SKMK 1000 A1 - Macchina da caffè SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SKMK 1000 A1 SILVERCREST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SKMK 1000 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SKMK 1000 A1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SKMK 1000 A1 SILVERCREST
IT SKMK 1000 A1 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa documentazione. Uso conforme Questo apparecchio serve esclusivamente a preparare caffè per il consumo domestico. Esso è destinato esclusivamente all'uso in ambienti domestici privati. Non utilizzarlo per fini commerciali. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Materiale in dotazione AVVERTENZA Pericolo di soffocamento! ► Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo. Sussiste pericolo di soffocamento. La dotazione standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Macchina per caffè all‘americana ▯ Bricco per il caffè ▯ Cestello del filtro ▯ Filtro permanente con manico ▯ Cucchiaio misurino ▯ Manuale di istruzioni NOTA ► Controllare che la fornitura sia completa e che non presenti danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imbal- laggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla linea diretta di assistenza.IT
149 ■ SKMK 1000 A1 Avvertenze di sicurezza Per un uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avver- tenze di sicurezza: AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI! ■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione l'apparecchio se dan- neggiato o caduto. ■ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di alme- no 8anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qua- lora ne abbiano compreso i pericoli associati. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati. Tenere lontani dall'apparecchio e dal cavo di allacciamento i bambini di età inferiore agli 8 anni. ■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio. ■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dal servizio clienti. Le riparazioni effettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l'utente e comportano la decadenza della garanzia. ■ Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. Pericolo di scosse elettriche! ■ Non toccare mai l'apparecchio con mani bagnate o umide. ■ In caso di danni al cavo di alimentazione dell‘apparecchio, per evitare pericoli farlo sostituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale altrettanto qualificato. ■ Pericolo di ustioni! Durante l'uso alcune parti dell'apparecchio diventano molto calde. ■ In caso di uso errato dell'apparecchio sussiste il pericolo di lesioni. ■ Non utilizzare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.■ 150
IT SKMK 1000 A1 ■ Utilizzare l'apparecchio solo conformemente alla destinazione d'uso. In caso di uso errato dell'apparecchio sussiste il pericolo di lesioni. ■ Dopo l'uso, la superficie dell'elemento riscaldante presenta ancora del calore residuo. ■ Durante l'uso dell'apparecchio si creano nubi di vapore molto calde. Fare attenzione a non scottarsi! Mantenere una distanza sufficiente dal vapore. ■ Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa installata a norma e provvista di messa a terra. ■ Impedire il contatto di liquidi in fuoriuscita con la connessione a spina. ■ Togliere il cestello del filtro, il filtro permanente o un eventuale filtro di carta solo dopo che il liquido è defluito completamente.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI
■ I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamente da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza. ■ Proteggere il dispositivo dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi. ■ Proteggere l'apparecchio da urti, polvere, sostanze chimiche, forti sbalzi di temperatura e sorgenti di calore troppo vicine (forni, riscaldatori). ■ Staccare sempre la spina dalla presa di corrente; per farlo non tirare mai dal cavo. ■ Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato per azionare l'apparecchio. ■ Non è consentito collocare l’apparecchio all’interno di un mobile durante l’utilizzo. ■ Non usare mai l'apparecchio all'aperto. Questo apparecchio è destinato solo all'uso in ambienti chiusi. ■ Mantenere il filtro permanente lontano da oggetti appuntiti o affilati, altrimenti il filtro potrebbe lacerarsi. ■ Non azionare mai l’apparecchio a vuoto senza acqua, poiché il bricco per il caffè potrebbe infrangersi.IT
151 ■ SKMK 1000 A1 Componenti dell'apparecchio (per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole) 1 Maniglia del coperchio dell'apparecchio 2 Aperture per la fuoriuscita del vapore 3 Sfioratore 4 Indicatore di livello 5 Tasto 6 Bricco per il caffè 7 Piastra riscaldante 8 Scomparto del cavo 9 Supporto del cestello del filtro 0 Serbatoio dell'acqua q Cestello del filtro w Cucchiaio misurino e Filtro permanente con manico Posizionamento dell'apparecchio PERICOLO - SCOSSA ELETTRICA! ► Non posizionare mai l'apparecchio nelle vicinanze di acqua contenuta in lavandini o altri recipienti. Usare l'apparecchio solo su una base d'appog- gio asciutta. La vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo anche quando l'apparecchio non è in funzione. ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non posizionare mai l'apparecchio vicino a fonti di calore. ► Usare l'apparecchio solo su una base d'appoggio piana e insensibile al calo- re, in modo da evitare danni all'apparecchio e alla superficie d'appoggio.
