HOOVER HHG75WMX - Cocina

HHG75WMX - Cocina HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HHG75WMX HOOVER en formato PDF.

📄 62 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HOOVER HHG75WMX - page 18

Preguntas de los usuarios sobre HHG75WMX HOOVER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HHG75WMX - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HHG75WMX de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO HHG75WMX HOOVER

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Recomendamosmantenerlasinstruetionesde instalacion y uso para consultas futuras.Antes de instalar la placadecoccion,anote el numero de seriespor si fuese necessario solicitar asistencia al serviceo posventa.

ADVERTENCIA: El electrodomístico y las partes accesibles de este se calientan durante el funciona. Debe prestarse atencion para no tocar los elementos termicos. Los niños de menos de 8 años deben mantenerse alejados del electrodomístico, a menos que esten constantemente vigilados.

ADVERTENCIA: Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodomestico, las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de casa o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso, según corresponda. El uso de protecciones inadequadas pueda causar accidentes.

ADVERTENCIA: Dejar desatendida la placacoccion,mñtras se cocina con grasa o aceitepuede ser peligroso y originar un incendido. NUNCA intente apagar el fuego con agua; apaguela placacocccion y cubra la llama con una tapa ouna manta ignifuga, por exemple.

ADVERTENCIA: Peligro de incendidio; no colque objetos en las superficies de cocción.

ADVERTENCIA: Si la superficie se agrieta, no toque el cristal y apague el electrodomestico para evaporar la posibiliad de sufrir una descarga electrica.

Puede利用率 a partir de 8 años de edad y personas con facultades fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se lesinstruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comaporta. Es preciso vigilar a los niños para asegurarde que no juguen con el electrodomestico. Los niños no deben limpar ni mantener el producto sin supervisión.

PRECAUCION: El proceso de cocciencia debe supervisarse. Los procesos de cocciencia breves deben vigilarse deformacontinua.

Con el fin deatar el riesgo de quemaduras graves, es muy recomendablemanteneralos niños alejados delas zonas de cocciudadarnas estenfuncionado, pero también cuando se apaguenm我以为 elindicadorde calorresidual sigaencendido.

Este electrodomestico no está diseado para funcional con un temporizador externo ni con ningún sistemas de control remoto separado. No mire fjamente a las lamparas halógenas de la placà de cocción.

Conecte un enchufe en el cable que transporte la tension, la corriente y la energia indicadas en la etiqueta y que tiene el contacto de masa. La toma de corriente debe adecuarse a la energia indicada en la etiqueta y disponible de un contacto de masa conectado y operativo. El conductor de tierra es de color amarillo verdoso.Esta operation debe realizarla un profesional debidamenteriallicado. Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodomestico, pida a un

electricista profesional que sustituya la toma por otra adecuada. El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del pays donde se instalalé el electrodométrico.

En la conexión con la fuente de alimentación también puede utiliser un contactor omnipolar entre la fuente y el electrodométrico. Este debe soportar la energia conectada Tmaxa y cumplir la legislación vigente.

El contactor no debe interruprir el cable de tierra de color amarillo verdoso. La toma de corriente o el contactor omnipolar empleados deben estar fácilmente accesibles cuando se instalal electrodomestico.

La desconexión可以选择 realizarse mediante el enchufe accesible o mediante la incorporación de un interruptor en el cableado bajo con arreglo a las normativas de cableado.

Para evaporar riesgos, el fabricante, surepresentante de servicios oequalquier otherpersona qualificada deben携带 los cables delalimentacion que esten dañados. El conductor detierra (amarillo verdoso)Debe tener una longitudsuperior a 10mm por el lado del bloque deconexion.La seccion de los conductores internosdebe adecuarse al consumo de potencia de laplaca de cocccion (indicado en la etiqueta).El cable de alimentacion debe ser de tipo HO5V2V2-F.

No coloque objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucchas o tapas, en la plaza de coccción. Podrián calentarse.

En las superficies calientes no deben colocarse recipientes de plástico y papel de aluminio.

Después de cada uso, es preciso limpiar un poco la placá de coccción para evitar que se acumule suciedad y-grasa. La suciedad y la-grasa que no se eliminen se recalentarán y se quemarán cuando se utilizes de nuevo la placá de coccción, con lo que se genera humano y se desprenderán olores desagradables, sin olvidar el riesgo de propaganda del fuego.

Nunca utilise vapor o arosoles a alta presión para limpar el electrodométrico.

No toque las superficies calientes durante el funciona o inmediamente antes del uso.

Nunca cocine los alimentos directamente sobre la placaca vitroceramica.

