TruSens Z2000 - Purificatore d'aria LEITZ - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TruSens Z2000 LEITZ in formato PDF.
Domande frequenti - TruSens Z2000 LEITZ
Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TruSens Z2000 - LEITZ e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TruSens Z2000 del marchio LEITZ.
MANUALE UTENTE TruSens Z2000 LEITZ
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Scollegare la spina o l’apparecchio dalla fonte di alimentazione elettrica prima di sostituire i filtri, l’emettitore UV-C oppure quando non si usa il purificatore d’aria. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non utilizzare questo purificatore d’aria con un regolatore di velocità a stato solido. Non utilizzare il purificatore d’aria se la spina o il cavo di alimentazione risultano danneggiati oppure la presa elettrica si è allentata. Eventuali cavi di alimentazione danneggiati vanno sostituiti dal produttore, un suo rappresentante autorizzato a eseguire interventi di assistenza tecnica o altra persona adeguatamente qualificata al fine di evitare pericoli. Non far passare il cavo sotto la moquette, tappeti, passatoie o arredi simili. Non far passare il cavo sotto mobili o elettrodomestici. Sistemare il cavo lontano dalle aree di passaggio e in luoghi in cui non può costituire un pericolo di inciampo. ATTENZIONE Non fissare mai direttamente la luce proveniente dall’emettitore UV-C in quanto può provocare danni agli occhi e alla pelle. L’uso improprio del purificatore d’aria oppure eventuali danni arrecati all’alloggiamento possono causare la fuoriuscita di pericolose radiazioni UV-C. Le radiazioni UV-C, anche in dosi minime, possono causare danni agli occhi e alla pelle. Scollegare sempre l’unità dalla fonte di alimentazione elettrica prima di cambiare la lampadina UV o effettuare interventi di manutenzione. Sostituire l’emettitore UV-C con l’articolo 2415108 (per Z-2000) o 2415111 (per Z-3000) prodotto da ACCO Brands.
- Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio, compreso il sacchetto che copre il filtro, prima dell’uso.
- Non utilizzare gli apparecchi che risultano chiaramente danneggiati.
- Questo apparecchio va collegato solo a una presa elettrica corrispondente al tipo di spina fornita e alle specifiche elettriche riportate sulla targhetta dei dati.
- Collocare il purificatore d’aria nelle vicinanze di una presa elettrica e non utilizzare prolunghe.
- Questo purificatore d’aria può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano sotto sorveglianza o abbiano ricevuto istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio in maniera sicura e ne comprendano i relativi pericoli.
- Ai bambini non è consentito giocare con il purificatore d’aria, pulirlo o cercare di provvederne alla manutenzione.
- Sostituire l’emettitore di UV-C con il modello specificato nel presente manuale.
- Si prega di non tentare di effettuare personalmente interventi di manutenzione o riparazione.
- Utilizzare il purificatore d’aria e SensorPod™ solo con il cavo di alimentazione fornito.
- Pulire questo apparecchio solo con un panno umido. Non utilizzare solventi o candeggina.
- Prima dell’utilizzo, controllare sempre che l’apparecchio sia posto su una superficie stabile e piana.
- Non bloccare od ostruire le fessure di aspirazione o uscita dell’aria.
- Non inserire le dita o altri oggetti nelle fessure di aspirazione o uscita dell’aria.
