KDX560BT - Autoradio JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KDX560BT JVC in formato PDF.
Domande degli utenti su KDX560BT JVC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KDX560BT - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KDX560BT del marchio JVC.
MANUALE UTENTE KDX560BT JVC
Prima dell'uso....58
Come utilizzare questo manuale 58
Precauzioni....58
Per iniziare 59
Impostazioni iniziali....59
Impostazioni orologio 59
Di base....60
Operazioni comuni....60
Come montare/staccare il frontalino....60
Selezionare una sorgente....60
USB/iPod....61
Preparazione....61
Operazioni di riproduzione....61
Sintonizzatore/DAB....62
Operazioni di base del sintonizzatore.... 62
Funzionamento di base DAB....62
Impostazioni della funzione sintonizzatore....62
Impostazioni della funzione DAB....63
Componenti esterni....63
Telecamera a retrovisione....63
Smartphone Bluetooth ^® 64
Registrare il proprio smartphone sull'unità....64
Ricevere una chiamata....64
Effettuare una telefonata....64
Riproduzione del dispositivo audio Bluetooth ....64
Configurazione....65
Impostazioni 65
Impostazioni audio....65
Installazione....66
Prima dell'installazione 66
Installazione dell'unità....67
Informazioni su questa unità ....70
Manutenzione....70
Nota per le specifiche....70
Copyright 70
Prima dell'uso
Precauzioni
▲AVVERTENZA
Per prevenire lesioni o incendi, adottare le seguenti precauzioni:
- Per prevenire cortocircuiti, non mettere né lasciare mai oggetti metallici (quali monete o attrezzi di metallo) all'interno dell'unità.
- Non fissare a lungo il display dell'unità durante la guida.
- Se si verificano problemi durante l'installazione, consultare il rivenditore JVC.
Precauzioni per l'uso di questa unità
- Quando si acquistano accessori opzionali, verificare con il rivenditore JVC che siano compatibili con il proprio modello e che siano utilizzabili nel proprio Paese.
- Le funzioni Radio Data System o Radio Broadcast Data System non funzionano se tale servizio non è fornito dalle emittenti.
Protezione del monitor
- Per evitare che il monitor si danneggi, non toccarlo con una penna a sfera o oggetti simili appuntiti.
Reset dell'unità
Se l'unità o l'unità collegata non funziona correttamente, eseguirne il ripristino.

Pulsante di ripristino
Come utilizzare questo manuale
- Le immagini dei pannelli riportate in questa guida sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro il funzionamento. Per questo motivo, possono differire dagli effettivi pannelli.
- Nelle procedure operative, il tipo di parentesi indica la voce che si deve controllare.
[ ]: indica le voci o il menu selezionati.
< >: indica il nome dei pulsanti del pannello.
- Lingua del display: a scopo illustrativo si fa uso della lingua inglese. È possibile selezionare la lingua di visualizzazione dal menu [Language]. Vedere Language (P.65).
Impostazioni iniziali

text_image
CAMERA 144 - CLOCK OFF / MENI START OK / ↕1 Ruotare la chiave di accensione dell'automobile in posizione ACC.
L'unità si accende.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare la voce da impostare (vedere la tabella sotto), quindi premere la manopola per effettuare una selezione.

Seleziona la lingua utilizzata per la schermata di controllo e le voci di impostazione. La lingua predefinita è "English" (Inglese).
Area
EUROPE (predefinito): per l'Europa, intervalli AM/FM: 9 kHz/50 kHz.
M.EAST: per il Medio Oriente, intervalli AM/FM: 9 kHz/50 kHz.
Date/Clock
Regolare la data, quindi regolare l'ora.
Ore/Minuti/Mese/Giorno/Anno
Demo
Impostare il modo dimostrativo. L'impostazione predefinita è "ON".
3 Ruotare la manopola del volume per selezionare [Finish], quindi premere la manopola.
Impostazioni orologio
■ Sincronizzazione dell'orologio con FM RDS
Attivare [RDS Clock Sync] (Sinc. orologio RDS). Vedere "Impostazioni della funzione sintonizzatore" (P.62).
Regolazione manuale dell'orologio
NOTA
- Disattivare [RDS Clock Sync] prima di regolare l'orologio. Vedere "Impostazioni della funzione sintonizzatore" (P.62).
1 Premere e tenere premuto <> per visualizzare le impostazioni.
2 Premere <|◀◀>/<▶▶|> per selezionare [ ]
3 Ruotare la manopola del volume per selezionare [Time Format], quindi premere la manopola per selezionare il formato dell'ora ([12h] o [24h]).