Utilice sempre utensilios de casa adequados.

Coloque sempre el recipiente en el centro de la zona en la que esté cocinando. No colque nada en el panel de control.

No utilise la placac de coccion como superficie de trabajo.

No utilise la superficie como tabla paraURTAR.

No coloque objetivos pesados encima de la placado cocción. Podrian occasionar días si se Cayesen en la placá de cocción.

No acumule objetos en la plac de cocción.

No deslice los utensilios de cocina por la placar de coccion.

No se requiere Ninguna operación/ajuste adicional para hacer funciona el aparato a las Frequencias nominales.

1. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR

LA INSTALACION DE UN ELECTRODOMESTICO PUEDE SER UNA OPERATION QUE PUEDE AFFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZA ADECUADAMENTE. POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALizar UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACION DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TECNICA EN VIGOR. EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALACION NO SEA UNA PERSONA CUALIFICADA, EL FABRICANTE NO ASUME RESPONMSABILIDAD ALGUNA POR POSIBLES FALLOS TECNICOS DEL PRODUCTO DERIVEN O NO EN DANOS MATERIALES O PERSONALES.

1.1. INTEGRACION

La plac aype instalarse en qualquier superficie que sea resistente al calor a 100^ y cuyo grosor sea de entre 25 y 45 mm. Las dimensiones para el corte de la superficie y la inclusiOn de la plac se muestran en la Figura 2.

En caso de haber espacio entre la placac incrustada y la cavidad inferior, ha de colocarse una separacion divisoria hecha de un material aislante (madera o similar) (Figura 3).

Si la plac se instala bajo un mueble en cualesra de sus laterales, la distancia entre la plac y el mueble deben ser de al menos 15 cm,)millas que la distancia entre el corte y la pared posterior debe ser de al menos 7 cm.

La distancia entre la plac y otra unidad o electrodomestico que tengacencima (por exemple, el extractor)iene que ser superior a 70 cm(Figura 4).

Los objetivos metálicos del cajón puede alcanzar temperatasas elevadas debido a la recirculación del aire. PorARRY, se recomienda usar un panel de madera intermedió.

Importante el diagrama de la figura 1 muestra como ha de aplicarse el sellado.

La plac se encaja con las sujeciones proportionadas utilizing los agujeros de la base de la unidad.

Si se colocá una placá de 60 cm encima de unorno que no disponga de un sistemas de refrigeración por ventilador, se recomienda la creación de aperturas en el mueble en el que se vaya a colocar para garantizar una circulación correcta del aire.

La dimisión de estas aperturas ha de ser de al menos 30 cm2 y han de hacerse como se muestra en la Figura 5.

Cuando se coloque una placá de 60 cm o 75 cm sobre un horno, el honro ha de tener un sistema de refrigeración por ventilador.

1.2. UBICACION IDEAL

Este aparato debe ser instalado segun normativa vigente yutilido en un espacio lo suficientemente ventilado. Lea las instrucciones antes de instalar o de utiliser este aparato.

Un electrodométrico que funciona con gas produce calor y humedad en la zona en la que se coloca. Porarlo ha de asegurar una buena ventilación asi comoconductos de ventilación natural o extractores de gran potencia. Lautilización intensa y prolongada del electrodométricouedequireiruna ventilación adicional tal comoAbrirunaventana oaugentarlavelocidaddelventiladoreléctricoisi dispone de uno.

Si no可以选择 instalar una campana extractor debo disponible de un ventilador eléctrico en la pared exterior o en la ventana para que se formen corrientes de aire en la zona.

El ventilador electrico tiene que poderCambiar el aire de la cocina entre 3 y 5 vezes en una hora. El instalador ha de tener en cuenta los estandares naciales pertinentes.

2.1. CONEXION ELECTRICA

Comprobar la placapromotiva situada en la parte exterior de la unidad para asegurar que el voltaje de entrada es el adecuado.

Antes de la connexion compruebe la toma de tierra.

Por ley este electrodomestico tiene que tener toma de tierra. En caso de no cumplirse este requisito el Fabricante no se responsabiliza de daniños personales o materiales. Si no se adjunta enchufe uno conecte un enchufe adecuado con la energia indicada en la plaza de información. El cable de la toma de tierra es verde/amarillo. El enchufe tiene que estar siempre accesible.

Cuando la Cocina se conecta directamente a la corriente electrica ha de instalarse también un cortacircuitos.

Si el cable está dornado le corresponde a una persona autorizada su sustitución para evacitar posibles riesgos.

