TECHNICS SBC600 - Altoparlante

SBC600 - Altoparlante TECHNICS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBC600 TECHNICS in formato PDF.

📄 168 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice TECHNICS SBC600 - page 44
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - SBC600 TECHNICS

Domande degli utenti su SBC600 TECHNICS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBC600 - TECHNICS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBC600 del marchio TECHNICS.

MANUALE UTENTE SBC600 TECHNICS

Grazie per aver acquistato quello prodotto.

Leggere attendamente queste istruzioni prima diutilizzare il prodotto e conservare quello manuale per usi futuri.

  • Descrizioni contenate in queste istruzioni per l'uso

-1 riferimenti alle pagine sono indicati con
- Le illustrazioni potrebbero non rappresentare l'unità in possesso.

  • Per maggiori dettagli, si rimanda a "Istruzioni per l'uso" (in fornato PDF). Per leggerle, scaricarle dal site web.
  • Per la consuluzione o la stampa delle "Istruzioni per l'uso" (in formato PDF), occorrera utilizzare Adobe Reader. Scaricare e installare la versione di Adobe Reader idonea per il proprio OS dal seguente site web.

http://get.adobe.com/reader/

TECHNICS SBC600 - 1

#

Precauzioni per la sicurezza 05

Installazione 07
Guida di riferimento e controllo 08
Collegamenti 11
Impostazioni di rete13
Riproroduzione di CD16
Ascolto di radio DAB/DAB+ / FM17
Uso del Bluetooth®18
Licenze19
Specifiche20

Accessor

Cavo di alimentazione CA (1)
K2CM3YY00055

TECHNICS SBC600 - Accessor - 1

Antenna DAB (1) N1EYYY000015

TECHNICS SBC600 - Accessor - 2

Telecomando (1)
N2QAYA000230

TECHNICS SBC600 - Accessor - 3

Batterie per il telecomando (2)

TECHNICS SBC600 - Accessor - 4

  • I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono corretti e aggiornati a dicembre 2021.
  • Possono essere soggetti a modifiche.
  • Non utilizzato il cavo di alimentazione CA con altri appearecchi.

Avverenza

Unità

  • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all'unità:

  • Non esporre l'unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.

  • Non posare su questa unità oggetti contenti liquidi, quali iVASI.
  • Utilizzare solo gli accessori consigliati.
  • Non rimuovere le coperture.
  • Non riparare quest'unità da sé. Per qualsiasi riparazione, rivolgersi a un technician qualificato.
  • Non introdurre oggetti metallici all'interno di questa unità.
  • Non appoggiare oggetti pesanti su esta unità.

Cavo di alimentazione CA

  • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all'unità:

  • Accertare che la tensione di alimentazione corrisponda a那一 della significata sull'unità.

  • Inserire la spina del cavo di alimentazione a fondo nella presa.
  • Non tirare, piegare né appoggiare oggetti pesanti sul cavo.

  • Non maneggiare la spina con le mani bagnate.

Scollegare la spinaenza tirarla dal cavo.
Nonutilizzare spine o prese di rete danneggiate.

  • La spina del cavo di alimentazione è il dispositivo che stacca la corrente elettrica. Installare l'unità in modo che la spina possa essere scollegata prontamente alla presa di corrente.
  • Assicurarsi che il pin di massa nella spina di alimentazione sia collegato correttamente al fine di evitare il rischio di folgorazione.

  • I disponiti di CLASSE I devono essere collegati a prese di alimentazione dotate di messa a terra di protezione.

Attenzione

Unità

Non pogiare sull'unità fiamme libere, come candele accese.
- Durante l'uso, l'unità potrebbe essere soggetta ad interferenze radio causate dai Telefoni cellulari. Se ciò accadesse, augmentare la distance tra l'unità e il cellulare.
- Questa unità è progettata per l'uso nei paesi con clima mite e tropicale.
Non collocare oggetti sull'unità. Questa unità diventa calda quando è accesa.
- Questa unità utilizes un laser. L'uso di controlli o regolazioni o l'ésecuzione di procedure diverse da quella specificate potrebbe causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Non osservare il raggio laser impiegando sistemi ottici quali le lenti d'ingrandimento;uttavia, se ciò dovesse comunique accadere, non vi sarebbero consequences per la salute umana.
- Mantenere gli oggetti magneti lontano dal prodotto. I potenti magneti posti all'interno del coperchio superiore e del vassoio porta CD potrebbero danneggiare carte di debito, tessere elettroniche di viaggio (permessi di transito), orologi e altri oggetti.

Collocazione

  • Collocare l'unità su una superficie pianà.
  • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all'unità:

Non installment né collocare l'unità in librerie, armadi integrati o altri spazi angusti. Garantire una buona ventilazione.

  • Non ostruire le aperture di ventilazione dell'unità con giornali, tovaglie, tende e altri oggetti simili.
  • Non esporre l'unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, aecessiva umidità e a forti vibrazioni.

Non sollevare né trasportare l'unità dal coperchio superiore o alla parte frontale. Diversamente, potrebbe cadere, provocando lesioni personali o il malfunzionamento della stessa.

Batteria

  • Se la batteriaiene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
    L'uso scorretto delle batterie cui causare perdite di elettrolito e incendi.

Rimuovere la batteria se si preve de non utilisezare il telecomando per lungo tempo. Conservarla in un luogo fresco e al riparo alla luce.
-Non riscaldare ne esporre la batteria alle fiamme.
- Non lasciare le batterie per lungo tempo all'interno dell'auto, esposte alla luce diretta del sole e con porte e finestrini chiusi.
- Non après né mettre in corto le batterie.
Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
- Non usare batterie il cui involucro è stato rimioso.
- Non utilizzato insieme batterie nuove e vecchie o di tipi diversi.

  • Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul modo corretto di smaltimento.
  • Evitare l'uso nelle seguenti condizioni

  • Temperature extremes elevate o basede.
    durante uso, stoccaggio o trasporto.

-Sostituzione di una batteria con un tipo non corretto.

  • Smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o meccanicamente schiacciando o tagliando una batteria, che può portare ad un'esplosion.

  • Temperatura extremamente alta e/o pressione dell'aria extremamente Bassa che può portare ad un'esplosion o alla perdita di liquido o gas infiammabile.

TECHNICS SBC600 - Batteria - 1

Installazione

Prima di effettuare il collegamento, spegnere tutti gli appearecchi e leggere le relative istruzioni per l'uso. Quando occorre spostare I'unità, sollevarla e non trascinarla.

Cura dell'unità

  • Prima di eseguire qualiasi intervenuto di manutenzione, staccare il cavo di alimentazione CA alla presa. Pulire l'unità con un panno morbido.
  • Se l'unità è molto sporca, pulirla passando un panno inumidito e ben strizzato e successivement un panno morbido.
    Nonutilizzare solventi come benzina,diluenti, alcol, detergenti da cucina, panni chimici, ecc. Diversamente,l'involucro esterno potrebbe deformarsi o il rivestimento potrebbe staccarsi.

Per smaltire o trasferire l'unità

Prima di smaltire o trasferire questa unità, eliminare tutte le informazioni registrate riportando le impostazioni ai valori di fabbrica.

① Premere [SETUP].
② Premere ripetutamente [ ] [V] per selezionare "Initialization", quindi premere [OK].
③ Premere [ ],[ ] per selezionare "Yes", quindi premere [OK].

  • Appare una schermata di conferma.
    Selezionare "Yes" nei passaggi che seguono per riportare tutte le impostazioni ai valori predefiniti.

④ Premere [ ] [▼] per selezionare "Yes", quindi premere [OK].
- Prima di smaltire o trasferire l'unità a terzi, uscire dagli account dei servizi di streaming musicale onde evitare che siano utilizzati alla autorizzazione.

In quale paese/regione, non tutti i servizi di streaming sono disponibili. Per utilizzato i servizi di streaming musicale, potrebbero essere richiesti la registrazione/ l'abbonamento o, in alcuni casi, potrebbero essere addebitati deiosti. I servizi sono soggetti a modifiche o a interruzioni.Per maggiori informazioni, visitare il site web del singolo servizio di streaming musicale.

Avviso importante:

Prima di smaltire o trasferire l'unità a terzi, uscire dagli account dei servizi di streaming musica while evitare che siano utilizzati sono autorizzazione.

Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

TECHNICS SBC600 - Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento - 1

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.

Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi puniti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.

Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare l potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.

Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vosto comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

TECHNICS SBC600 - Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento - 2

Questo significato più essere usato in combinazione con un significato chimico. In quello caso è conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

Questa unità (parte anteriore)

TECHNICS SBC600 - Questa unità (parte anteriore) - 1

01 Interruttore di standby/accensione (O/I)

  • Premere per portare l'unità alla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l'unità continua a consumare una quantità ridotta di energia.

02 Coperchio superiore

  • Il coperchio superiore cui si sono sensi.
  • É mantenuto chiuso da un magnete integrato.
    Non applicare troppa forza sul coperchio superiore in fase di scorrimento. Cio potrebbe causare malfunzionamento.
    Non lasciare il coperchio superiore aperto per periodi di tempo prolongati. Ciò potrebbe sporcare la lente. ( 16)

03 Regolazione del volume

Da 0 (min) a 100 (max)

04 Presa cuffie

  • Quando sicollegeuno spinotto,i terminali di uscita dell'altoparlante e quello del subwoofer non emettono alcun suono.
  • Un'ecccessiva pressione sonora dagli auricolari e dalle cuffie cui cause la perdita dell'udito. L'ascolto a volume massimo per lunghi periodi potrebbe danneggiare l'udito dell'utente.

05 Terminale USB-A (per AV) (5 V = 500 mA)

L'unità pou èssere collegata a un dispositivo USB e riproduire la musica containuta al suo interno.

06 Indicatore di alimentazione

  • Blu: l'unità è accesa.
  • Rosso: L'unità é in modalità standby con la funzione standby di rete.
  • Spento: L'unità è in modalità standby sulla alcuna funzione disponibile.

07 Sensore del segnale del telecomando

  • Distanza di ricezione:
    Fino a 7 m circa, direttamente di fronte
    Angolo di ricezione:
    Circa 30^ a sinistra e a destra

08 Tasti a sfioramento

Per la commutazione della sorgente di ingresso

·[11],[11],[11]:

Pulsanti di azionamento della riproduzione (es. "CD")

Stop■ ]
Pausa[►/ɪʌ] • Premere nuovamente per riprendere la riproduzione.
Salta[◁] [►]
RicercaTenere premuto [◁] o [►]
  • A ciascuna pressione del tasting, sera udibile un bip.

09 Display

  • Vengono visualizzati: sorgente di ingresso, orologio, stato della riproduzione, ecc.

Questa unità (parte posteriori)

TECHNICS SBC600 - Questa unità (parte posteriori) - 1

10 Terminale DAB ANT / FM ANT

( 11,17)

11 Terminale PHONO EARTH

Per il collegamento del filo di terra di un giradischi.

