NVR10030 - Registratore video di rete ABUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NVR10030 ABUS in formato PDF.
Domande frequenti - NVR10030 ABUS
Domande degli utenti su NVR10030 ABUS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Registratore video di rete in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NVR10030 - ABUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NVR10030 del marchio ABUS.
MANUALE UTENTE NVR10030 ABUS
Collegamenti e LED di stato 123
Installazione dell'hardware 125
Attivazione del sistema 129
Ripristino della password 130
Configurazione del software 131
Specifiche 138
Istruzioni + software + app 141
LIEFERUMFANG
La presente guida rapida descrive i primi passaggi per eseguire la configurazione del vostro videoregistratore di rete. Le istruzioni per l'installazione e per l'uso possono essere scaricate dal seguente link: abus.com/it/products/NVR10030

text_image
ABUSGentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri prodotti. Questo apparecchio risponde ai requisiti previsti dalle seguenti direttive europee: direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) (2014/30/UE), direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE) e direttiva RoHS (2011/65/UE).
La sua conformità è stata certificata; le relative dichiarazioni e la documentazione sono depositate presso il produttore: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany.
Al fine di preservare tale standard e garantire un funzionamento sicuro, l'utente, è tenuto a osservare le presenti istruzioni per l'uso. Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere tutte le istruzioni per l'uso e prestare attenzione a tutte le avvertenze sull'uso e sulla sicurezza.
Tutti i nomi di aziende e prodotti riportati in questa guida sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio rivenditore partner specializzato.
DOTAZIONE

Videoregistratore di rete a 16 canali
• 3 cavi di alimentazione (DE, UK, AUS)
• 4 cavi SATA e viti per dischi rigidi
- Supporti e viti per armadio del server
- Mouse cordless USB
• Guida rapida
• Avvertenze sulla sicurezza
• Informazioni generali
- CD (software)

Tenere il registratore lontano da forti campi magnetici.

Assicurarsi che l'alimentazione elettrica non venga interrotta.

Tenere il registratore lontano da liquidi.

Utilizzare e conservare il registratore solo nelle condizioni ambientali consigliate dal produttore.

Spegnere il registratore prima di collegare o rimuovere apparecchi periferici.

Assicurarsi che sia sempre garantita una ventilazione adeguata.

COLLEGAMENTI E LED DI STATO


text_image
Porta USB 2.0 Pulsante Power-On LED di stato ABUS| LED | Messaggio |
| Luce blu sempre accesa | Il registratore si è avviato ed è pronto per l'uso |
| Luce blu lampeggiante veloce | Il registratore è in fase di avvio |
| Luce rossa accesa | Errore di sistema: Cavo di rete scollegato, Errore HDD Telecamera offline |
| Luce blu lampeggiante lenta | Il registratore si sta spegnendo |
| Off | Il registratore è spento |

text_image
LAN LAN 1 2 3 4 7 8 9 6 USB 3.0 1 ALARM/INDOMICS-485 10 11 13 12 1 ALARM OUT 41 2 LAN (porta RJ45)
2 Audio OUT (uscita audio RCA)
3 Audio IN (ingresso audio RCA)
4 HDMI (porta per monitor HDMI)
5 USB 3.0 (collegamento di apparecchi USB)
6 Porta seriale RS-232 (solo per operazioni di manutenzione)
7 VGA (porta per monitor VGA)
8 Porta seriale RS-485
9 Allarme IN
10 Allarme OUT
11 Messa a terra
12 Power (interruttore di avvio/arresto dell'apparecchio)
13 240 V AC (allacciamento elettrico)
INSTALLAZIONE DELL'HARDWARE


ATTIVAZIONE DEL SISTEMA

123

Inserire una password per l'amministratore nel campo "Nuova password". La password deve rispettare i criteri minimi indicati. Impostazione consigliata: utilizzare una password quanto più complessa possibile il cui grado di sicurezza risulti "Elevato".

Inserire qui una password, che l' Videoregistratore utilizza per attivare le telecamere IP inattive.

