CeHCOPHBIMN yMCTBeHHbIMN cNoOC6HOCTaMn, a TaKke C HeIOCTaTOUHbIM ONbITOM u 3HaHnAIMn, ECJI N OH HAXOJrTC NOD pncMOTpOM UIN NOJyUInn HaJIeKaUIN INCTpykTaX NO 6e3OnaCHOMY NOJIb3OBaHNIO np6Opom N OCO3HaOT CBraHHbIE C Hm PnCKn. Heo6xOJIMO oBecneHTb HabJHOdeHne 3a DeTBMn C TEM, YTO6bl y6eDNTbcR, YTO OH He IrpaOT C np6Opom. DeTAM 6e3 HADJIeKaUeTo pncMOTpa 3aIpeuaetcBbIOnHrTb OIepaunn No OChCTKe n 06cJyKbAHnIO 3dEInna.
PPEyIPEKDEHNE: npoecc npiroTOBneHn Niu He doJxeh npoteKaTb 6e3 KOHTpOJa. KpaKocpoHbI npoecc npiroTOBneHn Niu NdoJxeh HaxOHTbcra IOI NOCTOHHbIM KOHTPOJEM.
HactoTeNbHO peKOMeHdyetc He DOnyckaTb DeTeN K pa60taOuim NIN BIKJIIOUeHHbIM 3OHAM HarpeBa Do TEX nop, NOKA BKJIOUeH INDnKaTOP OCTaTOHOro TeNla, BO n36ExaHHe PnCKa NOUYeHnCEpBe3HbIX OXoROB. B n3dEInne He 6blno npDeYCMOTpeHo ynpabLnHHe nocpeIcTBOM BHeUHrero TaImepa NIN BHeUHHe CNTEmbl DCtAnCIOHHO YnpabLnHnra.
B cnyuae ero haJnun, He peKOMeHdyeTcra CMOTpeTb Ha ranoreHHbe 3JIemeHTbl.
IodcoeHnHe BnKy K Hhpy nHTaHn, cnocobHomy BbIepKaTb HapJxKeHne, TOK n Harpy3ky, yka3aHHbIe Ha Ta6JIuYKe DaHHbIX, n IMeIOUeMy npoBOdNk 3a3emHeHn. Po3ETKa DOJXHa 6bITb IOxOJaUe dIy Harpy3Kn, yka3aHHoH Na Ta6JIuYKe, n DOJXHa IMetb INcnpabHbI KOHTAK 3a3emHeHn. IpopoDnHK
3a3eMneHnЯBnIeTcKJeTIo-3eJIeHbIM.DaHHyIO ONEpaunIO DOJXKe H pOBODNTb CneuaJIInCT, IMeIOuN COOTBeTCTByUOuy KBAINΦkaCUNIO.B Cnyae HECOBMECTNMOCTN MEXdy PO3ETKO IN BNIJKO, NopocHTe 3JIeKTPnKa 3aMeHNb PO3ETKY Ha DpyryIO npiEMJIeMOrTO Tnna. BNIka IN PO3ETKA DOnJXhBI OTBeuATb HOPMaM, DeINCTBYIOUmB CTpaHE MOHTaKa. POnIKNoHeNe K NCTOCHNY PtTAHNA TAKKe MOxHO BblONHtB NytEm YCTaHOBKn ABTOMaTHueCKORO BbIKNoUaTeJMy MeJy Pn6OpOM INCTOCHNKOM NITAHN, CNOCOBHM BlDEpKaTb MAKCMaJIbHYIO NOkNIOUeHHyIO HarpY3KY INOTBeuAOUIm Tpe6ObaHnA M DeINCTBYUOSe 3aKOHODaTeJIbCTBa.
XeTo-3eHeBn npoBOnHk 3a3emNeHn He DoJxKeH pa3MbikatbC BblKlOuOaTeIeM. IcNoJIb3yEmbIe nIra COeINHeHn PO3ETKa IINn ABTOMaTnueckn BblKlOuAteJIb DOJXHbI HaxOOnTbcS B yD06HO 3OHe DocraeMoCTn pni MoTtaxe npnbopa.