12 Terminali di ingresso audio analogici (PHONO)

  • Usare il cavo di lunghezza inferiore a 3m

13 Terminali di ingresso audio analogici (LINE)

14 Terminale LAN

(⇒ 14)

15 Terminali di ingresso digitali coassiali (COAX)

16 Terminale di ingresso digitale ottico

Utilizzato un cavo audio digitale ottico (non in dotazione), l'unità più essere collegata a unlettore DVD o altro dispositivo per la riproduzione della musica.

  • Il terminale di ingresso audio digitale di questa unità è in grado di rilevare solo i segnali PCM lineari indicati di seguito. Per maggiori informazioni, si rimanda alle istruzioni per l'uso del dispositivo collegato. -Frequenza di campionamento: 32/44,1/48/88,2/96 kHz -Numero di bit di quantizzazione: 16/24 bit

17 Terminali di uscita subwoofer

18 Terminali di uscita altoparlante ( 11)

19 Marchio identificativo del prodotto Indicazione del numero del modello.

20 Terminale ACIN(→12)

Telecomando

TECHNICS SBC600 - Telecomando - 1

TECHNICS SBC600 - Telecomando - 2
Uso del telecomando

Nota

  • Inserire la batteria in modo che i poli ( e) coincidano con quelli indicati sul telecomando.
  • Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest'unità. ( 08)
  • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini, per evitare che le possano ingerire.

01 [O]: Interruttore di standby/accensione Premere per portare l'unità alla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l'unità continua a consumare una quantità ridotta di energia.
02 [CD]/[RADIO]/[O-PAIRING]: Per la selezione del dispositivo da utilizzato ( 16,17,18)
03 [>SELECT<]: Per la commutazione della sorgente di ingresso
04 [MENU]: Per l'accesso al menu ( 16, 17, 18)
05 [SETUP]: Per l'accesso al menu di installatione
06 [+VOL-]: Per la regolazione del volume

Da 0 (min) a 100 (max)

07 [MUTE]: Per il silenzionamento del suono

  • Premere nuovamente per annullare la funzione [MUTE]. "MUTE"iene annullatoanche quando si regola il volume o si porta l'unita in standby.

08 Pulsanti di azionamento della riproduzione

09 [FAV]: Per la selezione della stazione radio o playlist preferita (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, ecc.)

  • é possible registrar sono a 9 stazioni preferite. Per la registrazione, tenere premuto [FAV] durante la riproduzione della stazione o della playlist preferita, selezionare il numero da registrar e premere [OK].

10 [INFO]: Per la visualizzazione delle informazioni sul contento

Premere quello pulsante per visualizzare traccia, artista e nomi degli album, tipo di file, frequenza di campionamento e altre informazioni. (le informazioni variano a seconda della sorgente di ingresso.)

  • Tenere premuto quello pulsante per visualizzare lo stato di impostazione di "RE-MASTER".

11[▲],[▼],[←],[▶]/[OK]:Selezione/OK

12 [RETURN]: Per tornare all'impostazione precedente del display

13 [DIMMER]: Per la regolazione della luminosità del display, ecc.

Quando il display è spento, si accenderà per alcuni secondi solo in caso di utilizzo dell'unità. Prima che il display si spenga, verrà visualizzato per alcuni secondi "Display Off". Premere ripetutamente per cancellare la luminosità.

14 [PGM]: Per l'impostazione della funzione del programma

15 Tasti numerici, ecc.

  • Per selezionare un numero a 2 cifre Esempio:

$$ 1 6: [ \geq 1 0 ] > [ 1 ] > [ 6 ] $$

  • Per selezionare un numero a 4 cifre Esempio:

$$ 1 2 3 4: [ \underline {{\geq}} 1 0 ] > [ \underline {{\geq}} 1 0 ] > [ \underline {{\geq}} 1 0 ] > [ 1 ] > [ 2 ] > [ 3 ] > [ 4 ] $$

  • [CLEAR]: Per cancellare il valore inserito.

Collegamento antenna

TECHNICS SBC600 - Collegamento antenna - 1

  • Con l'antenna DAB, l'unità può riceveire le stazioni DAB+ e FM.
  • Fissare l'antenna con il nastro alla parete o sulla colonna, nella posizione in cui le interferenze sono minime.
  • Se la riscione radio è debole, utilizzato un'antenna DAB per esterni (non in dotazione).
  • Se sono presenti dispositivi elettronici nelle vicinanze, potrebbero verificarsi interferenze.

Collegamento del dispositivo di uscita audio analogico

Quando si collega un giradischi, collegare il cavo PHONO (non in dotazione) ai terminali PHONO e il filo di terra PHONO al terminale PHONO EARTH di questa unità.

Quando si collega un dispositivo di uscita audio analogico quale unlettore di dischi Bluray, collegare il cavo audio analogico (non in dotazione) ai terminali LINE IN.

TECHNICS SBC600 - Collegamento del dispositivo di uscita audio analogico - 1

  • Premere ripeturamente [>SELECT<] per selezionare "PHONO" oppure "LINE" per la riproduzione. (Abbassare il volume prima di commutare l'ingresso.)
    Non collegare dispositivi di uscita audio analogici quali illettore di dischi Blu-ray ai terminali PHONO.

