STC1815 - Decespugliatore BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo STC1815 BLACK & DECKER in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Tagliaerba senza fili, motore 18V, larghezza di taglio di 30 cm, filo di taglio da 1,6 mm |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per la manutenzione dei giardini, taglio di erba alta e bordi |
| Manutenzione e riparazione | Controllare regolarmente lo stato del filo di taglio, sostituire il filo quando necessario, pulire il motore e le griglie di aerazione |
| Sicurezza | Indossare occhiali protettivi, evitare zone umide, non utilizzare sotto la pioggia |
| Informazioni generali | Peso leggero per una maneggevolezza ottimale, batteria ricaricabile, autonomia variabile a seconda dell\'utilizzo |
Domande frequenti - STC1815 BLACK & DECKER
Domande degli utenti su STC1815 BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale STC1815 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. STC1815 del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE STC1815 BLACK & DECKER
Il decespugliatore tagliabordi STC1815, STC1820, STC1820D BLACK+DECKER è stato progettato per tagliare e rifinire i cordi dei prati e per tosare l'erba in spazi ristretti. Questo eletttroutensile è stato progettato solo per uso individuale.
Istruzioni di sicurezza
Avverenza! Quando si usano elettrotensili alimentati elettricamente, osservare sempre le normali precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, lesioni personali e danni materiali.
Avvertenza! Osservare, i regolamenti di sicurezza quando si usa l'eletttroutensile. Per la propria incolumità e quella degli osservatori, leggere queste istruzioni prima di usare l'eletttroutensile. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per utilizzo futuro.
- Leggere attendamente il presente manuale prima di usare l'eletttroutensile.
L'uso previsto è descritto nel presente manuale. Se questo eletttroutensile viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale d'uso, si potrebbero verificare lesioni personali. - Conservare il presente manuale per futura consulizione.
Utilizzo dell'eletttroutensile
Prestare sempre attenzione quando si usa l'elettroutensile.
- Indossare sempre occhiali di sicurezza.
- Vietare l'uso dell'elettroutensile a bambini e ad adulti che non abbiano fatto il presente manuale.
Vietare a bambini o ad animali di avvicinarsi all'area di lavoro o di toccare l'eletttroutensile o il filo di alimentazione.
- Prestare la massima attenzione quando si usa l'eletttroutensile vicino ai bambini.
- L'utilizzo di questo eletttroutensile non è destinato a ragazzi o persone infermeenza supervisione.
- Questo eletttroutensile non deve essere usato come un giocattolo.
- Usare l'eeltroutensile solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale.
- Usare solo in un luogo asciutto. Evitare che l'eletttroutensile si bagni.
Non immergere l'electroutensile in acqua.
Non apriere il corpo dell'elettroutensile, dato che al suo interno non vi sono componenti riparabili.
- Evitare di impiegare quello elettroutensile in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili.
Per ridurre il rischio di danni a spine o fili, non tirare mai il filo per scollegare la spina da una presa.
Sicurezza altrui
- Questo elettroutensile non è stato progettato per impiego da parte di persona (o bambini) portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali o che non abbiano la dovuta esperenza o conoscenza, a meno che non siano seguite o opportunistamente istruite sul suo impiego da parte di una persona responsable della loro sicurezza.
- Controllare che i bambini non giochino con l'elettroutensile.
Rischi residui.
Quando si usa l'eletttroutensile, possono
esservi altri rischi residui che possono
non essere stati contemplati negli avvisi
di sicurezza allegati. Tali rischi possono
sorgere a seguito di un uso prolongato o
improprio, ecc.
Perfino adottando gli appositi regolamenti
di sicurezza e utilizzando i dispositivi di
sicurezza, certi rischi residui non posso
sono essere evitati. Essi comprehendo:
- Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento.
- Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori.
- Lesioni causate dall'impiego prolongato di un elettROUTensile. Quando si usa qualsiasi elettROUTensile per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause.
Problémi di udito.
Rischi per la salute causati dall'aspirazione di polvere generata dall'utilizzo dell'elettroutensile (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l'MDF.)
Dopo l'impiego
