KRESS KG347E.9 - Sega

KG347E.9 - Sega KRESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KG347E.9 KRESS in formato PDF.

📄 140 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice KRESS KG347E.9 - page 50
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KRESS

Modello : KG347E.9

Categoria : Sega

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KG347E.9 - KRESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KG347E.9 del marchio KRESS.

MANUALE UTENTE KG347E.9 KRESS

La macchina è idonea per abbattere alberi come anche per tagliare tronchi di alberi, rami, travi di legno, tavole, ecc. e può essere utilizzata per eseguire tagli longitudinal- mente e trasversalmente rispetto alla direzione delle bre del legname. La macchina non è adatta per l’esecuzione di tagli di materiali minerali.51

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo elettroutensile. La mancata osservanza delle istruzioni elencate di seguito potrebbe provocare una scossa elettrica, un incendio e/o lesioni gravi. Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterli consultare quando necessario. Il termine «elettroutensile elettrico» utilizzato di seguito in questo manuale si riferisce a utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), oltre che ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far inammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed alter persone durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’utensile.

2. SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra. Le spine non modicate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa. c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l’apparecchio, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore, dall’olio, dagli spigolio da parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche

f) Se si deve utilizzare l’utensile a motore in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione con protezione a corrente residua. L’uso di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche.

3. SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l’utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l’utensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite. c) Evitare avviamenti involontari. Controllare che l’interruttore sia nella posizione off prima di effettuare il collegamento a una sorgente di alimentazione/batteria, e prima di sollevare o trasportare l’utensile. Il fatto di tenere il dito sopra all’interruttore o di collegare l’utensile accesso all’alimentazione di corrente potrà essere causa di incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l’utensile.

utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni. e) È importante non sopravvalutarsi. Avere curadi mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare meglio l’apparecchio in situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L’impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere. h) Non lasciare che la familiarità acquisita con l’utilizzo frequente dell’elettroutensile si trasformi in autocompiacimento e trascuratezza dei principi di sicurezza. Un’azione imprudente può causare lesioni gravi entro una frazione di second o.52

4. Maneggio ed impiego accurato di utensili

elettrici a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Scollegare la spina dalla sorgente di alimentazione e/o la batteria dall’utensile prima di effettuare regolazione, cambiare accessori, o riporre gli utensili a motore . Tale precauzione eviterà che l’apparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l’apparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell’apparecchio. Verificare che le parti mobili dello strumento funzionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell’apparecchio stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d’impiegare l’apparecchio. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente.

Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti aflati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi,ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di apparecchio. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature e le superci di presa scivolose non permettono l’uso e il controllo sicuri dell’elettroutensile in situazioni impreviste.

5. MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI

ACCUMULATORI a) Caricare l’accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso. b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo. L’uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d’incendi. c) Tenere l’accumulatore non utilizzato lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi. d) In caso di impiego sbagliato, potranno insorgere fuoriuscite di liquido dall’accumulatore.Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dall’accumulatore potrà causare irritazioni cutanee o bruciature. e) Non utilizzare una batteria o un elettroutensile danneggiati o modificati.

batterie danneggiate o modicate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un’esplosione o un incendio. f) Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature elevate. L’esposizione al fuoco o a una temperatura superiore a 130°C potrebbe provocare un’esplosione. g) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l’elettroutensile a una temperatura che non rientri nell’intervallo di valori specificato nelle istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell’intervallo di valori specicato, potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d’incendio

a) Fare riparare l’apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’apparecchio. b) Non riparare le batterie danneggiate. Gli interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati.

CATENA a) Quando la sega è in azione tenere tutte le parti del corpo lontane dalla catena della sega. Prima di avviare la sega assicurarsi che la catena della sega non possa arrivare a toccare niente. Lavorando con una sega a catena vi è il serio pericolo che in un attimo di distrazione la catena della sega possa far presa su un indumento oppure su parti del corpo. b) Tenere la sega a catena ben ferma afferrando con la mano destra l’impugnatura posteriore e con la mano sinistra l’impugnatura anteriore. Tenendo la sega a catena in un’altra posizione53

operativa si viene ad aumentare il rischio di incidenti e, quindi, non può essere utilizzata. c) Impugnare l’utensile elettrico solo dalle superfici isolate idonee per essere impugnate, poiché la motosega può venire a contatto con cavi nascosti. In caso di contatto della motosega con cavi sotto tensione, le parti metalliche a vista dell’utensile potrebbero essere sotto tensione ed esporre l’operatore al rischio di folgorazione elettrica. d) Portare occhiali e cuffie di protezione. Si consiglia di utilizzare ulteriori equipaggiamenti di protezione per la testa, le mani, le gambe ed i piedi. Tramite indumenti di protezione adatti si riduce il rischio di incidenti dovuto a materiale di scarto scaraventato per l’aria o a contatti accidentali con la catena della sega. e) Non utilizzare una motosega su un albero, su una scala, da un tetto o da qualsiasi supporto instabile. Utilizzando impropriamente una sega a catena su un albero si vengono a creare seri rischi di incidenti. f) Accertarsi sempre una posizione operativa sicura ed utilizzare la sega a catena unicamente su una base che sia ben solida, sicura e piana. In caso di utilizzo di scale, una base scivolosa oppure instabile può provocare una perdita del controllo sull’equilibrio e sulla sega a catena. g) Durante il taglio di un ramo che si trova sotto sollecitazione, calcolare sempre la possibilità che possa scattare all’indietro. Liberando la tensione delle bre del legno è possibile che il ramo teso possa colpire l’operatore e/o fargli perdere il controllo sulla sega a catena. h) Si raccomanda di operare con la dovuta attenzione quando si taglia legname nel sottobosco ed alberi giovani. Il materiale sottile può rimanere impigliato nella catena della sega e colpire l’operatore facendogli perdere l’equilibrio.

