PCD05D - Avvitatore Tacklife - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PCD05D Tacklife in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Avvitatore Tacklife PCD05D, potenza di 20V, coppia massima di 30Nm, velocit\u00e0 a vuoto di 0-350/0-1300 giri/min, mandrino senza chiave da 10mm. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per avvitare e svitare su legno, metallo e plastica. Adatto per lavori domestici e progetti di fai-da-te. |
| Manutenzione e riparazione | Pulire regolarmente il mandrino e controllare lo stato delle batterie. Sostituire le parti usurate secondo le raccomandazioni del produttore. |
| Sicurezza | Indossare occhiali protettivi durante l\u2019uso. Non utilizzare lo strumento in ambienti umidi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. |
| Informazioni generali | Peso leggero per una facile maneggevolezza, batteria agli ioni di litio, tempo di ricarica rapido, garanzia di 2 anni. |
Domande frequenti - PCD05D Tacklife
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PCD05D - Tacklife e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PCD05D del marchio Tacklife.
MANUALE UTENTE PCD05D Tacklife
3. Selettore della coppia 4. Interruttore di marcia
5. Ventole del motore 6. Interruttore avanti / indietro
7. Interruttore di grilletto 8. Impugnatura
9. Luce del lavoro 10. Batteria
11. Indicatore di carica della batteria 12. Rilascio della batteria
13. Clip della cinghia 14. Caricabatterie
Tensione nominale Velocità a vuoto Capacità di mAndrino Max. Capacità di foratura Batteria Tensione - Cella di batteria Caricabatterie -Tensione nominale -Tensione di uscita -Corrente di uscita nominale -Tempo di carica Classe di protezione Dati sonori e vibranti Pressione sonora LPA Potenza sonora LWA Incertezza K: Vibrazione (a vuoto) Vibrazione (perforazione) Incertezza K: DC 18 V 0-350/0-1300 rpm 10 mm Acciaio: Ø 6 mm Legna: Ø18 mm DC 18 V Li-ion 2.0 Ah 220-240V AC, 50-60HZ DC 18 V 2200 mA 1 hr
- 68 -- 69 - AVVERTIMENTO Indossa sempre la protezione dell'orecchio quando il livello del suono supera 85 dB (A) e limita il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli di suono sono scomodi, anche con la protezione auricolare, smettere di utilizzare immediatamente l'utensile e controllare che la protezione dell'orecchio sia correttamente montata e fornisce il giusto livello di attenuazione sonora per il livello di suono prodotto dal proprio utensile. AVVERTIMENTO L'esposizione dell'utilizzatore alle vibrazioni dell'utensile può provocare la perdita di senso di tocco, intorpidimento, formicolio e ridotta capacità di presa. L'esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata esposta alla vibrazione e utilizzare guanti anti vibrazioni. Non utilizzare l'utensile con le mani al di sotto di una normale temperatura confortevole, in quanto la vibrazione avrà un effetto maggiore. Utilizzare le figure fornite nella specifica relativa alla vibrazione per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dell'utensile. I livelli sonori e di vibrazioni nella specifica sono determinati secondo EN60745 o standard internazionali simili. Le cifre rappresentano l'uso normale dell'utensile in normali condizioni di lavoro. Un attrezzo mal tenuto, non montato correttamente o utilizzato in modo improprio può produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. Www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli di suono e vibrazioni sul posto di lavoro che possono essere utili agli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo. Sicurezza generale AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e / o gravi lesioni. AVVERTIMENTO Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità ridotte, fisiche o mentali o mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non siano stati sottoposti a supervisione o istruzioni sull'utilizzo dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurez- za. I bambini devono essere sorvegliati in modo da non giocare con l'apparecchio. Salvare tutte le avvertenze e le istruzioni per il futuro riferimento.Il termine "utensile elettrico" nelle avvertenze si riferisce al proprio utensile elettrico a corrente (elettrica) oa potenza a batteria (a batteria).