1) Collocare l'apparecchio su una superficie piana e insensibile al calore.
2) Quando si usa l'apparecchio per la prima volta, seguire le istruzioni riportate
nel capitolo "Prima del primo impiego".
Se non è ancora stato fatto, inserire il cestello del filtro q nel supporto del cestello del filtro 9 in modo tale che la maniglia sporga attraverso l’apertura verso il serbatoio dell’ac
qua 0 (Vedi illustrazione A).■ 152
4) Prendere il filtro permanente e dal manico e inserirlo nel cestello del filtro q.
Abbassare il manico. Posizionare il bricco per il caffè 6 sulla piastra riscaldante 7.
5) Inserire la spina nella presa di corrente.
L'apparecchio è ora pronto per l'uso. Prima del primo impiego AVVERTENZA ► Dalle aperture per la fuoriuscita del vapore 2 del coperchio dell'appa- recchio esce vapore acqueo rovente! Sussiste il pericolo di scottature! ► Non aprire mai il coperchio dell'apparecchio durante la preparazione del caffè! Possono fuoriuscire nubi di vapore roventi o può schizzare fuori acqua bollente. Sussiste il pericolo di scottature! ► La piastra riscaldante 7 sotto il bricco per il caffè 6 si riscalda molto durante la preparazione e la tenuta in caldo. Sussiste il pericolo di ustioni! ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non versare mai nel serbatoio dell'acqua 0 una quantità maggiore di 10 tazze d'acqua (segno MAX). ► Sul lato posteriore dell’apparecchio si trova uno sfioratore 3. Si tratta di uno sfioratore che impedisce che nell’apparecchio venga versata troppa acqua. Se si versa acqua fino a molto sopra il segno MAX, l’acqua fluisce attraverso questo sfioratore 3 fino al piano di lavoro. ► Se si sposta l'apparecchio quando il serbatoio dell'acqua 0 è pieno (10 tazze d'acqua), può uscire acqua dallo sfioratore 3. ► Non versare mai nel serbatoio dell'acqua 0 una quantità d'acqua infe- riore a 2 tazze. A tale scopo usare l'indicatore di livello 4 del serbatoio dell'acqua 0.
1) Collocare l'apparecchio su una superficie piana e insensibile al calore.
2) Sciacquare accuratamente il bricco per il caffè 6 con acqua e inserirlo
3) Aprire il coperchio dell'apparecchio tirandolo verso l'alto dalla maniglia 1.
4) Togliere il cestello del filtro q con il filtro permanente e (se inserito), dal
supporto del cestello del filtro 9. Per farlo prendere il cestello del filtro q dalla maniglia.
5) Sciacquare il cestello del filtro q e il filtro permanente e in acqua pulita e
reinserirli nell’apparecchio.
6) Versare acqua per 10 tazze nel serbatoio dell'acqua 0.
7) Chiudere il coperchio dell'apparecchio.
8) Inserire la spina in una presa di corrente.
preparazione del caffè ha inizio.IT
10) Attendere la conclusione della preparazione del caffè e premere nuovamente
il tasto 5 per spegnere l'apparecchio.
11) Svuotare il bricco per il caffè 6 e sciacquarlo ancora una volta con acqua
12) Attendere che l’apparecchio si sia raffreddato, togliere il cestello del filtro q
e il filtro permanente e e sciacquarli nuovamente in acqua pulita.