- Quando non viene usato, l'elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto e ben ventilato, fuori alla portata dei bambini.
Gli elettroutensili non devono essere riposti alla portata dei bambini.
Se viene conservato o trasportato in un veicolo, l'eletttroutensile deve essere messo nel bagagliazio o legato per evitare che si sposti in caso di cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia.
Ispezione e riparazioni
- Prima dell'impiego, controllare che l' eletttrutensile non sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare che non vi siano parti rotte o altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni.
Non usare l'electroutensile se alcune parti sono danneggiate o difettose. - Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da un technician autorizzato.
Non tentare di smontare o sostuire qualsiasi parte ad eccezione di quella specificate nel presente manuale.
Altre precauzioni di sicurezza per i decespugliatori tagliabordi
Avverenza! I filli da taglio continuano a girare dello spegnimento del motore.
- Imparare bene i comandi e come usare in modo appropriato l'elettroutensile.
- Prima dell'uso, controllare che il filo di alimentazione e il cavo di prolunga non presentino segni di danni, invecchiamento e usura. Se il filo di alimentazione subisce danni durante l'uso, scollegarlo immediamente alla presa di corrente. NON TOCCARE IL FILO DI ALIMENTAZIONE PRIMA DI AVERLO SCOLLEGATO DALLA PRESA DI CORRENTE.
Non usare l'eeltroutensile se i fili di alimentazione sono danneggiati o usurati. - Indossare scarpe o stivali robusti per proteggere i piedi.
- Indossare calzoni lunghi per protegere le gambe.
- Prima di iniziare a usare l'eletttroutensile, controllare che lungo il percorso in cui si deve lavorare, non vi siano bastoncini, pietre, fili elettrici e altri ostacoli.
-
Usare l'eeltroutensile solo in posizione verticale e con il filo da taglio vicino a terra. Non spegnere mai l'eeltroutensile in qualsiasi另一ropa posizione.
-
Spostarsi lentamente quando si usa l'eletttroutensile. Ricordare che l'erba appena tagliata è umida e sdrucciolevole.
Non lavorare su pendii ripidi. Lavorare trasversalmente su di un perdio e mai procedendo verticalmente in su e in giù.
Non attraversare mai strade o sentieri coperti di ghiaia con l'elettroutensile acceso.
Non toccare mai il filo da taglio quando l'eletttroutensile è acceso.
Non appoggiare a terra l'electrontroutensile fino a quando il filo da taglio non si è completamente fermato. - Usare solo il corretto tipo di filo da taglio. Non usare mai filo da taglio in metallo o una lenza.
- Prestareattenzioneanontoccarela lama di tranciatura del filo.
- Prestareattenzioneata tenere sempre lontano il filo di alimentazione da quello da taglio.Essere sempre consapevoli di dove si trovavililo di alimentazione.
- Tenere sempre mani e piedi lontani dal filo da taglio, in modo particolare quando si accende il motore.
- Prima di usare l'electroutensile e dopo anni impatto, controllare che non vi siano segni di usura o uomini e riparare come richiesto.
Non far mai funzionare l'eeltroutensile con le protezioni danneggiate o smontate.
Proteggersi da eventuali lesioni che potrebbero essere causate dai dispositivi montati per la tranciatura di una lunghezza di filo da taglio. Dopo aver srotolato una nuova lunghezza di filo da taglio, riportare sempre l'elettroutensile nella normale posizione di funzionamento prima di accenderlo.
- Verificare sempre che le fessure di ventilazione siano mantenable pulite e prive di impurità.
Non usare il decespugliatore (tagliabordi) se i fili di alimentazione sono danneggiati o usurati.
- Tenere i cavi di prolunga lontano dagli elementi da taglio.
Ulteriori istruzioni di sicurezza per batterie e alimentatori
Batterie
Non tentare di aprirle per qualsiasi ragione.
Non lasciare che la batteria si bagni.
Non ripore in luoghi dove la temperatura potrebbe superare i 40^
Caricare solo a temperature ambiente tra 10^ e 40^ .
Caricare solo usingo il caricabatterie fornito con Ielettroutensile.
- Quando si smaltiscono le batterie, seguire le istruzioni riportate al capitolo "Protezione dell'ambiente".
Alimentatori
- Usare il caricabatterie BLACK+DECKER solo per caricare la batteria nell'apparecchio con il quale è stato fornito. Altre batterie potrebbero scoppiare causando lesioni alle persone e uomini.
Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. - Fare sostituire immediamente i fili di alimentazione difettosi.
Non lasciare che il caricabatterie si bagni.
Non apriere il caricabatterie.
Non collegare il caricabatterie a sonde.