4 Ruotare la manopola del volume per selezionare [Date/Clock], quindi premere la manopola.
Compare la schermata Orologio.

text_image
10:10 01. JAN. 20195 Ruotare la manopola del volume per regolare l'ora, quindi premere la manopola.
6 Ruotare la manopola del volume per regolare i minuti, quindi premere la manopola.
7 Ruotare la manopola del volume per regolare il giorno, quindi premere la manopola.
8 Ruotare la manopola del volume per regolare il mese, quindi premere la manopola.
9 Ruotare la manopola del volume per regolare l'anno, quindi premere la manopola.
10Premere <Q

text_image
Manopola del volume (ruotare/premere) Sensore remoto MonitorPulsante di distacco CAMERA DM -CLOCK JVC MENU BASS AUX
Operazioni comuni
Accensione
1 Premere < ⏻ /
Spegnimento
1 Premere e tenere premuto </
Regolazione del volume
1 Ruotare la manopola del volume.
Silenzia il suono
1 Premere e tenere premuta la manopola del volume.
compare quando la funzione muto è attiva.
- Per ripristinare l'audio, premere e tenere premuto nuovamente o regolare il volume.
Visualizzare l'orologio
1 Premere e tenere premuto il pulsante
Selezionare la modalità di attenuazione della luminosità
1 Premere il pulsante
Dimmer 1, Dimmer 2, Dimmer 3
Come montare/staccare il frontalino

Selezionare una sorgente
1 Premere <per visualizzare la schermata HOME.
Compare la schermata HOME.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare la sorgente, quindi premere la manopola.

text_image
HOME 1 10:10 2 FM 3 AM 4 DAB BT Audio USB AUX 5 6 7
1 Display orologio
2 Passa alla trasmissione sintonizzatore FM. (P.62)
3 Passa alla trasmissione sintonizzatore AM. (P.62)
4 Passa alla trasmissione DAB. (P.62) (Solo KD-X561DBT)
5 Riproduce un lettore audio Bluetooth. (P.64)
6 [USB]
Riproduce i file contenuti in un dispositivo USB. (P.61)
[iPod]
Riproduce un iPod/iPhone. (P.61)
- Quando un iPod/iPhone è connesso.
7 Passa a un componente esterno connesso al terminale di ingresso AUX.
Preparazione
Collegamento di un dispositivo USB/iPod/iPhone
1 Aprire il coperchio della porta anteriore.
2 Collegare il dispositivo USB con l'apposito cavo (venduto separatamente).

Connettere l'iPod/iPhone usando il KS-U62 (accessorio opzionale).

