71367 - Rilevatore di movimento Goobay - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 71367 Goobay in formato PDF.
Domande degli utenti su 71367 Goobay
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di movimento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 71367 - Goobay e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 71367 del marchio Goobay.
MANUALE UTENTE 71367 Goobay
1 Istruzioni per la sicurezza 34
1.1 Generalmente 34
1.2 Livelli di allarme 34
2 Descrizione e Funzione 35
2.1 Prodotto 35
2.2 Parti di prodotto 35
2.3 Scopo della segna 35
2.4 Specifiche generali 36
3 Scopo d'utilizzo 36
4 Preparazione 37
5 Installazione 37
5.1 Installazione sensa interruptore della luce separata 37
5.2 Installazione con interrottore della luce separata 38
6 Montaggio 38
7 Impostazioni 39
7.1 Metodo 39
7.2 Range (soffitto e montaggio a parete) 40
8 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto 40
9 Avviso di responsabilità 40
10 Note per lo smaltimento 40
11 UE Dichiarazione di conformità 41
1 Istruzioni per la sicurezza
1.1 Generalmente
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informazioni per un uso corretto.
Leggere attendamente e completamente le istruzioni prima dell'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto.
Conservare Anything istruzioni per l'uso.
L'installazione, montaggio, manutenzione e riparazione devono essere eseguite esclusivamente da elettriciisti specializzati addestrati.
Pericolo di scossa elettrica

Togliere tensione prima di qualsiasi intervento sul prodotto, spegnere i fusibili di sicurezza e per evitare reinsterimenti.
Assicurare e verificare l'assenza di tensione prima di qualiasi'intervento sul prodotto.
Non modificare prodotti e accessori.
Non coprire il prodotto.
Non usare in ambienti chiusi.
Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come fornì a microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
Rilevatori di movimento non sono adatti come componente di sistemi di allarme, ai sensi dell, Associazione della Proprietà assicuratori (VdS). è possibile attivare falsi allarmi se il luogo di installatione è stato scelto sfavorevole.
Utilizzare solo EN 60998-2-1 e EN 60998-2-2 testato terminali.
Seguire lenormedi installatione ed costruzione locali.
In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri problemi, non recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o produttore.
Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette condizioni.
Prestare attenzione alla portano corrente o altre linee retrostan-te gesso e non li danneggia!
Operare solo con trasformatori dimmerabili LED e lampadine LED.
1.2 Livelli di allarme

Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni gravi o morte in caso di inosservanza.
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesions so di inosservanza.
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in danni materiali in caso di inosservanza.

2 Descrizione e Funzione
2.1 Prodotto
Il prodotto è un sensore di movimento a microonde / radar per uso interno ed darstellt impianti elettrotecnici.
Esso funziona secondo il principio Doppler e invia microonde. Questi sono riflesse dagli oggetti nella zona di rilevamento e valutati dal sensore. Se variazioni di frequenza, l'attivazione del carico collegato è fatto.
Rispetto ai rilevatori di movimento a infrarossi, la Tecnologia dei sensori RF in modo penetrà vetro, pareti in legno e perno e reagisce ad agli movimento, independentemente dal calore.
Inoltre, il prodotto è in grado di oscurare la luce collegato tramite un sensore di luminosità.
Modalità di funzionamento:
100% è una luce,
2.2 Parti di prodotto

Fig.16: Parti di prodotto
1 Foridifissaggio
2 Terminali
3 Abitazioni
4 Modulo antenna
5 LED di funzione
8 Sensore di luce del giorno
7 Regolatore
2.3 Scopo della consegna
Rilevatore di movimento a microonde/radar per incasso, Istruzioni per l'uso
2.4 Specifiche generali
Tab.7: Specifiche generali
| Tensione 220-240 V~50 Hz | |
| Carico nominale max. | 600 W |
| Potere standby ~0,9 W | |
| Campo di rilevamento | 2-15 m (montaggio a parete) 2-16 m (montaggio a soffitto) |
| Angolo di monitoraggio 180°/360° montaggio a parete/soffitto | |
| Spento Ritardo 5/30 s, | 1/5/10/20/30 Min. |
| Tempo di standby 0/10 s, | 1/5/10/30 Min., 1 h, +∞ |
| Sensibilità di luminosità 2/10/50/2000 lx | |
| Oscuramento 10/20/30/50 % | |
| Sistema RF radar CW | 5.8 GHz, banda ISM |
| Potenza di trasmissione <0,2 mW | |
| Altezza di montaggio | 1,5-3,5 m (<24 °C) (montaggio a muro) 2-6 m (montaggio a soffitto) |
| Rilevamento del movimento 0,6-1,5 m/s | |
| Protezione IP20 | |
| Dintorni | -20 ~ +40 °C, <93 % RH |
| Interruttore | Relais |
| Carico minimo | 1 W (lampade ad incandescenza e a risparmio LED) |
| Dimensioni | 91,7 x 45 x 25,5 mm |
| Spaziatura fori di montaggio | 85,7 mm |
| Peso | 60 g |
3 Scopo d'utilizzo
IP20 Non permiettiamo di utilizzare il disposativo in altri modi, come detritto nel capitolo „Descrizione e funzione“ e „Istruzioni per la sicurezza“. Questo prodotto è protetto contro i corpi estranei medie, ma non contro le infiltrazioni d'acqua. Non frequentano a queste regole ed istruzioni di sicurezza cui provocare incidenti mortali, lesioni e danni a persone e cose.

