KTO 2210 W - Tostapane Koenic - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KTO 2210 W Koenic in formato PDF.

📄 86 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Koenic KTO 2210 W - page 45

Questions des utilisateurs sur KTO 2210 W Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KTO 2210 W - Koenic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KTO 2210 W del marchio Koenic.

MANUALE UTENTE KTO 2210 W Koenic

Istruzioni di sicurezza

Koenic KTO 2210 W - Istruzioni di sicurezza - 1

Rischio di scottature! Non toccare le superfici calde dell'apparecchio. Calore emerge dal prodotto

durante l'uso. Attenzione! Superficie calda!

  • Non utilizzato il prodotto tramite un timer esterno o sistema di controllo remoto separato.
  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o privile di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprehendano i pericoli.
  • La pulizia e a manutenzione non devono essere effettuali da bambini a meno che non siano di età superiore a 8 anni e controllati.
  • Tenere il prodotto e il cavo fuori portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.

Italiano

Istruzioni di sicurezza

  • Il prodotto è progettato per la preparazione di normali quantità in ambiente domestico, o ambienti simili non commerciali. Ambienti comparabili a quello domestico includono cucine per staff nei negozi, uffici, ambito agricolo o altre piccole attività o per l'uso da parte degli ospiti presso costruzioni bed & breakfast, piccoli hotel e strutture residenziali simili.
  • Pericolo d'incendio! Il pane può bruciare! Non lasciare il tostapane incustodito quando è in uso. Non utilizzato quello prodotto vicino o sostot materiali infiammabili come tende. Assicurarsi dimantenera una distanza di sicurezza adeguata da materiali infiammabili.
  • Attenzione! Rischio di ustione quando non si utilizzapane tipico per la tostatura. A causa di dimensioni o forma piccola c'è il rischio di toccare parti calde quando si tosta il pane.
  • Pulire il vassoio delle briciole regolarmente e rimuovere i residui di pane.
  • Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.

Istruzioni di sicurezza

  1. Leggere con attenzione questo manuale dell'utente al primo utilizzato e consegnarlo col prodotto. Far attenzione alle awvertenze sul prodotto e in quello manuale d'uso. Contiene informazioni importanti per la sicurezza nonché relative all'uso e alla manutenzione del dispositivo.
  2. Usare il prodotto solo per lo scopo previsto e con gli accessori e componenti consigliati. L'uso improprio o funzionamento sbagliato posso sono determinare pericoli.
  3. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo.
  4. Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio.
  5. Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il disposativo fatto acqua corrente.
  6. Non cercare per nessun motivo (ad es. danno al cavo, prodotto caduto, ecc.) di riparare il prodotto da solo. Per la manutenzione e riparazione, consultare un responsabile autorizzato.
  7. Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull'etichetta del modello del prodotto.
  8. Solo lo scollegamento del prodotto alla presa può essere completamente il prodotto alla corrente. Accertarsi che la spina di corrente sia in condizione corretta.
  9. Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o fatto con angoli taglienti.
  10. Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come fornì, piastre e altri dispositivi/oggetti che producono calore.
  11. Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
  12. Scollegare il dispositivo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
  13. Usare quello prodotto in ambienti chiusi e mai all'aperto.
  14. Mettere il prodotto su una superficie pianara, resistente e antiscivolo.

  15. Non usare, espore oMETTER il prodotto vicino a:

  16. luce solare diretta e polvere;

  17. fuoco (camino, griglia, candele), acqua (schizzi, vasi, stagni, vasca da bagbo) o eccessiva umidità.

  18. Questo appearecchio non è idoneo per uso commerciale. Esso è stato progettato solo per uso domestico.

  19. Attenzione! Non rimuovere le fette di toast quando l'apparecchio è in funzione.
  20. Se una fetta di toast resta incastrata nel tostapane:

  21. Staccare la presa di corrente dall'alimentazione e lasciar raffreddare completamente l'apparecchio.

  22. Quindi rimuovere la fetta di toast dal tostapane.
  23. Non usare alcun oggetto metallico ed evitare qualsiasi contatto con le parti metalliche interne del tostapane.