i) Portare la sega a catena tenendola

all’impugnatura anteriore con la catena della sega ferma ed il binario di guida rivolto verso l’indietro. Trasportando oppure conservando la sega a catena applicare sempre la copertura di protezione. Un trattamento accurato con la sega a catena contribuisce a ridurre la probabilità di un contatto accidentale con la catena della sega in funzione

j) Attenersi alle istruzioni relative alla lubrificazione, alla tensione della catena ed alla sostituzione di accessori opzionali. Una catena che non sia tesa oppure lubricata correttamente può rompersi oppure aumentare il rischio di un contraccolpo. k) Tagliare solo ed esclusivamente legname. Utilizzare la sega a catena solo per lavori per i quali essa è esplicitamente prevista – Esempio: Non utilizzare la sega a catena per tagliare materiali sintetici, murature oppure altri materiali costruttivi che non siano di legno. Utilizzando la sega a catena per lavori non consentiti si possono provocare situazioni molto pericolose. l) Non tentate di abbattere alberi fino a quando non si comprende quali sono i rischi e come evitarli. Durante l'abbattimento di un albero potrebbero vericarsi gravi lesioni all'operatore o agli astanti

m) Seguire tutte le istruzioni durante la rimozione del materiale inceppato, la conservazione o la manutenzione della sega a catena. Assicurarsi che l'interruttore sia spento e che la batteria sia rimossa. L'azionamento imprevisto della sega durante la rimozione del materiale inceppato o la manutenzione può provocare gravi lesioni personali. n) Per il primo utilizzo si consiglia all’utente, come minimo, di esercitarsi a tagliare i tronchi su un cavalletto o una culla. o) Si consiglia di far eseguire l’affilatura e la manutenzione della sega a catena da un centro di assistenza autorizzato. 2)POSSIBILI CAUSE ED ACCORGIMENTI

CONTRACCOLPO: Un contraccolpo si può vericare quando la punta del binario di guida tocca un oggetto oppure quando il legname si piega e la catena della sega resta bloccata nel taglio. Toccando la punta del binario di guida si può in alcuni casi provocare una reazione improvvisa all’indietro nel corso della quale il binario di guida viene sollevato e scaraventato in direzione dell’operatore. Il blocco della catena della sega sul bordo superiore del binario di guida può far ribaltare rapidamente la guida in direzione dell’operatore. Ognuna di queste reazioni può comportare la perdita di controllo sulla sega ed il pericolo concreto di seri incidenti. Mai fare afdamento esclusivamente sui dispositivi di sicurezza di cui dispone la sega a catena. Lavorando con una sega a catena si devono adottare diverse precauzioni in modo da poter operare con sicurezza ed evitare di creare situazioni pericolose. Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue: a) Tenere la sega ben saldamente con entrambe le mani e con i pollici e le dita che afferrano saldamente le impugnature della sega a catena. Portare il proprio corpo e le braccia in una posizione che permetta di resistere bene ad ogni forza di contraccolpo. Adottando misure adatte l’operatore è in grado di controllare pienamente le forze di contraccolpo che si possono sviluppare. Mai lasciare la sega a catena in modo incontrollato.54

b) Evitare una posizione anomala del corpo e non eseguire tagli oltre l’altezza della spalla. Questa accortezza consente di evitare che si possa toccare involontariamente la punta del binario di guida rendendo possibile un miglior controllo della sega a catena quando si presentano situazioni inaspettate. c) Utilizzare sempre guide di ricambio e catene della sega esplicitamente prescritte dalla casa costruttrice. In caso di guide di ricambio e catene della sega non appropriate vi è il pericolo che la catena possa rompersi oppure provocare

contraccolpo. d) Per quanto riguarda l’affilatura e la manutenzione della catena della sega, attenersi alle istruzioni della casa costruttrice. Limitatori di profondità troppo bassi aumentano la tendenza a provocare contraccolpi. RISCHI RESIDUI Anche se l’apparecchiatura viene utilizzata come previsto, esiste sempre un rischio residuo non evitabile. In base al tipo e alla struttura dell’apparecchio, potrebbero sussistere i seguenti pericoli potenziali: - Contatto con i denti esposti della motosega (pericolo di taglio) - Accesso alla catena in rotazione (pericolo di taglio) - Movimento imprevedibile e improvviso della barra (pericolo di taglio) - Proiezione di parti dalla motosega (pericolo di taglio/ferimento) - Proiezione di parti del pezzo lavorato - Contatto tra pelle e olio - Perdita di udito se non vengono utilizzate le protezioni acustiche prescritte durante il lavoro

BATTERIA a) Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria. b) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola o un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi tra essi o essere cortocircuitati da altri oggetti metallici. Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni. c) Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del sole. d) Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche. e) In caso di perdite da una cellula, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area interessata con abbondante acqua e consultare un medico. f) Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti. g) Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino. h) Il pacco batteria deve essere caricato prima dell’uso. Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni.

i) Non lasciare un pacco batteria in carica se

non in uso. j) Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni. k) Ricaricare solo con il caricatore specificato da Kress. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l’uso specifico con l’apparecchiatura. l) Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l’uso con l’apparecchiatura. m) Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini. n) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri. o) Rimuovere la batteria dall’apparecchiatura, se non in uso. p) Smaltire adeguatamente. q) Non mischiare batterie di diverse marche, capacità, dimensioni o tipologia nello stesso dispositivo. r) Tenere la batteria lontano da microonde e alta pressione.

ISTRUZIONI Istruzioni riguardanti le tecniche corrette per l’abbattimento, la sramatura e il taglio trasversale

Se vi sono due o più persone che tagliano i rami ed abbattono alberi contemporaneamente, la distanza tra gli operatori che tagliano i rami e quelli che tagliano il tronco dell’albero deve corrispondere almeno al doppio dell’altezza dell’albero che si sta abbattendo. Quando si abbattono alberi si deve stare attenti ad evitare di esporre altre persone a qualunque tipo di pericolo, a non colpire nessuna linea di alimentazione ed a non provocare nessun tipo di danno materiale. Se un albero dovesse arrivare a toccare una linea di alimentazione, informare immediatamente l’ente di approvvigionamento dell’energia. In caso di lavori di taglio eseguiti su pendii, chi opera con la sega a catena sul terreno deve prendere posizione nella parte superiore dell’albero che si55

intende abbattere perché il tronco dell’albero dopo il taglio probabilmente rotolerà oppure scivolerà verso il basso. Prima di iniziare l’operazione di abbattimento di un albero si deve predisporre una via di fuga che sia agibile in caso d’emergenza e, se necessario, se ne dovrà preparare una. La via di fuga deve essere tracciata alle spalle dell’operatore e diagonalmente rispetto alla linea di caduta dell’albero, come illustrato nella Figura 1. Per poter determinare la direzione della caduta dell’albero, prima dell’abbattimento è necessario prendere in considerazione la pendenza naturale dell’albero, la posizione dei rami più grossi e la direzione del vento. Liberare l’albero da ogni tipo di sporcizia, materiale pietroso, corteccia staccata dal tronco, chiodi, graffe e li di ferro.