- Anche quando il purificatore d’aria si trova in modalità standby, il sensore SensorPod™ continua a trasmettere un segnale/dati.73 Frequenza operativa Wireless: 2462 MHz Potenza di trasmissione max. (EIRP) Wireless: 0 dBm Guadagno antenna Wireless: 2 Dbi ACCO UK Ltd dichiara con la presente che i modelli di purificatori d’aria Leitz TruSens Z-2000/Z-3000 (apparecchiature radio) sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo web riportato di seguito: https://declarations.accobrands.com/ Mantenere una distanza minima di 20 cm tra il corpo dell‘utente e il dispositivo per rispettare i requisiti in materia di esposizione alle radiofrequenze. Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Al termine della loro vita utile, i prodotti acquistati verranno considerati rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed è pertanto importante prendere atto di quanto di seguito riportato. I RAEE non devono essere smaltiti come rifiuti urbani misti ma vanno raccolti separatamente in modo tale da essere smontati per consentire il riciclaggio, riutilizzo e recupero (come carburante ai fini del recupero di energia nella produzione di energia elettrica) dei relativi componenti e materiali. Punti pubblici di raccolta sono stati predisposti dalle amministrazioni comunali per la raccolta gratuita dei RAEE. I RAEE vanno smaltiti presso il centro di raccolta più vicino all’abitazione o all’ufficio dell’utente. Qualora si incontrino difficoltà nel trovare un centro di raccolta abilitato al ricevimento dei RAEE, il rivenditore al dettaglio presso cui si è acquistato il prodotto dovrebbe accettare tali rifiuti. Nel caso in cui l’utente non si sia più in contatto con il proprio rivenditore, è possibile rivolgersi ad ACCO per ottenere informazioni a riguardo. Il riciclaggio dei RAEE è volto a proteggere l’ambiente e la salute umana, salvaguardare le materie prime, migliorare lo sviluppo sostenibile e garantire un migliore approvvigionamento di materie prime nel territorio dell’Unione europea. Tali obiettivi potranno essere conseguiti recuperando materie prime secondarie di valore e riducendo il volume dei rifiuti da smaltire. I consumatori possono contribuire al raggiungimento di questi obiettivi provvedendo a smaltire i propri RAEE presso gli appositi centri di raccolta. Sui prodotti acquistati è riportato il simbolo RAEE (cassonetto barrato). Tale simbolo indica che i RAEE non vanno smaltiti come rifiuti urbani misti. I depuratori d’aria Leitz TruSens sono inoltre dotati di un emettitore UV-C. In caso di sostituzione di questo articolo (durante il ciclo di vita del prodotto), questi devono anche essere restituiti e smaltiti presso il centro di raccolta RAEE locale. Ulteriori informazioni e guide / video di installazione per l’emettitore UV-C sono disponibili sul sito www.leitz.com74 PRINCIPALI CARATTERISTICHE SensorPod™ ensore remoto della qualità dell’aria per assicurare aria pulita laddove necessario. Tecnologia PureDirect™ Test condotti da laboratori indipendenti confermano che due flussi d’aria sono meglio di uno e muovono l’aria in maniera efficace e piacevole nella stanza. Informazioni e regolazione L’anello illuminato con codice a colori fornisce informazioni aggiuntive indicando lo stato di qualità dell’aria in tempo reale. Purificazione a 360° Il filtro antiparticolato cattura gli inquinanti atmosferici e i gas/ gli odori dei composti organici volatili (VOC) provenienti da tutte le direzioni. La luce UV-C uccide i germi e i batteri intrappolati nel filtro. Attenta esecuzione Straordinaria funzionalità avvolta in un design contemporaneo adatto per qualsiasi ambiente. AQI75
SINTESI DEL PRODOTTO
Maniglia per un facile trasporto Indicatore di accensione e di segnale Pre-filtro lavabile Indicazione della qualità dell’aria Uscita aria Cavo di alimentazione Filtro a carbone attivo Pannello di controllo con pulsanti a sfioramento Ingresso aria Filtro antiparticolato Aspirazione dell’aria a 360° Coperchio per facile accesso Lampada UV-C Coperchio del filtro e manopola (parte sottostante) Purificatore d’aria SensorPod
1. Rimuovere il sacchetto di plastica dal filtro
Svitare la base dell’unità e rimuovere il sacchetto di plastica dal filtro.
