TCIW 170 - Saldatrice EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TCIW 170 EINHELL in formato PDF.
Domande frequenti - TCIW 170 EINHELL
Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TCIW 170 - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TCIW 170 del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE TCIW 170 EINHELL
1. Avvertenze sulla sicurezza
2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti
4. Caratteristiche tecniche
5. Prima della messa in esercizio
7. Sostituzione del cavo di alimentazione
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
9. Smaltimento e riciclaggio
Pericolo! - Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza. Attenzione! Indossate una maschera di protezione delle vie respiratorie. Durante i lavori di salda- tura si possono formare vapori velenosi. Indossate quindi una maschera di protezione delle vie respira- torie adeguata e arieggiate bene il locale. Attenzione! Indossate guanti speciali per saldatura. Durante la saldatura possono essere scagliate all‘intorno particelle incandescenti. Proteggete quindi mani e braccia con guanti speciali per saldatura. Attenzione! Non lavorate mai senza protezione per gli occhi! Indossate una maschera per saldatu- ra durante tutte le operazioni che rappresentino un rischio per il volto e gli occhi. Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 35Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 35 10.01.2017 14:25:0510.01.2017 14:25:05I
Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau- sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future. Pacemaker Le persone che portano un dispositivo elettronico salvavita (come ad es. pacemaker, ecc.) dovreb- bero consultare il medico prima di avvicinarsi a impianti di saldatura ad arco, a taglio, per fusione o a punti, per accertarsi che i campi magnetici connessi ai forti fl ussi elettrici non infl uenzino il dispositivo salvavita.
1. Potenziometro per l‘impostazione della cor-
2. Scala corrente di saldatura
3. Spia di controllo esercizio
4. Spia di controllo surriscaldamento
7. Cavo di alimentazione
8. Cavo con portaelettrodo
9. Cavo con morsetto di massa
12. Commutatore saldatura a elettrodo/TIG
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.
Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Istruzioni per l’uso originali
Avvertenze di sicurezza
La saldatrice a inverter è adatta alla saldatura di tutti gli elettrodi comunemente in commercio con un diametro tra 1,6 e 4,0 mm. Grazie alla tracolla l‘apparecchio si adatta in modo ottimale a un im- piego mobile. La saldatrice a inverter è ideale per lavori di riparazione, manutenzione e montaggio nel fai da te. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 36Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 36 10.01.2017 14:25:0610.01.2017 14:25:06I
imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
EN 60974-1 Norma europea per saldatrici per saldature ma- nuali ad arco con durata di inserimento limitata. 1~ f
Inverter statico monofase, trasformatore e rad- drizzatore
Simbolo per sorgenti di corrente di saldatura che sono adatte per la saldatura in ambiente con maggiore rischio elettrico. ~ 50 Hz Corrente alternata e valore nominale della frequenza [Hz]
Tensione nominale a vuoto [V]
Diametro dell‘elettrodo [mm]
Tensione di saldatura [V]
Corrente di saldatura [A] Corrente continua Presa di rete; numero di fasi nonché simbolo della corrente alternata e valore nominale della frequenza.
Tensione di rete [V]
1max Valore nominale massimo della corrente di rete [A]
1eff Valore eff ettivo della corrente massima di rete [A] Simbolo per linea caratteristica discendente Saldature manuali ad arco con elettrodi cilindrici rivestiti Saldatura TIG (Tungsten Inert Gas) Fusibile con valore nominale in ampere nel colle- gamento alla rete Non tenete o usate l‘apparecchio in un ambiente umido o bagnato e sotto la pioggia. IP 21 S Tipo di protezione
Classe di isolamento
- Saldatura TIG Corrente di saldatura p. 30
- – 170 A Durata di inserimento X 30% p. 170
- A 60% p. 110
- A 100% A Attenzione! Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz- zato secondo le norme, continuano a sussis- tere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli: p. 82
1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui
non venga indossata una maschera antipol- vere adeguata. Pericolo! Questo elettroutensile sviluppa un campo elettromagnetico durante l’esercizio. In de- terminate circostanze questo campo può danneggiare dispositivi medici impiantati attivi o passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, consigliamo alle persone con dispositivi medici impiantati di consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo prima di utilizzare l’apparecchio.