IIN OTKJIIOUeHn MOXHO JIN60 pa3MeCTNtB PO3eTKy B 3OHe DOcRAeMOCTn, JIN6o YCTaHOBNTb NpeKNIIOuAteNb Ha QIKCupOBaHHOM NPOBODe COrNaCHO PpaBUNAM yCTpOHTBa 3JIeKTPOyCTaHOBOK.
B cnyae noBpeKdHnna Hhypa 3neKtpOnuTaHnna, nocJeHN dOJIKeH 6bIT 3aMeHeH PPOUN3BOJNTeIeM, erO cepBnCHbIM aReHOM IIN JInCtOM, BbICTyNaIOUeM B CXOXeM KaueCTBe, BO N36ExKaHne pNCKOB.
3aemnno npoBOD (keJTo-3eNeHbI) DOJIKeH 6bITb DInnHee Ha 10 MM CO CTOpOHb KJEMMHO KOIOKn. BHyTpeHHee CeYeHne PPOBOHNOB DoJXHO COOTBETCTBOBaTb MOUHOCTN, NtPe6JREMOB BApOCHo NaHeBIO (yKa3aHa Ha Ta6NJUcKe DaHHbx). UHyp NITaHn DOJXeH 6bITb Tnna H05V2V2-F.
3anpeuaeTc nomeaTa b Ha BapoyHyo NaHeIb MeTaNnueckne PpeMeTbI, TaKNe, KaK HOxN, BNIKN, J0XKN NJI KpbIshKn, NOCKOJIbKy OHN MOryt HarpeBaTbcra.
He KlaIaIte Ha 30HbI HArpeBa aIbOMHHneByIO OJIbry I He CTaBbTe Ha HIX PnactMaCCOByIO Nocdy.
Iocne kaoDoro nCNOJb3OBAHn Heo6xOdmo npOBOnTb OunchTy BapOCHNo NaHeN C TeM, YTObHa Hn He octablanc bp3n nnip. B npOTNBOM cnyae npCJeNyUoIeM BKIOUChENBapOCHNo NaHeN MOryt BbIDJIaTbc DaIM N HeNPraTHbI 3anax. Kpome TOrO, 3TO MOKeT pINBeCTN K NOKApY.
3anpeaaetcnaonb3oBaT np nn ctpyn noBbICOKIM daBHeHem JnO uNCTKn n3deJn.
3aPpeuaeTc npKacatbC K 3OHAM HarpeBa BO Bpempa60tI HekOTOpoe Bpem IocJIe 3aBepWeHnpa60tI.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Si consiglia di conservare le istruzioni di uso e montaggio per riferimento successivo e, prima di montare il piano di cottura, annotare il suo numero di seri per richiedere assistenza al Servizio post-vendita.
AVVERTENZA: l'elettrodomestico e le sue parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestare attenzione ad evitare qualsiasi contatto con le resistenze di riscaldamento. Mantenere lontani dall'elettrodomestico i bambini di età inferioreagli 8 anni, a meno che non siano continuamente supervisionati.
AVVERTENZA:utilizzare unicamente protezioni per piani di cottura progettate dal produttore della cucina o indicate dal produttore dell'elettrodomestico nelle istruzioni d'uso come adatte, o ancor protezioni incorporate nell'elettrodomestico. L'utilizzo di protezioni non adatte può provocare incidenti.
AVVERTENZA: la cottura senza sorveglianza su un piano di cottura in presenza di grasso o olio nella pentola cui è essere pericolosa, con rischio di incendi. NON cercare MAI di spegnere un incendio con acqua, bensi spegnere l'elettrodomestico e copire la fiamma con un coperchio o una coperta antifiamma.
AVVERTENZA: pericolodi incendio: non appoggiare nulla sulle superfici di cottura.
AVVERTENZA: se la superficie è crepata, non toccare la vetroceramica e spegnere l'elettrodomestico per evitare la possibilità di elettrocuzioni.
L'elettrodomestico più essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure privé di esperienza e conoscenza, se supervisionate o struite riguardo all'uso dell'elettrodomestico in sicurezza, e se comprehendono i rischi che derivano dall'uso dello stesso. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non possono essere effettuate da bambinienza supervisione.
ATTENZIONE: il processo di cottura deve essere supervisionato. Un processo di cottura di breve termine deve essere supervisionato in continuo. Si consiglia vivamente di tener e bambini a distanza dalle zone di cottura quando queste sono in funzione o quando sono spente, per tutto i tempo durante il quale l'indicatore di calore residuo rimane attivo, per evitare il rischio di usioni gravi.
