Lofrans Iris - Contatore metrico

Iris - Contatore metrico Lofrans - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Iris Lofrans in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Lofrans Iris - page 3
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - Iris Lofrans

Domande degli utenti su Iris Lofrans

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Contatore metrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Iris - Lofrans e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Iris del marchio Lofrans.

MANUALE UTENTE Iris Lofrans

Il contametri Iris permette di salpare o calare un'ancora con la visualizzazione dei metri o piedi di catena svolta e della velocità della stessa.

Dati tecnici

Tensione di alimentazione da 10 a 30 V DC
Assorbimento di corrente min. 5 mA – max 40 mA
Grado di protezione involucro parte frontale IP65*
Temperatura operativa 0 / +70 °C (32 / 158 °F)
Display grafico 128 x 64 pixel
Misura massima raggiungibile 999 metri – 999 piedi
Dimensioni (mm) 100 x 100 x 32**
Peso (g) 160

* esclusa la zona di connessione dei cavi - ** senza coperchio di protezione

Lofrans Iris - Dati tecnici - 1

Attenzione

ALIMENTARE ESCLUSIVAMENTE IN CORRENTE CONTINUA.

Note generali

Il contametri Iris deve essere utilizzato per gli scopi descritti in questo manuale – azionamento e visualizzazione dei metri/piedi di catena svolti da un salpa ancora. Qualunque altro utilizzo è da ritenersi un uso improprio.

La manomissione dello strumento provoca il decadimento immediato della garanzia.

Componenti

La confezione contiene:

• contametri, quarnizione e coperchio di chiusura;
• connettore maschio a dieci poli con 10 contatti maschio a crimpare;
• sensore magnetico;
- kit supporto (supporto del sensore per salpa ancora ad asse verticale, base di supporto, 2 viti di fissaggio, guarnizione OR);
- magnete;
• supporto sensore per salpa ancora ad asse orizzontale;
- istruzioni per l'uso.

Installazione

Su alcuni modelli di salpa ancora il sensore ed iagmete sono stati già installati (predisposizione contametri) non è quindi necessario eseguire le operazioni indicate di seguito.

Installazione del magnete sul salpa ancora

- Il foro da praticare su un dente del barbotin - del diametro di 6,5 mm (\~1/4") e della profondità di 8 mm (5/16") - deve trovarsi in una zona non interessata dal passaggio della catena.

  • Per i salpa ancora ad asse verticale (vedi Fig. 1B) eseguire la foratura nella circonferenza inferiore del barbotin.
    • Per i salpa ancora ad asse orizzontale (vedi Fig. 2B) eseguire la foratura sulla circonferenza esterna del barbotin.
  • Verificare, inoltre, che la parte sporgente del magnete, durante la rotazione del barbotin, non urti contro la base o il sensore.
  • Inserire il magnete, nel foro, dalla parte metallica lasciando sporgere la parte protetta di circa 2 mm. Fissarlo utilizzando un collante per metalli (colla epossidica bi-componente) o silicone. Il collante utilizzato deve essere resistente all'ambiente marino.

Montaggio sensore magnetico per salpa ancora ad asse verticale

(vedi Fig. 1A - 1B)

  • Praticare nella coperta un foro del diametro di 4 mm (\~3/16") per il passaggio del cavo del sensore.
  • Fissare il Part. A del supporto, con le due viti a corredo, dopo avere posizionato nella parte inferiore dello stesso la guarnizione OR.
  • Inserire il Part. B, con il sensore magnetico, sul supporto A e regolarlo in altezza in modo che si trovi in asse con il magnete fissato sul barbotin.
  • Avvicinare il sensore a circa 3 mm (\~1/8") dal magnete e fissarlo serrando la vite G1. Serrare successivamente la vite G2.