Collegamento altoparlanti

TECHNICS SBC600 - Collegamento altoparlanti - 1

1 Ruotare le ghiere per allentare e insere i fili nei fori.

TECHNICS SBC600 - Ruotare le ghiere per allentare e insere i fili nei fori. - 1

2 Serrare leghiere.

TECHNICS SBC600 - Serrare leghiere. - 1

Nota

  • Una volta completati i collegamenti, tirare leggermente i cavi dei diffusori per verificare che siano ben saldi.
  • Fare attenzione a non incrociare (cortocircuito) o invertire la polarità dei cavi dei diffusori in quanto ciò potrebbe danneggiare l'amplificatore.

TECHNICS SBC600 - Nota - 1

  • Collegare la polarità (+/-) dei terminali correttamente. Non farlo più compromettere gli effetti stereo o causare dei malfunzionamenti.
  • Per maggiori informazioni, si rimanda al manuale per l'uso dei diffusori.

Collegamento del cavo di alimentazione CA

TECHNICS SBC600 - Collegamento del cavo di alimentazione CA - 1
Collegare solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.

  • Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione.
  • Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver essequito tutti gli altri collegamenti.
  • Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare.

Non piegareccessivamenteicavi.
Le impostazioni LAN wireless (Wi) sono cominciare quando l'apparecchio è acceso. Se si interrompe l'impostazione Wi-Fi, selezionare "Off" nella schermata "Wi-Fi Setup". Selezionare "Yes" permantere l'impostazione Wi-Fi. ( 14)

Nota

  • L'unità consuma una quantità ridotta di energia (⇒ 20)anche quando è in standby. Se non si intende utilizzato l'unità per un periodo di tempo prolongato, staccare la spina alla presa elettrica principale. Posizione r'unità in modo da riuscire a staccare la spina agevolmente.

È possibile riproduire in streaming servizi di musica online o file musicali dal proprio smartphone/tablet all'unità. Perutilizzare queste funzioni, ilsystema deve condidere la stessa rete di collegamento a internet del dispositivo compatibile.

TECHNICS SBC600 - Nota - 1

TECHNICS SBC600 - Nota - 2

TECHNICS SBC600 - Nota - 3

TECHNICS SBC600 - Nota - 4

TECHNICS SBC600 - Nota - 5

TECHNICS SBC600 - Nota - 6

Questa unità può essere connessa ad un router tramite cavo LAN o Wi-Fi® integrato.

Per una connessione stabile alla rete, si raccomanda la connessione LAN cablata.

Nota

  • Se si tenta di modificare le impostazioni di rete immediatamente dopo aver acceso l'unità, la schermata di impostazione della rete potrebbe tardare ad apparire.
  • La visualizzazione di "Firmware update is available" dopo aver impostato la connessione di rete indica che è disponibile il firmware per l'unità.

  • Per informazioni relative all'aggiornamento, si rimanda al seguente除去 web.

Installando l'app Google Home o Apple Home sul proprio smartphone/tablet, è possible configurare una connessione utilizzando l'applicazione.

  • Quando si utilizzato le app abilitate Chromecast per riproduire la musica su quello apparecchio, configurare una connessione utilizzato l'app Google Home.
  • Quando si utilizesza AirPlay per riproduire la musica su questa unità, aggiungere il prodotto a Home nell'app Apple Home. Aggiungendo esta unità alla retetramite l'app Apple Home I'utente potraanche trasmettere l'audio utilizzato Siri.
  • Verificare che la funzione Wi-Fi sia attiva sugli smartphone/tablet in uso.

(Con l'app Google Home)

1 Installare I'app Google Home sul proprio smartphone/tablet.

  • Per scaricare l'app Google

Home, visitare:

  • Per scaricare l'app Apple Home, visitare:

2 Prima di effettuare la configurazione, collegare lo smartphone/tablet alla stessa rete dell'unità.

  • Verificare che la rete sia collegata a Internet.

Collegamento LAN cablata

TECHNICS SBC600 - Collegamento LAN cablata - 1

1 Staccare il cavo di alimentazione CA.
2 Collegare esta unità ad un router a banda larga, ecc., utilizesndo un cavo LAN.
3 Collegare il cavo di alimentazione CA a但这a unità e premere [O]. ( 12)

  • Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato "".
    4 Premere [>SELECT<] per selezionare "Chromecast built-in".

(Con I'app Google Home)
5 Apriere l'app Google Home e seguire le istruzioni sul display per configurare una connessione. ( 15)

5 Aprière l'app Apple Home e seguire le istruzioni sul display per aggiungere il prodotto a Home. ( 15)

Nota

  • Il cavo LAN deve essere collegato o scollegato avendo il cavo di alimentazione CA staccato.
  • Per il collegamento delle periferiche, utilizzare sostanto cavi LAN dritti, di categoria 7 o superiore (STP).
    L'insertimento di un cavo non LAN nella porta LAN cui do danneggiare l'unità.
  • Quando il cavo LAN è collegato, la funzione Wi-Fi potrebbe essere disabilitata.

Collegamento LAN wireless

Preparazione

① Staccare il cavo di alimentazione CA.
② Scollegare il cavo LAN.
③ Posizione questa unità il più vicino possibile al router wireless.
④ Collegare il cavo di alimentazione CA all'unità. ( 12)

Nota

  • L'impostazione verrà annullata superato il limite di tempo impostato. In quello caso, ritentare l'impostazione.
  • Per annullare questa impostazione quando è in corso, premere [■] o portare l'unità in modalità standby.
  • Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato "". ( 15)

Prima impostazione della rete tramite app

1 Premere] per accendere l'unità.

  • Viene visualizzato "Wi-Fi Setup".