1. Sicurezza della zona di lavoro
2. Sicurezza elettrica
3. Sicurezza personale
Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le zone scure o scure invitano incidenti. Non utilizzare utensili elettrici in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. Gli utensili elettrici creano scintille che possono accendere la polvere o i fumi. Tenere i bambini e gli astanti lontani durante l'utilizzo di un utensile elettrico. Le distrazioni possono farti perdere il controllo. Le spine degli utensili elettrici devono corrispondere alla presa. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non utilizzare tappi adattatori con utensili di messa a terra (messa a terra). Le spine non modificate e le prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche. Evitare il contatto del corpo con superfici di terra o di terra, quali tubi, radiatori, gamme e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche è aumentato se il corpo è messa a terra o collegato a terra. Non esporre gli utensili elettrici a pioggia oa bagnate. L'acqua che entra in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche. Non abusare del cavo. Non utilizzare mai il cavo per il trasporto, la tiratura o lo scollegamento dell'attrezzo elettrico. Tenere il cavo lontano da calore, olio, bordi affilati o parti in movimento. I cavi danneggiati o incastrati aumentano il rischio di scosse elettriche. Quando si utilizza uno strumento elettrico all'aperto, utilizzare un cavo di prolunga adatto all'uso esterno. L'uso di un cavo adatto all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche. Se è inevitabile l'azionamento di uno strumento elettrico in una posizione umida, utilizzare un'alimentazione protetta con dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche. Rimani attento, guarda cosa stai facendo e usa il buon senso quando si utilizza uno strumento elettrico. Non utilizzare uno strumento elettrico quando sei stanco o sotto l'influenza di farmaci, alcol o farmaci. Un momento di disattenzione durante l'utilizzo di utensili elettrici può causare gravi lesioni personali. Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre protezione agli occhi. Apparecchiature protettive come la maschera antipolvere, scarpe di sicurezza nonc.
4. Utilizzo e cura dell'utensile elettrico
antiscivolo, cappelli rigidi o protezione uditrice utilizzati in condizioni adeguate riducono le lesioni personali. Evitare l'inizio involontario. Accertarsi che l'interruttore sia in posizione di spegnimento prima di connettersi alla fonte di alimentazione e / o alla batteria, prendendo o portando l'utensile. Portare gli attrezzi elettrici con il dito sull'interrut- tore o gli attrezzi elettrici che alimentano l'accensione invitano gli incidenti. Rimuovere eventuali chiavi di regolazione o chiave prima di accendere l'utensile. Una chiave o una chiave attaccata a una parte rotante dell'utensile elettrico possono causare lesioni personali. Non allungare. Tenere sempre il giusto livello e l'equilibrio. Ciò consente un migliore controllo dello strumento elettrico in situazioni imprevist
Vesti bene. Non indossare abiti sciolti o gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti ei guanti lontani dalle parti in movimento. Abbigliamento, gioielli o capelli lunghi possono essere catturati in parti in movimento. Se sono previsti dispositivi per il collegamento di impianti di estrazione e raccolta di polvere, assicurarsi che questi siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso della raccolta della polvere può ridurre i rischi legati alla polvere. Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare lo strumento elettrico corretto per l'applicazione. Lo strumento elettrico corretto renderà il lavoro migliore e più sicuro alla velocità per cui è stato progettato. Non utilizzare l'utensile elettrico se l'interruttore non lo accende e spegne. Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato con l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato. Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e / o dalla batteria dall'utensile elettrico prima di apportare qualsiasi regolazione, sostituzione degli accessori o memorizzazione di utensili elettrici. Tali misure preventive di sicurezza riducono il rischio di avviare accidentalmente l'utensile. Conservare gli utensili elettrici a vuoto fuori dalla portata dei bambini e non permettere a persone che non conoscano l'utensile elettrico o queste istruzioni per azionare l'utensile elettrico. Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani degli utenti non addestrati. Mantenete gli attrezzi elettrici. Verificare il disallineamento o il legame delle parti in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sull'utilizzo dell'utensile. Se danneggiato, riparare l'utensile elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da attrezzi elettrici poco ottimizzati. Tenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili di taglio correttamenteg.
5. Utilizzo e cura dello strumento della batteria
Sicurezza aggiuntiva per le punte a batteria AVVERTIMENTO Importante: è necessario seguire tutte le norme nazionali di sicurezza relative all'installazione, al funzionamento e alla manutenzione.