Questo elettrodomestico non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o sistemi di lavoro a distanza separati.
Se è presente, non guardare direttamente gli elementi riscaldati della lampada alogena.
Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contatto di terra. La presa deve essere dimensionata per la potenza individata sulla targhetta e deve averi il contatto di terra collegato e funzionante. Il conduttore di terra è giallo-verde. Questa operazione deve essere eseguita solo da un technician adeguatamente addestrato. In caso di
incompatibilità tra presa e spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un technician specializzato di sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile. La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installmente.
Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuatoanche collocando un interrottore automatico onnipolare tra l'elettrodomestico e la rete di alimentazione, in grado di supportare il carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente.
Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilemente accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
La disconnessione può essere eseguita con la spina accessibile oaggiungendo un interrottore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normative relative ai cablaggi.
Se il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico dovesse essere danneggiato, farlo sostuire dal produttore, dal suo servizio technique o da tecnici qualificati, per evitare rischi. Il conduzione di terra (giallo-verde) deve essere più lungo di 10 mm sul lato della morsettiera. La sezione dei conduitori interni deve essere adatta alla potenza assorbita dal piano di cottura (come indicate sulla targhetto). Il cavo di alimentazione deve essere di tipo HO5V2V2-F.
Non appoggiare sul piano di cottura oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchia o coperchi. Potrebbero scaldarsi eccessivamente.
Non appoggiare sulle zone riscaldanti pellicole di alluminio e padelle in plastica.
Dopogni utilizzato è necessario pulire il piano di cottura per evitare l'accumulo di sporcizia e grasso. Se ci sono accumuli di quello tipo vengono cotti nuovamente quando il piano di cottura viene acceso, creando fumo e odori sgradevoli per non parlare del rischio di propaganda di incendi.
Non utilizzato mai un getto di vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'elettrodomestico.
Non toccare le zone riscaldanti durante il funzionamento o per un breve periodo dopo l'uso.
Non cuocere mai gli alimenti direttamente sul piano di cottura in vetroceramica.
Utilizzare sempre i recipienti di cottura adatti.
Mettere sempre la pentola al centro del gruppo sul quale si sta effettuant la cottura. Non appoggiare nulla sul pannello di lavoro.
Mai utilizzato il piano di cottura come superficie di lavoro.
Maiutilizzareilpiano di cottura come tagliere.
Non appoggiare oggetti pesanti al di sopra del piano di cottura. Se cadono sul piano posso nanneggiarlo.
Nonutilizzare il piano di cottura per riporvi oggetti.
Non fare scivolare i recipienti sul piano di cottura.
Il funzionamento dell'elettrodomestico alle frequenze nominali non richiede alcuna operazione o impostazione.
1. ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
INSTALLARE UN ELETTRODOMESTICO PUO ESSERE UN'OPERAZIONE COMPLICATA CHE, SE NON ESEGUITA CORRETTAMENTE, PUO COMPROMETTERE SERIAMENTE LA SICUREZZA DELL'UTENTE. E PER QUESTA RAGIONE CHE L'OPERAZIONE DEV'ESSERE CONDOTTA DA PERSONALE PROFESSIONALMENTE QUALIFICATO CHE TENGAPRESENTE LE NORME VIGENTI. NEL CASO IN CUI QUESTO AVVISO VENGAINORATO E L'INSTALLALLZNE VENGAE ESEGUITA DA PERSONALE NON QUALIFICATO, IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER OGNI PROBLEMA TECNICO DEL PRODOTTO SIA IN CASO DI DANNI A COSE O PERSONE SIA IN ASSENZA DI ESSI.
1.1. INSTALLAZIONE
Il plano cottura può essere Installato In qualsiasi top che sua resistente ad una temperatura di 100^ e abbia uno spessore di 25-45 mm. La dimensione del vano di Inserimento del plano cottura è molto她在 Figura 2.
Qualora sotto Il plano cottura vi sua un vano accessibile bisogna predisporre un parete di divisione In materiale Isolante (legno o slmili) (Figura 3).