2 Premere [ ] [V] per selezionare "Yes", quindi premere [OK].

(Con l'app Google Home)

3 Apire l'app Google Home e seguire le istruzioni visualizzate. ( 15)

3 Aprière l'app Apple Home e seguire le instruzioni visualizzate. ( 15)

Nota

  • Se il nome del dispositivo non è stato impostato, Questa unità sare visualizzata come "Technics-SA-C100*". ("*" indica dei caratteri univoci per ciascun set.)
  • É possibile controllare informazioni sulla rete quali SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP, dall'app Google Home oppure dall'app "Technics Audio Center".
  • Alcune voci dell'app Google Home non riguardano Questa unità.
  • Portando l'unità in modalità standby e accendenda prima di aver terminato l'impostazione Wi-Fi, appare "Wi-Fi Setup". Impostare "Wi-Fi Menu" su "Off" per spegnere il display.

Impostazione della rete dal menu di impostazione

1 Premere [>SELECT<] per selezionare "Chromecast built-in".
2 Premere [SETUP].
3 Premere ripetutamente], [per selezionare "Network" e quindi premere [OK].
- Quando viene visualizzata la schermata "Wi-Fi Menu", premere [OK].
4 Premere[ ], [ ] per selezionare "On", quando premere [OK]. (Il menu LAN wireless èabilitato.)
5 Premere, [per selezionare "Wi-Fi Setup", quindi premere [OK].
- Viene visualizzato "Setting".

(Con l'app Google Home)

6 Aprière l'app Google Home e seguire le instruzioni visualizzate.
(Con l'app Apple Home)
6 Aprière l'app Apple Home e seguire le instruzioni visualizzate.

■Uso dell'app Google Home o dell'app Apple Home

"Wi-Fi Setup"

1 Apriere l'app Google Home o l'app Apple Home e seguire le istruzioni sul display per configurare una connessione.

  • Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato "Success".
  • Se la connessione non va a buon fine, potrebbe comparire "Fail". Riprovare con questo metod dal menu di impostazione. Qualora venisse ancora visualizzato "Fail", tentare con un altre metod.

2 Premere [OK] per uscire dall'impostazione.

Nota

  • Se il nome del dispositivo non è stato impostato, questa unità sare visualizzata come "Technics-SA-C100*". ("*" indica dei caratteri univoci per ciascun set.)
  • É possibile controllare informazioni sulla rete quali SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP, dall'app Google Home oppure dall'app "Technics Audio Center".
  • Alcune voci dell'app Google Home non riguardano esta unità.

Riproroduzione della musica in streamingtramite la rete

L'unità è compatibile con le app abilitate Chromecast. Per maggiori informazioni sulle app abilitate Chromecast, visitare:

g.co/cast/apps

Utilizzando l'app gratuite "Technics Audio Center", èanche possibile riproduire in streaming file musicali dal dispositivo presente in rete a questa unità. Scaricare e installare l'app dal situ web sottostante.

www.technics.com/support/

Inoltre, è possibile trasmettere la musica via AirPlay.

Preparazione

  • Completare le impostazioni di rete. ( 13) (Verificare che la rete sia collegata a Internet.)
  • Installare l'applicazione supportata sul proprio dispositivo.
  • Collegare il dispositivo alla rete attualmente utilizzata a casa.

1 Apriere un'appabilitata Chromecast o AirPlay oppure l'app "Technics Audio Center" sul proprio dispositivo (smartphone, tablet, ecc.) e selezionare l'apparecchio come altoparlante di uscita.
2 Riproduire la musica.

TECHNICS SBC600 - Preparazione - 1

1 Premere] per accendere l'unità.
2 Premere [CD].
3 Aprire il coperchio superiore a scorrimento e insertire il CD.

  • Il coperchio superiore cui si sono sensi.
  • Posizione are il CD con l'etichetta rivolta verso l'alto e premerlo al centro fino a sentire un clic.

4 Chiudere il coperchio superiore a scorrimento.

  • Questa unità non è in grado di riproduire il CD quando il coperchio superiore è aperto.

5 Premere[/]

er espellere il CD

① Aprire il coperchio superiore a scorrimento.
② Espellere il CD.

TECHNICS SBC600 - er espellere il CD - 1

  • Prestare attenzione a non urtare il CD contro il coperchio superiore.
  • Una volta che si è fermato, espellere il CD.

Nota

  • Prestare attenzione a non procurarsi lesioni alle dita durante l'apertura/chiusura del coperchio superiore.
  • Fare attenuation a non toccare la lente con le dita.
  • La lente si illumina quando le seguenti operazioni vengono eseguite alla CD inserto. Non è sinonimo di malfunzionamento.

-Inserendo l'accensione
- Selezionando "CD" come sorgente di ingressso
-Aprendo e chiudendo il coperchio superiore

Riproduzione ripetuta/Riproduzione ripetuta casuale

① Premere [MENU].
② Premere ripetutamente [ ] [V] per selezionare "Repeat"/"Random"e quindi premere [OK].
③ Premere ripeturamente [ ] [V] su una vcce e quindi premere [OK].
- Durante la riproduzione casuale non è possible saltare alla traccia precedente.

Riproduzione programmata

① Premere [PGM] in modalità di arresto.
- Viene visualizzata la schermata "Program Mode".
② Premere i tasti numerici e selezionare le tracce.
Ripetere Anything passaggio per effettuare ulteriori selezioni.

③ Premere [ /] per avviare la riproduzione.

  • Premere o [▶] in modalità di arresto per controllare l'ordine programmato.
  • Premere [CLEAR] in modalità di arresto per cancellare l'ultima traccia.
  • Premere [PGM] in modalità di arresto per annullare la modalità di programmazione e ripristinare, quando, la memoria di programmazione.
  • Premere [■] in modalità di arresto e selezionare "Yes" per annullare la modalità di programmazione. (La memoria di programmazione sare cancellata.)