mantenuti con taglienti taglienti hanno meno probabilità di legarsi e sono più facili da controllare. Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori e le punte degli utensili ecc. In conformità a queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e dei lavori da eseguire. L'utilizzo dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione pericolosa. AVVERTIMENTO: Se utilizzato in Australia o Nuova Zelanda, si raccomanda che questo utensile viene sempre fornito tramite dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente residua nominale di 30 mA o inferiore. Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatterie adatto a un tipo di batteria può creare un rischio di incendio quando viene utilizza- to con un'altra batteria Utilizzare utensili elettrici solo con batterie specificatamente specificate. L'uso di altre batterie potrebbe causare un rischio di lesioni e incendi. Quando la batteria non è in uso, tenerla lontana da altri oggetti metallici, come fermagli di carta, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono collegare un terminale all'altro. Se si correggono i terminali della batteria possono causare ustioni o incendi. Se i liquidi contattano gli occhi, ricorrere inoltre a un aiuto medico. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. In condizioni abusive, il liquido può essere espulso dalla batteria; evita il contatto. In caso di contatto, sciacquare con acqua. Se i liquidi contattano gli occhi, ricorrere inoltre a un aiuto medico. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. Assicurarsi che l'utensile elettrico sia riparato da una persona riparatrice qualifica- ta utilizzando esclusivamente parti di ricambio identiche. Ciò assicurerà che la sicurezza dell'elettroutensile sia mantenuta. NON permettere a chiunque di età inferiore ai 18 anni di usare questo strumento e assicurarsi che gli operatori siano qualificati e conosciuti con le istruzioni per l'uso e la sicurezza.b.
Sicurezza della batteria AVVERTIMENTO Le batterie Li-Ion, se utilizzate in modo errato, sono immagazzinate o caricate, sono un incendio, un bruciore e un rischio di esplosione.
I caricabatterie sono solo per uso interno. Assicurarsi che l'alimentazione e il caricabatterie siano sempre protetti contro l'umidità. Quando si utilizza il trapano, utilizzare dispositivi di sicurezza, inclusi gli occhiali o gli schermi di protezione, i dispositivi di protezione dell'orecchio e gli indumenti protettivi, compresi i guanti di sicurezza. Indossare una protezione respiratoria idonea per i lavori da intraprendere. Si consiglia una valutazione minima di FFP2. Se il funzionamento dell'utensile provoca fastidio in qualsiasi modo, arrestare immediatamente e rivedere il metodo di utilizzo. Usare rivelatori di metallo e di tensione per individuare linee elettriche, acqua o gas nascoste. Evitare di toccare componenti o conduttori in tensione. Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguata. Assicurarsi che la punta sia saldamente fissato nel mandrino. I fori di perforazione non sicuri possono essere espulsi dalla macchina causando un pericolo. Assicurarsi che il foro di trapano non sia in contatto con il pezzo prima di avviare lo strumento. Prima di eseguire la foratura, controllare che ci sia sufficiente spazio per il trapano sotto il pezzo. NON esercitare pressione sull'attrezzo. A tal fine si abbreviava la durata di vita. I fori di trapano si riscaldano durante il funzionamento, consentono di raffreddarsi prima di manipolarli. non usare mai le mani per rimuovere la segatura, le patatine oi rifiuti vicino al punta. Se si interrompe quando si esegue il trapano, completare il processo e spegnere prima di cercare. Dove possibile, utilizzare morsetti o un vice per tenere il lavoro. Esaminare regolarmente il mandrino per segni di usura o danni. Assicurarsi che le parti danneggiate siano riparate da un centro di assistenza qualificato) SEMPRE attendere che il trapano sia com. Sempre attendere che il trapano venga fermato prima di metterlo in giù. Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri fissaggi e serrare se necessario. Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini. SOLO caricare le batterie Li-Ion utilizzando il caricabatterie fornito o progettato●
Sicurezza del caricabatterie Utilizzare correttamente il caricabatterie
AVVERTIMENTO NON cercare di ricaricare le batterie non ricaricabili. Prima dell'uso Rimozione di batteria Rimuovere la batteria dallo strumento premendo il pulsante di rilascio della batteria, quindi scivolare la batteria dalla porta della batteria.