L'apparecchio è stato attivato e può essere utilizzato in tutte le sue funzioni.
Il fi le GUID è necessario per il ripristino autonomo della password. Esportare il fi le in una chiavetta USB e conservare in un luogo sicuro.
Nota: A causa della lingua standard impostata, il processo di attivazione è sempre in tedesco. Indipendentemente dalla lingua è possibile attivare il registratore con l'IP Installer di ABUS attraverso la rete.
Password amministratore:
RIPRISTINO DELLA PASSWORD
1
È possibile ripristinare autonoma- mente la password amministratore esclusivamente attraverso il file GUID.
Attenzione: il file perde la sua validità se la password viene modificata successivamente o se il file GUID è già stato utilizzato una volte. In entrambi i casi è necessario creare manualmente un nuovo file.
2
Interfaccia locale importazione GUID:
Nella finestra di dialogo locale del login premere il pulsante "Password dimenticata". Collegare la chiavetta USB con il file GUID sicuro e selezionare il file. Premere il pulsante "Importazione" per ripristinare la password.
3
Interfaccia Web importazione GUID:
Aprire l'interfaccia Web del registratore e premere il pulsante "Password dimenticata". Collegare la chiavetta USB con il file GUID sicuro e selezionare il file. Premere il pulsante "Importazione" per ripristinare la password.
Nota: Il ripristino della password dell'amministratore è una procedura critica e complessa. Assicurarsi di aver accesso, in caso di necessità, alla password e al luogo sicuro in cui è custodita (annotazione in questa guida o file GUID in un supporto di archiviazione esterno). Considerare tale eventualità al momento della prima messa in funzione, stabilendo dove e come conservare questi dati e chi debba avere accesso agli stessi.
Attenzione: qualora si debba ripristinare la password e non siano disponibili né l'annotazione della password né il file GUID (o non sia più valido), è necessario contattare il supporto tecnico di ABUS Security-Center. Per ripristinare la password con ABUS è assolutamente necessario avere a disposizione nei pressi dell'oggetto un PC collegato in rete al registratore e un collegamento a Internet per la ricezione dei dati che vengono trasmessi dal supporto tecnico. In caso di assenza di tali prerequisiti non è possibile ripristinare la password al registratore.
CONFIGURAZIONE DEL SOFTWARE

123

text_image
ARIS Tool Systemant: Nerdenters Tropassen VerlatenSelezionare la lingua desiderata e fare clic su „Applica“.

text_image
assistent □assistent starter als apparest start? Volgende VerfallenSe si toglie il segno di spunta, l'assistente alla confi gurazione non verrà più eseguito automaticamente all'avvio successivo. Fare clic su „Avanti“

text_image
accident Administratervacht... 1 Neuw Administrator 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 G W F R T Y U I O P Neuw wachfword A B D F G H J K L Bevestig + 2 X C V B N M ← ✓ Gettige wachfwordlengths (1-16) Vorge Volgende VariationInserire nel campo Password Amministratore la password 12345. Confermare con „Enter“.

text_image
4 5 6 Administratorwacht... Nieuw Administrater... Nieuw wachtword Deversitz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Q W E R T Y U I O P A B D F G H J K L + 2 X C V B N M ← ✓ Gettige wachtwordklingte [1-16] Varige Vergende Variation Se si desidera modifi care la pass- word, spuntare la casella „Nuova Password Amministratore”. Inserire la nuova password nei campi „Nuova Password” e „Conferma Password”. Annotare la nuova password e conservarla in un luogo sicuro. Fare clic su „Avanti”.
text_image
assident Tidzone (GBAT-01.00) Amsterdam, Berlin, Rome, Paris Detunformat DD-SMA-2322 Systemdatum 21-06-2018 Systemldg 12:41:37 Volga Volgende Variation Stabilire il fuso orario, la data / il formato della data e l'ora del sistema. Per uscire dalla schermata cliccare Avanti.
text_image
Assistant NIC-type 10M/100M/1000M Auto DHCP deliveren 10M Half-dup IPv4-adress 10M Full-dip IPv4-subnetmasker 100M Half-dip IPv6-standaard gal... 100M Full-dip Voorteur DNS-server 1000M Full-dip Alternativew DNS-s... 10M/100M/1000M Auto Impostare manualmente la velocità di collegamento alla voce "Tipo NIC". Il riconoscimento automatico (self adaptive) è impostato di default ed è un'impostazione consigliata.

text_image
7 Assentant NC-type 10M/100M/100M Auto DHCP adheren □ IPv4 adres 192.168.0 .10 IPv4-subnetmaster 255.255.255.0 IPv4-standard gel... 192.168.0 .1 Voorieur DNS-server 192.168.0.1 Alternative DNS-s... Varige Varigende Varitaten Se si desidera che i dati degli indirizzi siano assegnati automaticamente, spuntare la casella accanto a DHCP. In questo modo gli indirizzi verranno assegnati automaticamente dal router (se questa funzione è supportata).
text_image
8 192.168.0.25192.168.0.20 192.168.0.1 Se il router non esegue automatica- mente l'assegnazione dei dati degli indirizzi, inserire i dati nei passaggi successivi. La fi gura mostra a titolo esemplifi cativo gli apparecchi collegabili con i rispettivi indirizzi IP.
text_image
9 Assistant NIC-type 10M/100M/1000M Active DHCP activeren IPV4-adres 192.168.0 - 108 IPV4-subnetmaster 1 2 3 - - IPV4-standard gat 4 5 6 - - Vorkeur DNS-server 7 8 9 / - Alternative DNS-s ABC 0 P+P Vorge Volgende Vertaten Le prime tre cifre dell'indirizzo IP devono corrispondere al valore del gateway di default. L'ultima cifra indica gli apparecchi che vengono contattati dal gateway di default e viene defi nitaper ogni singolo apparecchio. Per il registratore selezionare ad es. 64, ovvero xxx.xxx. xxx.64.10 11 12

