CUE12HKEA - Condizionatore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CUE12HKEA PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CUE12HKEA - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CUE12HKEA del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE CUE12HKEA PANASONIC
- Non sedersi, camminare o sistemare oggetti sull’unita.
- Non toccare l’aletta affi lata in alluminio.
- Controllare che la tubazione di scarico sia collegata correttamente. In caso contrario si possono verifi care perdite.
- In seguito ad uso prolungato, controllare che il telaio di installazione non sia danneggiato. Unità Esterna
- Non inserire le dita o altri oggetti nell’unità. PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Unità Interna
- Non installare, rimuovere o reinstallare l’apparecchio da soli; un’installazione scorretta può causare perdite, folgorazioni o incendi. Per l’installazione rivolgersi ad un rivenditore autorizzato o ad un tecnico specializzato.
- Non inserire le dita o altri oggetti nell’unità.
- Non tentare di riparare l’apparecchio da soli. Unità Interna
- Non installare l’apparecchio in un’atmosfera potenzialmente esplosiva.
- Non lavare l’unità con acqua, benzene, solventi o polveri abrasive.
- Non utilizzare per scopi diversi da quello previsto, come la conservazione di alimenti.
- Non utilizzare materiali combustibili nella direzione del fl usso d’aria.
- Non esporlo direttamente all’aria fredda per un periodo di tempo prolungato.
- Controllare che la tubazione di scarico sia collegata correttamente. In caso contrario si possono verifi care perdite.
- Aerare regolarmente l’ambiente. DEFINIZIONE Le istruzioni sono classifi cate in varie tipologie, contrassegnate dai seguenti simboli: Questo simbolo indica un’azione PROIBITA. Questi simboli indicano azioni OBBLIGATORIE. Si prega di seguire attentamente quanto segue onde evitare lesioni personali, danni alle altre persone o danni materiali. In caso di uso scorretto dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni, si possono provocare iincidenti o danni di varia natura, la cui gravità è indicata dai seguenti simboli: Avvertenze Questo simbolo indica un pericolo di morte o lesioni gravi. Attenzione Questo simbolo indica un rischio di lesioni o danni materiali. Telecomando
- Non utilizzare batterie ricaricabili (Ni-Cd).
- Non permettere a bambini piccoli di giocare con il telecomando, al fi ne di evitare che ingeriscano accidentalmente le batterie.
- Se si prevede che l’apparecchio rimarrà inutilizzata per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie.
- Usare batterie nuove dello stesso tipo secondo la polarità indicata per evitare malfunzionamenti del telecomando. Alimentazione
- Non condividere la presa di corrente con alri apparecchi.
- Non modifi care i cavi di alimentazione.
- Non utilizzare cavi di prolunga.
- Non utilizzare con mani bagnate.
- Non attivare o interrompere l’unità inserendo o scollegando il cavo di alimentazione.
- Inserire la spina di alimentazione in maniera corretta.
- Utilizzare il cavo di alimentazione specifi cato.
- Se il cavo di alimentazione è stato danneggiato, rivolgersi al produttore, ad un centro di assistenza autorizzato o ad un tecnico qualifi cato onde evitare rischi.
- Pulire periodicamente la spina di alimentazione con un panno asciutto, in modo da eliminare la polvere accumulatasi.
- Questo apparecchio deve disporre di uno scarico a terra; inoltre, si consiglia vivamente di dotarlo di un interruttore differenziale (ELCB) o un dispositivo di corrente residua (RCD). Altrimenti, potrebbero verifi carsi scosse elettriche o incendi in caso di malfunzionamento.
- In caso di emergenza o di condizioni anormali (puzza di bruciato, ecc.) spegnere l’apparecchio, staccare la spina di alimentazione e contattare il rivenditore più vicino. Ingresso Ingresso aria aria Uscita Uscita aria aria Uscita aria Ingresso aria Ingresso aria Alimentazione
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare la spina dalla presa elettrica.
- Spegnere l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire l’unità o di effettuare la manutenzione.