Il caricabatterie può solo essere usato all'interno.

Leggere il presente manuale d'uso prima dell'impiogo.
Sicurezza elettrica

Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatterie rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre che la tension di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei dati tecnici. Non tentare mai di sostituire il caricabatterie con una normale spina elettrica.
In caso di danneggiamento del filo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli.
Etichette sull'eletttroutensile
ISull'elettroutensile sono presenti seguenti simboli assieme al codice data:

Leggere il manuale prima dell'utilizzo.

Indossare occhiali di sicurezza quando si usa l'elettroutensile.

Indossare otoprotezioni idonee quando si usa l'elettrotensile.

Estrarre sempre la spina alla presa prima di ispezionare un filo di alimentazione danneggiato. Fare attenzione a non adoperare il tagliabordi se il filo di alimentazione è danneggiato.

Fare attenzione gli oggetti lanciati in aria. Tenere gli osservatori lontani alla zona di taglio.

Non esporre l'elettroutensile alla pioggia o a un'umidità intensa.

Pressione sonora garantita in base alla direttiva 2000/14/CE.
Caratteristica
Si indicano di seguito le caratteristiche di cui è dotato quello eletttroutensile.
- Interruttore di accensione
- Impugnatura
- Pulsante di sicurezza
- Battery
- Seconda impugnatura
- Protezione
- Alloggiamento bobina
-
Testa
-
Sezione potenza (solo STC1820)
- Rotella per bordo (solo STC1820 & STC1820D)
- Guida per bordo (solo STC1815)
Montaggio
Attenzione! Prima di montarlo, assicurarsi che l'eeltroutensile si spento e che la batteria sia stata rimossa.
Montaggio della protezione (fig. A&B)
Svitare la vite alla protezione.
- Tenendo la protezione (6) ad angolo retto rispetto alla testa del tagliabordi (8) farla scorrere in sede fino a quando la linguetta di ritenuta si aggancia. Verificare che le barre di guida (12) sulla protezione (6) siano correttamente allineate alle barre di guida (13) sulla testa del tagliabordi (8).
Fissare la protezione (6) con la vite (14).
Attenzione! Non usare mai l'electroutensile perché la protezione montata correttamente.
Montaggio della seconda impugnatura (fig. C)
Premere etenere premuti entrambi i pulsanti (15)sul latodell'impugnatura.
Far scorrere in sede la seconda impugnatura (5) supra i pulsanti (15).
Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano allineati correttamente nelle fessure dell'impugnatura e che l'impugnatura sa ben salda.
Regolazione della posizione dell'impugnatura secondaria (fig. D)
La seconda impugnatura (5) cui estere regolata per fornire l'equilibrio ottimale e il massimo comfort.
Premere il pulsante (15) sul lato sinistro dell'impugnatura.
Ruotare la seconda impugnatura (5) nella posizione desiderata.
Rilasciare il pulsante (15).
Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano allineati correttamente nelle fessure dell'impugnatura e che l'impugnatura sa ben salda.
Regolazione dell'altezza dell'elettroutensile (fig. E)
Questo elettrotensile è dotato di meccanismo telescipico che ne consente la regolazione all'altezza più idonea. Sono possibili varie regolazioni dell'altezza.
Per regolare l'altezza, eseguire quanto descritto di seguito:
Allentare il collare di regolazione (16) ruotandolo in senso orario.
Estrarre o far rientrare con attenzione il tubo (17) nell'impugnatura (2) fino a ottenere l'altezza desiderata.
Serrare il collare di regolazione (16) ruotandolo in senso antiorario.
Rilascio del filo da taglio
Durante il transito, il filo da taglio è fissato sull'alloggiamento della bobina con del nastro adesivo.
Attenzione! Prima dell'assemblaggio, estrarre la batteria dall'elettroutensile.
Staccare il nastro adesivo che fissa il filo da taglio sull'alloggiamento della bobina (7).