Montaggio sensore magnetico per salpa ancora ad asse orizzontale

(vedi Fig. 2A - 2B - 2C)

  • Praticare nella coperta un foro del diametro di 4 mm (\~3/16") per il passaggio del cavo del sensore.
  • Fissare il Part. A del supporto, con le due viti a corredo, dopo avere posizionato nella parte inferiore dello stesso la guarnizione OR.
  • Tagliare, con un seghetto, a misura il Part. C. Il sensore deve essere posizionato a circa 3 mm (\~1/8") dal magnete.
  • Inserire il Part. C, con il sensore magnetico, sul supporto A e fissarlo utilizzando un collante per materiali plastici (colla epossidica bi-componente) o silicone.
    • Fissare, con lo stesso collante, il sensore al Part. C.

Lofrans Iris - (vedi Fig. 2A - 2B - 2C) - 1

text_image G1 G2 B A OR ssaggio C A OR mponente)

Installazione contametri

(vedi schema elettrico)

Lofrans Iris - Installazione contametri - 1

Attenzione

STACCARE SEMPRE LA BATTERIA PRIMA DI PROCEDERE ALL'INSTALLAZIONE.

  • Il contametri deve essere posizionato in modo che il display sia facilmente leggibile e non esposto ai raggi solari.
  • La parte posteriore del contametri deve essere protetta dal contatto di acqua o di umidità.
  • Lo strumento può essere fissato su plance di qualsiasi spessore. Le viti per il fissaggio devono essere autofilettanti con un diametro di 3,5 mm (\~9/64") e aventi una lunghezza massima pari a 10 mm più lo spessore della plancia.
  • Nella parte posteriore, alla plancia, vi deve essere uno spazio minimo pari a 35 mm (\~1"3/8). Inoltre, deve essere presente un accesso per l'installazione e la manutenzione.
  • Sulla plancia praticare un foro del diametro di 30 mm (\~ 1" 3/16), come indicato, e 4 fori da 4 mm (\~5/32") per le viti di fissaggio del contametri. Tagliare con un tronchese i tre piolini posti sul lato posteriore dello strumento, posizionare il contametri e fissarlo alla plancia serrando le quattro viti. Qualora sulla plancia sia già presente un foro da 54 mm (2"1/8) non occorre tagliare i piolini posteriori.
  • La guarnizione deve essere interposta tra il contametri e la plancia.
  • Per il collegamento elettrico seguire le indicazioni dello schema allegato. I cavi devono avere una sezione minima di 1,5 mm².
  • Montare un fusibile di protezione rapido da 4 A (ampere) sul cavo + della batteria. Non utilizzare per l'alimentazione la tensione proveniente dal gruppo batterie motori.
  • Lo strumento risponde agli standard EMC (EN55022) e deve essere posizionato a una distanza di:

  • 30 cm (\~1 Ft) dalla bussola:

  • 50 cm (\~1.5 Ft) da apparecchi radio;
  • 2 metri (\~6,5 Ft) da apparecchi radiotrasmettenti;
  • 2 metri (\~6,5 Ft) dal fascio radar.

Collegamenti

Lofrans Iris - Collegamenti - 1

Foratura contametri e sensore

MONTAGGIO A PARETE
Lofrans Iris - Foratura contametri e sensore - 1

text_image 45.6 mm 54 mm 30 mm 79 mm 4 mm

MONTAGGIO A PANNELLO
Lofrans Iris - Foratura contametri e sensore - 2

text_image 98 mm R=8 mm 98 mm

Lofrans Iris - Foratura contametri e sensore - 3

text_image sensore magnetico magnetic sensor 25 mm 4 min.44 mm(1"3/4)

Prima accensione

Il contametri è dotato di un display grafico e di tre tasti: Ⓐ (ON), ⚠ (UP) e ⬇ (DOWN). Inoltre, è presente un buzzer che segnala la pressione sui tasti o attira l'attenzione dell'utilizzatore in particolari condizioni (intervento allarmi).

Il tasto ON accende il display e abilita gli altri due tasti. Deve essere utilizzato per accedere ai menù di impostazione dei parametri, per selezionare i parametri da modificare e per confermare i valori impostati. Lo spegnimento dell'illuminazione del display avviene 30 secondi dopo l'ultimo comando dato (tempo di default modificabile – vedi "Tempo BkLight").

Il tasto UP comanda la salita dell'ancora mentre il tasto DOWN la cala. Al rilascio di ogni tasto la relativa manovra si interrompe. I due tasti, durante l'impostazione dei parametri, permettono il movimento all'interno del menù e la variazione del valore dei parametri.