  24. Rischio di incendio e scossa elettrica! Non porre fette di pane grandi, carta alluminio o attrezzi metallici nel tostapane.

  25. Non coprire il tostapane durante il funzionamento - esse più surriscaldarsi e provocare un incendio.
  26. Non tostare mai il pane guarnito o imbottito per evitare che l'imbottitura cada e provochi un incendio.
  27. Non incarare mai il pane quando lo si riscalda sul rullo. L'incarto si brucia e cui provocare un incendio. La carta alluminio riflette il calore e danneggia il tostapane.
  28. Se il tostapane inizia a produrre fumo, spegnerlo immediatamente e scollegare la presa.
  29. Non usare il tostapane alla il vassoio raccoglibriciale.

Italiano

Congratulations!

Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. Leggere quello manuale con attenzione e conservarlo per futura consulazione.

Uso previsto

Questo prodotto è stato progettato solo per tostare il pane. Il rullo è concepito solo per rendere croccanti panini o cornetti. Qualsiasi altri utilizzato può arrecare danni all'apparecchio o infortuni.

Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesioni personali dovuti a usi inappropriati o improprii, o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore.

Prima messa in funzione

Utilizzato il prodotto per alcuni cicli o per circa 10 minuti sullapane in un ambiente ben ventilato. Assicurarsi che vi sia ventilazione sufficiente, in quanto"Thiso potrebberemettere fumo e cattivo odore, ma cui è normale e sparisce in breve tempo.

Dopo il disimballaggio, fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura.

Koenic KTO 2210 W - Prima messa in funzione - 1

Non smaltire quello dispositivo come rifiuti domestici. Restituirlo ad un centro di raccolta per lo smaltimento e di

dispositivi elettrici. Contattare il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni.

Indices

1 x Tostapane
1 x Manuale d'istruzioni
1 x garanzia

Dati tecnici

Tensione nominale : 220 - 240 V~

Classe di protezione : I

Elenco parti

A Accessorio a rullo integrato
B Leva dell'accessorio a rullo
Vassoio raccogli-briciale
D Alloggiamenti per il pane
E Leva di controlo
F Impostazione del livello di tostatura
G Pulsante reheat
H Pulsante cancel
Pulsante defrost
Cavo di alimentazione con spina

Nota

A causa della generazione di calore, il rivestimento metallico nella parte superiore del tostapane potrebbe scolorisi. Questa è una situazione normale e non promotte la sicurezza o la funzionalità del prodotto in nessun modo.

Tostatura del pane

Fig. 1 Regolare la lunghezza giusta del cavo di alimentazione ed estrarre il cavo dal lato del tostapane. Collegare la spina a una presa a parete idonea.

Fig. 2 Inserire fino a 2 fette di pane nell'alloggiamento del pane.

Koenic KTO 2210 W - Tostatura del pane - 1

Attenzione

Rischio di uszione quando non si utilizza pane tipico per la tostatura. A causa di dimensioni o forma piccola c'è il rischio di toccare particale quando sisto il pane.

Fig. 3 Impostare il livello di tostatura desiderato con il selettore.

Nota

La tostatura dipende dal tipo di pane. I livelli 3 e 4 risultano generalmente in un oro-marrone.

Fig. 4 Premere la leva di controllo versus il basso per iniziare la procura di tostatura. Il pulsante cancel si accende.
Fig. 5 Quando il toast è pronto, la leva di controlo scatta alla posizione di avvio e il dispositivo si spelgne automaticamente.
Fig. 6 É possibile terminare manually la procedura di tostatura in qualsiasi momento premendo il pulsante cancel. La leva di controllo scatta verso l'alto e il toast può essere rimioso. Il pulsante cancel si spegne.

Nota

Nel caso in cui una fetta di toast resti incastrata nel vano del pane, scollegare il tostapane e farlo raffreddare. Rimuovere il toast con attenzione alla toccare gli elementi riscaldanti.

Tostatura del pane congelato

Seguire i passi 1-4 nel capitolo Tostatura pane.