Nota

  • Quando si sostituisce il CD, la memoria di programmazione viene cancellata.
  • La modalità di programmaticione viene annulata impostando la riproduzione ripetuta casuale.

Memorizzazione delle stazioni DAB/DAB+

Per ascoltare le trasmissioni DAB/DAB+, occorre memorizzare le stazioni disponibili sull'unità.

  • Dopo aver avviato automaticamente la scansione, l'unità salverà le stazioni disponibili nella stazione di utilizzo, perché la memoria sia libera.

1 Premere [RADIO] per selezionare "DAB/DAB+".

2 L"Auto Scan" si avvia in automatico.

  • Se la scansione automatica non va a buon fine, appare "Scan Failed". Individuare la posizione che offre la migliorere ricezione ( 11) , quando ripetere la scansione delle stazioni DAB/DAB+.

er ascoltare le stazioni memorizzate DAB/DAB+

① Premere [MENU].
② Premere ripetutamente [ ] [V] per selezionare "Tuning Mode" e quindi premere [OK].
③ Premere [ ] [▼] per selezionare "Station" e quindi premere [OK].
④ Premere [1,][1] per selezionare la stazione.

Preimpostazione delle stazioni DAB/DAB+

E possible preimpostare fino a 20 stazioni DAB/ DAB+.

1 Premere [RADIO] per selezionare "DAB/DAB+".
2 Premere [PGM] durante l'ascolto di una trasmissione DAB.
3 Premere[1], [per selezionare il canale preimpostato che si desidera, quindi premere [PGM].

  • La preimpostazione non è disponibile quando la stazione non è in fase di trasmissione, né quando è selezionato un servizio secondario.
  • La stazione che occupa un canale viene cancellata se, in quello stesso canale, ve n'è un'altra preimpostata.

er ascoltare le stazioni DAB/DAB+ preimpostate

① Premere [MENU].
② Premere ripetutamente [ ] [ ] per selezionare "Tuning Mode" e quindi premere [OK].
③ Premere [ ] [V] per selezionare "Preset" e quindi premere [OK].
④ Premere [I], [O] o i tasti numerici per selezionare la stazione.

Memorizzazione delle stazioni FM

É possible preimpostare fino a 30 canali.

  • Quando, per lo stesso canale, viene selezionata un'altra stazione tramite preimpostazione, la stazione in precedenza memorizzata viene sovrascritta.

1 Premere ripetutamente [RADIO] per selezionare "FM".
2 Premere [MENU].
3 Premere ripetutamente, [per selezionare "Auto Preset" e quindi premere [OK].
4 Premere, [per selezionare una voce e premere [OK].

Lowest:

avvio della preimpostazione automatica con la frequenza più bassa (FM 87,50).

Current:

avvio della preimpostazione automatica con la frequenza corrente.

  • Il sintonizzatore inizia a preimpostare tutte le stazioni che è in grado di ricevere nei canali, in ordine crescente.
    L'impostazione di fabbrica è "Lowest".

per ascoltare il canale FM preimpostato

① Premere [MENU].
② Premere ripetutamente [ ] [V] per selezionare "Tuning Mode" e quindi premere [OK].
③ Premere [ ] [▼] per selezionare "Preset" e quindi premere [OK].
④ Premere [I], [O] o i tasti numerici per selezionare il canale.

TECHNICS SBC600 - per ascoltare il canale FM preimpostato - 1

TECHNICS SBC600 - per ascoltare il canale FM preimpostato - 2
Dispositivo Bluetooth®

Accoppiamento con un dispositivo Bluetooth®

  • Attivare la funzione Bluetooth dispositivo e posizionare il disposativo vicino a但这a unità.
    Se il disposativo Bluetooth ègia connesso, disconnetterlo.

1 Premer[-PAIRING].

  • Quando, sul display, compare "Pairing", procedere con il passaggio 5.
  • Tenendo premuto [P-PAIRING], esta unità inizia a predispondi per la registrazione. Passare al punto 5.

2 Premere [MENU].

3 Premere ripetutamente, [per selezionare "Pairing" e quindi premere [OK].

4 Premere[], [per selezionare "Yes" e quindi premere [OK].

  • Viene visualizzato "Pairing" e l'unità attende di effettuare la registrazione.

5 Selezionare "Technics-SA-C100**" dal menu del dispositivo Bluetooth®.

  • Il nome del disposativo connesso viene indicate sul display.
  • L'indirizzo MA*** ("**** sta per un carattere univoco per ciascun set) potrebbe comparire prima della visualizzazione di "Technics-SA-C100***".
  • Se il nome del dispositivo è impostato nell'app Google Home, sare visualizzato.

Nota

  • Éanche possibile accedere alla modalità di accoppiamento tenendo premuto [8-PAIRING] quando la sorgente di ingresso è "Bluetooth". Se viene richiesta la passkey, immettere "0000".
  • Su esta unità, è possible registrar sino a 8 dispositivi. Se viene registrato un 9^ dispositivo, quello non utilizzato da più tempo viene sostituito.

Ascolto della musica salvata sul dispositivo Bluetooth®

1 Premer[-PAIRING].

  • "Ready" o "Pairing" appe r sul display.

2 Selezionare "Technics-SA-C100**" dal menu del dispositivo Bluetooth®.

  • Il nome del dispositivo connesso viene indico sul display.
  • Se il nome del dispositivo è impostato nell'app Google Home, sare visualizzato.