2. Riattaccare il filtro
Collegare il sensore SensorPod™ alla presa di corrente. Collocare il sensore SensorPod™ su un tavolo o piano di lavoro al lato opposto della stanza in linea di vista con il purificatore. Collegare la spina del purificatore d’aria alla presa di corrente e accendere. Collocare l’apparecchio su una superficie piana, priva di eventuali ostruzioni. - dove l’aria possa entrare liberamente nel purificatore da tutte le parti - evitando elementi di arredo come tende e biancheria da letto nonché fonti di calore o umidità. La potenza del segnale può variare a seconda della posizione. Nelle rare occasioni in cui non dovesse funzionare, vedere a pag. 86.
4. Iniziare a vivere in un ambiente con aria pulita!
Il purificatore d’aria regolerà automaticamente la velocità della ventola in base al valore della qualità dell’aria rilevato dal sensore SensorPod™ e la tecnologia PureDirect™ fornirà aria purificata in tutta la stanza! fino a 15m Copertura ambiente max. 35m²78
PANNELLO DI CONTROLLO
Impostazioni velocità della ventola Selezionare la velocità della ventola o la modalità AUTOMATICA. In modalità AUTOMATICA, il purificatore d’aria regola automaticamente la velocità della ventola in base al valore della qualità dell’aria rilevato dal sensore SensorPod™. (La modalità AUTOMATICA è disponibile solo quando il purificatore d’aria è accoppiato al sensore SensorPod™ e riceve un segnale). Modalità notturna L’illuminazione del display si spegne, per l’uso durante il sonno, senza interferire con l’efficiente funzionamento del purificatore d’aria. Basta premere di nuovo il pulsante per far riapparire tutte le funzioni del display. Modalità timer Il purificatore d’aria si spegnerà automaticamente dopo 2, 4, 8 o 12 ore. Per annullare questo conto alla rovescia, premere semplicemente il pulsante fino a quando non è più visualizzata alcuna impostazione del timer. (Vedere a pag. 83 per le istruzioni). Modalità UV La lampada UV-C della camera del filtro del purificatore d’aria è accesa quando il simbolo appare in bianco. Il simbolo si illumina di rosso quando è il momento di sostituire la lampada UV-C. Reset delle spie dei filtri e della lampada UV-C Le spie ”HEPA”, “Carbon” e “UV” si illuminano di rosso quando è il momento di sostituire i filtri o la lampada. Quando 1 spia è illuminata, mantenere semplicemente premuto il pulsante Reset per 3 secondi per azzerarla. Quando sono illuminate 2 o più spie, premere il pulsante Reset per selezionare la spia appropriata (la spia selezionata lampeggerà) prima di mantenerlo premuto per 3 secondi per azzerare la spia). (Vedere a pagg. 81-83 per le istruzioni riguardanti la sostituzione dei filtri e della lampada. Seguire le istruzioni riguardanti l’azzeramento delle spie riportate sopra dopo la sostituzione di un filtro). Pulsante di accensione79
INDICAZIONE DELLA QUALITÀ DELL’ARIA
Feedback in tempo reale Il rivoluzionario sensore SensorPod™ valuta lo stato della qualità dell’aria misurando particolato sia fine (PM2,5) che grossolano (PM10). Calcola la qualità complessiva dell’aria utilizzando un algoritmo proprietario che reagisce all’aumento effettivo della quantità di inquinanti atmosferici senza reagire in maniera eccessiva a persone che entrano nella stanza o che si siedono sul divano. Le indicazioni illuminate codificate a colori comunicano lo stato di qualità dell’aria (buono, moderato o cattivo) e un valore numerico fornisce informazioni più dettagliate a riguardo. Nella modalità AUTOMATICA, il purificatore d’aria regola automaticamente la velocità della ventola in risposta ai valori rilevati. TruSens utilizza l’indice di qualità dell’aria (1-500) sviluppato dall’EPA, l’agenzia per la protezione dell’ambiente statunitense. BUONO BLU | 0 - 50 MODERATO GIALLO | 50 - 100 CATTIVO ROSSO | 100 - 50080 Ingresso aria 360° Completo cambiamento dell’aria 2 volte all’ora 35 m² Tipologia di erogazione dell’aria PureDirect