13) Reinserire il cestello del filtro q, il filtro permanente e e il bricco per il caffè
6 nell’apparecchio. L'apparecchio è ora pronto per l'uso. Preparazione del caffè Aggiunta di caffè macinato NOTA ► Se ci si macina da sé il proprio caffè, si raccomanda un grado di maci- nazione medio. Quanto maggiore è il grado di macinazione, tanto più intenso e amaro è il caffè; quanto minore è il grado di macinazione, tanto più acquoso e acidulo è il caffè. ► Se si utilizza caffè macinato troppo finemente, il filtro permanente e può intasarsi e l’acqua fuoriesce dal cestello del filtro q . ► Si può usare l’apparecchio anche senza filtro permanente e utilizzando un filtro di carta al suo posto. Basta inserire un filtro di carta aperto (misura 1 x 4) nel cestello del filtro q.
1) Aprire il coperchio dell'apparecchio.
2) Inserire il filtro permanente e nel cestello del filtro q e abbassare il manico.
3) Aggiungere caffè macinato con il cucchiaio misurino w.
NOTA ► Aggiungere circa un cucchiaio misurino w raso di caffè macinato per ogni tazza di caffè filtrato. Se si desidera un caffè filtrato meno forte, si può ridurre la quantità di caffè macinato per ogni tazza. Aggiunta dell'acqua AVVERTENZA - PERICOLO PER LA SALUTE! ► Per preparare il caffè usare solo acqua potabile! Riempire sempre con acqua fresca appena prima dell‘uso.
1) Riempire il serbatoio dell'acqua 0 con acqua. Usare una quantità d'acqua
corrispondente alla quantità desiderata di caffè filtrato. A tale scopo usare l'indicatore di livello 4 del serbatoio dell'acqua 0. Chiudere il coperchio dell'apparecchio.■ 154
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non versare mai nel serbatoio dell'acqua 0 una quantità maggiore di 10 tazze d'acqua (segno MAX). ► Sul lato posteriore dell’apparecchio si trova uno sfioratore 3. Si tratta di uno sfioratore che impedisce che nell’apparecchio venga versata troppa acqua. Se si versa acqua fino a molto sopra il segno MAX, l’acqua fluisce attraverso questo sfioratore 3 fino al piano di lavoro. ► Se si sposta l'apparecchio quando il serbatoio dell'acqua 0 è pieno (10 tazze d'acqua), può uscire acqua dallo sfioratore 3. ► Non versare mai nel serbatoio dell'acqua 0 una quantità d'acqua inferiore a 2 tazze. NOTA
Quando si prepara il caffè si perde acqua, sia perché una parte dell'acqua evapora, sia perché nella polvere di caffè rimane sempre un poco d'acqua. Pertanto nel bricco per il caffè 6 ci sarà sempre un poco meno di caffè dell'acqua versata nel serbatoio dell'acqua 0. Avviamento del processo di preparazione AVVERTENZA ► Dalle aperture per la fuoriuscita del vapore 2 del coperchio dell'appa- recchio esce vapore acqueo rovente! Sussiste il pericolo di scottature! ► Non aprire mai il coperchio dell'apparecchio durante la preparazione del caffè! Possono fuoriuscire nubi di vapore roventi o può schizzare fuori acqua bollente. Sussiste il pericolo di scottature! ► La piastra riscaldante 7 sotto il bricco per il caffè 6 si riscalda molto durante la preparazione e la tenuta in caldo. Sussiste il pericolo di ustioni!
preparazione del caffè ha inizio. NOTE ► L’apparecchio è dotato di un dispositivo antigoccia. È possibile ritirare brevemente il bricco per il caffè 6 dall’apparecchio anche durante la preparazione, ad esempio per servire una tazza di caffè. Il caffè non sgocciola dal cestello del filtro q. ► Procedere con cautela nell’estrarre il bricco per il caffè 6: urtando acci- dentalmente il salvagoccia, la molla e il disco elastico potrebbero saltare fuori e andar persi. Riassemblare tutti i componenti così come descritto nel capitolo “Pulizia”. ► Si può arrestare la preparazione in qualsiasi momento premendo il tasto 5.IT
2) Mediante la piastra riscaldante 7 situata sotto il bricco per il caffè 6 il
caffè viene mantenuto caldo finché non si aziona nuovamente il tasto
L'apparecchio si spegne automaticamente dopo 40 minuti. Il caffè non viene mantenuto ulteriormente in caldo. Il tasto 5 si spegne. Pulizia e manutenzione Pulizia PERICOLO - SCOSSA ELETTRICA! Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Pericolo di scosse elettriche! AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI! ► Prima di pulire l'apparecchio, staccare sempre la spina dalla presa di corrente. Pericolo di scosse elettriche! ► Fare sempre raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo. Pericolo di ustioni! ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non usare mai detergenti abrasivi, aggressivi o chimici per pulire l'appa- recchio. Essi aggrediscono la superficie dell'apparecchio.