Lofrans Iris - Prima accensione - 1

All'accensione lo strumento emetterà un suono e comparirà per alcuni secondi la seguente pagina:

Lofrans Iris - Prima accensione - 2

Completata la procedura di inizializzazione comparirà la pagina principale.

Lofrans Iris - Prima accensione - 3

text_image STATO VELOCITA' CONTEGGIO MONITORAGGIO Arresto 0.0 ml/m 0.0m V=11.6 ICONE metri / minuto piedi / minuto metri / piedi

Dove:

STATO: indica lo stato dello strumento ed eventuali anomalie.

VELOCITA': indica la velocità della catena, in salita o discesa, in metri al minuto o piedi al minuto.

CONTEGGIO: indica la misura della catena calata (in metri o piedi).

MONITORAGGIO: indica la tensione di alimentazione.

ICONE: è la parte del display dove appaiono le icone che indicano la salita o la discesa dell'ancora ed eventuali anomalie.

Alla prima accensione lo strumento si predisporrà come da impostazione all'uscita dalla fabbrica (vedi tabella).

Parametro Valore di default
Allarme salita 3.0 metri
Discesa automatica Off
Tempo BackLight 30 secondi
Unità di misura Metri/centimetri
Misura catena 0.0 metri
Circonferenza Barbotin 33 cm
Tipo sensore sconosciuto
Beep tasti Si
Lingua Italiano
Ore Funzionamento 0
Cima_Catena Off

Menù di impostazione contametri

Mantenendo premuto il tasto (ON), per sei secondi, si accede al menù di impostazione dello strumento. Sul display comparirà la seguente pagina:Lofrans Iris - Prima accensione - 4
Utilizzare il tasto ▼ (DOWN) e (UP) per spostarsi tra le voci del menù.Lofrans Iris - Prima accensione - 5
Una volta che si è posizionati sulla voce da modificare premere il tasto (ON) per confermare la scelta.
Utilizzare i tasti ▼ (DOWN) o (UP) per spostarsi tra i parametri.
Una volta che ci si è posizionati sul parametro premere il tasto (ON) per abilitare la modifica.
In funzione del tipo di parametro, utilizzando il tasto ▼ (DOWN) e (UP), è possibile diminuire/aumentare il valore dello stesso o disabilitare/abilitare la funzione.
Una volta effettuata la modifica premere il tasto (ON) per confermare.
Utilizzando il tasto ▼ (DOWN) portarsi sulla voce Uscita e ripremere il tasto (ON) per ritornare al menù di impostazione. La stessa procedura deve essere utilizzata per ritornar alla pagina principale.

Menù Misura

MisuraAzzera Misura NoUni ta ' M is ur a Metri Ci ma _ Catena OffUsc it a
Utilizzare i tasti ▼ (DOWN) o ▲ (UP) per spostarsi tra i parametri.
Azzera MisuraAzzera il valore della misura della catena (0.0).Selezionare con○▼ = Si = ▲NoConfermare con○
Unità MisuraSi seleziona l'unità di misura:Piedi / polliciMetri / centimetriSelezionare con○▲ = Piedi▼ MetriConfermare con○
Cima_CatenaÈ possibile abilitare la funzione e impostare valore al quale il sensore passa da cima a catena. Valore impostabile da 0.1 a 25.0 (metri o piedi). Questo valore corrisponde alla lunghezza della catena.Per avere questa funzione montare il sensore CMCT-01 (opzionale).ilSelezionare con○Impostare il valore con▲▼Confermare con○
UscitaPer ritornare al menù di impostazione.Confermare con○