- Spegnere l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione se si prevede di non utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato.
- Questo condizionatore d’aria dispone di un dispositivo di protezione da sovratensione incorporato. Tuttavia, per proteggere ulteriormente l’apparecchio da fulmini di particolare intensità si consiglia di disattivare l’alimentazione durante i temporali. Non toccare il condizionatore in presenza di fulmini, poiché vi è il rischio di rimanere folgorati.27 ITALIANO NORMATIVE NORMATIVE Grazie per aver acquistato un climatizzatore L’apparecchio non può essere utilizzato da bambini o malati senza supervisione. Per l’uso da parte dei bambini è richiesta la supervisione di un adulto, onde evitare che questi ultimi giochino con l’apparecchio. INDICE INDICE
PULIZIA E MANUTENZIONE
GUIDA RAPIDA COPERCHIO POSTERIORE CONDIZIONI OPERATIVE CONDIZIONI OPERATIVE Questo condizionatore può essere utilizzato con temperature rientranti nel seguente intervallo Temperatura (°C) Interna Esterna
- WBT: Temperatura con bulbo bagnato NOTE: • Il presente apparecchio è capace di funzionare come raffreddamento con temperatura esterna di -15°C in un ambiente non abitato frequentemente, per esempio la stanza del computer, con temperatura ambiente oltre 16°C ed una umidità superiore ad 80%. Quando la temperatura esterna raggiunge i -15°C, il compressore viene spento e riprende a funzionare quando la temperatura supera di nuovo i -15°C.
- Quando la temperatura esterna non è ricompresa tra la gamma delle temperature di cui sopra, la capacità di riscaldare diminuirà sensibilmente e l’unità esterna può arrestarsi seguendo un comando di sicurezza. NOTA : NOTA : le illustrazioni contenute in questo manuale sono riportate esclusivamente a scopo esplicativo e potrebbero differire dall’apparecchio vero e proprio. I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifi ca senza preavviso e verranno aggiornati in base alle innovazioni future. REQUISITI AMBIENTALI Smaltimento della batteria Le batterie devono essere riciclate o smaltite adeguatamente.
SMALTIMENTO DELLE BATTERIE SCARICHE
“Instruzioni per i consumatori” dei condizionatori d’aria: Il condizionatore d’aria è contrassegnato con il presente simbolo. Ciò indica che non è possibile smaltire i prodotti elettrici ed elettronici insieme ai rifi uti domestici. Le nazioni della Comunità Europea (*) dovrebbero disporre di un sistema di raccolta adeguato per tali prodotti. Non smantellare l’apparecchio da soli poiché un incorretto smaltimento dei rifi uti potrebbe provocare dei danni alla propria salute ed all’ambiente. Lo smantellamento e lo smaltimento di refrigerante, olio ed altre parti deve venire eseguito da un installatore qualifi cato in conformità con le norme locali e nazionali. I condizionatori d’aria devono essere trattati con un sistema specializzato per il riutilizzo, il riciclaggio ed il recupero e non devono venire smaltiti in un inceneritore. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare l’installatore, il rivenditore o l’autorità locale. Si applicheranno delle multe qualora i prodotti vengano smaltiti in maniera non corretta, in conformità con la legislazione nazionale. *soggetto alle leggi nazionali di ciascuno stato membro Informazioni sullo smaltimento nelle nazioni non aderenti all’Unione Europea Il presente simbolo è valido solo all’interno dell’Unione Europea. Se si desidera smaltire il presente prodotto, si prega di contattare il proprio installatore, il rivenditore o l’autorità locale e di richiedere il metodo corretto di smaltimento.
- Non ACCENDERE l’unità dopo aver passato la cera sul pavimento. Arieggiare adeguatamente la camera prima di utilizzare l’unità.