Se il piano cottura è montato accanto a un mobile su uno dei lati, la distanza tra il piano cottura e il mobile deve essere almeno 15 cm e la distanza tra il foro e la parete posteriore deve essere almeno 7 cm. La distanza tra Il piano cottura e qualsiasi altri apparecchio sopra diesso (es. una cappa) non deve essere Inferiore a 70 cm (Figura 4).
Oggetti metallici nel cassetto posso non raggiungere temperature elevate a seguito del ricircolo dell'aria. Pertanto si consiglia di utilizzare una separazione intermedia in legno.
Importante - Il diagramma In figura 1在哪来?
applicato il sigillante.
Il piano cottura è fissato grazie a morsetti di supporto agganciati alla base.
Se un piano cottura da 60 cm è posizionato sopra un fornò non equipaggiato con unsystema di raffreddamento a ventola si raccomanda di predisporre delle aperture che assicurino una corretta circolazione d'aria.
La dimensione di queste aperture deve essere di almeno 300~cm^2 e posizionate come in Figura 5.
Quando un piano cottura da 60 cm o 75 cmiene posizionato sopra un forno, la parte posteriore delve essere raffreddata ad aria.
1.2. LOCAZIONI CONSIGLIATE
Questo apparecchio può essere installato in accordo con il regolamento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzzioni prima dell'installazione o l'uso dell'apparecchio.
Un piano gas produce umidità e calore nell'area in cui è installato. Per questa ragione bisogna garantire una Buona ventilazione siatramite passaggio di aria naturale sia grazie all'installazione di una cappa d'aspirazione. Un uso intensivo e prolongato dell'apparecchio richiede una ventilazione maggiore, come l'apertura di una finestra o augmentando la velocità di ventole di raffreddamento, se possible. Se non vi è la possibilità di installare una cappa, un aspiratore più essere installato su una parete esterna o su una finestra affinché ci siano delle correnti d'aria nell'area.
Una ventola elettrica è in grado di assicurare unchio d'aria completo nella cucina 3-5 volte agli ora. L'inistatore dovrà seguire gli standard nazionali pertinenti.
2.1. CONNECTION ELETTRICA
Controllare i dati sulla placca segnaletica, situata sotto l'unità, per assicurarsi che il collegamento elettrico sia corretto. Prima della connessione, controllare l'impianto di messa a terra. Per legge, quest'apparecchio deve averre la messa a terra. Se esta operazione non viene eseguita, il produttore non sare responsabile di eventuali danni occorsi a persone o proprieta. Se non è gli applicata una spina, applicarne una appropriata come indicato sulla placca segnaletica. Il cavo di messa a terra è di color verde/giallo. La spina deve essere posizionata in modo tale che si sempre accessibile. Qualora il piano cottura sa connesso diretamente all'alimentazione principale, bisognerà predisporreanche un salvavita. Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrè essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenir qualsiasi potenziale rischio.
Il cavo di messa a terra (di color verde/giallo) delve essere più lungo di almeno 10mm rispetto ai cavi neutro e fase. La sezione del cavo usato deve essere delle giuste dimensioni in base all'assorbimento dell'apparecchio.
Si prega di controllare la placca segnaletica per i dettagli riguardanti la potenza dell'aparecchio e assicurare che il cavo di connessione sia dei tipi 3 × 0.75 mm^2 H05 V2V2-F.
| Alimentazione principale | FASE | F | Cavo Marrone |
| TERRA | Cavo Verde/Giallo | ||
| NEUTRA | N | Cavo Blu |
Il mezzo di disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio. Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un disposito che assicuri la disconnessione dalla rete, con una distanza di aperture dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformmente alle regole di installmente.
2.2. CONNECTION GAS
Queste istruzioni sono per personale qualificato, l'installazione dell'apparecchio deve seguire le direttive standard nazionali. (Solo per U.K.: per legge l'installazione deve essere commissionata ad un operatore "Corgi")
Qualsiasi operazione deve essere svolta staccando la corrente elettrica.
La placca segnaletica fatto il piano cottura在哪 tipo di gas con cui bisogna allacciare l'apparecchio. La connessione all'alimentazione gas principale devese essere apportata dopo aver controllato che sua regolata in base al tipo di gas previsto dall'apparecchio. Se non è regolata correttamente guardare le istruzioni nei paragrafi seguenti per cancellare le impostazioni gas.
Per il gas liquido GPL usare dei regolatori di pressione che siano conformi con gli standard nazionali.