1) Staccare la spina dalla presa e attendere che l'apparecchio si raffreddi.
2) Aprire il coperchio dell’apparecchio e togliere il cestello del filtro q ed
eventualmente il filtro permanente e , oppure smaltire il filtro di carta even- tualmente inserito.
3) Sciacquare il cestello del filtro q, il filtro permanente e, il bricco per il caffè
6 e il cucchiaio misurino w in acqua e detersivo delicato. Poi risciacquare accuratamente i componenti con acqua pulita. NOTA
Il cestello del filtro q, il filtro permanente e, il bricco per il caffè 6 e il cucchiaio misurino w possono essere lavati in lavastoviglie. Tuttavia assicurarsi di non incastrare i componenti. Mantenere il filtro permanente e lontano da oggetti appuntiti o affilati, ad esempio coltelli. ► Il colore del filtro permanente e può alterarsi in modo duraturo a causa dell’uso con caffè macinato. Ciò è normale e non costituisce una riduzione della qualità.■ 156
IT SKMK 1000 A1 NOTA ► Sostituire il filtro permanente e se perde o presenta altri difetti. Vedere al riguardo il capitolo “Ordinazione dei pezzi di ricambio”.
4) Per pulire il cestello del filtro q staccare l’uscita dell’acqua con dispositivo
antigoccia tirando dal dispositivo stesso A. Attenzione a non lasciare cadere i singoli pezzi, poiché potrebbe saltare via la molla B, mentre il disco elasti- co C potrebbe andare perso. Pulire i pezzi con acqua e detersivo e riassemblare il tutto. A tal scopo premere il dispositivo salvagoccia A con molla B nell’apertura dell’uscita dell’acqua (vedere fig. 1). Quindi applicare il disco elastico C situato all’interno del cestello del filtro q all’estremità a stella dell’asse dell’bricco per il caffè antigoccia in modo da poter poi fissare le parti (vedere fig. 2).
5) Pulire il supporto del cestello del filtro 9 con un panno umido.
6) Pulire l'apparecchio con un panno umido. Se necessario, versare sul panno
un detersivo delicato. Assicurarsi tuttavia che nessun residuo di detergente rimanga sull'apparecchio e che l'apparecchio venga completamente asciu- gato prima dell'uso. Eliminazione del calcare Eliminare il calcare dalla macchina da caffè ad intervalli regolari. NOTA ► Gli intervalli necessari per l'eliminazione del calcare possono variare molto in funzione del grado di durezza dell'acqua utilizzata. Se il grado di durezza è elevato, il calcare va eliminato già dopo circa 30 utilizzi; in caso di grado di durezza basso, dopo circa 60 utilizzi. Il grado di durezza dell'acqua può essere determinato informandosi presso l'ente fornitore locale. Utilizzare esclusivamente anticalcare adatto a macchine da caffè e attenersi alle relative istruzioni per l'uso. Per eliminare il calcare procedere come segue:
1) Versare l'anticalcare nel serbatoio dell'acqua 0.
2) Versare la quantità d'acqua indicata nelle istruzioni per l'uso dell'anticalcare,
senza però superare il segno delle 10 tazze dell'indicatore di livello 4!IT
3) Ricollocare il bricco per il caffè 6 sulla piastra riscaldante 7.
5 per avviare la preparazione. Il tasto 5 si accende.
5) Attendere che sia passata l'acqua per circa 2 tazze e arrestare poi la prepa-
razione premendo nuovamente il tasto
6) Lasciare agire l'anticalcare per 15 minuti.
7) Ripetere due volte i passaggi 4. - 6.
8) Avviare poi la preparazione e attendere che sia passata tutta l'acqua.