- Non installare l’unità in zone unte e fumose. L’installazione o sostituzione delle spine elettriche deve essere eseguita esclusivamente da personale autorizzato/qualifi cato. I fi li contenuti in questo cavo di alimentazione sono colorati in conformità con il codice seguente: Morsetti Rosso fi li sotto tensione neutro massa a terra Colori (standard GB) blu verde-giallo marrone Nero Verde/Giallo Il colore dei fi li può variare a seconda degli standard validi in un determinato paese.28 FAN SPEE
- Da utilizzare quando il telecomando è fuori posto o presenta anomalie. Passo Azione Modalità 1 Premere una volta. Automatico
Premere fi nché non si sente un “beep”, quindi rilasciare. Forzare il raffreddamento
non si sentono due “beep”, quindi rilasciare. Raffreddamento normale
Ripetere il punto 3. Premere fi nché non si sentono tre “beep”. Forzare il riscaldamento Premere il tasto per spegnere. Aletta di direzione del fl usso d’aria
- Non regolare manualmente. Distanza massima: 10m OFF/ON
PER ACCENDERE O SPEGNERE L’UNITÀ
- Si prega di notare l’indicazione di spegnimento (OFF) sul display del telecomando per evitare l’avvio/arresto accidentale dell’unità. TEMP
PER IMPOSTARE LA TEMPERATURA
- Gamma di selezione: 16°C ~ 30°C.
- L’utilizzo dell’unità entro la temperatura consigliata può determinare dei risparmi di energia. MODALITÀ RISCALDAMENTO : 20°C ~ 24°C. MODALITÀ RAFFREDDAMENTO : 26°C ~ 28°C. MODALITÀ DEUMIDIFICAZIONE : 1°C ~ 2°C in meno della temperatura ambiente. MODE
PER SELEZIONARE LA MODALITÀ OPERATIVA
MODALITÀ AUTO - Per la propria comodità
- L’unità seleziona la modalità operativa ogni 30 minuti in base all’impostazione e alla temperatura esterna e dell’ambiente. Durante le seleziona l’indicatore di alimentazione lampeggia. MODALITÀ RISCALDAMENTO - Per godere dell’aria calda
- Occorre qualche istante perché l’apparecchio si riscaldi. Durante questa operazione, l’indicatore POWER lampeggia. MODALITÀ RAFFREDDAMENTO - Per godere dell’aria fresca MODALITÀ DEUMIDIFICAZIONE - Per deumidifi care l’ambiente
- La ventola dell’unità opera a bassa velocità, al fi ne di eseguire l’operazione di raffreddamento in maniera molto delicata. Filtro dell’aria INDICATORE Dispositivo di purifi cazione supersonica dell’aria Display telecomando PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO E OPERAZIONI PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO E OPERAZIONI Ionizzatore Non toccare mentre l’apparecchio è in funzione. (Verde) (Arancione) (Arancione) (Verde) (Verde) (Blu)29 ITALIANO IMPOSTAZIONE TIMER IMPOSTAZIONE TIMER
- Per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita.
- Per cancellare l’accensione (ON) e lo spegnimento (OFF) del timer, premere
- Quando si imposta il Timer ON (accensione), l’unità potrebbe iniziare a funzionare prima dell’orario impostato (fi no a 30 minuti prima), al fi ne di raggiungere in tempo la temperatura desiderata.
- Il funzionamento del timer si basa sull’orario impostato sul telecomando e si ripete quotidianamente una volta impostato. Per l’impostazione dell’orario, consultare Preparazione del telecomando nel coperchio posteriore.
- Se il timer viene annullato manualmente o si verifi ca un’interruzione di alimentazione, è possibile ripristinare le impostazioni precedenti (quando ritorna la corrente) premendo SET
IMPOSTAZIONI OPZIONALI IMPOSTAZIONI OPZIONALI Tenere premuto per 5 secondi per oscurare o ripristinare la luminosità dell’indicatore dell’unità. Tenere premuto per circa 10 secondi per mostrare l’impostazione della temperatura in °C o °F. CLOCK Tenere premuto per circa 5 secondi per impostare l’indicazione oraria su 12 (am/pm) o 24 ore.