2. Esecuzione di intaglio a tacche

Praticare un intaglio pari a 1/3 del diametro, come illustrato nella Figura 1. Eseguire prima l’intaglio a tacche inferiore orizzontale (W). Questa procedura consente di evitare che la catena della sega oppure il binario di guida possano imanere incastrati quando ci si accinge ad eseguire il secondo intaglio a tacche (X).

3. Esecuzione del taglio di abbattimento

Praticare il taglio di abbattimento almeno (Y) 50 mm sopra l’intaglio direzionale orizzontale, come illustrato nella Figura 1. Eseguire il taglio di abbattimento in posizione parallela rispetto all’intaglio a tacche orizzontale. Eseguire il taglio di abbattimento con una profondità tale da far rimanere soltanto una striscia ritagliata (striscia di abbattimento) che possa fungere da cerniera. La striscia ritagliata ha la funzione di impedire che l’albero possa girare su se stesso e cadere nella direzione sbagliata. Non tagliare mai completamente la striscia ritagliata. Quando il taglio di abbattimento si avvicina alla cerniera l’albero dovrebbe cominciare a cadere. In caso dovesse essere chiaro che l’albero potrebbe non cadere nella direzione richiesta oppure potrebbe piegarsi all’indietro e bloccare la catena della sega, interrompere il taglio di abbattimento e inserire nel taglio cunei di legno, di materiale sintetico o di lega leggera (Z) in modo da aprire ulteriormente il taglio e dare all’albero la linea di caduta richiesta ( ). Quando l’albero inizia a cadere, togliere la sega a catena dal taglio, spegnere la macchina, posarla ed abbandonare l’area di pericolo utilizzando la via di fuga precedentemente determinata ( ). Attenzione a rami che potrebbero cadere dall’alto ed evitare di inciampare. (Vedi Fig. 1)

Con questo termine si intende il taglio di rami dal tronco dell’albero abbattuto. Nel corso della sramatura, non tagliare mai prima i rami più grandi che indicano verso il basso e sui quali l’albero poggia. Rimuovere i rami più piccoli con un taglio solo, come illustrato nella Figura 2. In caso di rametti che si trovano sotto sollecitazione, tagliarli dalla parte inferiore verso l’alto in modo da evitare che la sega possa incastrarsi.

Con questo termine si intende il taglio sulla lunghezza richiesta dell’albero abbattuto. Assicurarsi sempre una posizione operativa sicura ed una distribuzione uniforme del peso del corpo su entrambi i piedi. Se possibile, il tronco dovrebbe poggiare su rami, travi oppure cunei. Seguire le istruzioni semplici previste per facili operazioni di taglio. Quando il tronco è sostenuto per l’intera lunghezza, come illustrato nella Figura 3, praticare il taglio nale dall’alto (soprataglio), evitando di toccare il terreno, in quanto la catena diventerebbe molto meno aflata.

2/3 1/3 Fig. 3 Quando il tronco è supportato su un lato, come illustrato in gura 4, tagliare 1/3 del diametro dalla parte inferiore (sottostrato) (1). Quindi praticare il56

taglio nito tramite il sottostrato per incontrare (2) il primo taglio.

2/3 1/3 Fig.4 Quando il tronco è supportato da entrambe le estremità, come illustrato nella Figura 5, tagliare 1/3 del diametro dall’alto (soprataglio) (1); Quindi praticare il taglio nale tagliando i 2/3 inferiori per incontrare (2) il primo taglio.

2/3 1/3 Fig.5 Durante il taglio su terreni pendenti, l’operatore deve posizionarsi sempre a monte del tronco, come illustrato nella Figura 6. Per poter mantenere il controllo completo al momento del “taglio completo”, quando ci si avvicina alla ne del taglio ridurre la pressione esercitata senza allentare minimamente la presa sulle impugnature della sega a catena. Fare sempre in modo che la catena della sega non arrivi a toccare il terreno. Una volta terminato completamento il taglio, prima di allontanare la sega a catena dal punto di taglio, attendere che la catena della sega si sia fermata completamente. Prima di passare da un albero all’altro, spegnere sempre il motore della sega a catena.

22/311/312 2/3 1/3 Fig.6 SYMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni. Attenzione Indossare protezione per le orecchie. Indossare protezione per gli occhi. Indossare una mascherina antipolvere. Usare sempre due mani quando si adopera la motosega. Fare attenzione al contraccolpo della motosega ed evitare il contatto con la punta della barra Non esporre alla pioggia o all’acqua. Indossare un dispositivo di protezione per il capo. Indossare guanti protettivi. Calzature protettive.57

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i riuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. Batteria agli ioni di litio Questo prodotto è contrassegnato da un simbolo relativo alla “raccolta separata” per tutti i pacchi batteria e il pacco batteria. Quindi, sarà riciclata o smantellata per ridurre l’impatto sull’ambiente. I pacchi batteria possono essere pericolosi per l’ambiente e per la salute umana poiché contengono sostanze pericolose. Non bruciare. Le batterie potrebbero entrare nel ciclo dell’acqua se non siano smaltite in modo inappropriato, il che può essere pericoloso per l’ecosistema. Non smaltire le batterie usate come riuti urbani non differenziati. Sbloccare Bloccare

9. CUFFIA DI PROTEZIONE

SIMBOLO DELLA DIREZIONE DI MARCIA

FERMO DI TENSIONATURA DELLA CAT-

  • Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzi- oni per l’uso non sono sempre compresi nella fornitura. DATI TECNICI Codice KG347E KG347E.X (3 - designazione del macchinario, rappresentativa di motosega) KG347E KG347E.X ** Tensione 40V MAX (2x20V Max.)*** Lunghezza della lama 40cm Velocità della catena 18 m/s Capacità del serbatoio di scorta olio 160 ml Passo della catena 0.95cm Quantità degli elementi di trazione