L'Unità legge il dispositivo e inizia la riproduzione.
- Corrente di alimentazione massima USB:
CC 5 V = 1 A
Per scollegare il dispositivo USB/iPod/iPhone
1 Premere <per visualizzare la schermata HOME.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare una voce diversa da [USB] e [iPod], quindi premere la manopola.
3 Scollegare il dispositivo USB/iPod/iPhone.
Dispositivi USB utilizzabili
Questa unità può riprodurre file MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/OGG/MPEG1/MPEG2/MPEG4/H.264/MKV/JPEG/BMP/PNG memorizzati in un dispositivo di archiviazione di massa USB.
A quest'unità è possibile collegare i seguenti modelli.
Per
- iPhone X
- iPhone SE
- iPhone 5s
- iPhone 8 Plus
- iPhone 6s Plus
- iPod touch (6 ^a
- iPhone 8
- iPhone 6s generazione)
- iPhone 7 Plus
- iPhone 6 Plus
- iPhone 7
- iPhone 6
Operazioni di riproduzione
Per Fare questo
| Riprodurre/mettere in pausa | Premere la manopola del volume. |
| Selezionare un file | Premere <I◄◄>/<►►I> ripetutamente. |
| Ritorno rapido/ Avanzamento | Premere e tenere premuto |
| <|◀◀>/<▶▶|>. |
- File video: ogni volta che si preme il pulsante, la velocità della ricerca cambia.
Sezione di un brano/contenuto da un elenco (ricerca i file)
1 Premere <> per visualizzare la schermata ELENCO.
2 Premere
3 Ruotare la manopola del volume per selezionare la cartella/categoria desiderata, quindi premere la manopola.
- Quando si seleziona una cartella, viene visualizzato il relativo contenuto.
- Per tornare al livello precedente, premere
4 Ruotare la manopola del volume per selezionare la voce desiderata, quindi premere la manopola.
Inizia la riproduzione.
Operazioni di base del sintonizzatore
1 Premere <per visualizzare la schermata HOME.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare [FM] o [AM], quindi premere la manopola.
3 Premere <|◀◀>/<▶▶|> per cercare automaticamente una stazione.
Appare "Auto Seek" (ricerca automatica). (o)
Premere e tenere premuto <|◀◀|/<▶▶|> ripetutamente per cercare manualmente una stazione.
Appare "Manual Seek" (ricerca manuale).
NOTA
- Per memorizzare le stazioni, eseguire [Manual Store] o [Auto Store].
Selezionare una stazione memorizzata
È possibile preselezionare 15 stazioni FM e 15 stazioni AM.
1 Premere < > per visualizzare la schermata ELENCO.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare un numero preimpostato, quindi premere la manopola.
NOTA
• Per uscire, premere < 0
Funzionamento di base DAB (KD-X561DBT)
1 Premere <per visualizzare la schermata HOME.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare [DAB], quindi premere la manopola.
3 Premere <|◀◀>/<▶▶|> per cercare automaticamente un gruppo.
Appare "Auto Seek" (ricerca automatica).
(o)
Premere e tenere premuto <|◀◀>/<▶▶|> ripetutamente per cercare manualmente un gruppo.
Appare "Manual Seek" (ricerca manuale).
4 Premere e tenere premuto <|◀◀>/<▶▶|>, selezionare un servizio (primario o secondario) da ascoltare. NOTA
• Per memorizzare il servizio, eseguire [Favorite].
Selezionare un servizio
1 Premere <> per visualizzare la schermata ELENCO.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare un servizio, quindi premere la manopola.
Selezionare un servizio memorizzato
È possibile memorizzare fino a 15 servizi
1 Premere <per visualizzare la schermata ELENCO.
2 Premere <|◀◀>/<▶▶|> per selezionare [★].
3 Ruotare la manopola del volume per selezionare un servizio, quindi premere la manopola.
NOTA
- Per uscire, premere <Q
Impostazioni della funzione sintonizzatore
1 Premere < 2 per visualizzare il menu delle funzioni.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare la voce da impostare (vedere la tabella sotto), quindi premere la manopola per effettuare una selezione.
3 Premere
Manual Store Memorizza una stazione manualmente.Durante l'ascolto di una stazione che si desidera memorizzare, ruotare la manopola del volume per selezionare un numero preimpostato, quindi premere la manopola. Auto Store Cerca automaticamente e memorizza le 15 stazioni con i segnali più forti per la banda selezionata.• Appare "Auto Store". Local Seek Si sintonizza solo sulle stazioni con segnale sufficientemente forte."ON", "OFF" (predefinito) Area EUROPE (predefinito): per l'Europa,intervalli AM/FM: 9 kHz/50 kHz.M.EAST: per il Medio Oriente, intervalli AM/FM: 9 kHz/50 kHz. Mono *1 Determina se ricevere trasmissioni stereo nella modalità stereo o in quella mono."ON", "OFF" (predefinito) RDS *1 Funzioni del Radio Data System FM"ON", "OFF" (predefinito) PTY *1*2 Ricerca un programma in base al tipo di programma. AF *1*2 Quando il segnale trasmesso dalla stazione è debole, passa automaticamente alla stazione che trasmette lo stesso programma sulla stessa rete Radio Data System."ON" (Predefinito), "OFF" TA *1*2 Passa automaticamente alle informazioni sul traffico quando inizia la trasmissione di un bollettino sul traffico. (L'indicatore TI si accende.)"ON", "OFF" (predefinito)
Sintonizzatore/DAB
RDS Sincronizzazione dei dati orario stazione Clock Sistema dati radio e dell'orologio di questa unità. Sync *1*2 "ON" (Predefinito), "OFF"
\*1 Solo FM
\*2 Disponibile quando [RDS] è impostato su [ON].
Impostazioni della funzione DAB (KD-X561DBT)
1 Premere < > per visualizzare il menu delle funzioni.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare la voce da impostare (vedere la tabella sotto), quindi premere la manopola per effettuare una selezione.
3 Premere < > per uscire.
Scan Station Aggiornare l'elenco dei servizi DAB.
Favorite Memorizza un servizio.Durante l'ascolto di un servizio che si desidera memorizzare, ruotare la manopola del volume per selezionare un numero preimpostato, quindi premere la manopola. Reset Selezionare [Reset], quindi selezionare [Yes] per impostare le impostazioni DAB alle impostazioni iniziali predefinite. TI Passa automaticamente alleinformazioni sul traffico quando inizia la trasmissione di un bollettino sul traffico. "ON", "OFF" (predefinito)
Setup
Priority Se lo stesso servizio viene fornito anche dalla rete Radio Data System, qualora la ricezione della radio digitale dovesse affievolirsi, questo automaticamente commuta alla funzione Radio Data System. "ON", "OFF" (predefinito) Related Service Quando si seleziona ON, l'unità passa a un'etichetta servizio correlata (se presente) quando una rete etichetta servizio DAB non è disponibile. "ON", "OFF" (predefinito) Antenna Power Imposta l'alimentazione di corrente all'antenna della radio digitale. Impostare su "ON" quando l'antenna della radio digitale in uso è dotata di un amplificatore.L'impostazione predefinita è "ON".
PTY Search Ricerca un programma in base al tipo di programma.
Zoom DLS Visualizzare la schermata segmento Dynamic Label (Etichetta dinamica). SERVICE Visualizza la schermata dell'elenco servizi.
Componenti esterni
Telecamera a retrovisione
Per utilizzare una telecamera a retrovisione, è necessaria una connessione del cavo REVERSE. Per collegare una telecamera a retrovisione. (P.69)
Visualizzazione dell'immagine dalla telecamera a retrovisione
La schermata a retrovisione viene visualizzata quando si innesta la retromarcia (R).