appositamente per il tuo prodotto. SOLTANTO utilizzare batterie Li-Ion fornite con un prodotto o appositamente progettate per essere compatibili. Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l'uso pesante. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare surriscaldamento o incendio. Quando non è in uso, le batterie devono essere conservate a temperatura ambiente (circa 20 ° C). Assicurarsi che i contatti della batteria non possano accidentalmente cortocircuiti. Mantenere le pile pulite; Oggetti stranieri o sporcizia possono causare un breve. Tenere lontano da altri oggetti metallici, ad esempio, cartaccetti, monete, chiavi, chiodi e viti. In condizioni abusive, il liquido può essere espulso dalla batteria. Questo liquido può provocare irritazioni cutanee o ustioni. Evita il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se gli occhi contatti liquidi, consultare un medico. NON aprire, smontare, schiacciare, scaldare al di sopra di 60 ° C o incenerla. Non smaltire in fuoco o simili. Fare riferimento alla sezione del presente manuale relativa all'utilizzo del caricabatterie prima di ricaricare la batteria. Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle fornite. Tenere il caricabatterie pulito; Oggetti estranei o sporcizia possono causare cortocircuito o sfiati di blocco. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare surriscaldamento o incendio Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un servizio di assistenza o da personale analogo in modo da evitare pericoliAVVERTIMENTO NON cercare di rimuovere la batteria senza premere il pulsante di rilascio della batteria. L'utensile o la batteria potrebbero essere danneggiati. Montaggio di batteria Inserire una batteria facendola scorrere sulla fessura della batteria dello strumento fino a quando non scatta e si blocca in posizione. Nota Assicurarsi che la batteria e l'utensile siano allineati correttamente. Se la batteria non scivola facilmente nell'utensile, non forzarla. Spingere la batteria di nuovo fuori dall'utensile, controllare la parte superiore della batteria e lo slot della batteria dello strumento sono pulite e intatte e che i contatti non siano piegati. Impostazione del caricabatterie
1. Se installato, rimuovere qualsiasi batteria dal caricabatteria.
2. Inserire la spina di alimentazione del caricabatteria in una presa di corrente
appropriata. Nota Il LED verde sul caricabatterie lampeggia per indicare che il caricabatterie è pronto per ricaricare la batteria AVVERTIMENTO Utilizzare solamente questo caricabatterie per caricare la batteria in dotazione o altre batterie acquistate aggiuntive appositamente progettate per questo utensile. AVVERTIMENTO Il caricabatterie è progettato solo per uso interno e NON DEVE essere utilizzato in condizioni umide o umide. Carica della batteria AVVERTIMENTO La mancata osservanza della procedura corretta durante il caricamento delle batterie provoca danni permanenti. Nota Il tempo di carica normale è di circa 1 ora per una batteria ricaricabile di recente 2,0Ah. Tuttavia, se la batteria è stata lasciata in uno stato di scarico per un certo tempo, può richiedere un tempo supplementare per caricare.
1. Far scorrere una batteria scarica completamente o parzialmente sul caricabatteria .
- 75 -Nota Assicurarsi che il caricabatteria e il caricabatterie siano allineati correttamente. Se la batteria non scivola facilmente al caricabat- teria, non forzarla. Invece, rimuovere la batteria, controllare che la parte superiore della batteria e dello slot del caricabatteria siano pulite e non intatte e che i contatti non siano piegati.
1. Al termine della ricarica, il LED rosso si accende
2. Quando la batteria è completamente carica, il LED rosso si spegne e il LED verde
si accende. Livello di carica della batteria La batteria ha un indicatore di carica della batteria integrato Premendo il pulsante a destra indica il livello di carica. Il LED a destra indica un livello di carica elevato e il livello di carica basso a sinistra significa che la batteria richiederà presto la ricarica. IMPORTANTE Quando è indicato un basso livello di carica, l'utensile potrebbe smettere di funzion- are durante l'uso, pericoloso quando si utilizza una sega circolare. Assicurarsi sempre che la batteria abbia un buon livello di carica. Note Sulla carica della batteria:
La batteria deve essere caricata a temperature ambiente tra 10 e 40 ° C (idealmente intorno ai 20 ° C). Dopo la carica, lasciare che la batteria si raffreddi prima dell'uso dopo 15 minuti Assicurarsi che il caricabatterie sia scollegato dall'alimentazione di rete dopo l'uso e sia stato memorizzato correttamente. NON lasciare le batterie in carica per periodi prolungati e non conservare mai le batterie in carica. Il caricabatterie controlla la temperatura della batteria e la tensione durante la ricarica. Rimuovere la batteria una volta che la carica è completa per massimizza- re i cicli di carica della batteria e non sprecare energia. Le batterie possono diventare difettose nel tempo, le singole celle della batteria possono non funzionare e la batteria potrebbe essere breve. Il caricabatterie non caricherà le batterie difettose. Utilizzare un'altra batteria, se possibile, per verificare la corretta funzionalità del caricabatterie e acquistare una batteria di ricambio se è indicata una batteria difettosa. NON conservare gli accumulatori di batterie agli ioni di litio in uno stato di scarico per un lungo periodo poiché ciò può danneggiare le celle di litio. Per la conser-● Inserimento di punte e accessori AVVERTIMENTO Sempre rimuovere la batteria dal foro prima di fissare, regolare o rimuovere gli accessori. AVVERTIMENTO NON cercare di stringere bit di trapano (o qualsiasi altro accessorio) prendendo la parte anteriore del mandrino e accendendo lo strumento. Ciò può causare lesioni personali e può causare danni al mandrino. AVVERTIMENTO MAI inserire nessun accessorio o bit con una velocità massima inferiore alla velocità di carico dell'attrezzo elettrico.