Calibro della catena

Catena di ricambio ES: 3/8LP.043 56E 90X / Oregon: 90PX056 Barra di ricambio ES: ES164SDEA041 / Oregon: 164MLEA041 Tipo di batteria Agli Ioni Di Litio58

Peso (Utensile nudo)

** X = 1-999, A-Z, M1-M9 solo per clienti diversi, non ci sono cambiamenti rilevanti sicuri tra questi modelli. **Voltaggio misurato senza carico. Il voltaggio iniziale della batteria raggiunge un massimo di 20 volt. Il voltaggio nominale è di 18 volt. Categoria Tipo Capacità 20V Batteria KAB04 4.0 Ah 20V Caricabatteria KAC04 4.0 A Ti consigliamo di acquistare gli accessori nello stesso negozio dove compri l’utensile. Fare riferimento alla confezione degli accessori per ulteriori dettagli. Il per- sonale del negozio può aiutarti e offrire consulenza. INFORMAZIONI SUL RUMORE Pressione acustica ponderata

Potenza acustica ponderata L

Indossare protezione per le orecchie INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE I valori totali di vibrazione sono determinati sec- ondo lo standard EN 62841: Valore emissione vibrazioni a

Incertezza K = 1.5m/s² Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarati sono stati misurati in base a un metodo di collaudo standard e possono essere utilizzati per il confronto di un utensile con un altro. Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarato possono anche essere utilizzati in una valutazione preliminare dell’esposizione. AVVERTENZA: le emissioni di vibrazioni e sonore durante l’uso effettivo dell’elettroutensile possono differire dal valore dichiarato in base alle modalità con cui esso viene utilizzato. In particolare quale tipo di pezzo viene lavorato dipende dai seguenti fattori e da altre variazioni sulle modalità di utilizzo dell’elettroutensile: Come viene usato l’elettroutensile e quali sono i materiali tagliati o forati. Le condizioni e la buona manutenzione dell’elettroutensile. L’uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua aflatura, nonché le sue buone condizioni. La tenuta della presa sulle impugnature e se vengono utilizzati eventuali accessori antivibrazioni e anturumore. L’adeguatezza dell’utilizzo dell’elettroutensile rispetto a quanto previsto. Questo elettroutensile potrebbe causare l’insorgenza della sindrome della vibrazione dell’avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. AVVERTENZA: per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre signicativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale. Aiuto a minimizzare il rischio di esposizione alle vibrazioni e al rumore. Usare sempre scalpelli, trapani e lame aflati. Conservare questo elettroutensile sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubricato (dove appropriato). Se l’utensile deve essere utilizzato regolarmente, investire in accessori antivibrazioni e antirumore. Pianicare il lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell’arco di più giorni. MONTAGGIO AVVERTENZA! Non installare la batteria prima che sia stata assemblata completamente. Maneggiando la catena della sega avere cura di portare sempre dei guanti di protezione.

1. Estrarre con attenzione tutti i componenti

dall’imballaggio. Rimuovere il carter della catena ruotando la manopola di tensionamento in senso antiorario. (Vedi Fig. A1)

3. Utilizzare esclusivamente catene Kress originali o

catene raccomandate per la barra di guida.

4. Posare la catena della sega nella scanalatura

rotante della lama. Assicurarsi che la catena si trovi nella direzione di funzionamento mettendola a confronto con l’icona della catena sulla barra di guida, oppure facendo riferimento al simbolo della direzione della catena sul corpo della sega.59

Assicurarsi che il fermo di tensionatura della catena sia rivolto verso l’esterno. (Vedi Fig. A2)

5. Monta la catena sulla ruota motrice, in modo

che il bullone di ssaggio della barra e le due linguette di posizionamento della barra sul cuscinetto della barra si inseriscano nella scanalatura dell’apertura sulla barra di guida. (Vedi Fig. B1, B2)

6. Controllare se tutte le parti sono posizionate

correttamente. Accertarsi che ci siano 3 maglie in presa sul pignone motore (Vedi Fig. C1), evitare pieghe come illustrato in Fig. C2. In caso di pieghe, afferrare la catena sulla barra di guida appena davanti alla piega e stendere la piega. NOTA: la catena deve girare liberamente e non avere pieghe.

7. Installare il copricatena e serrare ruotando la

8. Durante il taglio la catena si allenta, perdendo la

tensione corretta. Se la catena è allentata, svitare completamente la manopola per tensione della catena o farle compiere tre giri completi in senso antiorari, quindi serrare la manopola di nuovo per regolare la tensione della catena ripetendo i passaggi 6-7 elencati sopra. AVVERTENZA! La catena non è ancora in tensione. Applicare tensione alla catena come descritto nella sezione “Tensionamento della catena”. Ora è necessario ispezionare la catena per assicurarsi che sia tesa correttamente.

SERRAGGIO DELLA CATENA DELLA SEGA

(Vedi Fig. E1, E2) NOTA: le catene nuove tenderanno ad allungarsi. Vericare frequentemente il tensionamento della catena dopo la prima installazione e serrare opportunamente quando la catena non aderisce alla barra di guida. AVVERTENZA: ● Rimuovere la batteria dall’apparecchio prima di regolare la tensione della catena. ● Le lame della catena sono aflate. Usare ganti protettivi quando si maneggia la catena. ● Mantenere sempre la tensione appropriata. Una catena allentata aumenta i rischi di contraccolpi. Una catena allentata può uscire dalla scanalatura della barra. Questo può provocare lesioni all’operatore e danneggiare la catena. Una catena allentata provoca il rapido consumo di catena, barra e pignone.

2. Ruotare la manopola per tensione della catena in

senso orario no a quando sarà stata raggiunta la corretta tensione della catena. NOTA: La tensione aumenta automaticamente ruotando in senso orario la manopola per tensione della catena. Il meccanismo d’arresto previene l’allentamento della tensione della catena.

tensione catena ruotandola in senso orario.