Menù Allarmi e Funzioni

Utilizzare i tasti ▼ (DOWN) o ▲ (UP) per spostarsi tra i parametri.
Allarme SalitaÈ possibile abilitare la funzione e stabilire la quota alla quale il salpa ancora si arresta; dopodiché è possibile solo il comando a impulsi.Valore impostabile: 1.0 - 1.5 - 2.0...5.0 (metri o piedi).Selezionare con◎Impostare il valore con▲▼Confermare con◎
Discesa AutomaticaAbilita la procedura di discesa automatica dell'ancora, alla quota desiderata, con la pressione (per almeno 3 sec.) dei tasè eValore impostabile: 5 - 10 - 15...40 (metri o piedi).Selezionare con Impostare il valore con Confermare con
Dati FabbricaQuesta funzione permette di richiamare i dati originali, impostati in fabbrica, cancellando impostazioni memorizzate.Usare questo comando solo in caso di una errata programmazione.Selezionare con = Si = Confermare con
UscitaPer ritornare al menù di impostazione.Confermare con

Menù Impostazioni

Utilizzare i tasti ▼ (DOWN) o ▲ (UP) per spostarsi tra i parametri.
ContrastoAbilitando questa funzione è possibile avviare la procedura di programmazione del contrasto del display.Selezionare con➊Impostare il valore con▲▼Confermare con➊
Luce LCDAbilitando questa funzione è possibile avviare la procedura di programmazione dell'intensità della luce del display.Selezionare con➊Impostare il valore con▲▼Confermare con➊
Tempo BackLightQuesta funzione permette di impostare il tempo di accensione della luce durante il quale il display rimane acceso dopo l'ultimo comando dato (valore di default 30 secondi).Selezionare con➊Impostare il valore con▲▼Confermare con➊
Beep TastiQuesta funzione permette di abilitare o disabilitare il buzzer (suono emesso ad ogni pressione dei tasti).Selezionare con➊= No ▼SiConfermare con➊
UscitaPer ritornare al menù di impostazione.Confermare con➊

Menù Lingua

Utilizzare i tasti ▼ (DOWN) o ▲ (UP) per spostarsi tra i parametri.
LinguaÈ possibile selezionare la lingua del display:Italiano, English, Français, Deutsch, EspañolSelezionare con➊Impostare il valore con▲ ▼Confermare con➊
UscitaPer ritornare al menù di impostazione.Confermare con➊

Menù Calibrazione Sensore

Utilizzare i tasti ▼ (DOWN) o ▲ (UP) per spostarsi tra i parametri.
Rilevamento SensoreQuesta funzione ha lo scopo di calibrare lo strumento in funzione del tipo di sensore montato (Standard o Project).La seconda schermata indica il tempo per un periodo del sensore e il tipo dello stesso.Selezionare con10Rilev. Sens.Premi Salita/Disces a per azionare motore
Premere ▲ ▼
Rilev. Sens.Premi Salita/Disces a per azionare motore 0.400 sec.Sensor e Std.Rilev. Sens.Premi Salita/Disces a per azionare motore 0.400 sec.Sensor e Proj.
Confermare con10
Una volta che la routine di “Rilevamento Sensore” abbia individuato un sensore di tipo “Standard” piuttosto che “Project” al successivo ingresso nel menù “Calib.Sensore” le voci dello stesso cambiano in funzione del sensore trovato.
Menù sensore Standard e Project serie X..(sensore e magnete applicati nel barbotin)Menù sensore Project serie 1000 – 1500 – 2000 W(sensore e magnete applicati nel motorè)
Circonferenza BarbotinIn questa riga si deve inserire la circonferenza del Barbotin (in centimetri o pollici). Per calcolare la circonferenza utilizzare laTabella 1.Valore impostabile: centimetri o pollici. Impostato di default sul valore di 33 cm.Fattore RiduzioneIn questa riga si deve inserire il fattore di riduzione. Per scegliere il corretto valore da inserire riferirsi allaTabella 2.Impostato di default sul valore di 57.
Selezionare con 1 Impostare il valore con 2 Confermare con 1
UscitaPer ritornare al menù di impostazione.Confermare con 1

Tabella 1 - Sensore Standard e Project serie X.. (sensore e magnete applicati nel barbotin)

Misura catenaNumero di rientranzeCirconferenza Barbotin (cm)Circonferenza Barbotin (pollici)
6 mm 9 34 13
7 mm 6 25 9
8 mm6 28 11
7 33* 13
8 38 15
10 mm5 31 12
6 36 14
12 mm5 36 14
6 43 17
13 mm 6 46 18
14 mm 5 42 16
3/8" BBB 7 38 15
3/8" HT 6 37 14
5/16" HT7 36 14
1/2" BBB 6 40 16
1/2" HT 5 40 16