text_image
Residenti NIC-type 10M/100M/100GM Auto DHCP activeren IPv4-adres 192.168.0 10 IPv4-sublimester 255.266.255.0 IPv4-standard gdf... 1 2 3 . . . Voorknier DNS-server 4 5 6 . . . Alternative DNS-s... 7 8 9 / ABC 0 + -La maschera di sottorete è un segmento di rete in cui sono utilizzati indirizzi IP con lo stesso indirizzo di rete. Nella maggior parte dei casi qui il valore standard è255.255.255.0. Per rilevare il valore per il gateway di default, utilizzare uno dei PC con sistema operativo Windows collegati alla rete.

text_image
Assistant NC-type 12W100M/1000M.Auto DHCP activyen IPv4-adress 192.168.0 .16 IPv4-sublimaster 256.255.255.9 IPv4-standard gat... 192.168.0 .1 Voorkeur DNS-server 1 2 3 ... - Alternative DNS-s... 4 5 6 ... - Vortige Volgenos VertatenInserire qui l'indirizzo IP del router utilizzato. Sul PC con sistema operativo Windows l'indirizzo può essere rilevato eseguendo „cmd“ con l'istruzione „ipconfig“.

text_image
Applicant NC-type 10M/100M/100GM Auto DHCP adiveren □ IPv4-adress 192.168.0 .19 IPv4-subsystemaster 255.256.256.9 IPv4-standard gat... 192.168.0 .1 Vouteur DNS-server 192.168.3.1 Alternative DNS-s... Voltage Volgende VariationIl server DNS „converte” un indirizzo Internet in un indirizzo IP. In Server DNS Pric. inserire il valore del gateway di default.

In questa schermata si possono gestire e all'occorrenza modifi care le porte. Il nostro consiglio è di mantenere i valori di default.

text_image
assistant Serverpoint 8000 HTTP-point 90 RTSP-point 104 UPnP activeren 63 DDNS activeren 52 DDNS-type ABUS DDNS % Gebliekt.and DyDns Serveradres NoIP Domeirnaam appar... ABUS DDNS Status DDNS is Ufgelechweidet Gebrutterneam Wachtwand Volge Volgerste VertatenSe si desidera confi gurare un accesso remoto, inserire un segno di spunta nel campo DDNS. Selezionare poi i tipi DDNS dal campo di immissione.

text_image
assulert Serverpost 8005 HTTP-post 80 RTSP-post 654 UPnP activeren DONS activeren DONS-type ASUS DONG Gebest, and Aangepast Serveradies www.albus-server.com Domeinnteam appar ... Status DONG is abgeschakelt. Gebruikenteam Wachtwand Vorge Volgende VariationQuindi, oltre all'indirizzo del server, impostare il nome di dominio dell'apparecchio, il nome utente e la password. Passare alla schermata successiva con „Avanti“.
16 17 18

text_image
assistant L Capacilled Status Eigenzeichnet Type Verte wurden 071.82GB Normal Lezen-sch. Losso GMB 465.77GB Normal Lezen-sch. Losso GMB 017 GMB Offline Lezen-sch. Losso GMB int Verge Vergenze VerkatenIl disco rigido installato deve essere inizializzato prima dell'impiego. Selezionare il disco rigido da inizializzare.

text_image
asspatent Capacitet Status Eigenschapp Type Völje rutinite 017 320GB Normal Lezen-sch. Lekale 0MB L2 465.77GB Normal Lezen-sch... Lekale 0MB L17 0MB Offline Lezen-sch... NAS 0MB end Vortige Volgerance VerlatentFare clic su Init e confermare la corretta inizializzazione con OK. Passare alla schermata successiva con „Avanti”.