5. Ricontrollare la tensione regolata tramite la

manopola di tensionamento automatico della catena. La corretta tensione della catena viene raggiunta quando è possibile alzare la catena dalla barra di circa la metà della profondità della maglia di trazione, nel centro. Questa prova deve essere eseguita sollevando la catena con una mano, senza aggiungere altra forza al peso della macchina. (Vedi Fig. E2) NOTA: La tensione della catena è corretta quando è possibile sollevare quest’ultima dalla barra e la maglia di trazione si trova all’interno del binario della barra. NOTA: Durante il taglio la catena si allenta, perdendo la tensione corretta. Se la catena è allentata, svitare completamente la manopola per tensione della catena o farle compiere tre giri completi in senso antiorari, quindi serrare la manopola di nuovo per regolare la tensione della catena ripetendo i passaggi 1-4 elencati sopra. LUBRIFICAZIONE DELLA CATENA (Vedi Fig. F) IMPORTANTE: Al momento della consegna della sega a catena, il contenitore per l’olio adesivo è vuoto. Prima di utilizzare la macchina, è quindi importante riempire il contenitore versandovi l’apposito l’olio. Se si utilizza la sega a catena senza l’olio adesivo per seghe a catena oppure quando il livello dell’olio dovesse essere al di sotto della marcatura del minimo i arrecano seri danni alla catena. NOTA: La lunga durata e le buone prestazioni di taglio della catena dipendono da una lubrificazione ottimale. Per questo motivo, durante l’esercizio, la lubrificazione della catena della sega avviene automaticamente. Riempimento dell’olio: AVVERTENZA: rimuovere la batteria prima di riempire il serbatoio dell’olio.

1. Poggiare su una supercie adatta la sega a

catena con il tappo del serbatoio per l’olio rivolto verso l’alto.

2. Pulire con uno straccio la zona intorno al tappo

del serbatoio per l’olio e svitare il tappo.

3. Aggiungere olio per motoseghe nché il serbatoio

4. Accertarsi che nel serbatoio dell’olio non possa

penetrarvi sporcizia, ricollocare il tappo dell’olio e serrarlo manualmente in senso orario. IMPORTANTE: Per consentire la ventilazione tra il serbatoio per l’olio e la zona circostante vi sono sul tappo del serbatoio per l’olio piccoli canali di compensazione. Al fine di evitare una fuoriuscita60

di olio prestare sempre attenzione affinché la sega, in caso di inattività, sia posata sempre in posizione orizzontale. È importante utilizzare lubrificante per barre e catene (non fornito) che è formulato per funzionare in un ampio intervallo di temperature senza diluizione richiesta.Questo è disponibile presso il negozio nel quale è stata acquistata la motosega o in qualsiasi altra ferramenta. Non utilizzare oli sporchi, usati o contaminati. Possono verificarsi danni alla barra o alla catena. In caso di utilizzo di olio non omologato si viene a perdere ogni diritto di garanzia. Non ingerire. Se il prodotto dovesse essere ingerito, rivolgersi immediatamente a un medico. Tenere fuori della portata dei bambini. Conservare lontano da calore e fiamme libere. Controllo dell’ingrassatore automatico È possibile vericare il funzionamento corretto dell’ingrassatore automatico mettendo in funzione la motosega e puntando l’estremità della Barra di guida verso un pezzo di cartone o carta per terra. Se si sviluppa un motivo crescente di lubricante sul cartone, l’ingrassatore automatico funziona correttamente. Se non è presente alcun motivo di lubricante, nonostante il serbatoio sia pieno, contattare l’agente del servizio clienti Kress o un agente autorizzato dell’assistenza Kress. ATTENZIONE: Assicurarsi che la catena non tocchi per terra. Lasciare uno spazio di sicurezza di 40 cm. FUNZIONAMENTO

1. PRIMA DI UTILIZZARE L’UTENSILE A

BATTERIA ATTENZIONE: Il caricabatteria e il gruppo batteria sono progettati specicamente per funzionare insieme; non tentare di utilizzare altri dispositivi. Non inserire o far entrare oggetti metallici nelle connessioni del caricabatteria o del gruppo batteria; può vericarsi un guasto elettrico pericoloso. NOTA: L’unità batteria fornita è SCARICA ed è necessario caricarla prima di utilizzarla. Il caricatore fornito in dotazione è adatto alla batteria agli ioni di Litio installata sulla macchina. Non usare altri tipi di caricatore.

2. CONTROLLO DELLO STATO DI CARICA

DELLA BATTERIA (VEDI FIG. G) Il livello di carica delle batterie può essere controllato tramite l’apposito indicatore premendo il pulsante a anco delle rispettive spie. NOTA: la Fig. G si riferisce solamente alla batteria con indicatore luminoso.

3. CARICAMENTO DEL PACCO BATTERIA

(VEDI FIG. H) La batteria agli ioni di Litio è protetta per impedire che si scarichi completamente. Quando la batteria è scarica, la macchina si spegne automaticamente grazie d un circuito di protezione. In ambienti caldi, dopo usi prolungati, il pacco batteria può diventare troppo caldo per consentire il caricamento. Consentire alla batteria di raffreddarsi prima di ricaricarla. NOTA: Caricare sempre completamente le due batterie nello stesso momento. È possibile trovare maggiori dettagli nel manuale del caricatore .

4. RIMOZIONE E INSTALLAZIONE

DELL’UNITÁ BATTERIA (VEDI FIG. I) Premere il pulsante di rilascio batterie per rimuovere le 2 batterie dall’utensile. Una volta ricaricate le batterie, inserirle nelle porte batteria. Sarà sufciente una leggera pressione nché non si sente un clic. Vericare che la batteria sia ssata saldamente. NOTA: ● Quando lo si rimuove tenere fermo il pacco batterie per evitrare di lasciarlo cadere e di farsi male. ● Questo elettroutensile funziona esclusivamente se tutte e due le batterie sono installate. Usare sempre le stesse due batterie e caricarle contemporaneamente. ● Quando si utilizzando due batterie con potenze diverse l’utensile funzionerà solamente al valore di potenza corrispondente al minimo comun denominatore.