4 Preparazione
-
Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la compatibilità.
-
Controllare fornitura sua completa e garantire l'integrità.
5 Installazione


Pericolo di scossa elettrica
-
Lasciate estremità dei cavi assemblare SOLO da un elettricista esperto.
-
Togliere tensione prima di qualsiasi intervento sul prodotto, spegnere i fusibili di sicurezza e per evitare reinstserimenti.
Assicurare e verificare l'assenza di tensione prima di qualsiasi intervento sul prodotto.

Il cavo di alimentazione utilizzato deve ave una sezione minima di 1,0mm^2 I seguenti collegamenti vengono effettuali sulla morsettiera del prodotto.
- Collegare il consumatore, come illustrato.
Quando utilizzato con diversi consumatori, devono essere collegati in parallelo.
I cavi elettrici possono essere installati dall'altoattraverso il fatto o sul lato. - Fissare tutti i cavi con un cacciavite.
- Isolare il collegamento contro il contatto e l'umidità. Il cavo di terra non è collegato.
5.1 Installazioneswana interruptatore della luce separata

Fig.17: Installazione sensa interrettore della luce separata
5.2 Installazione con interruptore della luce separata


Fig.18: Installazione con interruptore della luce separata
TRASFORMATO SPENTO: La luce si spegne subito e non può essere accesso per 1 minuto,anche se viene rilevato un movimento.Dopo questo periodo, il sensore entra in modalità automatica.
SPENTO TRASFORMATO: La luce si accende al 100% della luminosità e poi ritorna alla modalità automatica.
6 Montaggio

Pericolo di caduta / Pericolo di schiaccimento
-
Posizionare eutilizzaregli strumenti in modulo sicuro.
-
Prestare attenzione alla portano corrente o altre linee retrostandente gesso e non li danneggia!

- Selezionare il luogo di installmente secondo i seguenti criteri:

Fig.19: Luogo di assemblaggio

La superficie deve essere stabile.
Il prodotto deve essere assolutamente diritto fisso.
- Impianti, illuminazione stradale, superfici riflettenti o oggetti in movimento in modo casuale potrebbe non essere nel Campo stesso.
L'altezza di installmente raccomandata è di 1,5-3,5 m.
- Installare il prodotto sua sul soffitto, a parete o dietro pareti prefabbricate.
- Effettuare le impostazioni come descripto nella Sezione 7.
7 Impostazioni
7.1 Metodo

Campo di rilevamento
- Impostare una gamma di rilevamento tra il 10/50/75/100 %
2-15 m per il montaggio a parete e 2-8 m per ilgio a soffitto.

Ritardo di disattivare (opzionale)
- Impostare un ritardo di spegnimento da 5 secondi a 30 minuti.
Nel periodo selezionato del consumatore rimane sul 100% della luminosità.

Sensore di luce del giorno
- Impostare il sensore di luce diurna 2-2000 Lux. L'impostazione di 2000 Lux sul moto durante il giorno e la impostazione notte del 2 Lux. Le impostazio- re di movimento sostituiscono il sensore di
luminosità. Ciò significica che dopo l'attivazione da parte di rilevamento del movimento, il rilevatore di movimento attiva solo dopo lo switch-off set ritardo nella impostazione luce del giorno.

curamento di lunghezza (opzionale)
- Impostare il fase di oscuramento di lunghezza. Questa determinato dal ritardo per 100% è una luce sulla immphase prima che la luce sia completamente spento.
0 s significa nessuna attenuazione = spento.
+∞ significica definitivement oscurato senza = spento.

Livello di oscuramento
- Impostare un livello l'oscuramento tra il 10 - 50% .
Questo determina la luminosità della luce durante fase di oscuramento.
7.2 Range (soffitto e montaggio a parete)


Tab.8: Range (soffitto e montaggio a parete)
8 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
NOTIFCA
Danni alla proprietà
Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
Nonutilizzare detergenti e prodotti chimici.
- Conservare fresco e asciutto.
- Conservare il prodotto fuori alla portata dei bambini e in un ambiente asciutto e protetto alla polvere quando non in uso.
- Conservare eutilizzare l'imballaggio originale per il trasporto.
9 Avviso di responsabilità
S Ci riserviamo il diritto di farlo d'errori di stampa e modifiche al prodotto, imballaggio o documentazione del prodotto.
Si prega di consultare i nostri termini di garanzia. Questi sono ora disponibili nella loro forma attuale sotto le date informazioni di contatto.
10 Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I com ponenti devono essere riciclati o smaltiti separamente. Diversamente le sostanze contaminanti e pericolose possono inquinare l'ambiente.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso puniti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile. Devonoanche essere osservate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama l'attenzione su questi termini. Con quello tipo di raccolta differenziate e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell'ambiente.
WEEE No: 82898622

11 UE Dichiarazione di conformità

Con la presente Goobay, un marchio registrato di Wentronic GmbH, dichiarache il sistema radiofonico è conforme della direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità EU è disponi
bile al seguente indirizzo Internet: https://www.wentronic.de/en/

Betriebsanleitung
User manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Art. 71367
V3.0
REV 2017-09-29
(0,14 €/minute alla rete fissa tedesca)
Goobay
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
Made in China