Usare solo tubazioni, guarnizioni e sigillanti che siano conformi con gli standard nazionali.
Per alcuni modelli viene fornito in dotazione una raccordo conico, come attrezzatura per l'installazione, nei paesi dove è obbligatorio per legge; in Figura 8iene molto来形容 riconoscere i diversi tipi di raccordi (CY=cilindrico, CO=conico). In qualsiasi caso la parte cilindrica del raccordo sera connessa al piano cottura.
Quando la connessione del piano all'alimentazione gas verrà effettuata utilizzando manicotti flessibili assicurarsi che la distanza massima coperta dal tubo non superi 2 metri.
Il tubo flessibile delve essere sistematico in modo tale che non possa entrare in contatto con parti mobile dell'unità abitativa (ad esempio un cassetto) e non passiattraverso alcuno spazio che sua suscettibile a congestionamento.
Per prevenir qualiasi danno al piano seguire l'installazione seguendo esta sequenza (Figura 6):
1) Come illustrato, assemblare le parti in sequenza:
A: 1/2 Adattatore cilindrico maschio
B: 12 Sigillante
C: 1/2 Adattatore gas femmina conico-cilindrico o cilindrico-cilindrico
2) Stringere le giunture con la chiave inglese, ricordando di mettere le tubature in posizione.
3) Attaccare I'elemento C all'alimentazione gas usingo tubi di rame o manicotti flessibili in acciaio.
IMPORTANTE: eseguire un ultimo controlo con una soluzione a base di sapone per controllare che le tubature non perdano. Non usare mai una fiamma. Inoltre assicurarsi che il manicotto flessibile non venga aicontatto con una parte mobile della cucina (es. cassetto) e che non sia situato dove possa essere danneggiato.
Attenzione: se si avverte odore di gas in vicinanza dell'apparecchio spegnere l'alimentazione e chiamare il technique. Non cercare un'eventuale perdita con una fiamma.
2.3. ADATTARE IL PIANO COTTURA CON DIVERSI TIPI DI GAS
Per adattare il piano cottura all'uso di diversi tipi di gas, seguire le seguenti istruzioni:
- rimuovere le griglie e i bruciatori
- insere una chiave esagonale a tubo (7 mm) dentro il supporto bruciatore (Figura 7)
- svitare l'iniettore e sostuirlo con uno compatibile con il tipo di gas che verrà utilizzato (vedere la tabella tipi di gas).
2.4. REGOLARE IL MINIMO DELLA FIAMMA
Dopo aver acceso i brucitori, girare la manopola del gas sul minimo quando rimuovere la manopola (puo esere rimossa con una leggera pressione).
L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte energia, sensoriali o mentali o alla esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.
Usare una piccola estermità come un cacciavite per regolare la vite come migliorato in Figura 9. Girando la vite in senso orario si riduce il flusso di gas, viceversa in senso antiorario si augmente il flusso - Usate questi aggiustamenti per ottener una fiamma approximativamente di 3/4 mm di lunghezza dopodichè riposizione riasponità la manopola. Nel caso in cui l'alimentazione sia di tipo GPL - la vite per regolare la fiamma ideale deve essere rotata (in senso orario) verso fine corsa.
Una volta che si è impostata la nuova regolazione, sostituire la vecchia placca segnaletica sull'apparecchio con una adatta al tipo di alimentazione gas che è stata installata.
3. USO DEL PIANO - ISTRUZIONI UTENTE
Quest'apparecchio deve essere utilizzato solo per gli scopi con cui è stato pensato, qualsiasi altri utilizzato può essere considerato improprio e quindi pericoloso. Il produttore non è responsable per qualsiasi danno o perdita dovuti ad un uso inappropriato.
Questo apparecchio non è pensato per essere usato da persona (inclusi bambini) con handicap fisici, sensoriali o capacità mentali limitate, con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano supervisionati o struitti all'uso dell'apparecchio da una persona responsable della loro incolumnità.
I bambini devono essere supervisionati per assicurare che non giochino con l'apparecchio.
Prima di utilizzare il fornello, assicurarsi che i perimetri della griglia siano posizionati al centro del fornello come nella figura sostostante. Se state utilizzato Griglie in Ghisa; la posizione della griglia è segnata al di fatto diessa. Assicurarsi che la griglia esatta sia positizonata correttamente.

