ECOVACS DEEBOT 901 - Aspirapolvere

DEEBOT 901 - Aspirapolvere ECOVACS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DEEBOT 901 ECOVACS in formato PDF.

📄 104 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ECOVACS DEEBOT 901 - page 84
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ECOVACS

Modello : DEEBOT 901

Categoria : Aspirapolvere

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DEEBOT 901 - ECOVACS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DEEBOT 901 del marchio ECOVACS.

MANUALE UTENTE DEEBOT 901 ECOVACS

Congratulazioni per aver acquistato ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Speriamo che vi dia grandi soddisfazioni per molti anni. Riteniamo che l'acquisto di questo nuovo robot vi aiuterà a tenere pulita la vostra casa e vi permetterà di avere più tempo libero per altre attività. Live Smart. Enjoy Life. Se doveste imbattervi in situazioni non trattate adeguatamente in questo Manuale d'uso, contattate il nostro Centro di assistenza. Un tecnico risponderà alle vostre domande e vi aiuterà a risolvere il problema. Per ulteriori informazioni, visitate il sito Web ufciale di ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com L'azienda si riserva il diritto di apportare modiche migliorative tecniche o di design al prodotto. Grazie per aver scelto DEEBOT!83

1. Questo apparecchio può essere usato da

bambini di almeno 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o da persone che non ne conoscano il corretto utilizzo purché supervisionate o formate sull'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprenderne gli eventuali rischi correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non supervisionati.

2. Sgombrare l'area da pulire. Togliere dal

pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare l'apparecchio. Piegare le frange dei tappeti sotto agli stessi e sollevare dal pavimento oggetti come tende e tovaglie.

3. In caso di possibilità di caduta nell'area da pulire,

ad esempio a causa di scalini, è necessario impostare l'apparecchio in modo che possa rilevare i gradini senza cadere. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo per evitare la caduta del robot. Assicurarsi che la barriera sica non rappresenti un rischio di inciampo per le persone.

4. Utilizzare l'apparecchio solo come previsto

da questo manuale. Utilizzare solo accessori consigliati o venduti dal produttore.

5. Assicurarsi che il voltaggio della fonte di

alimentazione corrisponda a quello indicato sulla Docking Station.

6. Solo per uso in INTERNI. Non utilizzare

l'apparecchio in esterni o in ambienti commerciali o industriali.

IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA

SICUREZZA Quando si usa un elettrodomestico, è necessario seguire delle precauzioni di base:

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza85

7. Utilizzare solo le batterie ricaricabili originali e

la Docking Station del produttore in dotazione con l'apparecchio. Non è consentito l'utilizzo di batterie non ricaricabili. Per informazioni sulle batterie, fare riferimento alla sezione Speciche.

8. Non utilizzare senza aver installato la cassetta

di raccolta e i ltri.

9. Non utilizzare l'apparecchio in un'area con candele

accese o in cui sono presenti oggetti fragili.

10. Non utilizzare in condizioni climatiche

estremamente calde o fredde (sotto i 5 ˚C o sopra i 40 ˚C).

11. Tenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi parte

del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili dell'apparecchio.

12. Non utilizzare l'apparecchio in una stanza in

cui sta dormendo un neonato o un bambino.

13. Non utilizzare l'apparecchio su superci

bagnate o con acqua stagnante.

14. Non consentire all'apparecchio di raccogliere

oggetti grandi come pietre, grossi pezzi di carta o oggetti che potrebbero ostruirlo.

15. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere

materiali inammabili o combustibili come benzina, toner per stampanti o fotocopiatrici né utilizzarlo in aree in cui tali materiali potrebbero essere presenti.

16. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere

materiali incandescenti o che emettono fumo, come sigarette, ammiferi, cenere ardente o qualsiasi cosa che potrebbe provocare un incendio.

17. Non inlare oggetti nella presa di aspirazione.

Non utilizzare l'apparecchio se la presa di aspirazione è ostruita. Mantenere la presa libera da polvere, garze, capelli o qualsiasi cosa che potrebbe ridurre il usso d'aria.

18. Fare attenzione a non danneggiare il cavo

di alimentazione. Non tirare o trascinare l'apparecchio o la Docking Station dal cavo di alimentazione, non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia, non chiudere il cavo di alimentazione in una porta né tirare il cavo di alimentazione su bordi o spigoli aflati. Non far passare l'apparecchio sopra

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza86

il cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superci calde.