text_image
Check by your eyes
Per visualizzare l'immagine dalla telecamera a retrovisione manualmente
1 Premere .
Smartphone Bluetooth®
Registrare il proprio smartphone sull'unità.
È possibile utilizzare il proprio smartphone Bluetooth se è abbinato a quest'unità.
- È possibile accoppiare il dispositivo e l'unità utilizzando SSP (Secure Simple Pairing) che necessita solo di conferma.
- È possibile registrare un dispositivo per volta.
- Quando si registra un nuovo dispositivo Bluetooth, disconnettere il dispositivo Bluetooth attualmente connesso e registrare il dispositivo nuovo.
1 Attivare la funzione Bluetooth sul proprio smartphone/telefono cellulare.
2 Ricercare l'unità ("KD-X56\*") dal proprio smartphone/telefono cellulare.
Se viene richiesto un codice PIN, immettere il codice PIN ("0000").
Disconnessione del dispositivo
- Disattivare la funzione Bluetooth sul proprio smartphone/telefono cellulare.
- Spegnere l'interruttore di accensione.
■ Informazioni sugli smartphone compatibili con il profilo di accesso alla rubrica (PBAP)
Se lo smartphone supporta PBAP, è possibile visualizzare le seguenti voci quando lo smartphone è collegato.
- Rubrica telefonica
- Chiamate effettuate, chiamate ricevute e chiamate perse
Ricevere una chiamata
Per Fare questo Rispondere a una chiamata Premere <//.
Operazioni durante una chiamata
Per Fare questo Terminare una chiamata Premere. Regolare il volume del telefono Ruotare la manopola del volume. Commutare tra modalità vivavoce e modalità telefono Premere.Ogni volta che si preme il pulsante, viene visualizzato "Transfer!" e il metodo di comunicazione viene commutato tra modalità vivavoce e modalità telefono.
Effettuare una telefonata
1 Premere < > per entrare in modalità Bluetooth.