Per l'accensione basta premere e girare la manopola sul significolo di accensione.
Ilsystemadiaccensionepartiragenerando scintille.Quando la fiamma si e accesa,tenere premuta la manopola per 5/6 secondi dopodicheregolare la potenza.
Se non c'é corrente elettrica, accendere la fiamma con un fiammifero. Se il bruciatore non si accende entro 3 secondi girare la manopola sulla posizione 0, attendere un minuto e ripetere l'opération.
ATTENZIONE:
Prima di accendere il gas assicurarsi che i bruciatori e i rispetti coperchi siano al loroippo.
Avverenza: se non c'e elettricità sull'apparecchio, per accendere il bruciatore dovrebbe essere usato un ascendino;
- Premere e ruotare la manopola in senso antiorario fino al simbolo di accensione,
- Premendo il pulsante, accendere il bruciatore using an accendino e tenere premuto il pulsante entro 5 secondi归来 l'accensione.
AVVISIGENERICI:
Per risultati miglior, la dimensione delle pentole deve seguire la dimensione del bruciatore come migliorato qui a seguito. Tabella A.
Tabella A
| Tipo di bruciatore | 0 / (cm) | Potenza (kW) | G20/20 mbar (Metano) | G30/28-30 mbar (LPG) |
| AUX Ausiliario | 10 - 18 | 1,00 | 95 l/h | 73 g/h |
| SR Semi rapido | 12 - 22 | 1,75 | 167 l/h | 127 g/h |
| R Rapido | 16 - 26 | 2,70 | 257 l/h | 196 g/h |
| DC 4 kW DUAL | 16 - 26 | 4,00 | 381 l/h | 291 g/h |
| DC 4,2 kW DUAL | 16 - 26 | 4,20 | 400 l/h | 306 g/h |
| DC 5 kW DUAL | 16 - 26 | 5 NG 4,6 LPG | 476 l/h | 364 g/h |
Per contentitori più piccoli il bruciatore gas può essere regolato in modo che la fiamma non superi la pase della pentola. Recipienti con una base concava o convessa non possono essere usati.
ATTENZIONE: se un bruciatore si spegne accidentalemente, riportare la monopola sulla posizione spenta e non tentare di riaccenderlo prima che sia passato 1 minuto.
Se col passare del tempo il rubinetto del gas si indurisce è necessario lubrificarlo.
Questo tipo di operazione deve essere eseguita da personale qualificato.
4. MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di pulire il piano cottura, assicurarsi che l'apparecchio si sia raffreddato.
La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatto da bambini perché la supervisione.
Rimuovere la spina dalla presa corrente o (se connessa direttamente all'alimentazione generale) togliere la corrente dall'implanto generale. Non usare sostane abrasive, detergenti corrosivi, agenti sbiancanti o acidi. Evitare agli tipo di acido o sostanza alcalina (limone, aceto, etc.) per pulire le parti smaltate, laccate o in accliao inox.
Quando bisogna pulire le parti smaltate, laccate o cromate, usare acqua calda con sapone o un detergente non corrosivo. Per l'acciaio antimacchia useare una soluzione appropriata.
I bruciatori possono essere puliti con acqua e sapone. Per ripristinare la loro brillantezza originale, usare un comune prodotto di pulizia per superfici in acciaio. Dopo averli puliti, asciugarli e ricollocarli al loroippo.
É importante che l bruciatori vengano riposizionati correttamente. Griglie cromate e bruciatori
Le griglie cromate e i brucatori tendono a divertare scuri con l'uso. Questo è un fenomeno normale ed inevitable, che tuttavia non compromette assolutamente il buon funzionamento del piano cottura. In agli caso sono disponibili, presso i centri servizio post vendita, i pezzi di ricambio.
5. RIPRISTINO
Prima di contattare un technique del Centro Assistenza si prega di controllare:
- Che la spina sua ben inserta e collegata;
- Che l'alimetazione gas non sia difettosa.
Se il malfunzionamento non è identificabile: specnere l'apparecchio - non manometterlo - e chiamare il Centro Assistenza.
6. RISPERTTO DELL'AMBIENTE

Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono sa le sostenze inquinanti (che possono provocare consequences negative sull'ambiente) che componenti di base (che possono essere riutilizzati). è importante che i WEEE siano soggetti a rattamenti specifici, per rimuovere e
smaltire correttamente tutti gli inquinanti e recuperare e riciclare tutti i materiali.