5. Prima della messa in esercizio
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- zione corrispondano a quelli di rete. Avvertenza! Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all’utensile. Collegamento dei cavi di saldatura (Fig. 4) Pericolo! Eseguite le operazioni di collega- mento di cavi di saldatura (8/9) solo quando l‘apparecchio è scollegato! Collegate i cavi di saldatura come mostrato nella Fig. 4. A tale scopo collegate i due connettori del portaelettrodo (8) e del morsetto di massa (9) con i relativi accoppiamenti rapidi (5/6) e bloccate i connettori ruotandoli in senso orario. Durante i lavori di saldatura con elettrodi cilindrici rivestiti il cavo con il portaelettrodo (8) viene col- legato normalmente al polo positivo (5), mentre quello con il morsetto di massa (9) al polo nega- tivo (6). Accensione e spegnimento (Fig. 2/3) Accendete l’apparecchio posizionando l’interruttore ON/OFF (11) su „ON“. La spia di controllo dell‘esercizio (3) inizia ad illumi- narsi. Spegnete l’apparecchio posizionando l’interruttore ON/OFF (11) su „OFF“. La spia di controllo dell‘esercizio (3) si spegne. Attenzione! Prima di inserire l‘apparecchio as- sicuratevi però che il commutatore saldatura a elettrodo/TIG (12) sia posizionato sulla saldatura a elettrodo. Operazioni preliminari alla saldatura Il morsetto di massa (9) viene fi ssato direttamen- te sul pezzo da saldare o alla base su cui esso poggia. Attenzione, assicuratevi che vi sia contatto diretto con il pezzo da saldare. Evitate quindi superfi ci verniciate e/o materiali isolanti. Il cavo portaelett- rodi è dotato all‘estremità di un morsetto speciale che ha la funzione di serrare l‘elettrodo. Durante la saldatura utlizzare sempre lo schermo di protezione. Esso protegge gli occhi dalle radia- zioni luminose provenienti dall‘arco, consentendo tuttavia di guardare chiaramente il materiale da saldare (non compreso tra gli elementi forniti).
Saldatura Dopo aver eff ettuato tutti i collegamenti elettrici per l‘alimentazione di corrente e per il circuito di saldatura si può procedere come segue: La maggior parte degli elettrodi rivestiti vengono collegati al polo positivo. Ci sono tuttavia alcuni tipi di elettrodi che vengono collegati al polo ne- gativo. Seguite le istruzioni del produttore circa il tipo di elettrodi e la polarità corretta. Inserite l‘estremità non rivestita dell‘elettrodo nel portaelettrodi (8) e collegate il morsetto di massa (9) con il pezzo da saldare. Assicuratevi che vi sia un buon contatto elettrico. Inserire l‘apparecchio premendo l‘interruttore ON/ OFF (11) e regolate la corrente di saldatura con il potenziometro (1). A seconda dell‘elettrodo che si intende usare. Tenete lo schermo protettivo davanti al viso e sfregate la punta dell‘elettrodo sul pezzo da saldare allo stesso modo in cui si accende un fi ammifero. Questo è il modo migliore per innescare l‘arco voltaico. Eseguite un test con un pezzo di prova per verifi - Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 38Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 38 10.01.2017 14:25:0610.01.2017 14:25:06I
care se sono stati scelti l‘elettrodo e l‘intensità di corrente adatti. Ø elettrodo (mm) Corrente di salda- tura (A) 1,6 40 – 50 2 40 – 80 2,5 60 – 110 3,2 80 – 150 4,0 120 – 150 Attenzione! Non picchiettate il pezzo da saldare con l‘elettrodo: potrebbero verifi carsi danni e rendere più diffi cile l‘innesco dell‘arco. Non appena innescato l‘arco cercate di man- tenere una distanza dal pezzo da saldare che corrisponda al diametro dell‘elettrodo utilizzato. Per quanto possibile la distanza dovrebbe rima- nere costante durante la saldatura. L‘inclinazione dell‘elettrodo nella direzione di lavoro dovrebbe essere di 20/30 gradi. Attenzione! Utilizzare sempre una pinza per togliere gli elett- rodi usati o per spostare pezzi appena saldati. Fare attenzione che il portaelettrodo (8) dopo la saldatura sia sempre riposto su materiale isolan- te. Le scorie devono essere tolte solo dopo che il giunto si sia raff reddato. Se si prosegue la saldatura in un giunto che presenti un‘interruzione occorre prima togliere le scorie dal punto da dove si ricomincia. Saldatura TIG Prima di iniziare un lavoro di saldatura TIG assi- curatevi che l‘apparecchio sia stato disinserito con l‘interruttore ON/OFF (11). Portate quindi il commutatore saldatura a elettrodo/TIG (14) su saldatura TIG. Per ulteriori informazioni su come procedere leg- gete le istruzioni del vostro set per cannello per saldatura TIG. Attenzione! Se si utilizzano bombole del gas di grandi dimen- sioni, queste devono essere assicurate contro il ribaltamento! Protezione da surriscaldamento La saldatrice è dotata di una protezione da surriscaldamento che protegge il trasformatore di saldatura. Se scatta la protezione da surris- caldamento si illumina la spia di controllo (4) dell‘apparecchio. Fate raff reddare la saldatrice per qualche minuto.
7. Sostituzione del cavo di
alimentazione Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi cata al fi ne di evitare pericoli.
8. Pulizia, manutenzione e
ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.
Tenete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.
Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.
Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa- te detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info
9. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con- segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale.
Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori- ginale.
Prima di trasportare l‘apparecchio in un altro luo- go, togliete prima tutti i collegamenti. Solo a ques- to punto l‘apparecchio è pronto per il trasporto. Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 40Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 40 10.01.2017 14:25:0610.01.2017 14:25:06I
Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec- chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen- za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 41Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 41 10.01.2017 14:25:0610.01.2017 14:25:06I
Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone
fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen- tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi
acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li- mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.
4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di
garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite
sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta- zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien- trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 42Anl_TC_IW_170_SPK1.indb 42 10.01.2017 14:25:0610.01.2017 14:25:06DK/N
Notice-Facile