Sensore SensorPod™ funziona fino a 15 m di distanza dal purificatore d’aria Impostazioni della velocità della ventola Whisper, 1, 2, Turbo Livelli di purificazione Pre-filtro lavabile, filtro a carbone attivo, filtro antiparticolato, lampada UV-C Impostazioni del timer 2, 4, 8, 12 ore Spie sostituzione filtro Carbon, HEPA, UV Rumore 33 - 64 dB Dimensioni 223 x 223 x 567 mm Peso 4,1 kg Tipologia motore Motore CC Requisiti di alimentazione 220-240 V 50 Hz/60 Hz 0,3 Amp Consumo energetico 28 W Garanzia 2 anni Sostituzione dei filtri e della lampada UV-C Filtro cilindrico antiparticolato 3-in-1 2415107 Filtro a carbone attivo (confezione da 3 filtri) 2415106 Lampada UV-C 2415108 SPECIFICHE81
Accesso alla camera del filtro
1. Spegnere sempre il purificatore d’aria utilizzando il pulsante
d’accensione e staccando la spina dalla presa di corrente.
2. Appoggiare delicatamente l’unità orizzontalmente sul
pavimento per esporre il coperchio della camera del filtro e la manopola.
3. Girare la manopola in senso antiorario e rimuovere il
coperchio della camera del filtro e il filtro cilindrico a 360° (Fig. A). Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D
SOSTITUZIONE DEL FILTRO ANTIPARTICOLATO
1. La spia “HEPA” si illumina di rosso quando è il momento di
Rimuovere delicatamente il filtro cilindrico dal coperchio del filtro, cioè dalla posizione in cui è fissato (Fig. B).
3. Fissare il filtro di sostituzione al coperchio del filtro
4. Inserire delicatamente il coperchio del filtro con attaccato il
filtro cilindrico nella camera del filtro e nella filettatura e girare la manopola in senso orario fino a quando la manopola e il coperchio del filtro non siano ben avvitati (Fig. D).
5. Inserire la spina nella presa di corrente, accendere il
purificatore d’aria e mantenere premuto il pulsante Reset fino a quando la spia “HEPA” illuminata di rosso non sia spenta. N.B. - Il filtro cilindrico (vedere a pag. 80) è costituito da 3 strati: pre-filtro lavabile, filtro a carbone attivo e filtro antiparticolato.82
LAVAGGIO DEL PRE-FILTRO
1. La spia del filtro a carbone attivo si illumina di rosso quando è il
momento di sostituirlo.
2. Staccare delicatamente il pre-filtro dalle strisce di fissaggio (Fig. E).
3. Staccare delicatamente lo strato di carbone utilizzato dalle strisce di
4. Avvolgere un nuovo strato di carbone intorno al filtro cilindrico e
attaccare alle stesse strisce di fissaggio (Fig. G).
5. Avvolgere il pre-filtro intorno allo strato di carbone e attaccarlo alle
strisce di fissaggio (Fig. H).
6. Dopo aver acceso il purificatore d’aria, mantenere premuto il
pulsante Reset fino a quando la spia del filtro a carbone attivo illuminata di rosso non sia spenta.
1. Si consiglia di effettuare l’ispezione visiva del pre-filtro ogni mese e di
pulirlo a seconda delle necessità. Occorre lavare a mano il pre-filtro almeno ogni volta che si sostituisce il filtro a carbone attivo.
2. Staccare delicatamente il pre-filtro lavabile dalle strisce di fissaggio
3. Risciacquare delicatamente con acqua corrente – far asciugare il
pre-filtro all’aria prima di rimetterlo.