5. INDICATORE DI CARICA (VEDI FIG. J)

IMPORTANTE Se è accesa una sola spia significa che la batteria è troppo scarica, anche se l’utensile potrebbe essere ancora in grado di funzionare. Continuare a utilizzare l’utensile con la batteria in questa condizione potrebbe ridurre la vita utile e le prestazioni della batteria stessa. Quando nessuna spia è accesa, almeno una delle batterie non è correttamente installata o è difettosa, ricontrollare le batterie siano completamente inserite in sede.

LED DI STATO DELLA BATTERIA

● Prima dell’avvio e dell’uso premere il pulsante accanto all’indicatore del livello di carica delle batterie sulla sega per vericare la loro capacità. ● Durante il funzionamento la capacità delle batterie sarà indicata in automatico dall’indicatore del livello di carica. L’indicatore rileva e visualizza costantemente la condizione delle batterie come descritto di seguito. ● Per gli utensili dotati di 2 batterie con potenze diverse, l’indicatore del livello di carica mostra la condizione della batteria che ha la potenza inferiore tra le due. Stato dell'indicatore di carica Condizione della batteria61

accese. Le due batterie sono completamente cariche. Due, tre o quattro spie verdi accese. Le due batterie sono ancora cariche. Più spie sono accese, maggiore è la carica residua. Solo una spia verde ( ) accesa. Il livello di carica di almeno una batteria è molto basso. Vericare e caricare la batteria. Nessuna spia accesa. Almeno una delle batterie non è correttamente installata o è difettosa. Una sola spia lampeggia due volte per ciclo. Almeno una delle batterie è troppo scarica (consultare lo stato di carica della batteria): ricaricare le due batterie insieme prima dell'uso o del rimessaggio. Una sola spia lampeggia tre volte per ciclo. Almeno una delle batterie è surriscaldata: attendere il raffreddamento prima di ricominciare. Una sola spia lampeggia quattro volte per ciclo. La macchina è in sovraccarico. Rimuovere il tagliasiepi dall'area di taglio e riprovare.

6. AVVIARE ED ARRESTARE LA MACCHINA

(VEDI FIG. K) ATTENZIONE: Prima di utilizzare l’utensile senza filo controllare la batteria. Utilizzare la batteria riportata nell’elenco nella sezione degli accessori. Per accendere la macchina, premere verso l’interno il pulsante di sicurezza, poi premere completamente l’interruttore di avvio/arresto e tenerlo in questa posizione. A questo punto si può rilasciare il pulsante di sicurezza. Per spegnere la macchina rilasciare l’interruttore avvio/arresto. NOTA: il freno della catena deve essere attivato afnché sia possibile accendere la sega.

7. LEVA DEL FRENO DELLA CATENA (VEDI

FIG. L) Il frenacatena è un meccanismo di protezione che, in caso che la macchina rimbalzi all’indietro, si attiva attraverso la protezione mano anteriore. La catena si blocca nel giro di breve tempo. Eseguire ad intervalli regolari una prova per vericarne il funzionamento. Per disattivare il freno della catena tirare la protezione paramani anteriore verso l’operatore (posizione ). Per attivare il freno della catena spingere la protezione paramani anteriore in avanti (posizione ). NOTA: se la sega non si avvia nonostante sia stata assemblata correttamente e le batterie siano completamente cariche, vericare se il freno della catena si trova nella posizione corretta (posizione

IMPORTANTE: Il serbatoio dell’olio è pieno? Prima di iniziare a lavorare ed ad intervalli regolari durante i lavori, controllare l’indicatore del livello dell’olio. (Vedi Fig. M) Aggiungere dell’altro olio, quando il livello dell’olio ha raggiunto il bordo inferiore nella finestrella di controllo. Il contenuto del serbatoio è sufficiente per circa 12 minuti, a seconda delle pause e dell’intensità del lavoro. Durante i lavori di taglio, controllare la tensione della catena ogni 10 minuti.

1) Inserire il pacco batteria nella macchina.

2) Assicurarsi che la sezione di tronco da tagliare

non giaccia per terra. Questo impedirà alla catena di toccare per terra mentre taglia il tronco. Toccare per terra mentre la catena si muove è pericoloso e smusserà la catena.

3) Utilizzare entrambe le mani per afferrare la sega

con sicurezza. Utilizzare sempre la mano sinistra per afferrare la maniglia frontale e la mano destra per afferrare la maniglia posteriore. La presa deve essere soldia. Afferrare saldamente le impugnature tenendo le mani sempre ben serrate (Vedi Fig. N).

4) Accertarsi di avere un equilibrio stabile. Tenere i

piedi e lespalle ben divaricati. Distribuire il peso in modo uniforme su entrambi i piedi.

5) Quando si è pronti a praticare un taglio, premere

il pulsante di sblocco completamente in dentro con il pollice destro e premere il grilletto. Questo accenderà la sega. Rilasciare l’interruttore per spegnere la sega. Assicurarsi che la sega funzioni alla massima velocità prima di iniziare un taglio.

6) Quando si inizia un taglio, posizionare lentamente

la catena in movimento contro il legno. Il legno dovrebbe essere il più vicino possibile al corpo della sega. Tenere la sega saldamente in posizione per evitare possibili rimbalzi o scivolamenti (movimento laterale) della sega.

7) Guidare la sega utilizzando una leggera pressione

e non esercitare una forza eccessiva sulla sega, lasciando che la sega compia il proprio lavoro. Il motore si sovraccaricherà e potrebbe bruciarsi. La sega funzionerà meglio e più sicuramente se utilizzato alla giusta velocità.

8) Rimuovere la sega da un taglio con la sega

funzionante alla massima velocità. Arrestare la sega rilasciando il pulsante di accensione/ spegnimento. Assicurarsi che la catena si sia arrestata prima di posare la sega.

9) Continuare a fare pratica su ciocchi di scarto in

un’area di lavoro sicura no a quando ci si sente a proprio agio, utilizzando un movimento uido e una velocità di taglio stabile. Dispositivi di sicurezza anti-rinculo su questa sega Questa sega è dotata di una catena a basso rinculo e di una barra di guida a rinculo ridotto. Entrambi gli62

elementi riducono le probabilità di rinculo. Tuttavia, può ancora vericarsi il rinculo con questa sega. Per evitare il pericolo di contraccolpi della sega.