Montaggio e rimozione della batteria (fig. F)
Per montare la batteria (4), allnearla all'apposto vano sull'eletttroutensile. Infilare la batteria nell'apposto vano e premerla fino a quando si aggancia in sede.
Per estrarre la batteria, premere il pulsante di rilascio (18) estraendo al tempo stesso la batteria dall'apposto vano.
Utilizzo
Avverenza! Lasciare che l'eletttroutensile funzioni al suo ritmo. Non sovraccaricarlo.
Ricarica della batteria (fig. G)
La batteria deve essere caricata prima dell'impiego iniziale e quando non eroga una potenza sufficiente per lavori che prima era possibile eseguire disponibile. Durante la carica la batteria potrebbe riscaldarsi. Si tratta di un fatto normale che non indica che vi è un problema.
Avvertenza! Non caricare la batteria a temperature ambiente inferiori a 10^ o superiore a 40^ . Temperatura di carica consigliata: 24^ circa.
Note: Il caricabatterie non carica un battery pack se la temperatura della cella è inferiore a 10^ o superiore a 40^ .
Il battery pack deve essere lasciato nel caricabatterie che incomincera a caricare automaticamente quando la temperatura della cella aumento o diminuisce.
Per caricare la batteria (4), insertirla nel caricabatterie (19). La batteria cui esse insertita nel caricabatterie solo in un verso. Non forzarlo. Accertarsi che la batteria sua completeness insediata nel caricabatterie.
Collegare il caricabatterie alla presa di corrente. L'indicatore di carica (20) lampeggia di continuo in verde (lentamente).
La carica è completinga quando l'indicatore di carica (20) rimane acceso di continuo in verde. Il caricabatterie e la batteria possono essere lasciati collegati indefinitamente con il LED accesso. Il LED passa al lampeggio verde (carica in corso) quando Il caricabatterie di tanto in tanto rabbocca la carica della batteria. L'indicatore di carica (20) si accende se la batteria è inserita nel caricabatterie collegato a una presa elettrica.
Caricare le batterie esauste entro 1 settimana. La durata delle batterie diminuisce parecchio se sono conservate scariche.
Batteria lasciata nel caricabatterie
Il caricabatterie e il battery pack possono essere lasciati collegati con il LED sempre acceso. Il caricabatterie manterrà il battery pack come nuovo e completenesse carico.
Diagnostica del caricabatterie
Se il caricabatterie rileva che la batteria è debole o daneggiata, fa lampeggiare velocemente in rosso l'indicatore di carica (20). Procedere come descripto di seguito:
Inserire di nuovo la batteria (4).
Se gli indicatori di carica continuano a lampeggiare in rosso a un ritmo veloc e, usare una batteria diversa per determinare se il ciclo di carica funziona correttamente.
Se la batteria di ricambio si carica correttamente, significata che quella originale è difettosa e che deve essere rispedita a un centro di assistenza per essere riciclata.
Se sono con la nuova batteria si ottengono i medesimi risultati dati da quella vecchia, portare il caricabatterie presso un centro di assistenza autorizzato per essere sottomosto a controllo.
Note: ci possono volere ancche 30 minuti per determinare se la batteria è difettosa. Se il battery pack è troppo caldo o troppo freddo, il LED lampeggia alternamente in rosso a un ritmo veloc e lento con un lampeggio veloc e uno lento ripetuti nel tempo.
Regolazione dell'elettroutensile sulla modalità di taglio o di taglio dei bordi (fig. H,I,J&K)
L'életttroutensile può essere usato nella modalità di taglio, come illustrato in fig. H, o in quale di taglio dei bordi, per tagliare l'erba sporgente lungo i bordi del prato o delle aiuole, comme illustrato in fig. I.
Modalità di taglio (fig. E, H&J)
Per eseguire il taglio, la testa di taglio deve trovarsi nella posizione illustrata in fig. J. In caso contrario:
Estrarre la batteria dall'elettroutensile.
Allentare il collare di regolazione (16) ruotandolo in senso orario.