Fig.7 Premere il pulsante defrost, quando seguire i passaggi 5-6 nel capitolo Tostatura del pane.

Riscaldamento del pane congelato

Seguire i passi 1-4 nel capitolo Tostatura pane.

Fig.8 Premere il pulsante reheat, quandi seguire i passaggi 5-6 nel capitolo Tostatura del pane.

Nota

Non riscaldare pane da toast con burro o qualsiasi altra casa spalmata su diesso.

Utilizzo del rialzo per panini

Utilizzare escludivamente il rialzo per panini integrato.

Fig. 9 Ruotare la manopola completeness a sinistra per far apparire l'accessorio a rullo.
Fig. 10 Collocare i panini sul rialzo.
Fig. 11 Selezionare un livello medio di tostatura con il selettore e premere verso il basso la levetta di lavoro. Girare i panini di tanto in tanto.

Koenic KTO 2210 W - Utilizzo del rialzo per panini - 1

Attenzione

Per prevenir danni al prodotto, non mettere mai i panini direttamente nel vano per il pane.

Nota

Non posizionare involtini ripieni o imburrati sull'accessorio a rullo.

Italiano

Pulire il vassoio raccoglibriciale

Rimuovere regolarmente il vassoio raccoglibriciale dal dispositivo e rimuovere i residui di pane.

Fig. 12 Scollegare alla presa di corrente e lasciar raffreddare il tostapane. Estrarre il vassoio raccoglibricione e rimuovere i residui di pane. Pulire il vassoio con un panno leggermente umido se ci sono residui resistenti. Reinserire il vassoio raccoglibricione.

Koenic KTO 2210 W - Pulire il vassoio raccoglibriciale - 1

Attenzione

Non usare il tostapane alla il vassoio raccoglibriciole.

Nota

Assicurarsi di reinserire il vassoio raccoglibriciale correttamente.

Pulizia e manutenzione

Fig. 13 Prima della pulizia, rimuovere la spina di corrente alla presa. Attendere che il dispositivo si raffreddi ompletamente.

Koenic KTO 2210 W - Pulizia e manutenzione - 1

Attenzione

Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua durante la pulizia o funzionamento. Non tenere mai il prodotto除去 acqua corrente.

Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, nelle meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiti la superficie.

Conservazione

Fig. 14 Avvolgere il cavo di alimentazione intorno al fermacavo come indicato sulla parte inferiore del tostapanese. Conservare il tostapanese in un'area asciutta e fresca protetto dall'umidità.

Koenic KTO 2210 W - Conservazione - 1

Risultato di tostatura ottinale

  1. Adattare l'intensità di tostatura a seconda del contento di umidità del pane. Per il pane secco scegliere un'intensità inferiore.
  2. Scegliere un'intensità superiore per il pane integrale, fresco o con una superficie irregolare.

  3. Per preparare solo un toast, mettere quest'ultimo al centro del tostapane e scegliere un'intensità di tostatura inferiore.

  4. Prenderenota del fatto che in caso di tostature ripetute alla raffreddamento il risultato sare un aspetto più scuro.

Koenic KTO 2210 W - Risultato di tostatura ottinale - 1

Koenic KTO 2210 W - Risultato di tostatura ottinale - 2

Koenic KTO 2210 W - Risultato di tostatura ottinale - 3

Koenic KTO 2210 W - Risultato di tostatura ottinale - 4

Risoluzione dei problemi

Se ci sono problemi durante il funzionamento,fare riferimento alla seguente tabella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato nelle Soluzione, si prega di contattare il produttore.

Problema Possibili cause Soluzione
Il prodotto non funziona• Alimentazione interrotta •Controllare l'alimentazione
I toast divertano troppo scuri •Livello di tostatura troppo alto• Ridurre il livello di tostatura • Tenereicontodeladdifferenza tra il pane biancoe quello integrale
Itoast sono troppo chiari •Livello di tostatura non elevato a sufficientia• Aumentare il livello di tostatura • Tenereicontodelldifferenza tra il pane biancoe quello integrale

Nederlandds

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Koenic

Modello : KTO 2210 W

Categoria : Tostapane