CASO B350 SingleServe - Robot da cucina

B350 SingleServe - Robot da cucina CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo B350 SingleServe CASO in formato PDF.

📄 83 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 8 domande ⚙️ Specifiche
Notice CASO B350 SingleServe - page 46
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CASO

Modello : B350 SingleServe

Categoria : Robot da cucina

Caratteristiche tecniche Robot da cucina compatto con funzione di preparazione individuale
Capacità Preparazione di porzioni individuali
Potenza 800 W
Funzioni Mescolare, emulsionare, tritare, cottura a vapore
Accessori inclusi Ciotola in acciaio inox, accessori per mescolare, cestello per la cottura a vapore
Utilizzo Facilità d'uso con un pannello di controllo intuitivo
Manutenzione Parti rimovibili compatibili con la lavastoviglie
Sicurezza Sistema di sicurezza integrato per evitare surriscaldamenti
Dimensioni Compatto, ideale per cucine piccole
Peso Circa 2,5 kg
Garanzia 2 anni

Domande frequenti - B350 SingleServe CASO

Come posso pulire il CASO B350 SingleServe dopo l\'uso?
Per pulire il CASO B350 SingleServe, scollegare l\'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Rimuovere le parti rimovibili, come la ciotola e il coperchio, quindi lavarli con acqua tiepida e sapone. Pulire l\'esterno dell\'apparecchio con un panno umido. Non immergere l\'apparecchio in acqua.
Il robot da cucina non si accende, cosa devo fare?
Verificare innanzitutto che l\'apparecchio sia correttamente collegato e che la presa funzioni. Assicurarsi inoltre che il coperchio sia posizionato correttamente, poiché l\'apparecchio non si accenderà se il coperchio non è bloccato.
Perché il motore emette un rumore insolito?
Un rumore insolito può indicare che le lame sono bloccate o che sono stati inseriti ingredienti troppo duri nel robot. Controllare le lame e assicurarsi che possano girare liberamente. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti.
Posso usare il CASO B350 SingleServe per frullare alimenti caldi?
Sì, è possibile frullare alimenti caldi, ma assicurarsi di non superare la capacità massima della ciotola. Evitare di frullare liquidi bollenti per prevenire schizzi.
Come risolvere un problema di surriscaldamento dell\'apparecchio?
Se il CASO B350 SingleServe si surriscalda, spegnerlo immediatamente e scollegarlo. Lasciarlo raffreddare per almeno 30 minuti prima di utilizzarlo nuovamente. Evitare di usarlo per lunghi periodi senza pause.
Le parti del CASO B350 SingleServe sono lavabili in lavastoviglie?
Sì, le parti rimovibili come la ciotola e il coperchio sono generalmente compatibili con la lavastoviglie. Consultare il manuale d\'uso per istruzioni specifiche sulla pulizia.
Come devo conservare il mio CASO B350 SingleServe?
Per conservare il CASO B350 SingleServe, assicurarsi che sia pulito e asciutto. Riporlo in un luogo fresco e asciutto, al riparo dall\'umidità e dal calore.
C\'è una garanzia per il CASO B350 SingleServe?
Sì, il CASO B350 SingleServe è generalmente coperto da una garanzia di 2 anni. Conservare la ricevuta d\'acquisto per eventuali richieste di garanzia.

Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale B350 SingleServe - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. B350 SingleServe del marchio CASO.

MANUALE UTENTE B350 SingleServe CASO

33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................. 50

Istruzione d´uso B 350 Single-Serve

Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il B 350 Single-Serve le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.

31.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso

Queste istruzioni d’uso sono una componente del B 350 Single-Serve (di seguito chiamato l’apparecchio) e le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio. Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell’apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la: messa in funzione, l’utilizzo, l'eliminazione di malfunzionamenti e/o la pulizia dell’apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all’apparecchio al successivo proprietario.

31.3 Indicazioni d’avvertenza

Nelle presenti istruzioni d’uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d’avvertenza: Pericolo Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze saranno la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni di persone. Avviso Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.Caso B 350 Single-Serve 47 Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.