19. In caso di danneggiamento del cavo di

alimentazione, sarà necessario sostituirlo presso il produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.

20. Non utilizzare la Docking Station, se

danneggiata. Non provare a riparare l'alimentatore e non utilizzarlo in caso di danni o malfunzionamenti.

21. Non utilizzare l'apparecchio con prese o cavi

di alimentazione danneggiati. Non utilizzare l'apparecchio o la Docking Station se non funzionano correttamente, se sono caduti, se sono stati lasciati all'esterno o se sono venuti a contatto con acqua. In questi casi, sarà necessaria la riparazione da parte del produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.

22. Spegnere l'apparecchio prima di pulirlo o di

effettuare operazioni di manutenzione.

23. È necessario rimuovere la spina dalla presa di

corrente prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sulla Docking Station.

24. Rimuovere l'apparecchio dalla Docking Station e

posizionare su OFF l'interruttore di alimentazione prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento dell'apparecchio.

25. È necessario rimuovere e smaltire la batteria

secondo le leggi e le normative vigenti, prima dello smaltimento dell'apparecchio.

26. Smaltire le batterie usate secondo le leggi e

le normative vigenti.

27. Non bruciare l'apparecchio anche nel caso

in cui sia molto danneggiato. Le batterie potrebbero esplodere e provocare un incendio.

28. Scollegare dalla presa di corrente la Docking

Station se non verrà utilizzata per un periodo di tempo prolungato.

29. L'apparecchio deve essere utilizzato secondo

le indicazioni di questo Manuale d'uso. ECOVACS ROBOTICS non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o infortuni causati da un utilizzo inappropriato.

30. Il robot contiene batterie sostituibili solo da

persone competenti. Per sostituire la batteria

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza87

Istruzioni per il corretto smaltimento del prodotto Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l'Unione Europea. Per evitare danni all'ambiente o alla salute provocati da uno smaltimento di rifiuti non controllato, riciclare in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per riciclare l'apparecchio usato, rivolgersi ai servizi di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto, che sarà in grado di smaltirlo correttamente. Per i Paesi dell'Unione Europea Classe II Trasformatore isolante di sicurezza anti- cortocircuito Alimentatore a commutazione Solo per uso in interni

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

del robot, contattare l'assistenza clienti.

31. Se il robot non viene utilizzato per lungo

tempo, spegnerlo per conservarlo e scollegare la Docking Station.

32. AVVISO: ai ni della ricarica della batteria,

utilizzare solo l'unità di alimentazione rimovibile CH1630A fornita con l'apparecchio.88

2.1 Contenuto della confezione

Robot (4) Spazzole laterali Docking Station Opzione spazzola principale (preinstallata) Manuale d'uso Opzione di aspirazione diretta Guida di avvio rapido Filtro di spugna e ltro ad alta efcienza Strumento di pulizia multifunzione

2. Contenuto della confezione e speciche tecniche

Nota: le gure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto. Il design e le speciche del prodotto sono soggetti a modica senza preavviso.89

Sensori anticollisione e paraurti

2.2 Speciche 2.3 Diagramma del prodotto

2. Contenuto della confezione e speciche tecniche

Modello DE5G Voltaggio di funzionamento 12V CC Modello di Docking Station CH1630A Ingresso

50/60 Hz, 25 W Uscita 20 V CC 0,8 A Batteria ZJ1517-HFR 3000mAh Laser Potenza max: 2,5 mW Frequenza: 1,8 KHz Velocità di rotazione: 300±5 giri/min. Bande di frequenza 2412-2472 MHz Potenza radiofrequenza massima trasmessa nella banda di frequenza Potenza di uscita PA massima a 72,2 Mbps: 17,5 dBm Potenza di uscita PA massima in modalità 11b: 21,5 dBm Nota: le speciche tecniche e di progettazione potrebbero variare a seguito dei miglioramenti continui sul prodotto. La Potenza in uscita del modulo Wi-FI è inferiore a 100 mW. Sensore di distanza laser (LDS) Interruttore di alimentazione Pulsante modalità AUTO Spia Wi-Fi Pulsante Reset Porta di aggiornamento90

Sensori anticaduta Opzione spazzola principale Opzione di aspirazione diretta Contatti di ricarica Ruota universale Spazzole laterali Vista lato inferiore

2. Contenuto della confezione e speciche tecniche91

Ripiegare i bordi dei tappeti con nappe prima di utilizzare il prodotto in loro prossimità. AVVISO: non utilizzare DEEBOT su superci bagnate o con acqua stagnante. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo del dislivello per evitare la caduta del robot.