Tenendoferma l'impugnatura (2), ruotare la testa (8) in senso orario.
Serrare il collare (16) ruotandolo in senso antiorario.
Nota: Nota: la testa puo ruotare solo in una direzione.
Modalità di taglio dei bordi (fig. E,I&K)
Per eseguire il taglio dei bordi, la testa del tagliabordi deve trovarsi nella posizione illustrata in fig. K. In caso contrario:
Estrarre la batteria dall'elettroutensile.
Allentare il collare di regolazione (16) ruotandolo in senso orario.
Tenendoferma l'impugnatura (2), ruotare la testa (8) in senso antiorario.
Serrare il collare (16) ruotandolo in senso antiorario.
Nota: la testa puo ruotare solo in una direzione.
Accensione sperimento (fig. L)
Per accendere l'elettroutensile, premere e tenere premuto il pulsante di sicurezza (3) e quindi premere la leva a grilletto (1). Quando l'elettroutensile è acceso, è possibile rilasciare il pulsante di sicurezza (3)..
Per spegnere l'eeltroutensile, rilasciare la leva a grilletto. Attenzione! Non tentare mai di bloccare una leva a grilletto su acceso.
Selezione potenza (solo STC1820)
La funzione di aumento della potenza (9) è situata sull'impugnatura dell'elettroutensile. Esso consente di ottimizzare le prestazioni dell'elettroutensile e di aumento la potenza come richiesto.
Far funzionare nella modalità "ECO" per la maggior parte dei lavori di taglio. (In quello modo siavrà una maggior durata della batteria.)
Passare alla modalità "TURBO" quando lo è richiesto in caso di erba alta, umida o densa.
Consigli per un utilizzo ottimale
In generale
Per ottener i migliori risultati di taglio, tosare l'erba solo quando è asciutta.
Taglio
Tenere l'eeltroutensile cosi come indicato in fig. J
Far oscillare con attenzione il tagliabordi da un dato all'alto.
Quando si taglia l'erba lunga, procedere in stadi partendo delle punte. Eseguire dei tagli di piccolaentities.
Tenere l'elettroutensile lontano da oggetti duri e da piante delicate.
Il filo da taglio si usura più rapidamente e deve essere alimentato più di frequente se la tosatura è eseguita lungo marciapiédi o altre superfici abrasive oppure se si stanno tagliando erbaceous folte.
Se l'elettroutensile comincia a funzionare lentamente, ridurre il carico.
Bordatura
Si otterranno i migliori risultati quando si tagliano cordi con erba alla più di 50 mm.
Non utilise l'elelettROUTENSILE per creare i bordi. Farlo usingouna vanga per bordi.
Manovrare I'elettroutensile spingendolo sulla ruota (10) o sulla guida del bordo (11) cosi come illustrato in fig. K.
Per eseguire un taglio più ravicinato, inclinare leggermente l'elettROUTensile.
Montaggio di una nuova bobina del filo da taglio (fig. L)
Le bobine del filo da taglio di ricambio sono reperibili presso il rivenditore BLACK+DECKER (n. A6481).
Estrarre la batteria dall'elettroutensile.
Tenere premute le linguette (21) e staccare il coperchio della bobina (22) dal relativo alloggiamento (7).
Estrarre la bobina vuota (23) dal relativo alloggiamo.
- Eliminare sporcizia ed erba dal coperchio e dall'alloggiamento della bobina.
- Prendere una nuova bobina e calzarla sul tronchetto nell'alloggiamento della bobina. Ruotare leggermente la bobina fino a quando è installata.
Sganciare l'estremità del filo da taglio e inflilarla nell'occhiello (24). Il filo dovrebbe sporgere 11 cm circa dal coperchio della bobina.
Allineare le linguette (21) sul coperchio della bobina alle sfinestrature (25) nel relativo alloggiamento.
Premere il coperchio sull'alloggiamento della bobina sino a quando si aggancia saldamente in sede.
Attenzione! Se i fili da taglio sporgono或者其他 lalama di tranciatura (26), tagliarli in modo che raggiungano appena la lama.
Avvolgimento di un nuovo filo da taglio su una bobina vuota (fig. M,N&O)
E possibile avolgere un nuovo filo da taglio su una bobina vuota.