I singoli possono gliacare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEE non divinato un problema ambientale; è essenziale seguire alcune regole di base:
- I WEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici.
- I WEEE devono essere portati ai puniti di raccolta apposti gestiti dal comune o da società registrate. In molti Paesi, per i WEEE grande, potrebbe essere presente la raccolta domestica.
- Quando si acquista un nuovo apparecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore cheuve acquisirlo Gratisamente su base singola, sempre che l'apparecchio sa del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.
Dichiarazione di conformità: quello apparacchio, nelle parti progettate per venire aicontato con cibi, è conforme con le regolamentiazioni espresse nelle direttive EEC 89/109.
L'elettrodomestico è conforme alla Direttiva Europea 2009/142/CE (GAD) e a partire dal 21/04/2018 con il regolamento GAR (Gas Appliances Regulation) 2016/426.
Apponendo la marcatura CE su quello prodotto, dichiariamo,除去 la nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti alla legislazione europea in essere per quello prodotto.
// produttore non si rende responsable per alcuna imprecisione dovuta a errori di stampa o trascrizione contenuiti nel libretto. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al prodotto qualora sa necessario, inclusi i consumi, alla compensatore le caratteristiche inerenti la sicurezza del funzionamento.
7. GARANZIE
Il prodotto è garantito, altre che ai sensi di legge, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto. Il certificato dovrá essere conservato e migliorato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, insieme allo scontrino comprovante l'acquisto dell'elettrodomestico. Puo consultare le condizioni di garanziaanche sul nostro site internet.
Per ottenere assistenza compila l'apposto form on-line oppure contattaci al numero che trovi indicate nella pagina di assistenza del nostro sito internet.
Tabella 1
| Piastra del bruciatore | 4 Gas | 4 Gas | 4 Gas | 4 Gas | 5 Gas | 5 Gas | 3 Gas |
| Bruciatore | Aux/2SR/R | Aux/SR/R/DC 4 Dual | Aux/SR/R/DC 4,2 Dual | Aux/SR/R/DC 5 Dual | DC/2R/SR/AUX | DC/2SR/SR/AUX | Aux/R/DC 4 Dual |
| Genere | UH60MF | UH60MF | UH60MF | UH60MF | UH75MF | UH75MF | UH60MF |
| FFD | sì | sì | sì | sì | sì | sì | sì |
| Aux 1kW | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Sr 1,75 kW | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | - |
| R 2,7 kW | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 |
| Dc 4 kW Dual | - | 1 | - | - | - | - | 1 |
| Dc 4,2 kW Dual | - | - | 1 | - | - | - | - |
| Dc 5 kW Dual | - | - | - | 1 | 1 | 1 | - |
| Ingresso nominale di calore | 7,2 kW | 9,45 kW | 9,65 kW | 10,45 kW10,05 kW | 13,15 kW12,75 kW | 12,2 kW11,8 kW | 8,7 kW(NG)8,3 kW(LPG) |
| G20/20 mbar | 686 l/h | 900 l/h | 920 l/h | 996 l/h | 1253 l/h | 1163 l/h | 829 l/h |
| G30/28-30 mbar | 524 g/h | 688 g/h | 702 g/h | 731 g/h | 928 g/h | 859 g/h | 604 g/h |
| Classe di installmente | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Voltaggio / Frequenza (V / Hz) | 220-240 V/ 50-60 Hz | 220-240 V/ 50-60 Hz | 220-240 V/ 50-60 Hz | 220-240 V/ 50-60 Hz | 220-240 V/ 50-60 Hz | 240 V/ 50-60 Hz | 220-240 V/ 50-60 Hz |
| Potenza elettrica in ingresso | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Iniezione elettrica | sì | sì | sì | sì | sì | sì | sì |
| Dimensione prodotto (mm) | 595x510 | 595x510 | 595x510 | 595x510 | 745x510 | 745x510 | 595x510 |
Questo appearecchio è stalo progettato per uso domestico e non professionale.
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA
Use sempre o utensilio apropriad.
La Ditta costruttrice declina agli responsabilità per eventuali errori di stampa conteni nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compensettere le caratteristiche essenziali.
ManualeFacile