4. Avvolgere il pre-filtro intorno al filtro cilindrico e attaccarlo alle strisce
di fissaggio (Fig. H). N.B.: la confezione da 3 filtri a carbone attivo (vedere a pag. 80) consente di effettuare le 3 sostituzioni del filtro a carbone attivo richieste tra una sostituzione e l’altra del filtro cilindrico (vedere a pag. 81). Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA UV-C
1. La spia si illumina di rosso quando è il
momento di sostituire la lampada UV-C.
2. Rimuovere il filtro cilindrico (Fig. A) e utilizzare
un cacciavite per rimuovere la vite di fissaggio dell’alloggiamento (Fig. I).
3. Rimuovere delicatamente l’alloggiamento della
lampada UV-C (Fig. J) e togliere la lampada UV-C dal portalampada (Fig. K).
4. Rimuovere la protezione della lampada UV-C dalla
lampada UV-C (Fig. L).
5. Fissare la protezione della lampada UV-C alla nuova
lampada UV-C (vedere a pag. 80) (Fig. M) e inserire la lampada UV-C nel purificatore (Fig N).
6. Rimettere l’alloggiamento della lampada UV-C
e usare un cacciavite per avvitare bene la vite di fissaggio.
7. Dopo aver acceso il purificatore d’aria, mantenere
premuto il pulsante Reset fino a quando la spia non si illumina di bianco. Fig. I Fig. L Fig. J Fig. K Fig. M Fig. N N.B. Ad avvenuta sostituzione dell’emettitore UV-C, provvederne allo smaltimento in un centro di raccolta locale dei RAAE.84 Pulizia del sensore della qualità dell’aria Il sensore SensorPod™ utilizza luce infrarossa per rilevare particolato ed è pertanto importante pulire la camera del sensore di polvere ogni 1-2 mesi per rimuovere la polvere o le particelle che potrebbero impedire al sensore di rilevare accuratamente lo stato di qualità dell’aria.
1. Spegnere il sensore SensorPod™ scollegando la spina dalla
2. Aprire il coperchio per facile accesso sulla parte frontale
sollevandolo fino a raggiungere un angolo di 90°.
3. Utilizzare un batuffolo di cotone inumidito per pulire la lente e
l’area di ingresso dell’aria del sensore (Fig. O).
4. Utilizzare un batuffolo di cotone asciutto per eliminare eventuali
5. Chiudere il coperchio premendolo verso il basso e facendolo
scorrere in posizione fino a quando non si ode un clic.
Fig. O85 Dove va collocato il sensore SensorPod™? In qualsiasi posizione in cui si desidera rilevare la qualità dell’aria in una stanza! Per risultati ottimali, collocare il sensore SensorPod™ su un tavolo o piano di lavoro, a non oltre 15 m di distanza dal purificatore, in linea di vista con il purificatore. Nella modalità automatica, il purificatore d’aria funziona in modo tale da distribuire aria pulita fino a quando il sensore SensorPod™ non rileva Con quale frequenza devo cambiare i filtri? È facile! Le spie sostituzione del purificatore indicano quando è giunto il momento di sostituire i filtri oppure la lampada UV-C. Il filtro al carbone attivo, il filtro antiparticolato e la lampada UV-C vanno idealmente sostituiti rispettivamente ogni 3-4 mesi, 12-15 mesi e 1-3 anni. Con quale frequenza devo lavare il pre-filtro? Il pre-filtro cattura particelle di più grandi dimensioni e contribuisce al funzionamento efficiente degli altri filtri e quindi si raccomanda di effettuare un’ispezione visiva del pre-filtro ogni mese e di lavarlo a seconda delle necessità. Un’altra buona abitudine è di lavare il pre-filtro ogni volta che si sostituisce il filtro a carbone attivo. Con quale frequenza devo pulire il sensore di polvere nel sensore SensorPod™? Per ottenere le misurazioni più accurate della qualità dell’aria, si raccomanda di pulire la superficie del sensore di polvere ogni 1-2 mesi. Il purificatore d’aria non si accende. Controllare che il cavo di alimentazione sia ben inserito sia nel purificatore che nella presa di corrente. Controllare che non manchi la corrente nella presa elettrica accendendo una luce o un dispositivo nelle vicinanze oppure inserendo la spina di un apparecchio funzionante nella stessa presa. Controllare che il filtro sia correttamente inserito nella camera del filtro. Contattare il nostro team se il problema persiste! (pag. 87).