  • Utilizzare entrambe le mani per afferrare la sega quando è in funzione. La presa deve essere soldia. Afferrare saldamente le impugnature tenendo le mani sempre ben serrate.
  • Fare in modo che tutti gli strumenti di sicurezza siano in posizione sulla sega. Assicurarsi che funzionino correttamente.
  • Non inclinarsi eccessivamente in avanti né tagliare tenendo la motosega più alta delle spalle.
  • Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio.
  • Tenere una posizione in piedi leggermente a sinistra della sega. Questo fa sì che il corpo non sia in linea diretta con la catena.
  • Fare in modo che la punta della guida non tocchi nulla quando la catena è in movimento.
  • Non tentare mai di tagliare due tronchi allo stesso tempo. Tagliare un solo tronco alla volta.
  • Non affondare la punta della guida o non tentare di eseguire tagli troppo angolati (incidendo il legno utilizzando la punta della guida).
  • Prestare attenzione allo spostamento di rami e ad altre forze che possono chiudere il taglio e bloccare o rallentare la catena.
  • Utilizzare estrema cautela quando si reinserisce il potatore in un taglio precedentemente iniziato.
  • Utilizzare esclusivamente la catena e la barra di guida a basso rinculo fornite in dotazione con questa sega a catena.
  • Mai lavorare con una catena allentata, allargata oppure eccessivamente consumata. Fare attenzione ad avere sempre la corretta tensione della catena. Come utilizzare la sega in modo sicuro

1. Usare la motosega solo con un equilibrio saldo.

2. Tenere la motosega sul lato destro del corpo

3. La catena deve essere in funzione alla massima

velocità prima di entrare a contatto con il legno.

4. Utilizzare i ramponi per ssare la motosega nel

legno prima di iniziare il taglio.

5. Utilizzare i ramponi come punto di leva durante il

taglio. (Vedi Fig. P)

6. Non utilizzare la motosega con le braccia

completamente estese, non tentare di segare zone difcili da raggiungere e non stare in piedi su una scala a pioli durante il taglio (Vedi Fig. Q). Mai utilizzare la motosega al di sopra dell’altezza delle spalle. Taglio di legname sotto sollecitazione (Vedi Fig. R) AVVERTENZA: Durante il taglio di un ramo che si trova sotto sollecitazione, calcolare sempre la possibilità che possa scattare all’indietro. Liberando la tensione delle fibre del legno è possibile che il ramo teso possa colpire l’operatore e/o fargli perdere il controllo sulla sega a catena. Se il legno poggia su entrambi i lati, tagliare prima da sopra (Y) (soprataglio) per un terzo attraverso il tronco e poi tagliare il tronco completamente da sotto (Z) allo stesso punto al ne di evitare che la sega possa scheggiare oppure restare bloccata. Così facendo, evitare che la catena della sega possa arrivare a toccare per terra. Se il legname è posato su un solo lato, tagliare prima da sotto (Y) (sottostrato) per un terzo verso l’alto e poi tagliare il tronco completamente da sopra (Z) allo stesso punto al ne di evitare che la sega possa scheggiare oppure restare bloccata. MANUTENZIONE DELLA SEGA Seguire le istruzioni per la manutenzione in questo manuale. Il rischio di contraccolpi può essere ridotto pulendo la sega ed effettuando la manutenzione della guida. Ispezionare ed eseguire la manutenzione della sega dopo ogni utilizzo. In questo modo si migliorano le condizioni della sega. NOTA: anche con la corretta aflatura, il rischio di contraccolpi può aumentare ad ogni aflatura. MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE DELLA MOTOSEGA

1. Rimuovere il pacco batteria

  • Quando non viene utilizzata
  • Prima di spostarsi da un luogo all’altro
  • Prima di effettuarne la manutenzione
  • Prima di cambiare gli accessori come la catena e la barra di protezione.

2. Ispezionare la sega prima e dopo ogni utilizzo.

Ispezionare la sega da vicino per vedere se la protezione o un altro componente si sono danneggiati. Vericare la presenza di eventuali danni che possono compromettere la sicurezza dell’operatore o il funzionamento della sega. Controllare l’allineamento o inceppamento delle parti mobili. Controllare la presenza di componenti rotti o danneggiati. Non utilizzare la motosega se i danni compromettono la sicurezza o il funzionamento. Far riparare i danni da un centro di assistenza autorizzato.

3. Mantenere la motosega con cura.

  • Non esporre la sega alla pioggia o all’umidità.
  • Mantenere la catena aflata, pulita e lubricata per prestazioni migliori e più sicure.
  • Seguire le istruzioni di questo manuale per aflare la catena.
  • Tenere le maniglie asciutte, pulite e libere da olio e grasso.
  • Tutte le viti e i dadi devono essere serrati.

4. Fare riparare l’apparecchio solo ed

esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali.

5. Ritirare sempre la motosega quando non è in

  • in alto e sotto chiave, per evitare che possano arrivarci i bambini
  • in un luogo asciutto
  • con la barra e il copricatena in posizione Manutenzione della barra Per massimizzare la durata della barra, si consiglia di seguire questi accorgimenti di manutenzione. Le guide della barra che trasportano la catena devono essere pulite prima di ritirare l’utensile o se è presente sporcizia sulla barra o sulla catena. Le guide devono essere pulite ogni volta che viene rimossa la catena. Per pulire le guide della barra

1. Rimuovere il coperchio della catena, la barra e la

catena. (vedere la sezione ASSEMBLAGGIO)

2. Utilizzando una spazzola metallica, un cacciavite

o un simile strumento adatto, rimuovere i residui dalle guide della barra.