text_image
Assistant Nr. IP-adres Amtal sa Apperval Protocol Bese 192.168.0.18 1 IPC ABUS 9000 2 192.168.0.18 1 IPC ABUS 8000 3 192.168.0.20 1 IPC ABUS 8000 4 192.168.0.21 1 IPC ABUS 8000 5 192.168.0.26 1 IPC ABUS 8000 6 192.168.0.33 1 IPC ABUS 80 Toelvegen Zosten Vorge Valpende SertienPer cercare in rete le videocamere di rete già presenti, fare clic su „Ricerca“.


text_image
19 20 Assistant Rev. IP-edges Amtalika Apparati Protocol Benera 1 192.168.0.18 1 IPC ABUS 8000 2 192.168.0.18 1 IPC ABUS 8000 3 192.168.0.20 1 IPC ABUS 8000 4 192.168.0.21 1 IPC ABUS 8000 5 192.168.0.26 1 IPC ABUS 8000 6 192.168.0.33 1 IPC ABUS 80 Tetavogan Zastan Vorge Valgende Vertaten Di seguito sono indicate tutte le videocamere di rete compatibili. Utilizzando le caselle di controllo, selezionare le videocamere di rete desiderate e fare clic su Aggiungi. Passare alla schermata successiva con „Avanti”.
text_image
assistente Continu 5 Enveegingadetecte 5 Verige OK Veritaten Selezionare il tipo di registrazione. È possibile scegliere tra „In continuo" e „Motion“. Chiudere l'assistente alla confi gurazione con „OK”.SPECIFICHE
Modello NVR10030
Capacità totale della rete (input/output) 416 Mbit/s (160 Mbit/s/256 Mbit/s)
Canali video IP 16
Risoluzione visualizzazione live
12MP / 8MP / 6MP / 5MP / 4MP / 3MP / 1080p / UXGA / 720p / VGA / 4CIF / DCIF / 2CIF / CIF / QCIF
Visualizzazioni 1 / 4 / 6 / 8 / 9 / 16
Comando Mouse
Audio Audio a due vie: 1 canale, RCA (2,0 Vp-p, 1000 Ω)
Uscita audio: 1 canale, RCA (lineare, 1000 Ω) 4 x SATA
Frame rate complessivo (PAL) 400

| Modalità di registrazione | Manuale, programmazione oraria, rilevamento del movimento, allarme,rilevamento del movimento e allarme, rilevamento del movimento oallarme, VCA |
| Modalità di ricerca In base a evento, data e ora, Smart Search, VCA | |
| Backup dei dati 2 USB 2.0, 1 USB 3.0 | |
| Collegamento di rete 2 RJ45 10/100 /1000 Mbps | |
| Funzioni di rete | Visualizzazione live, riproduzione, esportazione di dati, impostazioni |
| Accesso simultaneo alla rete 128 connessioni telecamera | |
| ONVIF Profilo S | |
| Protocolli videocamera di rete | Videocamere di rete ABUS, Axis, Panasonic, Samsung, (vedere la lista dicompatibilità sul sito www.abus.com) |
| Accesso mobile iDVR Plus/HD (Apple IOS e Android) | |
| Software Software CMS ABUS | |
| DDNS Sì | |
| NTP Sì | |
| Analisi dei contenuti video (VCA) | Tripwire Detection, Intrusion Detection, Face Detection, DefocusDetection, Scene Change Detection, allarme PIR |
Uscita relè 4 (capacità di carico: 12 V DC/1 A)
Ingressi allarme (NO/NC) 16
Gestione allarmi Segnale acustico, segnale OSD, e-mail, VCA
Livelli utente 2 (31 utenti massimi)
Modalità di funzionamento Triplex
Lingua OSD Tedesco, inglese, francese, olandese, danese,
Dimensioni (LxAxP) 450 x 95 x 440
Peso netto 6,3
Temperatura max. di servizio 55
Umidità max dell'aria 90
Temperatura min. di servizio -10
Alimentazione di tensione AC 100 - 240
Potenza assorbita <80
Certificazioni CE, C-Tick, RoHS II, REACH, FCC, conforme alla legge Sarkozy
ISTRUZIONI + SOFTWARE + APP

Istruzioni:
Ulteriori istruzioni sull'utilizzo dell'interfaccia Web e del registratore sono riportate nella scheda „Downloads" al seguente link: http://www.abus.com
Soft ware:

Il software Central Monitor Station (CMS) TVSW11001 di ABUS consente di monitorare, controllare e gestire i dati video del registratore ABUS direttamente sul PC: www.abus.com

Utilizzare l'IP Installer di ABUS per cercare il registratore nella rete, per controllare e installare gli aggiornamenti del fi rmware e per scaricare istruzioni e guide rapide direttamente sul PC: http://www.abus.com
App:

R Plus/HD e un accesso remoto veloce to al registratore:


Italiano
abus.com
ManualeFacile