text_image
Device name
012456789
012xxxxx9G3x
012xxxxx9xxx
Lee XXXXX
APEX XXXXX
Call History
2 Premere <|◀◀>/<▶▶|> per selezionare un metodo per effettuare una chiamata ([ 📄 dalla cronologia delle chiamate/[ ]: dalla rubrica telefonica).
3 Ruotare la manopola del volume per selezionare la destinazione, quindi premere la manopola per effettuare una chiamata.
Riproduzione del dispositivo audio Bluetooth
1 Premere Riprodurre/ mettere in pausa Premere la manopola del volume. Selezionare un file Premere I/ ripetutamente. Ritorno rapido/ Avanzamento rapido Premere e tenere premuto I/ .
NOTA
\- Le operazioni e le indicazioni del display possono variare in base alla disponibilità sul dispositivo collegato.
Sezione di un contenuto in un elenco
1 Premere per visualizzare la schermata ELENCO.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare una voce, quindi premere la manopola.
\- Per tornare al livello precedente, premere .
Configurazione
Impostazioni
1 Premere e tenere premuto < > per visualizzare le impostazioni.
2 Premere <|◀◀>/<▶▶|> per selezionare la categoria.
3 Ruotare la manopola del volume per selezionare una voce (vedere la tabella seguente), quindi premere la manopola.
4 Ripetere il passaggio 3 fino a quando la voce desiderata non è stata selezionata/attivata o seguire le istruzioni indicate sulla voce selezionata.
5 Premere Impostazioni audio
| Manual Store | Memorizza una stazione manualmente.Durante l'ascolto di una stazione che si desidera memorizzare, ruotare la manopola del volume per selezionare un numero preimpostato, quindi premere la manopola. |
| Auto Store | Cerca automaticamente e memorizza le 15 stazioni con i segnali più forti per la banda selezionata.• Appare "Auto Store". |
| Local Seek | Si sintonizza solo sulle stazioni con segnale sufficientemente forte."ON", "OFF" (predefinito) |
| Area EUROPE (predefinito): per l'Europa,intervalli AM/FM: 9 kHz/50 kHz.M.EAST: per il Medio Oriente, intervalli AM/FM: 9 kHz/50 kHz. | |
| Mono *1 | Determina se ricevere trasmissioni stereo nella modalità stereo o in quella mono."ON", "OFF" (predefinito) |
| RDS *1 | Funzioni del Radio Data System FM"ON", "OFF" (predefinito) |
| PTY *1*2 | Ricerca un programma in base al tipo di programma. |
| AF *1*2 | Quando il segnale trasmesso dalla stazione è debole, passa automaticamente alla stazione che trasmette lo stesso programma sulla stessa rete Radio Data System."ON" (Predefinito), "OFF" |
| TA *1*2 | Passa automaticamente alle informazioni sul traffico quando inizia la trasmissione di un bollettino sul traffico. (L'indicatore TI si accende.)"ON", "OFF" (predefinito) |
Sintonizzatore/DAB
| RDS | Sincronizzazione dei dati orario stazione |
| Clock | Sistema dati radio e dell'orologio di questa unità. |
| Sync | |
| *1*2 | "ON" (Predefinito), "OFF" |
Impostazioni della funzione DAB (KD-X561DBT)
1 Premere < > per visualizzare il menu delle funzioni. 2 Ruotare la manopola del volume per selezionare la voce da impostare (vedere la tabella sotto), quindi premere la manopola per effettuare una selezione. 3 Premere < > per uscire. Scan Station Aggiornare l'elenco dei servizi DAB.| Favorite Memorizza un servizio.Durante l'ascolto di un servizio che si desidera memorizzare, ruotare la manopola del volume per selezionare un numero preimpostato, quindi premere la manopola. | |
| Reset | Selezionare [Reset], quindi selezionare [Yes] per impostare le impostazioni DAB alle impostazioni iniziali predefinite. |
| TI Passa automaticamente alleinformazioni sul traffico quando inizia la trasmissione di un bollettino sul traffico. "ON", "OFF" (predefinito) | |
| Priority | Se lo stesso servizio viene fornito anche dalla rete Radio Data System, qualora la ricezione della radio digitale dovesse affievolirsi, questo automaticamente commuta alla funzione Radio Data System. "ON", "OFF" (predefinito) |
| Related Service | Quando si seleziona ON, l'unità passa a un'etichetta servizio correlata (se presente) quando una rete etichetta servizio DAB non è disponibile. "ON", "OFF" (predefinito) |
| Antenna Power | Imposta l'alimentazione di corrente all'antenna della radio digitale. Impostare su "ON" quando l'antenna della radio digitale in uso è dotata di un amplificatore.L'impostazione predefinita è "ON". |
| Zoom DLS | Visualizzare la schermata segmento Dynamic Label (Etichetta dinamica). |
| SERVICE | Visualizza la schermata dell'elenco servizi. |
Componenti esterni
Telecamera a retrovisione
Per utilizzare una telecamera a retrovisione, è necessaria una connessione del cavo REVERSE. Per collegare una telecamera a retrovisione. (P.69)Visualizzazione dell'immagine dalla telecamera a retrovisione
La schermata a retrovisione viene visualizzata quando si innesta la retromarcia (R). text_image
Check by your eyesPer visualizzare l'immagine dalla telecamera a retrovisione manualmente
1 PremereSmartphone Bluetooth®
Registrare il proprio smartphone sull'unità.
È possibile utilizzare il proprio smartphone Bluetooth se è abbinato a quest'unità. - È possibile accoppiare il dispositivo e l'unità utilizzando SSP (Secure Simple Pairing) che necessita solo di conferma. - È possibile registrare un dispositivo per volta. - Quando si registra un nuovo dispositivo Bluetooth, disconnettere il dispositivo Bluetooth attualmente connesso e registrare il dispositivo nuovo. 1 Attivare la funzione Bluetooth sul proprio smartphone/telefono cellulare. 2 Ricercare l'unità ("KD-X56\*") dal proprio smartphone/telefono cellulare. Se viene richiesto un codice PIN, immettere il codice PIN ("0000"). Disconnessione del dispositivo - Disattivare la funzione Bluetooth sul proprio smartphone/telefono cellulare. - Spegnere l'interruttore di accensione. ■ Informazioni sugli smartphone compatibili con il profilo di accesso alla rubrica (PBAP) Se lo smartphone supporta PBAP, è possibile visualizzare le seguenti voci quando lo smartphone è collegato. - Rubrica telefonica - Chiamate effettuate, chiamate ricevute e chiamate perse Ricevere una chiamata| Per Fare questo | |