3 Avviare la riproduzione sul disposativo Bluetooth®.

Nota

  • Per maggiori informazioni, si rimanda alle istruzioni per l'uso del dispositivo Bluetooth®.
  • Questa unitàcouldesserecollegataun solo dispositivo alla volta.
  • Quando si selezione "Bluetooth" come sorgente di ingresso, questa unità tenta di collegarsi automaticamente all'ultimo disposativo Bluetooth ® connesso. (Durante quello processo viene visualizzato "Linking".)

Disconnessione di un dispositivo Bluetooth®

1 Premere [MENU].

2 Premere ripeturamente, [per selezionare "Disconnect?" e quindi premere [OK].

3 Premere[], [per selezionare "Yes" e quindi premere [OK].

Nota

  • Se viene selezionata una diversa sorgente audio, il dispositivo Bluetooth ® sare disconnesso.

TECHNICS SBC600 - Nota - 1

CERTIFIED

Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance®.

TECHNICS SBC600 - CERTIFIED - 1

Works with

Apple AirPlay

L'uso del logo Works with Apple indica che un accessorio è stato progettato per lavorare specificamente con la Tecnologia identificata nel logo e che lo sviluppatore ha certificato che soddisfa gli standard prestazionali di Apple.

Apple e AirPlay sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.

Questo prodotto è compatibile con AirPlay 2. iOS 11.4 o versioni successive.

TECHNICS SBC600 - Apple AirPlay - 1

Chromecast

built-in

Google Home e Chromecast built-in sono marchi di Google LLC.

Windows è un marchio di fabbrica o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.

Windows Media e il logo Windows sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation e di terze parti. L'uso o la distribuzione di tale Tecnologia fuori di quello prodotto sono proibiti sulla licenza di Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terze parti.

Mac e OS X sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.

Il marchio denominativo Bluetooth® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualiasi suutilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispetti proprietari.

"DSD" è un marchio di fabbrica registrato.

FLAC Decoder

Il software Spotify è soggetti a licenze di terre parti disponibili qui: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.

GENERALI

AlimentazioneDa 220 V a 240 V CA,50/60 Hz
Consumo di energia46 W
Consumo di energia in modalità standby(standby rete disattivata, alla visualizzazione dell'orologio)0,2 W
Consumo di energia in modalità standby(standby rete attivata, alla visualizzazione dell'orologio)2,0 W1
Dimensioni (L×A×P)340 mm × 94 mm ×341 mm
Peso Circa 4,8 kg
Intervallo temperature di funzionamentoDa 0 °C a 40 °C
Intervallo di umidità di esercizioDa 35 % a 80 % RH(seenza condensa)

*1: LAN via cavo o LAN wireless

EZIONE AMPLIFICATORE

Potenza d'uscita50 W + 50 W (1 kHz, T.H.D. 1,0%, 4 Ω, 20 kHz LPF)
Impedenza di caricoDa 4 Ω - 16 Ω
Risposta in frequence
PHONO (MM)Da 20 Hz a 20 kHz (DEVIAZIONE RIAA ±1 dB, 8 Ω)
LINEDa 20 Hz a 40 kHz (-3 dB, 8 Ω)
DIGITALDa 20 Hz a 80 kHz (-3 dB, 8 Ω)
Sensibilità in ingresso/ Impedenza di ingresso
LINE 650 mV / 31
PHONO (MM) 6,5mV / 47 kΩ

EZIONESINTONIZATORE
Modulazione di frequenza (FM)

Memoria preimpostazioni30 stazioni
Gamma di frequenzaDa 87,50 MHz a 108,00 MHz (incrementi da 50 kHz)
Terminali antenna75Ω (senza bilanciamento)

DAB

Memorie DAB 20 canali
Banda di frequenza (lunghezza d'onda)Banda III (tutte le bande III): da 5A a 13F (da 174,928 MHz a 239,200 MHz)
Sensibilità BER 4x104Requisito min.: -98 dBm
Terminale antenna esterna DABConnettore F (75 Ω)

EZIONEDISCO

Dischi riproducibili (8 cm o 12 cm)CD, CD-R, CD-RW
Scelta
Lunghezza onda790 nm (CD)
Potenza laserCLASSE 1
FormatoCD-DA

EZIONE Bluetooth®

Specifiche delsystema Bluetooth®Bluetooth® ver. 4.2
Classificazione delleapparecchiaturewirelessClasse 2 (2,5 mW)
Profili supportatiA2DP, AVRCP
Codec supportatiAAC, SBC
Banda di frequenzaBanda da 2,4 GHz FH-SS
DistanzadifunzionamentoLinea ottica circa 10 m*2

*2: Distanza comunità prospettica
Ambiente di misurazione:
Temperatura 25^ /Altezza 1,0 m
Misura in "Mode1" (priorità alla qualità della connessione)

EZIONETerminali
EZIONE FORMATO

Jack cuffieStereo, €3,5 mm
USBUSB FRONTALE Connettore di tipo A
Capacità memoriale del supporto2 TB (max)
Numero massimo di cartelle (album)800
Numero massimo di file (brani)8000
File system FAT16, FAT32, NTFS
Alimentazione porta USBOUT 5 V CC 0,5 A (max)
Interfaccia EthernetLAN (100BASE-TX/10BASE-T)
Ingresso analogicoIngresso linea (spinotto) PHONO (MM) (spinotto)
Uscita analogicaUscita subwoofer (spinotto)
Ingresso digitaleIngresso digitale ottico (Terminale ottico) Ingresso digitale coassiale (spinotto)
Supporto formatiLPCM

USB-A

Standard USBUSB 2.0 alta velocità USB Mass Storage Class

EZIONeWi-Fi

Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac
Banda di frequenzaBanda a 2,4 GHz Banda a 5 GHz
SicurezzaWPA2™, Modalità mia WPA2™/WPA™
  • La funzionalità WLAN di quello prodotto deve essere utilizzata esclusivamente all'interno degli edifici.