3. Funzionamento e programmazione

3.1 Note prima della pulizia

Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare il robot e sistemare l'area da pulire mettendo a posto i mobili, come le sedie.92

Rimozione della striscia protettiva

Posizionamento della Docking Station

Installazione delle spazzole laterali

3. Funzionamento e programmazione

Nota: quando DEEBOT termina il ciclo di pulizia o quando la batteria comincia a esaurirsi, DEEBOT torna automaticamente alla Docking Station per ricaricarsi. È possibile impostare DEEBOT afnché ritorni alla Docking Station in qualsiasi momento con l'app ECOVACS o premendo il pulsante AUTO sul robot per 3 secondi.

Spegnimento (OFF) Nota: il pannello di controllo del robot smette di lampeggiare se il robot è in pausa da qualche minuto. Premere il pulsante Modalità AUTO su DEEBOT per riattivare il robot. Nota: quando DEEBOT non sta pulendo, è consigliabile tenerlo acceso e in carica.

3. Funzionamento e programmazione94

Opzione spazzola principale: la scelta migliore per la pulizia a fondo con una combinazione di spazzola principale e forte aspirazione. Opzione di aspirazione diretta: la scelta migliore per la pulizia quotidiana. Questa opzione di aspirazione è specicamente progettata per raccogliere capelli/peli senza ostruire il robot, risultando ideale per i proprietari di animali domestici. Nota: per i modelli compatibili, l'app ECOVACS consente lo svolgimento di varie operazioni.

3.3 Scelta di un'opzione di aspirazione

3. Funzionamento e programmazione

Installazione dell'opzione di aspirazione diretta Installazione dell'opzione spazzola principale

3. Funzionamento e programmazione

Prima di eseguire operazioni di pulizia e manutenzione su DEEBOT, spegnere il robot e scollegare la Docking Station. Cassetta di raccolta

4.1 Cassetta di raccolta e ltri

Filtro di spugna Filtro ad alta efcienza Rete del ltro

Spazzola principale Opzione di aspirazione diretta Spazzole laterali

4.2 Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali

Nota: per semplicare le operazioni di manutenzione, viene fornito uno strumento di pulizia multifunzione. Maneggiare con cura: lo strumento di pulizia ha bordi taglienti.

Nota: prima di pulire i contatti di ricarica del robot e i pin della Docking Station, spegnere il robot e scollegare la Docking Station.

4.3 Altri componenti

4.4 Manutenzione regolare

Per mantenere DEEBOT in esecuzione con prestazioni ottimali, eseguire le operazioni di manutenzione e sostituire le parti in base alle frequenze seguenti: Per semplicare le operazioni di manutenzione, viene fornito uno strumento di pulizia multifunzione. Maneggiare con cura: lo strumento di pulizia ha bordi taglienti. Nota: ECOVACS produce diversi componenti e accessori di ricambio. Contattare l'assistenza clienti per ulteriori informazioni sulle parti di ricambio. Parte robot Frequenza di manutenzione Frequenza di sostituzione Spazzola laterale Ogni 2 settimane Ogni 3 - 6 mesi Spazzola principale Una volta a settimana Ogni 6 - 12 mesi Filtro di spugna/Filtro ad alta efcienza Una volta a settimana Ogni 3 - 6 mesi Ruota universale Sensori anticaduta Paraurti Contatti di ricarica Pin della Docking Station Una volta a settimana /

5. Risoluzione dei problemi

N° Malfunzionamento Possibili cause Soluzioni 1 DEEBOT non si ricarica. DEEBOT non è acceso. Accendere DEEBOT. DEEBOT non è collegato alla Docking Station. Assicurarsi che i contatti di ricarica del robot siano collegati ai pin della Docking Station. La batteria è completamente scarica. Ricaricare la batteria. Accendere il robot. Posizionare manualmente DEEBOT sulla Docking Station e rimuoverlo dopo averlo caricato per 3 minuti; ripetere 3 volte, quindi caricare normalmente.