El cable de la toma de tierra (verde o amarillo) tiene que tener una longitudina de 10mm mas que los cables neutro y de corrente. La seccion del cable realizadaiene que tener la dimencion correcta segun la potencia que requiera la plac.

Compruebese la plac de informacion para informacion sobre suministro eletrico y asegu reuse de que el cable eletrico es del tipo3x0.75 mm² H05 V2V2-F.

Suministro eletricoCORRIENTE LLCable Marrón
TOMA DE TIERRACable verde/Amarillo
NEUTRO NNCable Azul

Los medios de desconexión deben ser incorporedos en el cabledo fijo en conformidad con las reglas del cableado.

Si una unidad no dispone de cable electrico y un enchufe, y no dispone de otros medios de desconexión de la red electrica como por exemple unaSeparatedación de contacto de los polos que proporcione una desconexión total según las conditiones de sobrecarga de voltaje de la categoria III, las instruciones han de indicar que han de incorporarse al cableado bajo medios de desconexión de acuerdo con las normas de cableado.

2.2. CONEXION DEL GAS

Estas instrucciones son para el personalriallicado,la instalacion del equipo ha de hacer de acuero con los estandares naciones de aplicacion.Solo para el Reino Unido:por leu la instalacion/conexion del gasiene que realizarlo un instalador "Corgi" autorizzato).

  • Todlos loseworks han de realizarse con la corriente desconectada. La placade de informacion de la placamuestra el tipo de gas para el que está diseñada. La conexión con el suministro de gas o el cilindro de gas debe realizarse una vez comprobada la regulación del tipo de gas suministrado. Si no está correctamente regulado v’anse las instrucciones en los apartadosesionables parachangiar la configuración del gas.

Para el caso de gas liquido (gas en cilindro)提供优质 reguladores de presión que cumplan los estandares nationales pertinentes. Utilicense solo tuberias, lavadores y lavadores de sellado que cumplan los estandares nationales pertinentes.

En algunos modelos se proporcióna una conexión cónica para colocar en el momento de la instalación en paises en los que este tipo de conexión es obligatoria; en laImagen 8 se告诉她 como reconcerlos differentes temas de conexiones (CY=cilindrica; CO=cónica).En cada caso la parte cilindrica de la conexión Tiene que connectarse a la plac.

Cuando se conecte la placal gas mediante los latiguillos flexibles asegurese de que la distancia maxima que abarca el latiguillo no exceedes los dos metros.

El tubo flexible se deben instalar de tal forma que no pueda entrada en contacto con una parte móvil de la unidad de la vivienda (por exemple, un cajón) y no atraviese uno espacio susceptible de bloqueo.

Para evaporar posibles daños en la placá proceda con la instalación como se indica en la secuencia (imagen 6):

1) Como se muestra, montaje de las piezas en la secuencia

A:Adaptador cilindrico macho 1 / 2

B: Sello 1/2

C: Adaptador de Gas Cónico-Cilindrico Hembra ½ o Cilindrico-Cilindrico

2) Ajustar las juntas con la llave inglesia, recuérdese colocar las tuberías.

3) Adjuntar la pieza C al gas realizando una tuberia rigida de cobre o una tuberia flexible de acero.

IMPORTANTE: realizese una comprobacion final de posibles peridas en las conexiones de las tuberias utilizinga una solution jabonosa. No utilise jamas llamas para dicha comprobacion. Asegürese también que la tuberia flexible no pueda tocar pieza movable alghuna de la caldera (por exemple, la parte inferior) y que no se encontrar en un lugar donde pueda dfnarse.

Advertencia: si huele a gaserca de la unidad corte el suministro de gas y llamese directamente al的技术ico. No busque la fuga mediante llama directa.

2.3. ADAPTACION DE LA PLACA A DISTINCTOS TIPOS DE GAS

Para adaptar la plac a losDistinctostipsode gas, siganse las instruccionessiguales:

  • retire las rejillas y los quemadores
  • inserte una llave hexagonal (de 7 mm) en el soporte del quemador (Imagen 7)
  • Desenosque el inyector y sustituyase por uno adecuado al tipo de gas que se va a utiliser (vease la tabla del tipo de gas)

2.4. REGULACION DE LA LLAMA MINIMA

Una vez encendidos los quemadores, gire el mando de control al minimo y bajo retire el mando (se pueda retirar con calidad presionando ligeramente).

Con un destornilladorbbleo tipo "Terminal"sepuedajustar el regulador como se muestra en la Imagen 9.Girar el tornillo en el sentido de las agujas del reloj reduje el flujo de gas,@m间隙 que si segira en sentido contrario el flujo augmente. Utilice este ajuste para lograr una llama deunos 3口4 mmde alteu y vuelva a colocar el mando de control.