9) Far funzionare la macchina da caffè tre volte con acqua pulita e con la
massima quantità d'acqua. A questo punto sono stati eliminati tutti i residui di anticalcare ed è possibile utilizzare nuovamente la macchina da caffè. Conservazione
1) Se non si utilizza l’apparecchio per un periodo prolungato, assicurarsi
che nell’apparecchio e nel filtro permanente e non vi siano resti di caffè macinato.
2) Pulire l’apparecchio come descritto in “Pulizia e manutenzione”.
3) Infilare il cavo nello scomparto del cavo 8.
Per conservare il cucchiaio misurino w metterlo nel bricco per il caffè 6. In alternativa si può agganciare il cucchiaio misurino w al bordo laterale del serbatoio dell’acqua 0 (vedere fig. 3): Nella maniglia è integrato un gancio. Premere leggermente il cucchiaio misurino w contro l’apparecchio per chiudere il coperchio dell’appa- recchio dalla maniglia 1. Fig. 3
5) Conservare l’apparecchio asciutto in un luogo pulito e privo di polvere.■ 158
SKMK 1000 A1 Risoluzione dei problemi In questo capitolo sono riportate importanti informazioni per l'individuazione e l'eliminazione dei problemi. La seguente tabella è di ausilio nell'individuazione ed eliminazione di guasti minori. Guasto Possibile causa Risoluzione L'apparecchio non si accende. La spina non è collegata. Collegare correttamente l'adattatore di rete all'apparecchio. La presa di rete non forni- sce tensione. Controllare i fusibili. L'apparecchio è danneg- giato. Rivolgersi al servizio clienti. NOTA Se con le operazioni sopra descritte non è stato possibile risolvere il problema, rivolgersi al servizio clienti. Ordinazione dei pezzi di ricambio È sempre possibile ordinare comodamente pezzi di ricambio per questo prodot- to su Internet, all‘indirizzo www.kompernass.com. Scansionare il codice QR con lo smartphone/il tablet. Con questo codice QR si giunge direttamente al nostro sito web ed è possibile vedere e ordinare i ricambi disponibili. AVVERTENZA ► Qualora si riscontrino problemi con l’ordine online, ci si può rivolgere al nostro centro di assistenza telefonicamente o tramite e-mail. ► Al momento dell’ordine si prega di indicare sempre il codice articolo (IAN) 462795_2310. ► Si tenga presente che l‘ordine online di pezzi di ricambio non è possibile in tutti i Paesi in cui effettuiamo consegne.IT
159 ■ SKMK 1000 A1 Smaltimento Valido solo per la Francia: Il prodotto, l’imballaggio e il libretto di istruzioni sono riciclabili, sono soggetti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata. Smaltimento dell’apparecchio l simbolo del bidone dei rifiuti barrato, raffigurato lateralmente, indica che l’apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. Tale direttiva prescrive che, al termine della sua vita utile, l’apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferito in appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento. Lo smaltimento è gratuito per l‘utente. Rispettare l‘ambiente e smaltire l‘apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti. Se l’apparecchio usato contiene dati personali, si è responsabili di eliminarli prima di restituire l’apparecchio. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale. Smaltimento dell’imballaggio I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali. Smaltire l’imballaggio conformemente alle norme di tutela ambienta- le. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi.■ 160
IT SKMK 1000 A1 Dati tecnici Tensione di rete
220 - 240V ∼ (corrente alternata) /
50 – 60Hz Potenza nominale 1000 W Volume utile serbatoio dell'acqua 0 1,38 l Volume utile bricco per il caffè 6 1,25 l Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono idonei al contatto con gli alimenti. Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del vendi- tore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali. Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest‘ultimo è necessario come prova d‘acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data d‘acquisto del prodotto si presentas- se un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discre- zione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d‘acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l‘apparecchio guasto e la prova d‘acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato. Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell‘acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l‘apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.IT
161 ■ SKMK 1000 A1 Ambito della garanzia L‘apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, scher- mi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti. Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo ade- guato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia. Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: ■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (IAN)462795_2310 come prova di acquisto. ■ Il codice dell‘articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un‘incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferio- re del prodotto. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innan- zitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail. ■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presen- tato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato. Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d’installazione. Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza cli- enti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN)462795_2310 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.■ 162
IT SKMK 1000 A1 Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 462795_2310 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
Notice-Facile