RESET Premere per ripristinare l’impostazione predefi nita del telecomando. SET
RESET Da non utilizzare in operazioni normali. Impostando una temperatura superiore di 1°C rispetto alla temperatura desiderata in modalità raffreddamento o inferiore di 2°C in modalità riscaldamento, si ottiene un risparmio energetico pari al 10%. Per risparmiare energia mentre il condizionatore è in modalità di raffreddamento, utilizzare delle tende per impedire l’ingresso di calore e della luce solare.
- Il dispositivo di purifi cazione supersonica dell’aria (super alleru-buster) funziona automaticamente quando si accende l’apparecchio.
- È possibile attivare QUIET
in tutte le modalità, e disattivarli premendo nuovamente il pulsante pertinente.
- Non è possibile selezionare contemporaneamente QUIET
SELEZIONE DELLA VELOCITÀ VENTOLA
- Per la modalità automatica, la velocità della ventola interna viene regolata automaticamente in base alla modalità operativa. REGOLAZIONE DELLA
DIREZIONE DEL FLUSSO
DELL’ARIA (5 OPZIONI)
- In modalità riscaldamento, l’aria soffi a orizzontalmente per un istante, quindi inizia a soffi are verso il basso e le alette del fl usso d’aria iniziano ad oscillare a sinistra/ destra una volta aumentata la temperatura.
- Modalità ionizzazione: l’unità crea una piacevole sensazione di fresco generando ioni negativi. - La modalità ionizzazione può essere attivata separatamente. Per spegnere l’unità premere nuovamente il tasto OFF/ON
- Questa operazione riduce il rumore del fl usso d’aria dell’unità. POWERFUL PER RAGGIUNGERE RAPIDAMENTE LA TEMPERATURA DESIDERATA30
- Ogni due settimane è necessario pulire i fi ltri dell’aria.
- Lavare/risciacquare delicatamente i fi ltri con acqua al fi ne di evitare danni alla loro superfi cie.
- Asciugare accuratamente i fi ltri all’ombra, lontano da fi amme o dalla luce diretta del sole.
- Sostituire i fi ltri danneggiati.
- Si raccomanda di pulire il fi ltro ogni 6 mesi.
- Sostituire il fi ltro ogni 3 anni o sostituire i fi ltri danneggiati. Codice: CZ-SA13P Pulire il fi ltro Super Alleru-Buster. Rimuovi Pulire con un aspirapolvere, lavare ed asciugare il telaio. IONIZZATORE IONIZZATORE Pulire con un batuffolo di cotone.
- Non lavare l’apparecchio con benzene, solventi o polveri abrasive.
- Impiegare esclusivamente saponi o detergenti neutri per la casa ( pH7).
- Non usare acqua ad una temperatura superiore a 40°C. SUGGERIMENTO SUGGERIMENTO
- Pulire il fi ltro con regolarità per ottenere prestazioni ottimali e per ridurre i consumi.
- Consultare il rivenditore per una ispezione stagionale. ATTENZIONE
- Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di pulirlo.
- Non toccare l’aletta in alluminio, le parti affi liate potrebbero causare lesioni. Rimuovi Rimuovi Rimuovi Rimuovi
- Nessuna ostruzione alle bocchette di ingresso ed uscita dell’aria.
- Dopo 15 dall’avvio, è normale che vi sia la differenza di temperatura seguente tra le bocchette di ingresso e quelle di uscita dell’aria: Raffreddamento: ≥ 8°C Riscaldamento: ≥ 14°C FUNZIONAMENTO ANOMALO FUNZIONAMENTO ANOMALO Se si verifi ca una delle seguenti condizioni, spegnere l’interruttore generale e disinserire la presa, quindi chiamare il rivenditore autorizzato:
- Durante il funzionamento si sentono rumori anomali.
- Penetrazione di acqua o di corpi estranei nel telecomando.
- L’unità interna perde acqua.
- L’interruttore salvavita scatta frequentemente.
- Il cavo di alimentazione su surriscalda in modo anomalo.
- Funzionamento anomalo di interruttori o pulsanti.