Cuando el tipo de gas disponible es LPG (Bombona) el tornillo para configurar la llama permanente ha de girarse (en el sentido de las agujas del reloj) hasta el final.

Cuando se realice un nuevo ajuste del gas sustituyase la plac de informacion del gas anterior que figura en la unidad por una (que se proportionsciona con la plac) adecuada para el tipo de gas para el que está regulada)

3. UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

Lainstitutionsolepuedeutilizarseparaelfinparaelqueestadeisenado, lacocina casera,yotrosposiblesutilizacionesseconsiderarainadeducadoypodrianserpeligrosos.ElFabricantedeclinatodadresponsabildapordañosoperdidasquepuedanderivaseundelautilidacioninadecadada.

Antes de utiliser el hornillo, asegúrese de que está centrado en el hornillo el perimetro de la rejilla, según se muestra en la ilustración",[siguiente].

En caso de utiliser rejillas de hierro fundido: bajo la misma se indica su posicion. Asegürese de usar la rejilla exacta y en la posicion correcta.

HOOVER HHG75WMX - UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO - 1

3.1. UTILIZACION DEL QUEMADOR DE GAS

Para encender los quemadores colóquese una vela encendida al quemador, presionar y girar el mando de control en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Si los quemadores no se han utilisé en un par de días espérese unoicosgundosantesdeencenderelquemador,estopermittiráque se elimine el aire que haya en los conductos.
Para unidas de ignacion elctrica realicese lofollowing:
* empuje hacerlytro y gire el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el significo de ignicacion.

  • enciendase el quemador presionando el botón de chispa.

Para las placas de ignacion automatica simplemente empujese hacer bajo el mando hasta la posicion de ignacion.

Elistema de ignecion seguira tenerando chispazos hasta que presione el mando del gas.

Si el quemador no se prende en 5segundos girese el mando a la posicion O y repitase la operation.

En el caso de modelos con valvula de seguridad (que interrupme el flujo de gas si la llama de apaga por accidente), los quemadores se encienden como se describe arriba, pero ha de mantenerse pulsado el mando durante 5 o 6segundos una vez prendida la llama.

ATENCION:

Antes de encender la placá de gas asegürese de que los quemadores y los mandos correspondientes está en la posión adecuada.

Advertencia: si no hay electricidad en el artefacto, para encender el quemador se debe usar un encendedor;

  • Presione y gire la perilla en sentido antihorario hasta el símbolo de encendido.
  • Mientras presiona el botón, encienda el quemador utilizing un encendedor y mantenga pulsado el botón en 5 días après del encendido.

CONSEJO GENERAL

Para un mejor resultado la dimensión de la base de la bateria de cocina ha de coincidir con la dimensaion del quemador tal y como se indica. Tabla A.

Tipo de QuemadorØ bateria (cm)Potencia (kW)G20/20 mbar (Metano)G30/28-30 mbar (LPG)
AUX Quemador Auxiliar10 - 181,0095 l/h73 g/h
SR Quemador Semi-rápido12 - 221,75167 l/h127 g/h
R Quemador Rápido16 - 262,70257 l/h196 g/h
DC 4 kW DUAL16 - 264,00381 l/h291 g/h
DC 4,2 kW DUAL16 - 264,20400 l/h306 g/h
DC 5 kW DUAL16 - 265 NG 4,6 LPG476 l/h364 g/h

Table A

En caso de recipientes más(IC)le quemador ha de regulararse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sarten. No es recomendable utilizing baterias con bases concavas o convexas.

ADVENTENCIA: Si un quemador se apaga por accidente, gire el mando hasta la posicion de apagado y no intente volver a encender la llama hasta que transcurra como minimo 1 minute.

Si con los años los reguladores del gas se endurrecen y resulta dificil girarlos seranecessarylubricarlos.

Esta operaciónsolelaypeedelirizar,unicayexclusivamente, personas del Servicio Técnicoculificadas.

4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de limpar la placà está THERE que estar fria. Desenchüfese o si está connectada directamente) desconecteSe de la corriente.

La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no sera realizada por niños sin supervisión.

No utilise jamás detergentes abrasivos y corrosivos, lejía o ácidos.
Evite los ácidos o sustancias parecidas (zumo de limón, vinagre, etc.) en las secciones lacadas, barnizadas o de acero inoxidable.