Operazione Controllo di direzione AVVERTIMENTO Mai cambiare la direzione di rotazione mentre l'utensile è in funzione. Ciò può causare danni permanenti allo strumento. ● La direzione di rotazione può essere impostata utilizzando l'interruttore avanti / indietro (6).
vazione a lungo termine, conservare le batterie in uno stato di carica elevato scollegato dall'utensile. La capacità delle batterie si ridurrà nel tempo. Dopo 100 cicli di carica, il tempo di funzionamento della batteria e la portata massima del driver saranno leggermente ridotti. Questa diminuzione continua fino a quando la batteria ha una capacità minima dopo 500 cicli di carica. Questo è normale e non è un guasto con la batteria. Aprire le ganasce del mandrino (1) ruotando il collare del mandrino (2) in senso antiorario. Posizionare il foro o l'accessorio centralmente nel mandrino. Serrare le mandibole del mandrino ruotando il collare del mandrino in senso orario. Quando il perno o l'accessorio è fissato saldamente, eseguire attentamente la macchina per verificare che sia in funzione centralmente, liscia e uniforme. Se il bit è "rovinato" o non funzionante centralmente, rilasciare il mandrino, controllare l'accessorio per danni, correggere la posizione, riavvitare e testare nuovamente.● Per la rotazione antioraria, spingere l'interruttore verso destra. ● Per la rotazione in senso orario, spingere l'interruttore verso sinistra. Nota Quando l'interruttore Forward / Reverse è in posizione centrale, il trapano viene bloccato e non può essere acceso. Utilizzare questa impostazione come funzionalità di sicurezza per impedire che il trapano venga acceso accidentalmente. Controllo della coppia Nota Questo trapano cordless è dotato di una frizione di controllo della coppia che consente di impostare la macchina alla coppia corretta per l'applicazione individuale.
Selezione degli ingranaggi
Nota Sempre leggere la documentazione fornita con punte e accessori per la velocità raccomandata o massima e utilizzare l'ingranaggio più appropriato. Vedere "Specifica" per la massima velocità senza carico di ciascuna marcia. Accensione / spegnimento AVVERTIMENTO SEMPRE indossare adeguate attrezzature di protezione personale durante la messa in funzione e l'utilizzo di questa macchina.
1. Per avviare il trapano, premere l'interruttore Trigger (7).
2. La luce di lavoro integrata (9) si illumina quando l'interruttore di trigger è schiacciato.
Nota Se l'interruttore di trigger non può essere premuto in basso, controllare che l'interrut- tore di marcia avanti / indietro (6) non sia impostato sulla posizione centrale, che
Le impostazioni della frizione sono indicate dai simboli del selettore di coppia (3) Ruotare il selettore di coppia per selezionare l'impostazione desiderata: maggiore è il numero visualizzato sull'anello coppia, maggiore è la coppia prodotta dal troppo. Selezionare la marcia 1 sull'interruttore di marcia (4) per la coppia più alta. Un riduttore di velocità più basso è generalmente più adatto per le viti e le viti di fissaggio Selezionare la marcia 2 sull'interruttore per la coppia inferiore. Un ingranaggio di velocità più elevato è destinato alla perforazione e non deve essere utilizzato per la guida delle viti e dei fissaggiblocca il dispositivo (vedere "Direction control").