31.4 Limitazione della responsabilità

Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l’installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d’uso, corrispondono all’ultimo stato dell’arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza. Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d’uso non possono derivare pretese di nessun tipo. Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti: Alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso All’utilizzo non conforme alle disposizioni A riparazioni inadeguate A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio All’utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.

31.5 Tutela dei diritti d’autore

Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore. La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.Caso B 350 Single-Serve 48 32 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.

32.1 Utilizzo conforme alle disposizioni

Questo apparecchio è previsto solo per l’utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso Frullatura di smoothies, bevande e simile Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato. Avviso Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni. ► Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso. Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.

32.2 Indicazioni generali di sicurezza

Indicazione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio: ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un nuovo cavo di connessione da un tecnico autorizzato. ► Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con disabilità mentali, sensoriche o fisiche, solo se prima sono stati istruiti sul funzionamento sicuro e se capiscono i possibili pericoli esistenti. ► Tenere l'apparecchio e il cavo di corrente lontano dalla portata di bambini. ► Non fare giocare i bambini con l'apparecchio. ► Lavori di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini ► Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento. ► Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato e qualificato, addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l’utilizzatore. ► Una riparazione dell’apparecchio durante il periodo di garanzia dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono. ► Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.Caso B 350 Single-Serve 49 Indicazione ► Non immergere l'apparecchio, il cavo e la spina nell'acqua e in altri liquidi e non metterli nella lavastoviglie. ► Non toccare l’apparecchio con mani umide. Staccare subito la spina se l’apparecchio è diventato umido. ► Staccare sempre la spina elettrica, quando l'apparecchio non è in funzione e prima di ogni pulizia e montaggio/smontaggio delle parti. Lasciare sempre raffreddare l'apparecchio prima di eseguire la pulizia, il montaggio/smontaggio di accessori e prima di conservarlo. Avviso ► Evitare il contatto con parti in movimento (lame). ► L'impiego di componenti e additivi, non raccomandati dal costruttore, possono causare lesioni, incendi o scosse elettriche. ► Per evitare gravi lesioni alle persone o danneggiamenti dell'apparecchio, non infilare le mani o altri utensili durante la frullatura nel recipiente. ► Le lame sono molto taglienti. Maneggiarle con molta attenzione. ► Per evitare pericoli, non utilizzare mai accessori non raccomandati dal costruttore. ► Se qualcosa blocca le lame, rimuovere dapprima la spina dalla presa elettrica prima di rimuovere il prodotto alimentare che blocca le lame! ► Non usare l'apparecchio quando il flacone (bottiglia) è vuoto. ► Non fare funzionare l'apparecchio più di 60 secondi. Poi lasciare raffreddare completamente l'apparecchio per circa 60 secondi, prima di riutilizzarlo. ► Non manipolare l’interruttore di sicurezza. ► Non rimuovere il flacone durante il funzionamento. ► Non riempire liquidi oltre 50 °C. Pericolo di ustioni! ► Riempire il flacone al massimo fino alla marcatura di 300 ml / 600 ml. ► Riempirne di meno se si hanno ingredienti troppo schiumosi.

32.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica

Pericolo Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica! In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolo di vita. Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore. ► Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati, se non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere. Quando il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore o dalla sua agenzia di servizio o da una persona simile, qualificata, per evitare pericoli. ► Non apra in nessun caso il contenitore dell’apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell’apparecchio.Caso B 350 Single-Serve 50 33 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

33.1 Indicazioni di sicurezza

Avviso Con la messa in funzione dell’apparecchio possono verificarsi lesioni a persone e danni alle cose! Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare i pericoli: ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.

33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto

Il B 350 Single-Serve viene fornito standard con le seguenti componenti: 2 Coperchi 2 Anelli di tenuta per il coperchio 2 Flaconi (bottiglie) (300 ml / 600 ml) 1 Anello di tenuta per la base portalame Base portalame Involucro di neoprene per flacone da 600 ml Apparecchio principale con motore e custodia cavo Istruzioni d’uso Indicazione ► Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili. ► Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.