| Rispondere a una chiamata | Premere <//. |
| Per Fare questo | |
| Terminare una chiamata | Premere. |
| Regolare il volume del telefono | Ruotare la manopola del volume. |
| Commutare tra modalità vivavoce e modalità telefono | Premere.Ogni volta che si preme il pulsante, viene visualizzato "Transfer!" e il metodo di comunicazione viene commutato tra modalità vivavoce e modalità telefono. |
Effettuare una telefonata
1 Premere < > per entrare in modalità Bluetooth. text_image
Device name 012456789 012xxxxx9G3x 012xxxxx9xxx Lee XXXXX APEX XXXXX Call HistoryRiproduzione del dispositivo audio Bluetooth
1 Premereper visualizzare la schermata ELENCO. 2 Ruotare la manopola del volume per selezionare una voce, quindi premere la manopola. \- Per tornare al livello precedente, premere.Configurazione
Impostazioni
1 Premere e tenere premuto < > per visualizzare le impostazioni. 2 Premere <|◀◀>/<▶▶|> per selezionare la categoria. 3 Ruotare la manopola del volume per selezionare una voce (vedere la tabella seguente), quindi premere la manopola. 4 Ripetere il passaggio 3 fino a quando la voce desiderata non è stata selezionata/attivata o seguire le istruzioni indicate sulla voce selezionata. 5 PremereImpostazioni audio
1 Premere <per visualizzare l'impostazione audio.
2 Ruotare la manopola del volume per selezionare una voce (vedere la tabella seguente), quindi premere la manopola.
3 Ripetere il passaggio 2 fino a quando la voce desiderata non è stata selezionata/attivata o seguire le istruzioni indicate sulla voce selezionata.
4 Premere <Q
Graphic
Equalizer
Seleziona un equalizzatore
preimpostato adatto al genere musicale.
Flat / DRVN / Hard Rock / Hip Hop / Jazz
/ Pop/ R & B / User / Classical
Selezionare [User] per usare le impostazioni effettuate
1) Premere la manopola del volume per selezionare la frequenza.
2) Ruotare la manopola del volume per regolare il livello.
3) Premere <Q →.
Loudness Imposta la quantità di amplificazione dei toni bassi e alti.
"ON", "OFF" (predefinito)
X'over È possibile impostare la frequenza crossover degli altoparlanti.
1) Premere /<▶▶> per selezionare l'altoparlante.
2) Premere la manopola del volume per selezionare la voce.
3) Ruotare la manopola del volume per regolare il valore.
4) Premere
Delay Regolare il tempo di ritardo dell'audio in modo che i suoni da altoparlanti diversi arrivino all'ascoltatore seduto sul sedile selezionato allo stesso tempo.
1) Premere /<▶▶> per selezionare l'altoparlante.
2) Ruotare la manopola del volume per regolare il valore.
3) Premere
Prima dell'installazione
Prima dell'installazione di quest'unità, osservare le seguenti precauzioni.
▲AVVERTENZE
- Se si collega il cavo di accensione (rosso) e il cavo della batteria (giallo) al telaio della vettura (massa), si potrebbe provocare un cortocircuito, dal quale potrebbe scaturire un incendio. Collegare sempre questi cavi all'alimentazione passante per la scatola fusibili.
- Non escludere il fusibile dal cavo di accensione (rosso) e dal cavo della batteria (giallo). L'alimentazione deve essere collegata ai cavi tramite il fusibile.
ATTENZIONE
- Installare quest'unità nella console del veicolo. Durante e immediatamente dopo l'uso dell'unità non toccare la parte metallica dell'unità stessa, poiché la temperatura delle parti metalliche, come ad esempio il termodispersore e il contenitore, può diventare molto alta.
NOTA
- Il montaggio e i collegamenti elettrici di questo prodotto richiedono competenza ed esperienza. Per garantire la massima sicurezza, affidare il montaggio e i collegamenti elettrici a tecnici qualificati.
- Collegare l'unità a massa ad un'alimentazione negativa a 12 V c.c.
- Non installare l'unità in un punto esposto alla luce solare diretta o a calore o umidità eccessivi. Evitare anche luoghi troppo polverosi o esposti a possibili spruzzi d'acqua.
- Non usare viti di tipo diverso; utilizzare soltanto quelle fornite in dotazione. L'uso di viti non idonee, potrebbe danneggiare l'unità.
- Se l'accensione della vettura non prevede la posizione ACC, collegare i cavi dell'accensione ad un alimentazione commutabile mediante la chiave di accensione. Se si collega il cavo di accensione ad un'alimentazione a tensione costante, come i cavi della batteria, la batteria potrebbe scaricarsi.
- Se la console ha un coperchio, installare l'unità in modo che il frontalino non urti contro il coperchio durante l'apertura e la chiusura.
- In caso di intervento del fusibile, verificare prima se l'eventuale contatto dei cavi ha provocato un cortocircuito e quindi sostituire il fusibile con uno di capacità identica.
- Isolare i cavi scollegati con nastro vinilico o un materiale simile. Per evitare cortocircuiti, non rimuovere i cappucci alle estremità dei cavi scollegati o dei terminali.
- Assicurare i cavi con dei morsetti e avvolgere del nastro vinilico attorno ai cavi che entrano in contatto con le parti in metallo per proteggerli e per evitare un corto circuito.
- Collegare correttamente i cavi degli altoparlanti ai corrispondenti terminali. L'unità potrebbe danneggiarsi o smettere di funzionare se si condividono i cavi ⊖ o se li si collega a qualsiasi parte metallica nel veicolo.
- Se al sistema sono collegati soltanto due altoparlanti, collegare i connettori ad entrambi i terminali di uscita anteriori o ad entrambi i terminali di uscita posteriori (non collegare contemporaneamente ai terminali anteriori e posteriori). Per esempio, se si collega il connettore ⊕ dell'altoparlante sinistro a un terminale di uscita frontale, non collegare il connettore ⊖ a un terminale di uscita posteriore.
- Dopo l'installazione dell'unità, controllare il corretto funzionamento di luci di arresto, lampeggiatori, tergicristalli, ecc.
- Montare l'unità con un'angolazione non superiore a 30°.
- Non premere con decisione sulla superficie del pannello durante l'installazione dell'unità sul veicolo, onde evitare possibili deformazioni, danni o anomalie.
- La presenza di oggetti metallici in prossimità dell'antenna Bluetooth può compromettere l'efficacia della ricezione.