* impostazione dello strumento all'uscita dalla fabbrica

Tabella 2 - Sensore Project serie 1000 - 1500 - 2000W (sensore e magnete applicati nel motore)

ModelloCirconferenza Barbotin (cm)Rapporto riduzioneNumero di rientranzeMisura catena (mm-pollici)Fattore Riduzione
Project 100030 1:52 68-5/16"HT57*
30 1:52 510 DIN 766
31 1:52 510 ISO-3/8"HT 59
34 1:52 96 65
Project 150030 1:70 68-5/16"HT43
30 1:70 510 DIN 76643
31 1:70 510 ISO-3/8"HT 44
36 1:70 512 ISO-13 DIN 7666-7/16"HT51
Project 200039 1:75 63/8"HT52
40 1:75 63/8"Proof Coil53
41 1:75 610 DIN 766-3/8"BBB54
44 1:75 710 ISO58
45 1:75 514 ISO60
46 1:75 612 ISO-13 DIN 76661
47 1:75 513 DIN 76463

* impostazione dello strumento all'uscita dalla fabbrica

Menù Verifiche

Lofrans Iris - Menù Verifiche - 1
Utilizzare i tasti ▼ (DOWN) o ▲ (UP) per spostarsi tra i parametri.
Test SensoreQuesta funzione ha lo scopo di verificare lo stato del sensore:contatto apertocontatto chiusoLofrans Iris - Menù Verifiche - 2Lofrans Iris - Menù Verifiche - 3Confermare con
Test LCD.Questa funzione accende tutti ipixel del display permettendone la verifica.Selezionare con 1 Lofrans Iris - Menù Verifiche - 4Confermare con 1
Versione Sw.Indica la versione del software.
Ore Funz.Indica le ore di funzionamento del verricello.
UscitaPer ritornare al menù di impostazione.Confermare con 1

Calibrazione dello strumento

Prima di utilizzare lo strumento è necessario procede all'impostazione dei seguenti parametri:

  • scelta dell'Unità di Misura (metri o piedi);
  • impostazione della funzione Cima_Catena (sensore opzionale tipo CMCT-01);

Lofrans Iris - Calibrazione dello strumento - 1

text_image Misura Azzera Misura No Unita' Misura Metri Cima Catena Off Uscita
  • rilevamento del tipo di Sensore (Standard o Project);
  • impostazione del diametro del barbotin (valore di default 33 cm) o del fattore riduzione (valore di default 57);

Menù sensore Standard e Project serie X..
Lofrans Iris - Calibrazione dello strumento - 2

text_image Calib. Sensore C. Barbotin Uscita

Menù sensore Project serie 1000 – 1500 – 2000 W
Lofrans Iris - Calibrazione dello strumento - 3

text_image Calib. Sensore Fattore Rid. Uscita

Utilizzo

Premere il tasto Ⓐ (ON) per attivare i comandi e illuminare il display. Lo spegnimento dell'illuminazione del display avviene 30 secondi dopo l'ultimo comando dato (tempo di default modificabile – vedi "Tempo BkLight").

Premendo il tasto (UP) si comanda la salita dell'ancora.

Lofrans Iris - Utilizzo - 1

text_image Salita 4.0 mt/m 21.0m V=11.6

Premendo il tasto (DOWN) si cala l'ancora.

Lofrans Iris - Utilizzo - 2

text_image Discesa 6.0 mt/m 10.0m V=11.6

Al rilascio di ogni tasto di comando (UP o DOWN) la relativa manovra si interrompe.

Reset della misura

Per azzerare il conteggio della misura premere il tasto Ⓔ (ON) e contemporaneamente il tasto ⚠ (UP) per almeno tre secondi.

L'azzeramento della misura si può anche effettuare nel menù Misura selezionando "Si" nella riga Azzera Misura.

Lofrans Iris - Reset della misura - 1

text_image Misura Azzera Misur No Unita' Misura Metri Cima_Catena Off Uscita

Discesa automatica dell'ancora

Questa funzione deve essere abilitata nel menù Allarmi e Funzioni (di default la funzione è disabilitata).