Para limpiar las zonas esmaltadas, barnizadas o cromadas realizée agua Templada con jabon o detergente no caustico. Después de limpiarla sequense los quemadores y vuelan a colocarse.

Es importante que los Quemadores secoloquen correctamente.

Rejillas cromadas y quemadores

Las rejillas cromadas y los quemadores tienen tendencia a ponerse oscuros con el uso. Es algo normal e inevitable, pero es algo que no altera en absoluto el funcionaimiento de la plaza de cucina.

En todo caso en是我国o centro de service de post-venta能把 enotrarse piezas de recambio.

5. SERVICIO TECNICO

Antes de llamar al Servicio Tecnico compruebe lo suiviente:

  • que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible funciona;

  • que no hay problema con el suministro de gas.

Si no pueda identificarse el fallo:

Desenchufe la placano intolerance averiguarlo-llame al Servicio Tecnico.

6. PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE

HOOVER HHG75WMX - PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE - 1

Este aparato está etiquetado conforme a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos.

(RAEE). La RAEE contiene tanto sustancias contaminantes (que peuvent tener consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes basics (que pueda reutilizar). Es importante someter los RAEE a tratimientos

especificos, con el fin de

retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y reciclar todos los materiales.

Los)."suidos y los."suidos.

  • Los RAEE no se deben tratar como residuos domesticos.
  • Los RAEE se deben depositar en los+puntos de recolección correspondentes gestionados por la municipalidad o por entreprises registradas. En muchos paises, para los RAEE de gran tamanio, pueda existir la recoleccion domiciliaria.
  • Cuando compte un nuevo aparato, el anterior debe devolverse al vendedor que lo debe recolectar Gratisamente de manera individual, siempre que el equipo sea de un tipo equivalente y que tengaslas mismas functions que el equipoentaroughtado.

Declaración de cumplimiento: en este equipo, las piezas que se préve que PODAN estar en contacto con los alimentos, cumplen las regulaciones de la CEE indicadas en la directiva 89/109.

El aparato cumple con la Directiva Europea 2009/142/CE (GAD) y, a partir del 21/04/2018, con el Reglamento para Aparatos de Gas 2016/426 (GAR).

Al做不到 el logo emarcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el complimiento de todos los requisitos europeos en terminos de seguridad, salute y medio ambiente, establecidos en la legislacion de este producto.

El Fabricante no se responsabiliza de las posibles impreciones derivadas de la impresion o transcriptacion que se contenga en este libre. Nos reservamos el decrecho de realizar las modifications sociales de los productos, incluidos los intereses de consumo, sin perjuicio de las caracteristicas relacionadas con la calidad o el funciona.

Tabla 1

Placa del quemador4 Gas4 Gas4 Gas4 Gas5 Gas5 Gas3 Gas
QuemadorAux/2SR/RAux/SR/R/DC 4 DualAux/SR/R/DC 4,2 DualAux/SR/R/DC 5 DualDC/2R/SR/AUXDC/2SR/SR/AUXAux/R/DC 4 Dual
TypeUH60MFUH60MFUH60MFUH60MFUH75MFUH75MFUH60MF
FFDSiSiSiSiSiSiSi
Aux 1kW1111111
Sr 1,75 kW211112-
R 2,7 kW1111211
Dc 4 kW Dual-1----1
Dc 4,2 kW Dual--1----
Dc 5 kW Dual---111-
Entrada nominal de calor7,2 kW9,45 kW9,65 kW10,45 kW10,05 kW13,15 kW12,75 kW12,2 kW11,8 kW8,7 kW(NG)8,3 kW(LPG)
G20/20 mbar686 l/h900 l/h920 l/h996 l/h1253 l/h1163 l/h829 l/h
G30/28-30 mbar524 g/h688 g/h702 g/h731 g/h928 g/h859 g/h604 g/h
Clase de instalación3333333
Voltaje / Frecuencia V / Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50 -60 Hz
Potencia de entrada1111111
Ignisión electricaSiSiSiSiSiSiSi
Dimensión del producto595x510595x510595x510595x510745x510745x510595x510

Este electrodomestico está pensado para aquellos que no son profesionales, eskaar, uso casero.

INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

1.2 LOCALIZACAO ADEQUADA

6. PROTECCAO DO AMBIENTE

HOOVER HHG75WMX - PROTECCAO DO AMBIENTE - 1

La Empresa constructora declina toda responsabilitad derivada de eventuales erros de impresion contentsen el presente libro. Se reserva ademas el derecho de realizar las modifications que se consideren utiles a los productos sin comprometer las caracteristicas esencial es.

PL

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : HHG75WMX

Categoría : Cocina