Unità antenna Bluetooth
■ Accessori in dotazione per l'installazione

Procedura di installazione
1) Per evitare cortocircuiti, estrarre la chiave dall'accensione e scollegare il ⊖ morsetto della batteria.
2) Effettuare le corrette connessioni dei cavi in ingresso e in uscita da ciascuna unità.
3) Collegare il cavo al cablaggio.
4) Prendere il connettore B dal cablaggio e collegarlo al connettore dell'altoparlante sul veicolo.
5) Prendere il connettore A dal cablaggio e collegarlo al connettore dell'alimentazione esterna sul veicolo.
6) Collegare il connettore del cablaggio all'unità.
7) Installare l'unità sul veicolo.
8) Ricollegare il terminale ⊖ della batteria.
9) Premere il pulsante di ripristino.
Installazione dell'unità
Autovetture non giapponesi

text_image
② Piegare le alette del APiegare le alette del contenitore di montaggio con un cacciavite o attrezzo simile e fissarlo in posizione.
NOTA
- Verificare che l'unità sia saldamente installata in posizione. Se l'unità è instabile potrebbe non funzionare correttamente (ad esempio potrebbero verificarsi "salti" in fase di riproduzione).
- Se l'apertura del pannello del veicolo è troppo piccola per montare l'unità (A), ritagliare l'apertura del pannello (i lati superiore e inferiore e i lati destro e sinistro dell'apertura).
Piastra di taglio
1) Fissare l'accessorio ① all'unità.

1) Controllare la posizione di installazione del microfono (accessorio ⑤).
2) Pulire la superficie di installazione.
3) Rimuovere il separatore del microfono (accessorio ⑤) e attaccare il microfono nel punto mostrato di seguito.
4) Collegare il cavo del microfono fino all'unità, fissandolo in vari punti con nastro adesivo o altri metodi di fissaggio.
5) Regolare la direzione del microfono (accessorio ⑤) rispetto al guidatore.

Fissare un cavo con un nastro normalmente reperibile in commercio.
NOTA
- Utilizzare i clip se necessario.

Rimozione della piastra di taglio
1) Utilizzare la chiave di estrazione (accessorio ④) per estrarre le quattro linguette (due sulla parte superiore, due su quella inferiore).

2) Tirare la piastra da taglio in avanti.

Rimozione dell'unità
1) Rimuovere la piastra di taglio facendo riferimento alpassaggio 1 in "Rimuovere la piastra di taglio".
2) Rimuovere il frontalino.

3) Inserire le due chiavi di estrazione (accessorio③) in profondità nelle fessure su ognuno dei lati, come mostrato in figura.