Le confezioni di filo da taglio di ricambio sono reperibili presso il rivenditore BLACK+DECKER (n. cat. A6170 (25 m), A6171 (40 m)).
Estrarre la bobina vuota dall'elettROUTensile come descripto in precedenza.
Rimuovere il filo da taglio rimanente alla bobina.
Far passare 2 cm di filo da taglio nel foro (27) nella bobina come illustrato (fig. M).
Piegare il filo da taglio e agganciarlo nella fessura a "L" (28).
Avvolgere il filo da taglio sulla bobina nella direzione della freccia. Accertarsi che il filo sia avvolto in modo accurato e a strati. Non incrociarlo (fig. O).
Quando il filo da taglio avvolto raggiunge le gole (29), tagliarlo. Lasciare che il filo sporga 11 cm circa alla bobina e tenervi sopra un dito per bloccarlo in sede (fig. N).
Procedure come detrito in precedenza per montare la bobina nell'eletttroutensile.
Attenzione! Usare solo il corretto tipo di filo da taglio BLACK+DECKER.
Ricerca guasti
Se l'eeltroutensile non dovesse funzionare correttamente, seguire le istruzioni riportate di seguito. Se non è uncommone possibile risolverve il problema, rivolgersi al tecnico BLACK+DECKER di zona.
Avvertenza! Prima di continuare, scollegare l'eletttroutensile alla presa di corrente.
L'elettroutensile funziona lentamente
Controllare che l'alloggiamozione della bobina possa ruotare liberamente. Pulirlo con attenzione se necessario.
Controllare che il filo da taglio non sporga più di 11 cm dall'alloggiamento della bobina. In caso affermativo, tagliarlo in modo che raggiunga appena la lama di tranciatura del filo da taglio.
Se I'alimentazione automatica del filo non funziona
Tenere premute le linguette e staccare il coperchio della bobina dall'alloggiamento.
Tirare il filo da taglio fino a quando sporge 11 cm dall'alloggiamento. Se sulla bobina è rimasta una quantità insufficiente di filo da taglio, montarne una nuova come descritto in precedenza.
Allineare le linguette sul coperchio della bobina alle sfinestrature nell'alloggiamento.
Premere il coperchio sull'alloggiamento fino a quando si aggancia saldamente in sede.
Se il filo da taglio sporge或者其他 lamà di tranciatura, tagliarlo in modo che raggiunga appena la lamà.
Se l'alimentazione automatica del filo continua a non funzionare, oppure se la bobina è inceppata, provare uno dei seguenti suggerimenti:
Pulire con attenzione il coperchio e l'alloggiamento della bobina.
Rimuovere la bobina e controllare che la leva possa muoversi liberamente.
Rimuovere la bobina e srotolare il filo da taglio e quando avvolgerlo in modo ordinato come descrizione in precedenza. Sostituire la bobina come da istruzioni.
Manutenzione
Questo apparecchio/elettROUTensile BLACK+DECKER con o sanza filo è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre ave cure dell'elettROUTensile/apparecchio e sottomorlo a pulitura periodica.
Il caricabatterie non richiede nessuna manutenzione salvo una regolare pulitura.
Attenzione! Prima di eseguire interventi di manutenzione su elettrotensili con oswana filo, procedere come descriotto di seguito.
Spagnere e scollegare l'apparecchio/elettroutensile alla presa di corrente.
Oppure spagnere ed estrarre la batteria se l'apparecchio/elettrintensile è dotato di battery pack a parte.
Oppure scaricare completeness la batteria se è di tipo integrale e quindi spegnerlo.
Scollegare il caricabatterie alla presa di corrente prima di pulirlo. Il caricabatterie non richiede nessuna manutenzione salvo una regolare pulitura.
Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell'eletttroutensile/apparecchio e del caricabatterie con un pennello o con un panno morbido e asciutto.
Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.
Pulire regolarmente il filo da taglio e la bobina con un pennello o un panno morbido e asciutto.
Usare regolarmente un raschietto non aggiato per eliminare erba e sporcizia nella parte inferiore della protezione.
Protezione dell'ambiente

Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Nel caso in cui l'elettroutensile BLACK+DECKER debba essere sostituito o non sia più necessario, non smaltirlo con i normali rifiuti domestici. Metterlo da parte per la raccolta differenziata.

La raccolta differenziata dei prodotti e degli imballaggi utilizzati consente il riciclaggio dei materiali e il loro continuo utilizzo.
Il riutilizzo dei materiali riciclati favorisce la protezione dell'ambiente prevenendo l'inquinamento e riduce il fabbisogno di materie prime.
Seguire la regolamentazione locale per la raccolta differenziate dei prodotti elettrici che può prevedere punti di raccolta o la consegna dell'elettrotensile al rivenditore presso il quale viene acquistato un nuovo prodotto.
BLACK+DECKER offre ai propri clientsi la possibilità di riciclare i prodotti BLACK+DECKER che hanno esaurito la loro vita di servizio. Per usfuquire di tale servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta periconto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede BLACK+DECKER locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti, un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati BLACK+DECKER e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet all'indirizzo: www.2helpU.com
Batterie

Alla fine della loro vita utile, smaltire le batterie in conformità alle norme ambientali.
Scaricare completeness la batteria e toglierla dall'elettroutensile.
Le batterie NiCd, NiMH e al litio-ionio sono riciclabili. Imballare la batteria o le batterie in modo idoneo per evitare che i terminali possano essere cortocircuitati. Portarle presso un technician autorizzato o il centro di riciclaggio di zona.
Non cortocircuitare i terminali della batteria.
Non smaltire le batterie bruciandole dato che si potrebbe causare un'esplosione.
Dati tecnici
| STC1815 STC1820D H 2 | STC1820 H 2 | ||
| Tensione in ingresso | V∞ | 18 18 | |
| Regime a vuoto | min- | 6200 5500-7400 | |
| Peso | kg | 2.6 2.6 |
| Batteria BL1 | 118 BL1 | 318 BL1518 | BL2018 B | 4018 | ||
| Tensione | Voc. | 18 18 18 | 18 18 | |||
| Capacità | Ah | 1.0 1.3 1.5 | 2.0 4.0 | |||
| Tipo | Liti- ionio | Liti- ionio | Liti- ionio | Liti- ionio | Liti- ionio |
| Caricabatterie | 905902** (tiplo 1) | |
| Tensione in ingresso | Voc | 100 - 240 |
| Tensione erogata | Voc | 8 - 20 |
| Corrente | mA | 400 |
Valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione, secondo la normativa EN 786:
= 9.0m / s , incertezza (K) = 1.5m / s
L_ (pressione sonora) 76 dB(A)
incertezza (K) = 1.6 dB(A)
Dichiarazione di conformità CE
DIRETTIVA SUI MACCHINARI
STC1815/STC1820/STC1820D decespugliatore tagliabordi
Black & Decker dichiara che quosti prodotti descritti al paragrafo "Dati tecnici" sono conformi a:
2006/42/CE, EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-91:2014
2000/14/CE, Decespugliatore tagliabordi, L≤ 50~cm Allegato VIII
DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310,
6802 ED Arnhem, Paesi Bassi
ID ente notificato n.: 0344
Livello di potenza acustica in base a 2000/14/CE (Articolo 12, Allegato III, L ≤ 50 cm):
L_ex (pressione sonora misurata) 90 dB(A) incertezza (K) = 1.6 dB(A)
L_ss (pressione sonora garantita) 92 dB(A)
Questi prodotti sono conformi alla Direttiva 2014/30/EU e 2011/65/UE.
Per ulteriori informazioni, contattare Black & Decker al seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di copertina del manuale.
Il sottoscritto è responsabile della redazione di quello documento technique e rilascia但这a dichiarazione periconto di
Black & Decker.

R. Laverick
Certa della qualità dei loro prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risultata difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi alla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disaggio del cliente a meno che:
il prodotto non sia stato destinato a usi commerciali, professionali o al noleggio;
il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto;
il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti;
il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker.
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisto al venditore o al technique autorizzato. Per individuire il technique autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti, un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet all'indirizzo: www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrar il nuovo prodotto BLACK+DECKER e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il site Web www.blackanddecker.it. Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma di prodotti BLACK+DECKER sono disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it.
Non dimenticare di registrar il loro prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration Registra il tuo prodotto online all'indirizzo www.blackanddecker.it/product-registration oppure invia il loro nome, cognome e codice del prodotto a BLACK+DECKER nel loro paese.
Beoogd gebruik
Uw BLACK+DECKER STC1815,STC1820,STC1820D