FAQ E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI86
Accoppiamento del sensore SensorPod™ con il purificatore d’aria Il sensore SensorPod™ comunica con il purificatore d’aria utilizzando segnali a radiofrequenza, viene accoppiato durante la produzione ed è pronto per l’uso al momento dell’arrivo presso il cliente. Nella rara eventualità che il segnale sia interrotto, la spia del sensore del purificatore d’aria inizierà a lampeggiare. È possibile ripristinare il collegamento seguendo alcuni facili passaggi.
1. Scollegare il sensore SensorPod™ dalla presa di
2. MANTENERE premuto il pulsante di accensione
sul purificatore d’aria per 3 secondi, dopo di che si dovrebbero udire due rintocchi.
Collegare il sensore SensorPod™ alla presa di alimentazione e utilizzare un oggetto con una piccola punta (ad es. una graffetta) per premere e MANTENERE premuto il pulsante di accoppiamento posto nella parte sottostante del sensore SensorPod™ per 5-7 secondi (Fig. P).
4. La connessione è ripristinata quando la spia del sensore
del purificatore d’aria si illumina e non lampeggia e appare l’indicazione della qualità dell’aria. Il purificatore d’aria non funziona in modalità automatica. Oppure L’indicazione della qualità dell’aria non appare sul display. Oppure L’indicatore di segnale del sensore del purificatore d’aria lampeggia. Controllare innanzitutto che il sensore SensorPod™ sia collegato alla presa di corrente e che la spia rimanga illuminata. Controllare quindi che il sensore SensorPod™ sia posto a non oltre 15 m dal purificatore (distanza di copertura). Se entrambi questi requisiti sono soddisfatti ma non è ancora stata stabilita la connessione, consultare le istruzioni riportate di seguito riguardanti il ripristino della connessione del sensore SensorPod™. Ho perso il sensore SensorPod™! Niente di cui preoccuparsi! Contattare il nostro team addetto all’assistenza clienti per ordinare un sensore SensorPod™ sostitutivo. Seguire le facili istruzioni riportate di seguito per l’accoppiamento del sensore SensorPod™ sostitutivo con il purificatore d’aria!
FAQ E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Fig. P87 GARANZIA Il funzionamento di questa macchina è garantito per due anni dalla data di acquisto, subordinatamente a uso normale. Durante il periodo di garanzia, ACCO provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa. Difetti risultanti dall’uso improprio o dall’uso per scopi diversi da quelli per cui il prodotto è stato concepito non sono coperti dalla garanzia. Sarà necessario fornire una prova della data di acquisto. Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da ACCO invalideranno la garanzia. ACCO si propone di assicurare che i propri prodotti funzionino in conformità alle caratteristiche tecniche indicate. La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di beni. SUPPORTO Grazie per aver acquistato il purificatore d’aria TruSens™. I nostri clienti sono al centro di tutte le nostre attività e siamo impegnati a realizzare prodotti adatti al loro stile di vita. In caso di domande o feedback, contattate il nostro team! Visitate il nostro sito web all’indirizzo www.leitz.com/trusens Inviateci un’e-mail all’indirizzo assistenzaitalia@acco.com Chiamateci al numero 800868616 Per registrare e attivare la garanzia, visitare www.leitz.com/registerBienvenido al aire limpio con TruSens. Gracias por permitirnos acompañarle en su viaje hacia el bienestar. El aire que respira debe estar limpio, independientemente de en qué parte de la sala se encuentre. TruSens SensorPod™, la tecnología PureDirect™ y la filtración de 360 grados garantizan poder disfrutar de un aire más limpio en toda la sala.89
Notice-Facile