4) Abbassare l'attrezzo di rimozione verso il fondo e tirare parzialmente all'esterno l'unità premendo verso l'interno.
NOTA
- Fare attenzione a non ferirsi con i dadi di blocco sulla chiave di estrazione.
5) Estrarre completamente l'unità senza farla cadere.
■ Guida alle funzioni dei connettori di cablaggio
| Contatto | Colori e funzioni | ||
| A-4 Giallo | Batteria | ||
| A-5 Blu/Bianco [1] | Comando alimentazione | ||
| A-7 Rosso | Accensione (ACC) | ||
| A-8 Nero | Collegamento a terra(massa) | ||
| B-1/B-2 | Viola (+)/Viola/Nero (-) | Posterioredestro | |
| B-3/B-4 | Grigio (+)/Grigio/Nero (-) | Anterioredestro | |
| B-5/B-6 | Bianco (+)/Bianco/Nero (-) | Anterioresinistro | |
| B-7/B-8 | Verde (+) / verde/nero (-) | Posterioresinistro | |
- Impedenza altoparlante: 4-8 Ω
^[1] Max. 150 mA, 12 V
ATTENZIONE
Prima di collegare i connettori ISO disponibili in commercio all'unità, controllare quanto segue:
- Assicurarsi che l'assegnazione del pin del connettore corrisponda all'unità JVC.
- Prestare molta attenzione al cavo di alimentazione.
- Nel caso in cui il cavo della batteria e il cavo di accensione non corrispondano, cambiarli.
- Nel caso in cui la macchina non disponga di un cavo di accensione, utilizzare un'interfaccia disponibile in commercio.
Collegare i fili ai terminali

text_image
Verde chiaro (cavo sensore di parcheggio) Per la massima sicurezza, collegare il sensore di parcheggio. Viola/bianco (cavo sensore retromarcia) Collegare il cablaggio della luce di retromarcia del veicolo quando si utilizza la telecamera opzionale di retrovisione. Celeste/giallo (cavo di comando remoto del volante) Al controllo remoto dello sterzo Per utilizzare la funzione di comando remoto del volante, occorre uno speciale adattatore remoto (non in dotazione) adatto alla vettura. Steering WHEEL HOLE INPUT Accesorio ⑤: Microfono Bluetooth Connettore A Connettore B Fusibile (15 A)Ingresso antenna FM/AM Connettore ISO Antenna FM/AM Jack per antenna DAB (connettore SMB) Solo KD-X561DBT Se si desidera utilizzare antenne DAB commerciali, il diametro del connettore SMB deve essere pari o inferiore a Φ 6,5 mm. Φ 6,5 mm (massimo) Preuscita audio posteriore (sinistra: bianco, destra: rosso) Preuscita audio anteriore (sinistra: bianco, destra: rosso) Preuscita subwoofer (blu) Ingresso telecamera di retrovisione (Giallo)Informazioni su questa unità
Manutenzione
Pulizia dell'unità
Se il frontalino di questa unità è macchiato, pulirlo con un panno morbido asciutto come ad esempio un panno al silicone. Se il frontalino è molto macchiato, rimuovere la macchia con un panno imbevuto di un detergente neutro, quindi ripulirlo con un panno morbido pulito e asciutto.
ATTENZIONE
- Applicare detergenti spray direttamente sull'unità può danneggiare i componenti meccanici. Pulendo il frontalino con un panno non morbido o usando un liquido volatile come diluente o alcol si rischia di graffiare la superficie o di cancellare le serigrafie.
Pulizia del connettore
Rimuovere il frontalino e pulire delicatamente il connettore con un bastoncino cotonato. Fare attenzione a non danneggiare il connettore.

Connettore (sul lato posteriore del frontalino)
Nota per le specifiche
Sezione Bluetooth
Frequenza
: 2,402 - 2,480 GHz
Potenza di uscita
: +8 dBm (AVE), Classe di potenza 1
Gen.
Impedenza altoparlante
:4-8Ω
Tensione di esercizio
: batteria auto da 12 V CC
Copyright
- Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L'uso di tali marchi da parte di JVC KENWOOD Corporation è soggetto a licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
- Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i Paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata)
I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i componenti.
Per i dettagli sulla posizione della struttura di riciclaggio più vicina, contattare l'autorità locale. Se eseguiti correttamente, l'eliminazione e il riciclaggio di questi prodotti aiutano a conservare le risorse e a prevenire gli effetti nocivi sulla salute e sull'ambiente.
Attenzione: La sigla "Pb" che appare sotto il simbolo delle batterie indica che contengono piombo.


Contenido
- Para sair, prima .
- Para sair, prima <∅ ↩>.
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RE 2014/53/UE
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/UE
Produttore:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN
Rappresentante UE:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, PAESI BASSI
Con la presente, JVC KENWOOD dichiara che l'apparecchio radio KD-X561DBT/KD-X560BT è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
ManualeFacile