Utilizzo del cacciavite Nota Utilizzare sempre un portabatteria universale quando si lavora con bit di cacciavite. Non montare bit di cacciavite direttamente nel mandrino
Nota Se in dubbio quale impostazione della coppia più adatta all'applicazione, inizia con una regolazione e un aumento più bassi, in caso di maggiore coppia (ad esempio, se la vite non viene guidata abbastanza lontano nel pezzo da lavorare). AVVERTIMENTO La punta, specialmente la punta, diventerà molto calda quando si lavora la muratura e il calcestruzzo. NON toccare il bit e non permettere che venga a contatto con materiali combustibili. AVVERTIMENTO NON inalare la polvere di muratura. Indossare una protezione respiratoria adeguata. La polvere da muratura, calcestruzzo e sostanze simili è dannosa e può essere tossica. Foratura di legno
AVVERTIMENTO NON inalare la polvere di legno. Indossare una protezione respiratoria adeguata. Alcune polveri di legno possono essere tossiche. Drilling meta
La velocità del trapano viene controllata dal movimento del grilletto: più l'interrut- tore di trigger viene premuto, più veloce verrà eseguito il trapano. Rilasciare l'interruttore di trigger per fermare la macchina. Selezionare l'ingranaggio 1 utilizzando l'interruttore di marcia (4) Ruotare il selettore di modalità (3) per guidare Regolare la trapanatura sull'impostazione della coppia corretta (vedere 'Controllo della coppia'). Durante la guida delle viti non utilizzare MAI la macchina in modalità drill. Selezionare l'ingranaggio appropriato utilizzando l'interruttore di marcia (4) Ruotare il selettore di modalità (3) nella posizione di trapano Assicurarsi che i fori di perforazione siano adatti per il legno e siano entro la massima capacità di questa macchina (vedi "Specifica") Selezionare l'ingranaggio appropriato utilizzando l'interruttore di marcia (4). Ruotare il selettore di modalità (3) nella posizione di trapano.- 80 -
AVVERTIMENTO Il foro di trapano e il pezzo diventano molto caldi quando si perforano il metallo. NON toccare il bit e non permettere che venga a contatto con materiali combustibili quando è caldo. Utilizzare sempre un idoneo lubrificante o un fluido di taglio e eseguire un foro a velocità adeguate.
AVVERTIMENTO Se l'utensile elettrico si presenta eccessivamente caldo in uso, interrompere immediatamente l'uso dell'utensile e lasciar raffreddare prima di continuare a lavorare. Il periodo di raffreddamento può essere ridotto operando il trapano alla velocità massima senza carico. Assicurarsi sempre che i bocchettoni del motore (5) non siano bloccati e non lasciare che la polvere entri nel corpo dell'utensile attraverso le aperture del motore; Polvere, particolarmente polvere metallica, può danneggiare o distruggere lo strumento. Manutenzione AVVERTIMENTO Sempre scollegare l'alimentazione elettrica prima di effettuare qualsiasi manutenzi- one / pulizia del caricabatterie. Rimuovere la batteria prima di effettuare qualsiasi manutenzione / pulizia del trapano. Nota Sia il trapano che il caricabatterie non contengono parti riparabili dall'utente. Se il dispositivo non esegue come descritto in questo manuale, restituirlo a un centro di assistenza GMC autorizzato per la riparazione Ispezione generale
Assicurarsi che i fori di trapano siano adatti per il grado di metallo in fase di foratura e siano all'interno della capacità massima della macchina (vedi "Specifi- ca"). Per garantire la precisione, contrassegnare la posizione del foro previsto utilizzando un martello e un punzone centrale. SOLTANTO applicare una pressione moderata alla punta, assicurando un taglio efficiente e una vita prolungata. Utilizzare un pezzo di contatore per rimuovere le bave forti dal foro, impedendo tagli e altri tipi di lesioni. Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano strette IControllare il cavo di alimentazione dell'utensile, prima di ogni utilizzo, per danni o usura. Le riparazioni devono essere eseguite da un centro di assistenza autoriz- zato. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga utilizzati con questo.- 81 - PULIZIA
Lubrificazione Lubrificare leggermente tutte le parti in movimento ad intervalli regolari con un idoneo lubrificante a spruzzo. Conservazion Conservare attentamente questo utensile in un luogo sicuro e asciutto fuori dalla portata dei bambini. Disposizione Seguire sempre le normative nazionali per smaltire gli utensili elettrici che non sono più funzionali e non sono idonei per la riparazione. ● Non smaltire utensili elettrici o altri rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE) con i rifiuti domestici. ● Rivolgersi all'ufficio locale di smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli attrezzi elettrici. Tenere sempre pulito il vostro utensile. Sporcizia e polvere causeranno rapidamente le parti interne e accorceranno la vita utile della macchina. Pulire il corpo della macchina con un pennello morbido o un panno asciutto. Se disponi- bile, utilizzare aria pulita, asciutta e compressa per soffiare attraverso i fori di ventilazione. Pulire l'involucro dell'utensile con un panno umido morbido usando un detergente delicato. Non usare alcool, benzina o detergenti forti. Non usare mai agenti caustici per pulire le parti in plastica.元の説明書
ManualeFacile