DEEBOT non riesce a tornare alla Docking Station. La Docking Station non è posizionata correttamente. Consultare la sezione 3.2 per posizionare correttamente la Docking Station.

DEEBOT si blocca durante il funzionamento e si ferma. DEEBOT è incastrato in un oggetto sul pavimento (cavi elettrici, tende, frange di tappeti, ecc.). DEEBOT proverà a districarsi in vari modi. Qualora non dovesse riuscirci, rimuovere manualmente gli ostacoli e riavviarlo.

DEEBOT torna alla Docking Station prima di aver completato la pulizia. Quando il livello di carica della batteria diventa insufciente, DEEBOT passa automaticamente alla modalità di ritorno in carica e torna alla Docking Station per ricaricarsi. Questo comportamento è normale. Non è necessario intervenire. Il tempo di funzionamento varia in base alla supercie del pavimento, alla complessità della stanza e alla modalità di pulizia selezionata. Questo comportamento è normale. Non è necessario intervenire.101

5. Risoluzione dei problemi

N° Malfunzionamento Possibili cause Soluzioni

DEEBOT non pulisce automaticamente all'ora programmata. La funzione di programmazione oraria è annullata. Programmare DEEBOT per pulire a specici orari tramite l'app ECOVACS. La funzione di pulizia continua è attivata e DEEBOT ha appena terminato di pulire l'area programmata. Questo comportamento è normale. Non è necessario intervenire. DEEBOT è spento. Accendere DEEBOT. La batteria del robot è quasi scarica. Tenere DEEBOT acceso e collegato alla Docking Station per assicurarsi che sia sempre completamente carico e pronto a funzionare in qualsiasi momento. La presa di aspirazione del robot è bloccata e/o sui componenti è aggrovigliata della sporcizia. Spegnere DEEBOT, pulire la cassetta di raccolta e rovesciare il robot. Pulire la presa di aspirazione del robot, le spazzole laterali e la spazzola principale come descritto nella sezione 4.

DEEBOT non pulisce tutta l'area L'area da pulire non è stata riordinata. Rimuovere dal pavimento i piccoli oggetti e sistemare l'area da pulire prima che DEEBOT inizi la fase di pulizia.

Impossibile connettere DEEBOT alla rete Wi-Fi domestica. Nome utente o password della rete Wi-Fi domestica errato. Inserire il nome utente e la password corretti della rete Wi-Fi domestica. DEEBOT non si trova nel raggio di copertura del segnale della rete Wi-Fi domestica. Vericare che DEEBOT si trovi nel raggio di copertura del segnale della rete Wi-Fi domestica. La congurazione della rete è stata avviata prima che DEEBOT fosse pronto. Posizionare su ON l'interruttore di alimentazione. Premere il pulsante RESET per 3 secondi utilizzando un ago. DEEBOT è pronto alla congurazione della rete quando riproduce un motivo musicale e la spia del Wi-Fi lampeggia lentamente. È necessario aggiornare il sistema operativo dello smartphone in uso. Aggiornare il sistema operativo dello smartphone. L'app ECOVACS è disponibile per iOS 9.0 o versioni successive e Android 4.0 o versioni successive.102 EU-Declaration of conformity Document number:0027 Manufacturer: Ecovacs Robotics Co., Ltd. Address:No.18, Youxiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, China. We hereby declare that the following products listed below are in accordance with the provisions in the latest version of EC in this document. Product designation: Brand: Model: Specification: Automatic battery-operated cleaner DE5G,DE5G.**(*=0-9)(the first * denote different colours,the second * denote different accessories.) Electrical appliances for household and similar purposes EC Regulations or Directives: RED RoHS WEE REACH Eco-design Directive 2014/53/EU Directive 2011/65/EU Directive 2002/96/EC Directive1907/2006/EC Directive 2009/125/EC Standards the product is in conformity with: EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014 EN 61558-1:2005 + A1:2009 EN 61558-2-16:2009 + A1:2013 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 300 328 V2.1.1 Draft EN 301 489-1 V2.2.0 Draft EN 301 489-17 V3.2.0 EN 62311:2008 IEC62321:2008 EN 50564: 2011 Signature: General Manager: Zhuang Jianhua Date: 2018-01-25DE5G-EU01-IM2017R01 Ecovacs Robotics Co., Ltd No. 18 You Xiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, P.R.China