Lofrans Iris - Discesa automatica dell'ancora - 1

text_image Allarmi e Funzi Alm Salita3.0 Discesa Aut. ff Dati Fabbrica No Uscita

Selezionare la voce “Discesa Aut.” ed impostare il valore al quale si desidera arrestare l'ancora. Dopo che è stata impostata la quota premere il tasto Ⓓ (ON) e contemporaneamente il tasto ▼ (DOWN) per almeno tre secondi. Una volta avviata la discesa dell'ancora rilasciare i tasti.

È comunque possibile, per ragioni di sicurezza, interrompere la discesa automatica premendo un tasto qualsiasi dello strumento.

Anomalie di funzionamento

SEGNALAZIONE CAUSA RIMEDIO
Lofrans Iris - Discesa automatica dell'ancora - 2Mentre si manteneva premuto il tasto UP o DOWN lo strumento non ha ricevuto nessun segnale dal sensore magnetico per più di 5 secondi.Verificare i collegamenti elettrici del sensore.Verificare il funzionamento del sensore e se guasto provvedere alla sostituzione.Verificare la posizione del sensore, del magnete sul barbotin e la distanza tra i due (3 mm).Verificare il funzionamento dell'impianto elettrico o del salpa ancora stesso
Lofrans Iris - Discesa automatica dell'ancora - 3La tensione di alimentazione dello strumento è inferiore ai 10V.Verificare lo stato di carica della batteria o il funzionamento dell'impianto elettrico.

Garanzia

I nostri articoli sono garantiti contro eventua fetti di fabbricazione per 2 anni a partire dalla data di acquisto (farà fede lo scontrino fiscale o altra prova d'acquisto). Non sono comprese nella garanzia: avarie e rotture causate dal trasporto, interventi effettuati per problemi causati da erronea installazione, avarie causate da uso improprio dell'apparecchio. La garanzia decade nell'ipotesi di manutenzione o riparazioni effettuate da persone non autorizzate dall'azienda o eseguite con l'applicazione di pezzi di ricambio non originali. La garanzia non prevede in nessun caso l'integrale sostituzione dell'apparecchio. La garanzia si riferisce esclusivamente alla sostituzione dei pezzi difettosi ed alla relativa manodopera. Non comprende il trasporto o le spese di trasferta. Il Cliente non potrà pretendere alcun rimborso per le spese sostenute.

Description

text_image 10 -batt Sensore magnetico Magnetic sensor BARBOTIN Contametri Chain counter 10 9 7 6 -batt 3 +batt 1 CMCT-01 (optional) Sensore cima_catena Rope_chain sensor Fusibile 4 A Fuse 4 A Interruttore Switch + batt. -batt. CONTROL BOX PIN SEGNALE SIGNAL 1 + batteria + battery 2 3 - batteria - battery 4 5 6 Comando UP UP command 7 Comando DOWN DOWN command 8 9 Sensore Cima_Catena Rope_Chain sensor 10 Sensore magnetico Magnetic sensor

SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL DRAWING

(sensore e magnete applicati nel motore / magnet and sensor placed on motor)

(per / for Projetc 1000 - 1500 - 2000W)

CONNETTORE CONNECTOR
Lofrans Iris - SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL DRAWING - 1

text_image PIN SEGNALE SIGNAL 1 + batteria + battery 2 3 - batteria - battery 4 5 6 Comando UP UP command 7 Comando DOWN DOWN command 8 9 10 Sensore magnetico Magnetic sensor Cavomotore Motor cable Sensore / Sensor DOWN UP - Batt. Fusibile 4 A Interruttore Switch Fuse 4 A + BATT. -BATT.

Note / Notes / Notes / Bemerkungen / Notas

Lofrans ^1 ® WINDLASSES

LOFRANS' S.p.A.

Via Philips, 5

20052 MONZA (MB)

Tel.+39 039 2001973 / 2001936 - Fax. +39 039 2004299

www.lofrans.com

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Lofrans

Modello : Iris

Categoria : Contatore metrico