Formatofile

Questa unità supporta i seguenti formati di file.

  • Questa unità non supporta la riproduzione di file musicali protetti da copia.
  • Non è garantita la riproduzione di tutti i file nei formati supportati da但这a unità.
  • La riproduzione di un file non supportato da但这a unità più causare audio discontinuio o rumore. In questi casi, verificare se l'unità supporta il formato del file.
  • Questa unità non supporta la riproduzione VBR (bit rate variabile).
  • Alcuni dei dispositivi connessi (server) sono essere in grado di convertire i file in formati non supportati da但这a unità e di trasmetterli. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l'uso del proprio server.
  • Le informazioni relative ai file (frequenza di campionamento, ecc.) visualizzate dall'unità possono differire da quella visualizzate dal software di riproduzione dei file audio.
  • In funzione del PC, applicazione, ecc., il contentuto potrebbe non essere riproduzioneanche se la frequenza di campionamento è supportata. Controllare PC, applicazione, ecc, per ottenera una riproduzione corretta.

USB-A

Formato fileEstensioneFrequenza di campionamentoBit rate /Numero di bit di quantizzazione
MP3.mp332/44,1/48 kHz16 a 320 kbps
AAC.m4a/.aac32/44,1/48/88,2/96 kHz16 a 320 kbps
WAV.wav32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24/32 bit
FLAC.flac32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24 bit
AIFF.aiff32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24/32 bit
ALAC.m4a32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24 bit
DSD.dff/.dsf2,8/5,6/11,2 MHz

LAN (DMR)

Formato fileEstensioneFrequenza di campionamentoBit rate /Numero di bit di quantizzazione
MP3.mp332/44,1/48 kHz16 a 320 kbps
AAC.m4a/.aac32/44,1/48/88,2/96 kHz16 a 320 kbps
WAV.wav32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24/32 bit
FLAC.flac32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24 bit
AIFF.aiff32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24/32 bit
ALAC.m4a32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz16/24 bit
DSD.dff/.dsf2,8/5,6/11,2 MHz

*: La riproducibilità di un file musicale attraverso la propria rete dipende dal server di reteanche se il formato del file compare nell'elenco sopra. Per esempio, se si utilizza Windows Media Player 11, non tutti i file musicali presenti sul PC possono essere riprodotti. è possibile riproduire solo quelli aggiunti alla libreria di Windows Media Player 11.

Nota

  • Le specifiche sono soggette a modifiche alla preavviso.
  • Peso e dimensioni sono approximativi.

Panasonic Corporation, una società con sede legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Giappone, raccoglie in maniera automatica dati personali, come l'indirizzo IP e/o l'ID del disposativo, dalwhose dispositivo non appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in modo da proteggere i nostri i clienti e l'integrità dei nostri Servizi,osi come per proteggere i diritti o la proprietà di Panasonic. Tu hai il diritto di ottenere l'accesso ai uomini dati, il diritto di rettifica e in certe circostanze il diritto di opposizione al trattamento, il diritto alla cancellazione, alla limitazione del trattamento, alla portabilità dei dati e il diritto ad OPPORTI ad altre forme di trattamento. Se desideri esercitare uno dei diritti di cui sopra e/o desideri sapere di più a proposito del trattamento dei uomini dati personali in quello contesto, sei pregato di far riferimento al testo completo della notre privacy policy che appeare sulla pagina di supporto delwhose dispositivo, http://panasonic.jp/support/global/cs/music/, http://www.technics.com/ support/ o contattare il loro numero per le comunicazioni o per l'assistenza ai clienti o l'indirizzo indicato nella sua Garanzia Pan-Europea containuta nella scatola del thou dispositivo affinché ti venga inviato il testo completo della notre privacy policy.

Dichiarazione di conformità (DoC)

Con il presente atto, "Panasonic Corporation" dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 2014/53/UE.

I clients po sncarare a copia da DoC originale per i nostri prodotti RE dal nostro server DoC: https://www.ptc.panasonic.eu

Contatto del Rappresentante Autorizzato:

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania

Tipo di wirelessBanda di frequenzaPotenza massima (dBm EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz18 dBm
5180-5320 MHz18 dBm
5500-5700 MHz18 dBm
5745-5825 MHz14 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz 4 dBm

La banda 5,15-5,35 GHz è limitata al solo uso in ambienti interni, nei paesi che seguono:

ATBEBGCZDKEEFRDEIS
IEITELESCYLVLILTLU
HUMTNLNOPLPTROSISK
TRFISECHUK(NI)HR

De 0 (minimo) a 100 (maximo)

Contacto con el representante autorizzato:

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Alemania

Tipo de connexion inalábricaBanda de FrequenciaPotencia máximo (dBm e.i.r.p.)
WLAN 2412 - 2472MHz18 dBm
5180 - 5320 MHz18 dBm
5500 - 5700 MHz18 dBm
5745 - 5825 MHz14 dBm
Bluetooth®2402 - 2480 MHz 4 dBm
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TECHNICS

Modello : SBC600

Categoria : Altoparlante