- Far funzionare l’apparecchio per 2~3 ore utilizzando la modalità di riscaldamento per asciugare le parti interne.
- Spegnere l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione.
- Togliere le batterie dal telecomando.
PULIZIA E MANUTENZIONE PULIZIA E MANUTENZIONE
UNITÀ INTERNA UNITÀ INTERNA Asciugare l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. PANNELLO ANTERIORE PANNELLO ANTERIORE Sollevare e tirare per rimuovere. Lavare delicatamente ed asciugare.31 ITALIANO NOTA : NOTA : L’unità si ferma e l’indicatore del timer lampeggia. L’unità si ferma e l’indicatore del timer lampeggia. TIMER ON SET OFF
AC RCRESETSET CHECK CLOCK
Premere per 5 secondi.
Premere per uscire dal controllo.
Premere fi nché non si sente un “beep”, quindi annotare il codice di errore.
- Spegnere l’apparecchio e comunicarlo al proprio rivenditore.
- L’apparecchio portebbe funzionare in modo limito a seconda dell’errore trovato (con 4 “beep”). Condizione Condizione Controllare Controllare La modalità di riscaldamento/raffreddamento non funziona in maniera effi ciente.
- Impostare la temperatura corretta.
- Chiudere tutte le porte e fi nestre.
- Pulire o sostituire i fi ltri.
- Eliminare le eventuali ostruzioni alle bocchette di ingresso ed uscita dell’aria. Rumore durante il funzionamento. • Verifi care che l’unità sia stata installata in maniera inclinata. Il telecomando non funziona. (Il display è oscurato oppure il segnale di trasmissione è debole.)
- Inserire le batterie in maniera corretta.
- Sostituire le batterie quasi scariche. L’apparecchio non funziona. • Verifi care se è si è attivato l’interruttore di circuito.
- Verifi care se sono stati impostati i timer. L’unità non riceve il segnale dal telecomando. • Assicurarsi che il ricevitore non sia ostruito.
- Alcune luci fl uorescenti potrebbero interferire con il trasmettitore di segnale. Consultare il proprio rivenditore più vicino. L’indicatore “ION” dell’unità esterna lampeggia.
- Premere due volte il tasto . Se l’indicatore continua a lampeggiare, rivolgersi al rivenditore autorizzato. Condizione Condizione Causa Causa Sembra che dall’unità interna fuoriesca della nebbia.
- Effetto di condensa dovuto al processo di raffreddamento. Rumore di acqua durante il funzionamento. • Flusso del refrigerante all’interno dell’unità. L’ambiente ha un odore particolare. • Può essere dovuto a un odore di umido proveniente dai muri, ai tappeti, dai mobili o dagli indumenti presenti nella stanza. La ventola interna si arresta di tanto in tanto quando si imposta la modalità di regolazione automatica della velocità della ventola.
- Ciò consente di eliminare gli odori circostanti. L’operazione è ritardata di qualche minuto dopo il riavvio.
- Il ritardo è una protezione del compressore dell’apparecchio. Dall’unità esterna fuoriesce acqua/vapore. • Condensa o evaporazione nei condotti. L’indicatore Timer rimane sempre acceso. • L’impostazione Timer si ripete quotidianamente una volta impostata. Durante il funzionamento, l’indicatore POWER lampeggia e la ventola interna si arresta.
- L’apparecchio si trova in modalità refrigeramento ed il ghiaccio sciolto viene drenato dall’unità interna. La ventola interna si arresta di tanto in tanto quando si imposta la modalità riscaldamento.
- Funzionalità studiata per evitare un effetto di raffreddamento non intenzionale. L’indicatore POWER lampeggia prima che l’unità si accenda.
- Si tratta di un passo preliminare in vista del funzionamento quando si imposta il timer di accensione. Durante questa fase potrebbero udirsi dei crepitii. • Espansione/contrazione del pannello dovuta a cambiamenti di temperatura. Le condizioni seguenti indicano un guasto. Le condizioni seguenti indicano un guasto. Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all’assistenza. Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all’assistenza.
ManualeFacile