Per il disimballaggio dell’apparecchio, proceda come segue: Estragga l’apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.

33.4 Smaltimento dell’involucro

L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili. Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. Indicazione ► Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità.Caso B 350 Single-Serve 51

33.5 Requisiti del luogo di posizionamento

Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti: L'apparecchio deve essere appoggiato sopra una superficie piana e stabile. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto. Tenere lontano l’apparecchio dal calore, umidità e radiazioni dirette del sole. Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio. L’apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro. Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile. Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.

33.6 Connessione elettrica

Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le seguenti indicazioni durante la connessione elettrica. Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio. In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato. La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16°. La connessione dell’apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L’utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di queste. Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il Ice Master o sopra superfici calde o dai bordi taglienti. La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta. 34 Costruzione e funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell’apparecchio.Caso B 350 Single-Serve 52

2. Anello di tenuta per coperchio

4. Anello di tenuta per base

6. Apparecchio principale con

9. Involucro di neoprene nero per

Verificare che gli anelli di tenuta nel coperchio e base portalame siano correttamente in sede. Indicazione ► Svolgere il cavo completamente e condurlo attraverso l’incavo sul fondo dell’apparecchio.

34.2 Targhetta di omologazione

La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio. 35 Costruzione e funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni. Avviso ► Non lasci l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire rapidamente, in caso di pericoli.

35.1 Prima di usare l'apparecchio la prima volta

Pulire l’apparecchio come descritto sotto Pulizia e Cura.Caso B 350 Single-Serve 53

1. Inserire gli ingredienti nel flacone e fissare la base portalame avvitandola in senso orario,

così come illustrato al punto A.

2. Voltare poi il flacone e metterlo insieme alla base portalame sull’apparecchio principale.

Premere in basso il flacone e girarlo fisso in direzione del simbolo Serratura chiusa (vedi B), in modo che le frecce siano sovrapposte.

3. Infilare la spina nella presa elettrica.

4. Premere il tasto Start/Stop oppure tenerlo premuto, finché lo smoothie ha raggiunto la

consistenza desiderata.

5. Staccare la spina dalla presa elettrica.

6. Staccare la base portalame con flacone dall’apparecchio principale, girando in

direzione del simbolo Serratura aperta.

7. Voltare il flacone e sostituire la base portalame con il coperchio (vedi C).

► Non lasciare funzionare l’apparecchio a vuoto e non riempirlo troppo. Il motore si potrebbe danneggiare. ► Non fare funzionare l'apparecchio più di 60 secondi. Poi lasciare raffreddare completamente l'apparecchio per circa 60 secondi, prima di riutilizzarlo. ► Interruttore di sicurezza: L’apparecchio funziona solo quando il flacone e la base portalame sono correttamente montati. ► Frutta e gelato congelati possono essere lavorati solo con molto liquido, altrimenti l’apparecchio potrebbe venirne danneggiato.Caso B 350 Single-Serve 54 36 Ricette Tagliare la frutta di grandi dimensioni dapprima a pezzi. A secondo del gusto, aggiungere abbastanza acqua o tè, così si facilita la procedura di frullatura. Non utilizzare frutta dura o ghiaccio. Green Smoothies Smoothie di spinaci-banane-mango 1 pugno pieno di spinaci 1/2 mango maturo 1 banane Power al prezzemolo 1 pugno pieno di prezzemolo 1 mela, 1/2 banana 1/2 cetriolo da insalata Classic green Smoothie 1 pugni pieni di spinaci 1/2 banana, 1/2 mela dolce ½ avocado morbido Smoothie di banane-spinaci 1 banane, 50 g cetriolo da insalata 50 g di spinaci Se si vuole aggiungere del crescione o germogli Inizio della giornata 1 pugno pieno di foglie di ravanello 1/2 banana matura o 1 grandi kiwi sbucciato 1/2 mela, Un poco di succo di limone e olio 50 ml di acqua minerale o tè verde freddo Power di vitamine 1/4 di ananas, ½ banana matura 1/2 arancia sbucciata, 1/2 kiwi sbucciato 1 pugno pieno di indivia o di un’altra insalata di stagione 1 cucchiaino di polvere d’erba di frumento 1/2 bicchiere di acqua minerale o di tè verde Smoothies alla frutta Smoothie di insalata di bacche 1 pugno pieno di insalata da campo o insalata iceberg, 1 pugno pieno di spinaci 1 pugni pieno di bacche (lamponi, fragole, more, ribes) 1/2 banana Wild beeries 1 pugno pieno di bacche (lamponi, fragole, more, ribes) 1/2 arancia sbucciata Un poco di concentrato di baccello alla vaniglia o in alternativa zucchero vagliato Smoothie di pesche-bacche 120 g di yogurt alla fragola 40 g di pesche, 40 g di fragole Smoothie al mirtillo 50 g di mirtilli congelati 40 ml di latte parzialmente scremato 40 g di yogurt alla vaniglia un poco di miele a secondo del proprio gusto Orange red smoothie 1/2 arancia sbucciata 50 g di fragole o di bacche rosse miste Smoothie di mela-kiwi 1/2 mela piccolo, 1/2 kiwi sbucciato 2 fragole 50 g di yogurt alle fragole parzialmente scremato 40 ml di succo di melaCaso B 350 Single-Serve 55 37 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.