3. Assicurarsi di pulire accuratamente i passaggi

dell’olio. Condizioni che richiedono la manutenzione della catena e della barra di guida:

  • La sega taglia su un lato o a un angolo.
  • È necessario forzare la sega per praticare il taglio.
  • Fornitura di lubricante inadeguata alla barra e alla catena. Vericare la condizione della barra di guida ogni volta che si afla la catena. Una barra di guida usurata danneggerà la catena e renderà difcoltoso il taglio. Dopo ogni uso, con l’unità disconnessa dalla sorgente di alimentazione, rimuovere tutta la segatura dalla barra di guida e dal foro del dente. Quando la parte superiore della guida è irregolare, utilizzare una lima piatta per ripristinare le estremità e i lati quadrati. Limare le estremità della guida e i lati squadrati Scanalatura usurata Scanalatura corretta Sostituire la barra di guida quando la scanalatura è usurata, la barra di guida è piegata o incrinata o quando si verica un surriscaldamento o una sbavatura eccessiva delle guide. Se è necessaria la sostituzione, utilizzare soltanto la barra di guida specicata per la sega nell’elenco delle parti di riparazione o sull’etichetta posta sulla motosega. Sostituire/girare la catena della sega e la lama Sostituire la catena quando i denti siano troppo logorati per essere aflati o quando la catena si rompa. Utilizzare soltanto le catene di ricambio indicate in questo manuale. Ispezionare la guida prima di aflare la catena. Una guida logora o danneggiata è pericolosa e rende l’operazione di taglio più difcile. Poi installare il fermo di tensionamento sulla nuova barra stringendo in senso orario la vite. La protuberanza del fermo (a) deve essere inlata nel foro della barra. (Vedi Fig. S) Affilatura della catena della sega AVVERTENZA: Rimuovere il pacco batteria dalla sega prima delle operazioni di manutenzione. Lesioni gravi o morte possono essere causate da folgorazione o contatto del corpo con la catena in movimento. Le lame della catena sono affilate. Usare ganti protettivi quando si maneggia la catena. Mantenere aflati e puliti gli utensili da taglio. La sega eseguirà il suo lavoro in maniera più veloce e più sicura. Una catena smussata causerà un deterioramento eccessivo dei denti, della guida, della catena e del motore. Se è necessario spingere con forza la catena nel legno e se tagliando si producono soltanto segatura e poche grandi schegge, vuol dire che la catena è smussata.

LUBRIFICARE IL DENTE

AVVERTENZAL: Indossare guanti per applicazioni intensive quando si esegue la manutenzione o riparazione di questo utensile. Rimuovere sempre il pacco batteria dalla sega prima di eseguire qualsiasi riparazione o manutenzione sull’utensile. NOTA: Non è necessario rimuovere la catena o la barra per lubrificare il pignone della barra di guida.

1. Pulire la barra ed il pignone.

2. Usando un ingrassatore a pressione, inserire il

puntale nel foro di lubricazione ed iniettare il grasso nché fuoriesce dai lati del pignone. (Vedi Fig. T)

3. Ruotare il pignone e tirare la catena a mano

nché il lato ingrassato del pignone è in linea col foro di lubricazione. Ripetere la procedura di lubricazione.

BATTERIA La temperatura ambientale d’uso e conservazione dell’elettroutensile e della batteria è di 0-45°C. La temperatura ambientale raccomandata per il caricabatterie durante la ricarica è di 0-40°C. TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i riuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.64

INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI Qualora l’elettroutensile non dovesse funzionare correttamente, la tabella che segue illustra problemi che si evidenziano in caso di guasto le possibili cause e le misure da adottare a rimedio del problema. Se non fosse possibile, in base alla stessa, identicare ed eliminare il problema, rivolgersi all’ofcina Service di ducia. ATTENZIONE: Prima di iniziare la ricerca della causa del guasto spegnere l’elettroutensile ed estrarre la batteria ricaricabile. Problema Possibili cause Rimedi La sega a catena non funziona. Carica batterie bassa. Il freno della catena non è nella posizione corretta. Caricare entrambe le batterie. Vericare se il freno della catena è nella posizione . Per maggiori dettagli, consultare il capitolo riguardante il FRENO DELLA CATENA. La sega a catena lavora

intermittenza. Surriscaldamento Pressione eccessiva applicata durante il taglio. Allentare l’attacco. Contatto interno labile. Interruttore avvio/ arresto difettoso. Posizionare la macchina in un logo fresco e ventilato per farla raffreddare Applicare una pressione relativamente inferiore durante il taglio. Rivolgersi ad un’ofcina specializzata. Rivolgersi ad un’ofcina specializzata. Rivolgersi ad un’ofcina specializzata. Catena della sega asciutta. Manca olio nel serbatoio dell’olio. La disaerazione nel tappo del serbatoio per l’olio è otturata. Canale della fuoriuscita dell’olio otturato. Versare dell’olio riempiendo il serbatoio. Pulire il tappo del serbatoio per l’olio. Liberare il canale della fuoriuscita dell’olio. Frenacatena/ freno motore Problema con il meccanismo di commutazione nella protezione mano anteriore Rivolgersi ad un’ofcina specializzata Catena/binario di guida troppo caldi. Manca olio nel serbatoio dell’olio. La disaerazione nel tappo del serbatoio per l’olio è otturata. Canale della fuoriuscita dell’olio otturato. Tensione della catena troppo alta. Catena non più aflata. Versare dell’olio riempiendo il serbatoio. Pulire il tappo del serbatoio per l’olio. Liberare il canale della fuoriuscita dell’olio. Regolare la tensione della catena. Riaflare la catena oppure sostituirla. La sega a catena si inceppa, vibra oppure non taglia correttamente. Tensione della catena troppo lenta. Catena non più aflata. Catena eccessivamente consumata. Dentatura della sega indica nella direzione sbagliata. Regolare la tensione della catena. Riaflare la catena oppure sostituirla. Sostituire la catena. Montare di nuovo la catena della sega con la dentatura che indica nella direzione corretta.65

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Dichiariamo che l’apparecchio, Descrizione Sega a catena senza filo Codice KG347E KG347E.X (3 - designazione del macchinario, rappresentativa di motosega) Funzioni Taglio legno È conforme alle seguenti direttive, 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/EC L’organismo competente Nome: Intertek Deutschland GmbH (organismo notificato 0905) Indirizzo: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN Certificazione N.:20SHW2092-02 2000/14/EC modicato da 2005/88/EC: - Procedura di conformità come da Annex V - Potenza acustica pesata 101.2 dB(A) - Massima potenza di rumore garantita 104 dB(A) conforme a, EN 62841-1, EN 62841-4-1, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica, Nome: Marcel Filz Indirizzo: Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2021/10/28 Allen Ding Vice capo ingegnere, testing e certicazione Positec Technology (China) Co., Ltd. 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China66