37.1 Avvertenze di sicurezza

CAUTELA Prima di iniziare la pulizia della macchina, osservare le avvertenze di sicurezza seguenti: ► Staccare la spina dell'apparecchio dalla presa elettrica, quando l'apparecchio non è in funzione e prima di eseguire la pulizia. ► Non immergere l'apparecchio, il cavo e la spina nell'acqua e in altri liquidi e non metterli nella lavastoviglie. ► Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi. ► Le lame sono molto taglienti. Maneggiarle con molta attenzione.

Coperchio, flacone, base portalame: Sciacquare il flacone con acqua e un poco di detergente. Potete frullare anche dell’acqua con un poco di detergente per 15 secondi. Dopodiché sciacquare il flacone e lasciarlo asciugare prima di conservare l’apparecchio. In alternativa potete lavare le flacone anche nella lavastoviglie. Potete rimuovere gli anelli di tenuta dal coperchio e dalla base portalame e pulirli sotto acqua corrente. Dopodiché asciugarli bene e reinserirli correttamente. L’anello di tenuta più grosso va nel coperchio, quello più sottile nella base portalame. Apparecchio principale: Strofinare e pulire l’Apparecchio principale con un panno inumidito. 38 Eliminazione malfunzionamenti In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

38.1 Avvertenze di sicurezza

CAUTELA ► Le riparazioni sugli apparecchi elettrici possono essere eseguite solo da personale specializzato che è stato addestrato dal fabbricante. ► Attraverso riparazioni eseguite non a regola d'arte potrebbero crearsi notevoli pericoli per l'utente e danni dell'apparecchio.Caso B 350 Single-Serve 56

38.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione

Problema Rimedio L'apparecchio non si avvia. Assicurarsi che la spina sia correnttamente inserita nella presa di corrente. Assicurarsi che l'apparecchio sia correttamente assemblato. CAUTELA ► Rivolgersi al servizio di assistenza clienti, se i passi sopra menzionati non risolvono il problema. 39 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza. Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile. Indicazione ► Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore. ► Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione. 40 Garanzia A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime. Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB-E. Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi. Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata. Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale.Caso B 350 Single-Serve 57 In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti. Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura. Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). 41 Dati tecnici Apparecchio B 350 Single-Serve Modello ABC-015-1 N. articolo 3609 Dati connessione 220 -240 V, 50-60 Hz Potenza assorbita 350 W Misure esterne (L/H/P) 11 x 37 x 12 cm Peso netto 1141 gCaso B 350 Single-Serve 58